52008PC0576

Ettepanek: Euroopa parlamendi ja Nõukogu direktiiv, millega muudetakse Nõukogu direktiive 77/91/EMÜ, 78/855/EMÜ ja 82/891/EMÜ ning direktiivi 2005/56/EÜ seoses aruandlus- ja dokumenteerimisnõuetega ühinemise ja jagunemise korral {SEC(2008) 2486} {SEC(2008) 2487} /* KOM/2008/0576 lõplik - COD 2008/0182 */


[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |

Brüssel 24.9.2008

KOM(2008) 576 lõplik

2008/0182 (COD)

Ettepanek:

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV,

millega muudetakse nõukogu direktiive 77/91/EMÜ, 78/855/EMÜ ja 82/891/EMÜ ning direktiivi 2005/56/EÜ seoses aruandlus- ja dokumenteerimisnõuetega ühinemise ja jagunemise korral

(komisjoni esitatud) {SEC(2008) 2486}{SEC(2008) 2487}

SELETUSKIRI

1. ETTEPANEKU TAUST

1.1. Üldine taust

Komisjon võttis 2006. aastal vastu ajakohastatud lihtsustamisprogrammi,[1] mille eesmärk oli mõõta halduskulusid ja vähendada halduskoormust, mis takistab Euroopa ettevõtjate majandustegevust. Tegevusprogramm ja selle eesmärk vähendada halduskoormust 25 % võrra 2012. aastaks kinnitati Euroopa Ülemkogu kevadisel kohtumisel 2007. aasta märtsis[2].

Sellest tulenevalt võttis komisjon 2007. aasta juulis vastu teatise, kus ta esitas oma ettepanekud äriühinguõiguse, raamatupidamise ja auditeerimise lihtsustamiseks[3]. Peale selle võttis komisjon 2007. aasta märtsis ja 2008. aasta aprillis vastu kaks kiirendatud menetlusega ettepanekut, et ELi õigusaktides tehtavate väikeste muudatuste abil kiiresti vähendada halduskoormust. Esimene neist võeti vastu 2007. aasta novembris[4]. Teist ettepanekut,[5] mis hõlmab teatavaid 2007. aasta juuli teatise elemente, Euroopa Parlament ja nõukogu veel kaaluvad. Muud teatises esitatud lihtsustamisvõimalused ja arutelude käigus saadus täiendavad ettepanekud on esitatud käesolevas ettepanekus.

1.2. Algatuse põhjendus ja eesmärgid

Algatuse eesmärk on aidata kaasa ELi äriühingute konkurentsivõime suurendamisele, vähendades selleks Euroopa äriühinguõiguse direktiividest tulenevat halduskoormust, juhul kui see on võimalik ilma märkimisväärse negatiivse mõjuta teistele sidusrühmadele.

Algatuses keskendutakse kolmandale direktiivile (nõukogu direktiiv 78/855/EMÜ[6]), milles käsitletakse aktsiaseltside ühinemist, ning kuuendale direktiivile (nõukogu direktiiv 82/891/EMÜ[7]), milles käsitletakse aktsiaseltside jagunemist; nimetatud direktiivides käsitletakse siseriiklike ühinemiste ja jagunemiste küsimusi. Lisaks tuleb seoses piiriüleseid ühinemisi käsitleva direktiiviga (Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/56/EÜ piiratud vastutusega äriühingute piiriülese ühinemise kohta[8]) ühtlustada kaks punkti muudatustega siseriiklikke ühinemisi käsitlevas korras. Peale selle tuleb teha peamiselt tehnilisi muudatusi teises direktiivis (nõukogu direktiiv 77/91/EMÜ[9]) tagatiste kooskõlastamise kohta, mida liikmesriigid äriühingu liikmete ja kolmandate isikute huvide kaitseks EMÜ asutamislepingu artikli 58 teises lõigus tähendatud äriühingutelt nõuavad seoses aktsiaseltside asutamise ning nende kapitali säilitamise ja muutmisega, et muuta sellised tagatised ühenduse kõigis osades võrdväärseteks.

Praegu hõlmavad kolmas ja kuues direktiiv mitmeid üksikasjalikke aruandlusnõudeid, mida ühinemises/jagunemises osalevad äriühingud peavad täitma ning mis põhjustavad neile märkimisväärseid kulusid. Teatavatel juhtudel võib teise direktiivi järgimine suurendada kulusid veelgi. Lisaks on tehingu üksikasjadest aktsionäride teavitamise viisid kehtestatud direktiivides 30 aastat tagasi ning seetõttu ei arvesta need tänapäevaste tehnikavõimalustega. See tingib asjatuid kulusid ja paberi ülemäärast kasutamist, mida saaks vältida. Kõigele lisaks on viimastel aastatel tehtud muudatused muudes võlausaldajate kaitset käsitlevates direktiivides, eelkõige teises direktiivis, tekitanud eri direktiivide vahel teatavaid vastuolusid.

2. KONSULTEERIMINE HUVITATUD ISIKUTEGA JA MÕJU HINDAMINE

2.1. Konsulteerimine huvitatud isikutega

Käesolev ettepanek ja sellele lisatud mõjuhinnang põhinevad põhjalikul konsultatsiooniprotsessil, mis viidi läbi pärast 2007. aasta juuli teatise vastuvõtmist.

Konkurentsinõukogu võttis 22. novembril 2007 vastu lihtsustamisalgatust tervitavad järeldused[10]. Euroopa Parlament võttis 21. mail 2007 vastu aruande, milles kajastub laiapõhjaline toetus Euroopa äriühinguõiguse lihtsustamise ja halduskoormuse vähendamise algatusele[11]. Kuna kolmandat ja kuuendat direktiivi muudetakse tõenäoliselt veelgi, kinnitatakse aruandes, et nende ajakohastamine on vajalik, samas rõhutatakse, et kõigi sidusrühmade, sealhulgas investorite, omanike, võlausaldajate ja töötajate huve tuleb nõuetekohaselt arvesse võtta ning et kõnealuse valdkonna ühtlustamine peab põhiolemuses säilima.

