52008PC0145

Komisjoni teatis Euroopa Parlamendile vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 251 lõike 2 teisele lõigule, mis käsitleb nõukogu ühist seisukohta Euroopa parlamendi ja Nõukogu määruse vastuvõtmise kohta, millega kehtestatakse toidu lisaainete, toiduensüümide ning toidu lõhna- ja maitseainete lubade andmise ühtne menetlus /* KOM/2008/0145 lõplik */


[pic] | EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON |

Brüssel 11.3.2008

KOM(2008) 145 lõplik

2006/0143 (COD)

KOMISJONI TEATIS EUROOPA PARLAMENDILE

vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 251 lõike 2 teisele lõigule, mis käsitleb nõukogu ühist seisukohta Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse vastuvõtmise kohta, millega kehtestatakse toidu lisaainete, toiduensüümide ning toidu lõhna- ja maitseainete lubade andmise ühtne menetlus

(komisjoni esitatud)

2006/0143 (COD)

KOMISJONI TEATIS EUROOPA PARLAMENDILE

vastavalt EÜ asutamislepingu artikli 251 lõike 2 teisele lõigule,mis käsitlebnõukogu ühist seisukohta Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse vastuvõtmise kohta, millega kehtestatakse toidu lisaainete, toiduensüümide ning toidu lõhna- ja maitseainete lubade andmise ühtne menetlus

1. TAUST

Ettepaneku Euroopa Parlamendile ja nõukogule edastamise kuupäev (dokument KOM(2006) 0423 (lõplik) – 2006/0143 (COD): | 28. juuli 2006. |

Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamuse kuupäev: | 25. aprill 2007. |

Euroopa Parlamendi esimesel lugemisel kokku lepitud arvamuse kuupäev: | 10. juuli 2007. |

Muudetud ettepaneku esitamine: Poliitiline kokkulepe: | 24. oktoober 2007. 17. detsember 2007. |

Ühise seisukoha vastuvõtmise kuupäev: | 10. märts 2008. |

2. KOMISJONI ETTEPANEKU EESMÄRK

Põhimõtte „tootjalt tarbijale” alusel toimuva ühenduse õigusaktide täiendamise raames teatas komisjon toiduohutust käsitlevas valges raamatus oma kavatsusest ajakohastada ja täiustada toidu lisaaineid ning lõhna- ja maitseaineid käsitlevaid kehtivaid õigusakte ning kehtestada erisätted toiduensüümide kohta.

Kõnealuse ettepanekuga püütakse tagada siseturu tõhus toimimine, tagades samas ka inimeste tervise kaitse kõrge tase seoses toidu lisaainete, toiduensüümide ning lõhna- ja maitseainetega.

Selleks püütakse kehtestada ühtne, tsentraliseeritud, tõhus, otstarbekas ja läbipaistev lubade andmise menetlus, mis põhineb Euroopa Toiduohutusameti (EFSA) läbiviidud riskihindamisel ja riskijuhtimisel, milles komisjon osaleb regulatiivkomitee menetluse raames (komiteemenetlus). Komisjonile usaldatakse EFSA teaduslike hindamiste alusel iga asjaomase ainekategooria kohta üldise ühenduse loetelu koostamine, selle pidamine ja ajakohastamine. Kui aine kantakse ühte nendest loeteludest, on tema kasutamine üldjuhul lubatud kõikidele ühenduse ettevõtjatele.

3. MÄRKUSED ÜHISE SEISUKOHA KOHTA

3.1. Üldmärkus

Komisjon toetab nõukogus 10. märtsil 2008 vastu võetud ühist seisukohta. See on kooskõlas komisjoni algses ettepanekus püstitatud eesmärkide ja lähenemisega ning selles kajastuvad mitmete Euroopa Parlamendi pakutud muudatuste põhimõtted.

3.2. Euroopa Parlamendi poolt esimesel lugemisel tehtud muudatusettepanekud

Muudatused, mille komisjon on heaks kiitnud ja mis on ühise seisukohaga kooskõlas

Lubade andmise ühtset menetlust käsitleva kavandatud määruse kohaldamisala kohta on ühises seisukohas (artikkel 1) täpsustatud, et määrust ei kohaldata Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 2065/2003 kohaldamisalasse kuuluvate suitsutuspreparaatide suhtes. Seda käsitleb Euroopa Parlamendi esimesel lugemisel tehtud muudatusettepanek 12.

Seoses konfidentsiaalsusega on ühises seisukohas täpsustaud, et kogu aine ohutusega seotud teave, sealhulgas toksikoloogilised andmed, ohutusuuringud ja algandmed, ei tohiks olla konfidentsiaalne (põhjendus 16). See muudatus hõlmab Euroopa Parlamendi muudatusettepaneku 8 põhjendusi.

Ühises seisukohas (artikli 6 lõige 3) selgitatakse, et EFSA arvamuse esitamise tähtaega võib pikendada, isegi kui taotleja esitab oma algatusel lisateavet, kuid see peab olema piiratud erandjuhtumitega vastavalt artiklile 10. See muudatus on kooskõlas Euroopa Parlamendi muudatusettepanekuga 25.

