5.10.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 233/10


Nõukogu määruse (EÜ) nr 510/2006 (põllumajandustoodete ja toidu geograafiliste tähiste ja päritolunimetuste kaitse kohta) artikli 6 lõike 2 kohase taotluse avaldamine

(2007/C 233/10)

Käesoleva dokumendi avaldamine annab õiguse esitada vastuväiteid vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 510/2006 (1) artiklile 7. Komisjon peab vastuväited kätte saama kuue kuu jooksul alates käesoleva dokumendi avaldamise kuupäevast.

KOKKUVÕTE

NÕUKOGU MÄÄRUS (EÜ) NR 510/2006

„AJO MORADO DE LAS PEDROÑERAS”

EÜ NR: ES/PGI/005/0228/12.03.2002

KPN ( ) KGT ( X )

Käesolevas kokkuvõttes esitatakse teabe andmise eesmärgil spetsifikaadi põhipunktid.

1.   Liikmesriigi pädev asutus:

Nimi:

Subdirección General de Calidad Agroalimentaria y Agricultura Ecológica. Dirección General de Industria Agroalimentaria y Alimentación. Subsecretaria de Agricultura, Pesca y Alimentación del Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación

Aadress:

Paseo Infanta Isabel, 1

E-28071 Madrid

Tel:

(34) 913 47 53 94

Faks:

(34) 913 47 54 10

E-post:

sgcaproagro@mapya.es

2.   Taotlejate rühm:

Nimi:

COOPAMAN S.C.L.

Aadress:

C/ General Borrero, s/n.

E-16660 Las Pedroñeras (Cuenca)

Tel:

(34) 967 16 05 36

Faks:

(34) 967 16 07 04

E-post:

Koosseis:

tootjad/töötlejad ( X ) muud ( )

3.   Toote liik:

Klass: 1.6 Puuviljad, köögiviljad ja teraviljad töötlemata ja töödeldud kujul

4.   Spetsifikaat:

(määruse (EÜ) nr 510/2006 artikli 4 lõikega 2 ettenähtud nõuete kokkuvõte)

4.1.   Nimetus: „Ajo Morado de Las Pedroñeras”

4.2.   Kirjeldus: Kaitstud geograafilise tähisega „Ajo Morado de Las Pedroñeras” kaitstakse Allium sativum L. liiki kuuluvaid piirkonnale omase ökotüübi mugulaid, mida tuntakse „Morado de Las Pedroñeras” nimetuse all („Morado de Cuenca” sordist) ning mis tuleb klientidele tarnida kuivana, eraldi mugulatena ning liigitatuna Ekstra või I kategooriasse. Ekstra kategooria puhul peab mugula minimaalne diameeter mõõdetuna kooritud mugulal olema 45 mm ja I kategooria puhul 41 mm. Mugulad peavad olema koristatud vähem kui aasta tagasi.

Välised omadused: küüslaugu „Ajo Morado de Las Pedroñeras” mugul või pea on kerajas või ümar ning keskmise suurusega. Välimine koor on valge või kerge värvivarjundiga ning viiruline. Küüslauguküüsi kaitsev koor on iseloomulikult violetset või lillakaspunast värvi ning samuti viiruline. Küüned on väikesed või keskmise suurusega, poolkaarekujulised ja kollakasvalget värvi. Perifeerseid küüsi ei ole.

Keemilised omadused: küüslauk „Ajo Morado de Las Pedroñeras” sisaldab rohkesti väikese molekulmassiga ülilenduvaid ja ülikergesti reageerivaid väävelorgaanilisi ühendeid, sel on kõrge väävli-, joodi- ja ränidioksiidisisaldus ning kasulikud farmakoloogilised omadused. Üks selline ühend on allitsiin, mis on küüslaugu maitse ja lõhna peamine allikas.

Organoleptilised omadused: küüslaugul „Ajo Morado de Las Pedroñeras” on tugev lõhn ja terav ergutav maitse. Need omadused ilmnevad eelkõige küüslauguküünte tükeldamisel, mil vallanduvad eespool kirjeldatud lenduvad ühendid.