Lisaks sellele reageerisid teatises esitatud kutsele saata ettepanekute kohta kirjalikult märkuseid 2007. aasta oktoobri keskpaigaks 18 liikmesriigi valitsused, ühe EMP riigi valitsus ja 110 sidusrühma. Valitsuste ja sidusrühmade vastuseid saadi kokku 23st riigist, sealhulgas 22st liikmesriigist. Aruanne liikmesriikidelt ja sidusrühmadelt 2007. aasta juulist detsembrini saadud tagasiside kohta on kättesaadav siseturu ja teenuste peadirektoraadi veebisaidil aadressil http://ec.europa.eu/internal_market/company/simplification/index_en.htm.

Sõltumatute sidusrühmade kõrgetasemeline töörühm tervitab oma 10. juulil 2008 vastu võetud aruandes komisjoni edusamme kolmandas ja kuuendas direktiivis esitatud aruandlusnõuete läbivaatamisel ning kutsub üles esitama ambitsioonikaid õigusaktide ettepanekuid, millega kasutataks maksimaalselt ära nende kahe direktiivi võimalusi vähendada kulusid, kaitstes samas nii aktsionäride kui ka võlausaldajate huve.

Mõjuhinnang põhineb peamiselt laiaulatuslikul halduskulude mõõtmisel, mille viis läbi töövõtjate konsortsium, kes esitas lõpparuande 31. juulil 2008. Kõnealune aruanne põhineb ELi standardkulude mudelil. Seal, kus hindamine ei andnud piisavaid või representatiivseid andmeid, kasutati liikmesriikidelt saadud täiendavat teavet andmete täiendamiseks või korrigeerimiseks.

2.2. Mõjuhinnang

Mõjuhinnangust selgub, et on olemas märkimisväärsed võimalused vähendada äriühingute kulusid eelnimetatud valdkondades.

2.2.1. Aruandlusnõuded

Kolmanda ja kuuenda direktiivi aruandlusnõuded hõlmavad 1) juhtkonna kohustust koostada kirjalik aruanne ühinemise/jagunemise õiguslike ja majanduslike põhjenduste kohta; 2) sõltumatute ekspertide aruannet, milles on eelkõige hinnatud aktsiate kavandatud asendussuhet; ning 3) raamatupidamise vahearuannet, juhul kui aastaaruande bilansikuupäev on vanem kui kuus kuud ühinemise või jagunemise lepingu koostamise hetkel. Kõnealused dokumendid tuleb esitada aktsionäride üldkoosolekule, kus otsustatakse ühinemine või jagunemine.

Tegevusaruande ja raamatupidamise vahearuandega seoses soovitatakse mõjuhinnangus võtta kasutusele ühehäälse loobumise võimalus, nagu tehti direktiivis 2007/63/EÜ seoses eksperdiaruandega. Sellega välditaks negatiivset mõju aktsionäride huvidele, võimaldades samas asjaomasel äriühingul säästa kulusid.

Peale selle tehti ettepanek tühistada nõue esitada raamatupidamise vahearuanne, kui äriühing on koostanud poolaasta vahearuande läbipaistvusdirektiivi[12] kohaselt.

Tänu kõnealustele meetmetele võiks aastane halduskoormus hinnanguliselt väheneda ligikaudu 7,12 miljoni euro võrra.

2.2.2. Meetmed seoses äriühingutega, mis on asutatud ühinemise või jagunemise käigus või kes suurendavad selle käigus oma kapitali

Juhul kui tegevus on seotud kas uue äriühingu asutamise või ühendava äriühingu kapitali suurendamisega, kehtivad praegu eksperdiaruannete suhtes topeltnõuded kuuenda direktiivi tõttu ühelt poolt ja teise direktiivi tõttu teiselt poolt. Ühinemiste ja avalike pakkumistega seoses hõlmab teine direktiiv liikmesriikide võimalust vabastada äriühingud kõnealuse direktiivi nõudest esitada aruanne mitterahaliste sissemaksete kohta.

Mõjuhinnangus soovitatakse seda liikmesriikide võimalust laiendada ka jagunemistele. Kõnealustest meetmetest tulenev võimalik halduskulude kokkuhoid on 3,26–9,43 miljonit eurot aastas, sõltuvalt sellest, kui paljud liikmesriigid seda võimalust kasutavad.

2.2.3. Meetmed seoses emaettevõtjate ja tütarettevõtjate lihtsustatud ühinemise või jagunemisega

Praegu võivad liikmesriigid lubada jätta üldkoosoleku korraldamata ning vabastada äriühingu teatavatest aruandlus- ja teabenõuetest, kui ühinemine või jagunemine toimub emaettevõtja ja tema tütarettevõtjate vahel. Siiski kasutavad seda võimalust täielikult või peaaegu täielikult üksnes vähesed liikmesriigid.

Mõjuhinnangus järeldatakse, et liikmesriikidelt tuleks nõuda lihtsustatud ühinemise/jagunemise lubamist oma äriühingutele. Seda võimalust kasutades oleks kulude kokkuhoid hinnanguliselt ligikaudu 153,5 miljonit eurot aastas.

2.2.4. Avaldamis- ja dokumenteerimiskohustus

Vastavalt kolmanda, kuuenda ja piiriüleseid ühinemisi käsitleva direktiivi nõuetele peavad äriühingud esitama heakskiitmata ühinemis- või jagunemislepingu äriregistrile ning peavad avaldama heakskiitmata ühinemis- või jagunemislepingu riigi ametlikus väljaandes või kesksel elektroonilisel platvormil. Lisaks on kolmandas ja kuuendas direktiivis sätestatud, et aktsionäridele peab olema tagatud juurdepääs teatavatele dokumentidele äriühingu registrijärgses asukohas ning neil on õigus saada nende dokumentide tasuta koopiad. Tänapäevane moodne infotehnoloogia võimaldab siiski teabele lihtsamat ja odavamat juurdepääsu ning selliseid vahendeid on nimetatud viimastes direktiivides, nt aktsionäride õiguste direktiiv[13].