Ühises seisukohas on muudetud artikleid 8 ja 10 ning artikli 12 lõiget 3, et suurendada läbipaistvust , nimetatud muudatused hõlmavad Euroopa Parlamendi muudatusettepanekuid 27, 28 ja 32.

Ühises seisukohas on muudetud põhjendusi 21, 22, 23 ja 24 ning artikleid 7 ja 14, et lisada kontrolliga regulatiivmenetlus ning viia määruse ettepanek kooskõlla nõukogu otsusega 2006/512/EÜ, millega muudetakse otsust 1999/468/EÜ, millega kehtestatakse komisjoni rakendusvolituste kasutamise menetlused. Nimetatud sätted on kooskõlas Euroopa Parlamendi muudatusettepanekutega 34, 35, 36 ja 37, erinevus seisneb aga selles, et ühisesse seisukohta on lisatud ajavahemike lühendamise võimalus teatavatel juhtudel. Komisjoni muudetud ettepanek seda aspekti ei kajastanud, välja arvatud kiireloomuline menetlus erilise ohu korral inimeste tervisele.

Ühises seisukohas mittekajastuvad muudatusettepanekud, mille komisjon on siiski muudetud ettepanekusse lisanud kas esialgsel kujul või muudetud sõnastusega:

Euroopa Parlament selgitas muudatusettepanekus 1, et ühenduse tegevuse põhisuundade elluviimisel tuleb tagada ka keskkonna kaitse kõrge tase. See põhimõte on juba lisatud uutesse üldistesse toidualastesse õigusnormidesse (määrus EÜ nr 178/2002) ning see muudatus kajastub komisjoni muudetud ettepanekus.

Euroopa Parlamendi muudatusettepanekud 3, 9, 10, 19, ja 21 tugevdavad läbipaistvuse ja teabesätteid, mis olid juba komisjoni ettepaneku aluspõhimõtted; seetõttu on need lisatud muudetud ettepanekusse.

Euroopa Parlamendi muudatusettepanek 22 pikendab EFSA-le arvamuse esitamiseks antud aega kuuelt kuult üheksa kuuni. See kajastub muudetud ettepanekus.

Muudatusettepanekud 2 ja 6 on peamiselt redaktsioonilised ning muudatusettepanekutes 4 ja 5 selgitatakse vastavalt, et loa saamiseks peab täitma igas valdkondlikus toidualases õigusaktis kehtestatud kriteeriume ning et aine teaduslik hindamine peab olema sõltumatu. Need muudatusettepanekud kajastuvad komisjoni muudetud ettepanekus.

3.3. Nõukogu esitatud uued sätted

Erinevalt Euroopa Parlamendist säilitas nõukogu komisjoni 9-kuulise tähtaja meetme eelnõu esitamiseks ühenduse loetelu ajakohastamiseks pärast EFSA arvamuse esitamist. Et selgitada vajadust sellise ajavahemiku järele, lisas nõukogu ühisesse seisukohta siiski põhjenduse 9, milles on täpsustatud, et üheksakuuline ajavahemik on teatavatel juhtudel vajalik, et komisjon saaks tagada piisava sidusrühmadega konsulteerimise. See aeg võib muidugi meetme eelnõu laadist sõltuvalt olla ka lühem. Ühise seisukoha põhjenduses 10 selgitatakse põhjalikumalt menetluse ajakava. Nimetatud muudatusettepanekud on kooskõlas komisjoni ettepanekuga ning need võib vastu võtta.

Ühises seisukohas (põhjendus 21) on põhjalikumalt selgitatud, et muude õiguspäraste tegurite hulka, mida tuleb riskijuhtimise otsuse tegemisel aine ühenduse loetellu kandmiseks või sealt välja jätmiseks arvestada, on ühiskondlikud, majanduslikud, traditsioonilised, eetilised ja keskkonnategurid ning kontrollide teostatavus. Neid tegureid mainitakse juba ka üldistes toidualastes õigusnormides ning seega tugevdab nende kordamine kavandatud määruses esialgset ettepanekut ning on komisjonile vastuvõetav.

Mitmed muudatused artiklites 2, 3, 6 ja 9 on peamiselt redaktsioonilised ning selgitavad loa andmise menetluse praktilisi aspekte ja eri osapoolte rolli. Mõned artiklites 12 ja 15 tehtud muudatused on tehnilist laadi ja muudavad määruse ettepaneku täpsemaks. Need muudatused on kooskõlas ettepaneku olemusega ning on seega vastuvõetavad.

4. KOKKUVÕTE

Komisjon on seisukohal, et ühises seisukohas kajastuvad täielikult nii komisjoni algse ettepaneku põhielemendid kui ka paljude Euroopa Parlamendis esimesel lugemisel tehtud muudatuste põhimõtted.

Seetõttu toetab komisjon nõukogus ühehäälselt vastu võetud ühist seisukohta.