4.3.   Geograafiline piirkond: Tootmispiirkond koosneb kahesaja kahekümne viiest paikkonnast La Mancha, Mancha, Mancha Alta, Mancha Baja, Manchuela ja Centro piirkonnas ning Castilla-La Mancha autonoomses piirkonnas asuvates Albacete, Ciudad Real'i, Cuenca ja Toledo provintsides.

Kõik praegu küüslauku „Ajo Morado de Las Pedroñeras” turustavad ettevõtjad asuvad kõnealuses tootmispiirkonnas. Toodet võivad siiski toota, pakkida ja turustada ka mujal asuvad ettevõtjad, tingimusel, et nad vastavad kõigile spetsifikaadis sätestatud nõuetele ning volitatud kontrolliasutuse sätestatud erinõuetele.

4.4.   Päritolutõend: Kaitstud geograafilise tähisega kaitstud lillakaspunase küüslaugu päritolu on tagatud järgmiselt.

Küüslauguküüned, mida kasutatakse järgmise saagi tootmiseks, võetakse ainult „Morado de Las Pedroñeras” lillakaspunase küüslaugu ökotüüpi kuuluvatelt puhastatud mugulatelt.

Küüslauku kasvatatakse eespool piiritletud tootmispiirkonnas maatükkidel, mis on kantud kontrolliasutuse kontrollitavatesse registritesse.

Küüslaugu valmistavad ette ja pakendavad sertifitseeritud ettevõtjad, kelle üle teostab järelevalvet kontrolliasutus. Kui mugulate saadetised jõuavad käitlusrajatise vastuvõtukeskustesse, kontrollitakse neid ükshaaval, et teha kindlaks, kas neil on kõik nõutavad omadused. Kaitstud küüslauku käideldakse alati muudest küüslauguliikidest eraldi.

Pakitakse ja turustatakse üksnes sellist küüslauku, mis on läbinud kõik ettevalmistamise käigus tehtud kontrollid. Toodet peab müüma pakendis, mis on märgistatud selgelt eristatava kaitstud geograafilise tähise logoga selliselt, et välistatud on selle taaskasutamine.

4.5.   Tootmismeetod:

Põllumajanduslik tava

Küüslauk on looduses kaheaastane rohttaim, mis kaubanduslikel eesmärkidel mugulate jaoks kasvatatuna on muutunud üheaastaseks taimeks.

Küüslauku külvatakse pärast pinnase ettevalmistamist ja vagude mahamärkimist detsembri algusest jaanuari keskpaigani. Seeme valmistatakse eelnevalt ette: küüslauguküüned eraldatakse väljavalitud, puhastatud ja kooritud mugulatest. Kultuuri kasvatatakse enamasti niisutatud maa-alal; niisutamata maatükke kasutatakse vähe.

Küüslaugu „Ajo Morado de Las Pedroñeras” koristamine algab juuni lõpus ja lõpeb juulis. Vaid harvadel juhtudel jätkub koristamine augusti esimeste päevadeni. Keskmine saagikus jääb vahemikku 9–10 tonni hektari kohta, ning see võib ulatuda kuni 13 tonnini hektari kohta sõltuvalt sisemistest ja välistest tootmisteguritest ning sellest, kuidas kultuuri kasvutsükli jooksul käideldakse.

Piirkonnas, kus küüslauku „Ajo Morado de Las Pedroñeras” kasvatatakse, toimub saagikoristus kahes etapis: esmalt kaevab sobivalt seadistatud traktor üles vao alumise kihi, kobestades pinnase. Sel viisil jäävad mugulad vao põhja, pealsed aga kõige peale. Seejärel korjatakse mugulad käsitsi kokku ja asetatakse need korjamisvagudele („surcos gavilleros”) selliselt, et pealsed kaitsevad mugulaid päikese eest. Tööga alustatakse varastel hommikutundidel ja töö lõpetatakse keskpäeva paiku.