Mõjuhinnangus soovitatakse seepärast lubada äriühingutel kasutada teabe avaldamiseks oma veebisaiti. Sellega on võimalik hinnanguliselt saavutada aastas üle 3,5 miljoni euro kokkuhoidu.

2.2.5. Võlausaldajate kaitse

Teise direktiivi viimaste muudatustega[14] on muu hulgas selgitatud kõnealuse direktiivi kohaseid võlausaldaja kaitsenõudeid, st võlausaldajad peavad usutavalt näitama, et äriühingu kapitaliga seotud tehingutega seatakse ohtu nende nõuded, kui nad soovivad saada tagatisi. Ühtsuse huvides soovitatakse mõjuhinnangus, et kolmanda ja kuuenda direktiivi nõudeid kohandatakse vastavalt.

Selle võimaluse kasutamisest ei oodata olulist mõju äriühingute kuludele.

3. ETTEPANEKU ÕIGUSLIK KÜLG

3.1. Õiguslik alus

Ettepaneku õiguslik alus on asutamislepingu artikli 44 lõike 2 punkt g.

3.2. Subsidiaarsus ja proportsionaalsus

Meetmed kõnealuste probleemide lahendamiseks tuleb võtta ELi tasandil, kuna ettepanekus käsitletud aruandlus- ja dokumenteerimisnõuded tulenevad ELi õigusest. Mõnes ettepaneku valdkonnas on liikmesriikidel juba võimalus vähendada äriühingute suhtes kehtivaid nõudeid. Käesolevale ettepanekule lisatud mõjuhinnangu ja komisjoni tellimusel koostatud aruande alusel, mis käsitleb laiaulatuslikku halduskulude mõõtmist, ei kasuta märkimisväärne arv liikmesriike kõnealuseid võimalusi, kuigi need aitaksid olulisel määral säästa kulusid. Selleks et tagada, et kõik äriühingud saaksid nendest lihtsustusvõimalustest kasu, tuleb võtta meetmed ELi tasandil.

Kavandatavad muudatused piirduvad üksnes sellega, mis on vajalik ülemäärase halduskoormuse kõrvaldamiseks asjaomastes valdkondades, ning on kõnealuse eesmärgi saavutamiseks proportsionaalsed.

4. LIHTSUSTAMINE

Käimasoleva lihtsustamisprogrammi kohaselt peab komisjon käesoleva ettepaneku vastu võtma 2008. aastal[15]. Lihtsustamisest on oodata märkimisväärset kasu. Aruandlusnõudeid on lihtsustatud, pakkudes liikmesriikidele ja äriühingutele suuremat paindlikkust otsustamisel, millised aruanded on eri juhtudel tõesti vajalikud. Nõuded, mis tingisid topeltaruandluse, on kõrvaldatud, välistades äriühingute asjatud kulud. Avaldamis- ja teabekohustust on kohandatud tehnoloogia arengule, mis on ühtlasi kasulik ka keskkonnale. Kolmandas ja kuuendas direktiivis sätestatud võlausaldaja kaitsega seotud nõuded on ühtlustatud ülejäänud ELi õigustikuga äriühinguõiguse valdkonnas. Tänu kõnealustele meetmetele vähenenud halduskoormusest tulenev kasu on hinnanguliselt 172 miljonit eurot aastas.

5. MÄRKUSED KONKREETSETE ARTIKLITE KOHTA

1. Artikkel 1: Kolmanda direktiivi muutmine

1.1. Punktis 1 kohandatakse äriühingute loetelu, mille suhtes kohaldatakse kolmandat direktiivi ja selle artikli 1 lõike 1 kaudu samuti kuuendat direktiivi, selleks et kajastada muudatust Soome õiguses.

1.2. Punktis 2 pakutakse äriühingutele esimeses direktiivis sätestatud avalikustamise korrale alternatiivi. Selle asemel et esitada heakskiitmata ühinemisleping äriregistrile, võib selle avaldada äriühingu veebisaidil või mõnel muul veebisaidil (eelkõige juhul, kui äriühingul on võimalik kasutada nt mõne ettevõtjate ühenduse veebisaiti). Selleks et aktsionärid ja teised sidusrühmad leiaksid dokumendi, tuleb viide ja link avaldada kesksel elektroonilisel platvormil, mis tuleks vastavalt komisjoni 17. aprilli 2008. aasta direktiivi ettepanekule võtta kasutusele esimese direktiivi artikli 3 lõikes 4 viidatud kohustusliku vahendina[16]). Võttes arvesse, et teatavates sätetes (nt kolmanda direktiivi artikkel 13 ning kuuenda direktiivi artikkel 12 seoses võlausaldaja kaitsega) osutatakse avaldamise kuupäevale, tuleb ka kõnealune kuupäev avaldada kesksel elektroonilisel platvormil.

1.3. Punktis 3 kohandatakse artikli 8 punkti b vastavalt artikli 11 lõikes 4 kavandatud muudatustele, mille kohaselt äriühing võib nende dokumentide puhul, mida seni ei tulnud esitada äriregistrile, kuid tuleb muuta aktsionäridele kättesaadavaks, kasutada oma veebisaiti.

1.4. Punkti 4 uue lõikega 2 kohandatakse käesolev säte vastavaks kuuenda direktiivi artikli 7 lõike 3 paralleelsele sättele, mille kohaselt peab juhtkond teavitama üldkoosolekut muutustest, mis on toimunud ühinemislepingu koostamise ja üldkoosoleku vahelisel ajal. Nii lõikes 1 sätestatud aruandlusnõudest kui ka teabekohustusest vabastamist tuleks kohaldada, juhul kui kõigi asjaomaste äriühingute aktsionärid on nii otsustanud.

1.5. Artikli 11 muudatused, mis on kavandatud punktis 5, peaksid tagama järgmist:

- äriühing ei pea koostama raamatupidamise vahearuannet:

- kui ta on vastavalt läbipaistvuse direktiivile kohustatud koostama poolaasta vahearuande ning ta on seda ka teinud;

- kui kõik aktsionärid nõustuvad, et nad ei vaja seda;

- kõnealuse artikli lõikes 1 osutatud dokumentide koopiad võib saata ka elektronposti teel, kui aktsionär on üldiselt nõustunud sellise teabevahetusviisiga, nt andes äriühingule oma elektronposti aadressi. Kuigi praeguses versioonis ei välistata, et koopia on elektroonilisel kujul, ei ole praegu selge, mis tingimustel võib äriühing kasutada elektroonilisi vahendeid. Praeguse seisuga võivad aktsionärid alati nõuda paberkandjal koopiat, mida ei saa aga enam teha, kui sätet muudetakse vastavalt ettepanekule;

- selle asemel et muuta dokumendid kättesaadavaks registrijärgses asukohas, võib äriühing laadida need üles oma veebisaidile. Selle võimalusega lihtsustatakse äriühingu tööd ja muudetakse dokumendid kergemini kättesaadavaks mitteresidendist osanikele ning juhul kui äriühingu veebisait on piiranguteta juurdepääsetav, ka võlausaldajatele. Kui dokumente saab alla laadida veebisaidilt, ei ole ka vajadust sätestada osanike õigust saada isiklik koopia, kuna saatmine (isegi elektroonilisel kujul) tekitab äriühingule asjatuid kulusid.

1.6. Punktis 6 ühtlustatakse kolmandas direktiivis sätestatud võlausaldajate kaitse süsteem süsteemiga, mis lisati teisele direktiivile direktiiviga 2006/68/EÜ.

1.7. Punkt 7 tuleneb artikli 4 lõigetes 2 ja 3 esitatud ettepanekust koondada kõik teise direktiivi kohased aruandlusnõudest vabastused käesolevasse direktiivi.

1.8. Punktide 8–12 eesmärk on muuta liikmesriikide praegused kolmanda direktiivi artiklites 24–29 sätestatud võimalused lubada lihtsustatud ühinemist liikmesriikidele kohustuslikuks. Punkti 11 eesmärk on peale selle lihtsustada artikli 27 praegust sõnastust.

2. Artikkel 2: Kuuenda direktiivi muutmine

Enamik käesolevas artiklis kavandatud muudatustest on vastavuses kolmanda direktiivi kavandatud muudatustele. Seega võib muudatuste selgitamiseks viidata eespool punkt 1-le. Üksnes seoses aktsionäride võimalusega loobuda aruandlusnõudest erinevad punktis 3 ja 5 esitatud ettepanekud (seoses artikli 9 lõike 1 punktiga c) veidi kolmandas direktiivis sätestatust, eeldusel, et kuuendas direktiivis on kõnealuse keeldumise võimalused koondatud artiklisse 10.

Lisaks on punktis 8 tehtud ettepanek jätta artikli 20 punkt c välja, võttes arvesse, et artiklis 20 kirjeldatud olukorras on kõik aktsionärid kaasatud jagunemislepingu koostamisse. Seetõttu ei ole vajadust anda aktsionäride vähemusele õigust kutsuda kokku üldkoosolek, nagu see praegu on.

3. Artikkel 3: Piiriüleste ühinemiste direktiivi muutmine

Artikli 3 punkt 1 on heakskiitmata ühinemislepingu avaldamise osas vastavuses kolmanda ja kuuenda direktiivi kavandatud muudatustega.

Punktis 2 esitatud artikli 15 lõike 2 täienduse eesmärk on võtta arvesse, et artiklites 1 ja 2 kavandatud muudatuste kohaselt ei saaks liikmesriigid tulevikus nõuda kõnealuses sättes nimetatud dokumente mis tahes juhul.

4. Artikkel 4: Teise direktiivi muutmine

4.1. Punkt 1 hõlmab sama muudatust, nagu on kavandatud kolmanda direktiivi puhul.

4.2. Punktide 2 ja 3 eesmärk on teise direktiivi koondada liikmesriikide võimalus vabastada äriühingud eksperdiaruande nõudest mitterahaliste sissemaksete kohta. Samal ajal kavandatakse vabastuse võimalust seoses jagunemisega selleks, et ühtlustada need ühinemise nõuetega. Kuigi ühinemist ja jagunemist käsitlevates direktiivides puudub kohustus muuta nendes nõutud eksperdiaruanne kättesaadavaks võlausaldajatele (vastupidiselt teise direktiivi artiklis 10 osutatud aruandele), on neil tegelikult juurdepääs aruandele, eelkõige juhul, kui see on laaditud Internetti.

Isegi kui aktsionärid kasutavad kolmanda, kuuenda või piiriüleseid ühinemisi käsitleva direktiivi kohast võimalust loobuda eksperdiaruandest, kohaldatakse jätkuvalt kohustust koostada aruanne mitterahaliste sissemaksete kohta, selleks et tagada piisav võlausaldajate kaitse.

2008/0182 (COD)

Ettepanek:

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV,

millega muudetakse nõukogu direktiive 77/91/EMÜ, 78/855/EMÜ ja 82/891/EMÜ ning direktiivi 2005/56/EÜ seoses aruandlus- ja dokumenteerimisnõuetega ühinemise ja jagunemise korral

EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 44 lõiget 2,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut[17],

võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust[18],

toimides asutamislepingu artiklis 251 ettenähtud korras[19],

ning arvestades järgmist:

(1) Euroopa Ülemkogu leidis oma kohtumisel 8.–9. märtsil 2007, et äriühingute halduskoormust tuleks 2012. aastaks vähendada 25 %, selleks et suurendada äriühingute konkurentsivõimet ühenduses.

(2) Äriühinguõigus on üks valdkond, kus äriühingute jaoks kehtib suur hulk teabekohustusi, millest mõned tunduvad olevat aegunud või liigsed. Seepärast on asjakohane vaadata kõnealused teabekohustused läbi ja võimaluse korral vähendada ühenduses äriühinguid rõhuvat halduskoormust miinimumini, mis on vajalik teiste sidusrühmade huvide kaitse tagamiseks.

(3) Teist nõukogu 13. detsembri 1976. aasta direktiivi 77/91/EMÜ tagatiste kooskõlastamise kohta, mida liikmesriigid äriühingu liikmete ja kolmandate isikute huvide kaitseks EMÜ asutamislepingu artikli 58 teises lõigus tähendatud äriühingutelt nõuavad seoses aktsiaseltside asutamise ning nende kapitali säilitamise ja muutmisega, et muuta sellised tagatised ühenduse kõigis osades võrdväärseteks,[20] ning kolmandat nõukogu 9. oktoobri 1978. aasta direktiivi 78/855/EMÜ, mis käsitleb aktsiaseltside ühinemist lähtuvalt asutamislepingu artikli 54 lõike 3 punktist g[21], tuleks kohandada, et kajastada muudatusi Soome äriühinguõiguses..

(4) Äriühingute veebisaidid pakuvad teatavatel juhtudel alternatiivi teabe avaldamisele äriregistrite kaudu. Äriühingutel peaks seega olema võimalus kasutada oma veebisaite heakskiitmata ühinemis- või jagunemislepingu ja muude selliste dokumentide avaldamiseks, mis tuleb asjaomastele aktsionäridele ja võlausaldajatele kättesaadavaks teha.

(5) Ei ole vajadust kehtestada nõuet koostada raamatupidamise vahearuanne juhul, kui noteeritud väärtpaberite emitent avaldab poolaasta vahearuande vastavalt nõuetele, mis on sätestatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. detsembri 2004. aasta direktiivis 2004/109/EÜ läbipaistvuse nõuete ühtlustamise kohta teabele, mis kuulub avaldamisele emitentide kohta, kelle väärtpaberid on lubatud reguleeritud turul kauplemisele, ning millega muudetakse direktiivi 2001/34/EÜ[22].

(6) Direktiivi 77/91/EMÜ kohane sõltumatu eksperdi aruanne ei ole sageli vajalik, juhul kui eksperdiaruanne tuleb koostada vastavalt nõuetele, mis on sätestatud direktiivis 78/855/EMÜ ja kuuendas nõukogu 17. detsembri 1982. aasta direktiivis 82/891/EMÜ, mis käsitleb aktsiaseltside jagunemist lähtuvalt asutamislepingu artikli 54 lõike 3 punktist g[23]. Liikmesriikidel peaks seepärast olema võimalus vabastada kõnealustel juhtudel äriühingud teises direktiivis sätestatud aruandlusnõudest või lubada, et mõlemad aruanded võib koostada sama ekspert.

(7) Emaettevõtja ja tema tütarettevõtjate ühinemistel on aktsionäridele ja võlausaldajatele väiksem majanduslik mõju. Sama kehtib teatavate jagunemiste puhul, eelkõige kui äriühingud jagatakse uuteks äriühinguteks, mis kuuluvad aktsionäridele vastavalt nende õiguste osakaalule jagunevas äriühingus. Kõnealustel juhtudel tuleks seega vähendada aruandekohustust, mis tuleneb direktiividest 78/855/EMÜ ja 82/891/EMÜ.

(8) Kuna käesoleva direktiivi eesmärke, milleks on vähendada halduskoormust, mis seondub eelkõige aktsiaseltside avaldamis- ja teabekohustustega ühenduses, ei suuda liikmesriigid piisavalt saavutada ning nende ulatuse ja mõju tõttu on neid lihtsam saavutada ühenduse tasandil, võib ühendus võtta meetmeid kooskõlas asutamislepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev direktiiv nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikust kaugemale.

(9) Seepärast tuleks direktiive 77/91/EMÜ, 78/855/EMÜ, 82/891/EÜ ja 2005/56/EÜ vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

Artikkel 1 Direktiivi 78/855/EMÜ muudatused

Direktiivi 78/855/EÜ muudetakse järgmiselt:

1. Artikli 1 lõike 1 neljateistkümnes taane asendatakse järgmisega: „- Soome: julkinen osakeyhtiö/publikt aktiebolag".

2. Artikli 6 lisatakse järgmine lõige:

Kõnealust avaldamist ei nõuta äriühingult, kui ta teeb heakskiitmata ühinemislepingu kättesaadavaks kas oma või mõnel muul veebisaidil ajavahemikuks, mis algab mitte hiljem kui üks kuu enne üldkoosoleku kuupäeva. Juhul kui äriühing kasutab kõnealust võimalust, avaldab ta viite veebisaidile kesksel elektroonilisel platvormil, millele on osutatud direktiivi 68/151/EMÜ artikli 3 lõikes 4. Kõnealune viide hõlmab heakskiitmata ühinemislepingu veebisaidil avaldamise kuupäeva.”

3. Artiklile 8 lisatakse järgmine lõige:

„Esimese lõigu punkti b kohaldamisel kohaldatakse artikli 11 lõikeid 2, 3 ja 4;”

4. Artikkel 9 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 9

1. Iga ühineva äriühingu haldus- või juhtorgan koostab üksikasjalise kirjaliku aruande (ühinemisaruande), milles selgitatakse heakskiitmata ühinemislepingut ja esitatakse tingimuste, eriti aktsiate asendussuhte õiguslik ja majanduslik põhjendus.

Aruandes tuleb kirjeldada ka kõiki erilisi hindamisel tekkinud raskusi.

2. Iga osaleva äriühingu haldus- või juhtorgan teavitab üldkoosolekut ja teiste osalevate äriühingute haldus- või juhtorganeid, võimaldamaks neil omakorda teavitada vastavaid üldkoosolekuid igast olulisest äriühingu vara või kohustusi puudutavast muudatusest, mis on tehtud alates ühinemislepingu koostamise kuupäevast kuni ühineva äriühingu ühinemislepingu heakskiitmist otsustava üldkoosoleku kuupäevani.

3. Lõikes 1 osutatud aruannet ega lõikes 2 osutatud teavet ei nõuta, kui kõigi ühinevate äriühingute kõik aktsionärid ja muude hääleõigust andvate väärtpaberite omanikud on nii otsustanud.”

5. Artiklit 11 muudetakse järgmiselt:

a) Lõiget 1 muudetakse järgmiselt:

i) Punkt d asendatakse järgmisega:

„d) vajaduse korral ühineva äriühingu haldus- või juhtorgani koostatud artikliga 9 ette nähtud aruanded;”

ii) lisatakse järgmine lõik:

„Esimese lõigu punkti c kohaldamisel ei nõuta raamatupidamise vahearuannet järgmistel juhtudel:

a) kui äriühing avaldab poolaasta vahearuande vastavalt direktiivi 2004/109/EÜ artiklile 5 ning teeb selle aktsionäridele kättesaadavaks vastavalt käesolevale lõikele;

b) kui kõigi ühinemises osalevate äriühingute kõik aktsionärid ja muude hääleõigust andvate väärtpaberite omanikud on nii otsustanud;”

b) Lõikele 3 lisatakse järgmine lõik:

„Juhul kui aktsionär on nõus, et äriühing edastab teabe elektrooniliselt, võib koopiad saata elektronposti teel.”

c) Lisatakse lõige 4:

"4. Äriühingult ei nõuta lõikes 1 osutatud dokumentide muutmist kättesaadavaks registrijärgses asukohas, kui ta teeb need kättesaadavaks oma veebisaidil ajavahemikuks, mis algab mitte hiljem kui üks kuu enne üldkoosoleku kuupäeva.

Lõiget 3 ei kohaldata, kui aktsionäridel on võimalik Internetist salvestada lõikes 1 osutatud dokumentide elektrooniline koopia kogu lõikes 1 osutatud ajavahemiku jooksul.”

6. Artikli 13 lõige 2 asendatakse järgmisega:

"2. Selle saavutamiseks tuleb liikmesriikide seadustes sätestada vähemalt, et kõnealustel võlausaldajatel on õigus saada piisavaid tagatisi, juhul kui ühinevate äriühingute majandusliku seisundi tõttu on niisugune kaitse vajalik ja kui võlausaldajatel neid tagatisi veel ei ole.

Liikmesriigid sätestavad lõikes 1 ja esimeses lõigus kehtestatud kaitse tingimused. Liikmesriigid tagavad igal juhul, et võlausaldajatel oleks lubatud taotleda asjaomaselt haldus- või kohtuorganilt piisavaid tagatisi, kui nad suudavad usutavalt näidata, et kavandatud ühinemise tõttu on nende nõuete rahuldamine ohus ja et äriühingult ei ole saadud piisavaid tagatisi.”

7. Artikli 23 lõige 4 jäetakse välja.

8. Artiklit 24 muudetakse järgmiselt:

a) Teine lause asendatakse järgmisega:

„Niisuguseid tehinguid reguleeritakse II peatüki sätetega.”

b) Lisatakse järgmine lause:

„Siiski ei või liikmesriigid rakendada nõudeid, mis on sätestatud artikli 5 lõike 2 punktides b, c ja d, artiklites 9 ja 10, artikli 11 lõike 1 punktides d ja e, artikli 19 lõike 1 punktis b ning artiklites 20 ja 21.”

9. Artiklit 25 muudetakse järgmiselt:

a) Sissejuhatav lause asendatakse järgmisega:

„Liikmesriigid ei nõua ühinemise heakskiitmist vastavalt artiklile 24 üldkoosolekul, kui on täidetud järgmised tingimused:”

b) Punkti b teine lause jäetakse välja;

c) Lisatakse järgmine lõige:

„Esimese lõigu punkti b tähenduses kohaldatakse artikli 11 lõikeid 2, 3 ja 4.”

10. Artiklid 26 ja 27 asendatakse järgmistega:

„Artikkel 26

„Artikleid 24 ja 25 kohaldatakse tehingute suhtes, millega üks või mitu äriühingut lõpetatakse likvideerimismenetluseta ning kogu vara ja kohustuste üleminekuga teisele äriühingule, kui kõik ühendatavate äriühingute artiklis 24 nimetatud aktsiad ja teised väärtpaberid kuuluvad kas ühendavale äriühingule ja/või isikutele, kes on nende omanikud oma nime all, kuid selle äriühingu huvides.

Artikkel 27

Kui üks või mitu äriühingut ühendatakse äriühinguga, millele kuulub 90 % või enam ühendatavate äriühingute üldkoosolekul hääleõigust andvatest aktsiatest ja väärtpaberitest, kuid mitte kõik, ei pea liikmesriigid nõudma, et ühinemine kiidetaks heaks ühendava äriühingu üldkoosolekul, juhul kui on täidetud artikli 8 punktides a, b ja c kehtestatud tingimused.”

11. Artikli 28 sissejuhatav lause asendatakse järgmisega: „Liikmesriigid ei või rakendada artiklites 9–11 sätestatud nõudeid seoses artikli 27 kohase ühinemisega, kui on täidetud järgmised tingimused:”

12. Artikkel 29 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 29

Artikleid 27 ja 28 kohaldatakse tehingute suhtes, mille puhul üks või mitu äriühingut lõpetatakse likvideerimismenetluseta kogu nende vara ja kohustuste üleminekuga teisele äriühingule, juhul kui vähemalt 90 % ühendatava äriühingu või äriühingute artiklis 27 nimetatud aktsiatest ja teistest väärtpaberitest, kuid mitte kõik, kuulub kas ühendavale äriühingule ja/või isikutele, kes on nende omanikud oma nime all, kuid selle äriühingu huvides.”

Artikkel 2 Direktiivi 82/891/EMÜ muudatused

Direktiivi 82/891/EMÜ muudetakse järgmiselt.

1. Artiklile 4 lisatakse järgmine lõige:

„Kõnealust avaldamist ei nõuta äriühingult, kui ta teeb heakskiitmata jagunemislepingu kättesaadavaks kas oma või mõnel muul veebisaidil ajavahemikuks, mis algab mitte hiljem kui üks kuu enne üldkoosoleku kuupäeva. Juhul kui äriühing kasutab kõnealust võimalust, avaldab ta viite veebisaidile kesksel elektroonilisel platvormil, millele on osutatud direktiivi 68/151/EMÜ artikli 3 lõikes 4. Kõnealune viide sisaldab heakskiitmata jagunemislepingu veebisaidil avaldamise kuupäeva.”

2. Artiklile 6 lisatakse järgmine lõige:

„Esimese lõigu punkti b suhtes kohaldatakse artikli 9 lõikeid 2, 3 ja 4;”

3. Artikli 7 lõike 2 teine lõik asendatakse järgmisega:

„Vajaduse korral viidatakse direktiivi 77/91/EMÜ artikli 27 lõikes 2 osutatud aruandele, mis käsitleb omandavatele äriühingutele antavat mitterahalist hüvitust, ja nimetatakse register, kuhu see aruanne hoiule antakse.”

4. Artikli 8 lõige 3 jäetakse välja.

5. Artiklit 9 muudetakse järgmiselt:

a) Lõikele 1 lisatakse järgmine lõik:

„Esimese lõigu punkti c kohaldamisel ei nõuta raamatupidamise vahearuannet, kui äriühing avaldab poolaasta vahearuande vastavalt direktiivi 2004/109/EÜ artiklile 5 ning teeb selle aktsionäridele kättesaadavaks vastavalt käesolevale lõikele;”

(b) Lõikele 3 lisatakse järgmine lõik:

„Juhul kui aktsionär on nõus, et äriühing edastab teavet elektrooniliselt, võib koopiad saata elektronposti teel.”

c) Lisatakse järgmine lõige 4:

"4. Äriühingult ei nõuta lõikes 1 osutatud dokumentide kättesaadavaks tegemist registrijärgses asukohas, kui ta avaldab teeb need kättesaadavaks oma veebisaidil ajavahemikuks, mis algab mitte hiljem kui üks kuu enne üldkoosoleku kuupäeva.

Lõiget 3 ei kohaldata, kui aktsionäridel on võimalik Internetist salvestada lõikes 1 osutatud dokumentide elektrooniline koopia lõikes osutatud ajavahemiku jooksul.”

6. Artikkel 10 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 10

Artiklites 7 ja 8, artikli 9 lõike 1 punktides c, d ja e ning artikli 9 lõigetes 2 ja 3 sätestatud nõudeid ei kohaldata, kui jagunemisel osalevate äriühingute kõik aktsionärid ja hääleõigust andvate muude väärpaberite omanikud on nii otsustanud.”

7. Artikli 12 lõige 2 asendatakse järgmisega:

"2. Selle saavutamiseks tuleb liikmesriikide seadustes sätestada vähemalt, et nimetatud võlausaldajatel oleks õigus saada piisavaid tagatisi, juhul kui jaguneva äriühingu ja selle äriühingu majanduslik seisund, kuhu heakskiitmata jagunemislepingu kohaselt lähevad kohustused üle, muudavad sellise kaitse vajalikuks ja kui võlausaldajatel neid tagatisi veel ei ole.

Liikmesriigid sätestavad lõikega 1 ja esimese lõiguga ette nähtud kaitse tingimused. Liikmesriigid tagavad igal juhul, et võlausaldajatel oleks lubatud taotleda kohaselt haldus- või kohtuorganilt piisavaid tagatisi, kui nad suudavad usutavalt näidata, et kavandatud jagunemise tõttu on nende nõuete rahuldamine ohus ja et äriühingult ei ole saadud piisavaid tagatisi.”

8. Artiklit 20 muudetakse järgmiselt:

a) Sissejuhatav lause asendatakse järgmisega:

„Ilma et see piiraks artikli 6 kohaldamist, ei nõua liikmesriigid jagunemise heakskiitmist sellise jaguneva äriühingu üldkoosolekul, mille omandavate äriühingute käes on kõik jaguneva äriühingu aktsiad ning kui on täidetud vähemalt järgmised tingimused:”

b) punkti b teine lause jäetakse välja;

c) punkt c jäetakse välja;

d) lisatakse järgmine lõige:

„Esimese lõigu punkti b kohaldamisel kohaldatakse artikli 9 lõikeid 2, 3 ja 4 ning artiklit 10.”

9. Artiklit 22 muudetakse järgmiselt:

a) Lõige 4 jäetakse välja;

b) lõige 5 asendatakse järgmisega:

"5. Liikmesriigid ei kehtesta nõudeid, mis on sätestatud artiklites 7 ja 8 ning artikli 9 lõike 1 punktides c, d ja e, kui iga uue äriühingu aktsiad jaotatakse jaguneva äriühingu aktsionäride vahel proportsionaalselt nende osalusega selle äriühingu kapitalis.”

Artikkel 3 Direktiivi 2005/56/EÜ muudatused

1. Artiklile 6 lõikele 1 lisatakse järgmine lõik:

„Esimesele lõigule vastavat avaldamist ei nõuta äriühingult, kui ta teeb heakskiitmata ühinemislepingu kättesaadavaks kas oma või mõnel muul veebisaidil ajavahemikuks, mis ei alga hiljem kui üks kuu enne üldkoosoleku kuupäeva. Juhul kui äriühing kasutab kõnealust võimalust, avaldab ta viite veebisaidile kesksel elektroonilisel platvormil, millele on osutatud direktiivi 68/151/EMÜ artikli 3 lõikes 4. Kõnealune viide sisaldab heakskiitmata ühinemislepingu veebisaidil avaldamise kuupäeva.”

2. Artikli 15 lõige 2 asendatakse järgmisega:

"2. Kui piiriülese ühinemise ülevõtmise teel viib läbi äriühing, kellele kuulub 90 % või rohkem teise äriühingu osakutest ja muudest üldkoosolekul hääleõigust andvatest väärtpaberitest, kuid mitte kõik, nõutakse sõltumatu eksperdi või ekspertide aruandeid ja uurimiseks vajalikke dokumente ainult sel määral, kui seda nõuab ühendavat äriühingut või ühendatavat äriühingut käsitlev siseriiklik õigus kooskõlas direktiiviga 78/855/EMÜ.”

Artikkel 4 Direktiivi 77/91/EMÜ muudatused

Direktiivi 77/91/EMÜ muudetakse järgmiselt:

1. Artikli 1 lõike 1 neljateistkümnes taane asendatakse järgmisega. „- Soomes: julkinen osakeyhtiö/publikt aktiebolag".

2. Artiklile 10 lisatakse järgmine lõige 5:

"5. Liikmesriigid võivad otsustada mitte kohaldada käesolevat artiklit uue äriühingu asutamise suhtes ühinemise või jagunemise teel, kui koostatakse eksperdiaruanne vastavalt nõukogu direktiivi 78/855/EMÜ[24] artiklile 10, direktiivi 82/891/EMÜ[25] artiklile 8 või Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2005/56/EÜ[26] artiklile 8.

Kui liikmesriigid otsustavad kohaldada käesolevat artiklit esimeses lõigus osutatud juhtudel, võivad nad lubada, et käesoleva artikli kohase aruande ning direktiivi 78/855/EMÜ artikli 10 kohase aruande või direktiivi 82/891/EMÜ artikli 8 kohase aruande koostab/koostavad sama ekspert/eksperdid.”

3. Artikli 27 lõige 3 asendatakse järgmisega:

"3. Liikmesriigid võivad otsustada, et nad ei kohalda lõiget 2 aktsiakapitali suurendamise suhtes, mis on tehtud ühinemiseks, jagunemiseks või aktsiate avalikuks ostu- või asendamispakkumiseks ja selleks, et maksta üleantava või jaguneva või sellise äriühingu aktsionäridele, mis on aktsiate ostmise või asendamise avaliku pakkumise objekt.

Ühinemise ja jagunemise korral kohaldatakse seda siiski üksnes juhul, kui koostatakse eksperdiaruanne vastavalt direktiivi 78/855/EMÜ artiklile 10, direktiivi 82/892/EMÜ artiklile 8 või Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2005/56/EÜ artiklile 8.

Kui liikmesriigid otsustavad kohaldada lõiget 2 ühinemise või jagunemise korral, võivad nad lubada, et käesoleva artikli kohase aruande ning direktiivi 78/855/EMÜ artikli 19 kohase aruande või direktiivi 82/891/EMÜ artikli 8 kohase aruande koostab/koostavad sama ekspert/eksperdid.”

Artikkel 5 Ülevõtmine

1. Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid hiljemalt 30. juunil 2011. Nad edastavad kõnealuste normide teksti ning nende normide ja käesoleva direktiivi vahelise vastavustabeli viivitamata komisjonile.

Kui liikmesriigid need normid vastu võtavad, lisavad nad nendesse normidesse või nende normide ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.

2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas vastuvõetud põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.

Artikkel 6

Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas .

Artikkel 7

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, […]

Euroopa Parlamendi nimel Nõukogu nimel

president eesistuja

[1] KOM(2006) 689 (lõplik), ELT C 78, 11.4.2007, lk 9.

[2] Euroopa Ülemkogu Brüsseli kohtumise eesistujariigi järeldused – dokument 7224/07, järeldus 1.

[3] KOM(2007) 394, Euroopa Liidu Teatajas avaldamata.

[4] Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2007/63/EÜ, 13. november 2007, millega muudetakse nõukogu direktiive 78/855/EMÜ ja 82/891/EMÜ seoses sõltumatu eksperdiaruande nõudega aktsiaseltside ühinemisel või jagunemisel (ELT L 300, 17.11.2007, lk 47).

[5] KOM(2008) 194 ( Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata ) .

[6] EÜT L 295, 20.10.1978, lk 36.

[7] EÜT L 378, 31.12.1982, lk 47.

[8] ELT L 310, 25.11.2005, lk 1.

[9] EÜT L 26, 31.1.1977, lk 1.

[10] Nõukogu dokument 15222/07 DRS 48.

[11] A6-0101/2008

[12] Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2004/109/EÜ, 15. detsember 2004, läbipaistvuse nõuete ühtlustamise kohta teabele, mis kuulub avaldamisele emitentide kohta, kelle väärtpaberid on lubatud reguleeritud turul kauplemisele, ning millega muudetakse direktiivi 2001/34/EÜ, ELT L 390, 31.12.2004, lk 1.

[13] Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2007/36/EÜ, 11. juuli 2007, noteeritud äriühingute aktsionäride teatavate õiguste kasutamise kohta, ELT L 184, 14.7.2007, lk 17.

[14] Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2006/68/EÜ, 6. september 2006, millega muudetakse nõukogu direktiivi 77/91/EMÜ aktsiaseltside asutamise ning nende kapitali säilitamise ja muutmise osas (ELT L 264, 25.9.2006, lk 32.

[15] KOM(2008) 33, Euroopa Liidu Teatajas avaldamata.

[16] Vt 5. joonealune märkus.

[17] ELT C […], […], lk […].

[18] ELT C […], […], lk […].

[19] ELT C […], […], lk […].

[20] EÜT L 26, 31.1.1977, lk 1.

[21] EÜT L 295, 20.10.1978, lk 36.

[22] ELT L 390, 31.12.2004, lk 38.

[23] EÜT L 378, 31.12.1982, lk 47.

[24] EÜT L 295, 20.10.1978, lk 36.

[25] EÜT L 378, 31.12.1982, lk 47.

[26] ELT L 310, 25.11.2005, lk 1.