Seejärel seotakse mugulad kobaratesse. Kobaratest moodustatakse kimbud, sidudes ühe kobara ühele poole ja teise teisele poole. Need seotakse kokku erilise sõlmega, mis muudab kimbud kompaktsemaks ja kergemini töödeldavaks. Seejärel viiakse kimbud nende kuivatuskohta. Kuigi on olemas masinad küüslaugu korjamiseks, juurte ja pealsete lõikamiseks ning kastidesse või kottidesse pakkimiseks, kasutatakse neid harva. Sellised masinad vigastavad mugulaid ja vähendavad nende kaubanduslikku väärtust.

Töötlemine pärast saagikoristust. Kuivatamine ja pakkimine

Üleliigse niiskuse eemaldamiseks pealsetest (tuntud kui „porrinas”) ja mugulatelt kuhjatakse kobarad või kimbud kuivatamiseks päikese või õhuvoolu kätte. Hiljem lõigatakse juured ja pealsed ära ning kuivatamine jätkub seni, kuni küüslauk viiakse müügiks ettevalmistavatesse ettevõtetesse.

Ettevalmistamine, pakendamine ja hoiustamine

Pakendamisrajatiste vastuvõtukeskustes kontrollitakse iga mugulate saadetist, et teha kindlaks, kas need on piisavalt kuivad ja vastavad kõigile turustamisstandardite nõuetele.

Kui saadetis on vastu võetud, tõstetakse see ümber vastuvõtulehtrisse, küüslauk sorteeritakse ja puhastatakse, et eemaldada pinnaseosakesed ja tolmukübemed ning välimine koorekiht. Järelejäänud vigastatud või lahtine koor eemaldatakse lõpuks käsitsi, et anda mugulatele atraktiivsem välimus.

Kui see töö on tehtud, pakitakse küüslauk eri müügipakenditesse. Küüslauku võib ümbritseva õhu temperatuuril hoiustada vaid asjaomase turustusaasta 30. septembrini.

Pärast seda kuupäeva peab küüslauku hoiustama kontrollitud niiskuse ja temperatuuriga ruumis (vahemikus -2 °C ja -4 °C). Konteinerid ja kastid peavad olema asetatud selliselt, et nende vahele jäävad vahekäigud ja vaba ruumi, mis tagab piisava õhuringluse. Vähemalt 10 % ruumi mahust peab olema selleks otstarbeks vabaks jäetud.

Konteineritele või kastidele peab olema selgelt märgitud vastuvõtukuupäev. Küüslauku, mida on alates selle korjamise kuupäevast säilitatud aasta või kauem, ei tohi märgistada „Ajo Morado de Las Pedroñeras” kaitstud geograafilise tähisega.

4.6.   Seos piirkonnaga: Küüslauk on laialdaselt tuntud nii kohalikul, piirkondlikul, riiklikul kui ka rahvusvahelisel tasandil. Sellele on kaasa aidanud mitmed ajaloo ja kultuuriga tihedalt seotud asjaolud, kombed ja festivalid, gastronoomia jne.

Ühe esimestest ajaloolistest viidetest küüslaugu positsioonile võib leida „Diccionario Geográfico-Estadístico-Histórico de España y sus posesiones de Ultramar” XII jaost (terviktsitaati vaata „Ajaloolised ja kultuurilised viited” V lisa), kus jurist, poliitik ja kirjanik Pascual Madoz Ibáñez (Pamplona 1805 — Génova 1879) mainib küüslauku seoses talumajapidamise ja kaubandusega Las Pedroñerases. See kinnitab fakti, et piirkonnas kasvatati ja turustati sel ajal küüslauku ning näitab, et 19. sajandi keskpaigas olid kohalikud inimesed juba tuntud oma sellealaste teadmiste poolest.

Küüslaugu kasvatamise populaarsust tõestavad säilinud kombed, näiteks küüslaugu köitmise võistlus, folkloor ja festivalid, laulud ning rahvajutud jne.

Küüslaugukasvatuse mõjusid võib näha piirkonnale omastes toiduvalmistamisviisides, kus küüslauk on kohustuslik koostisosa enamikus roogades: atascaburras, caldereta, moje de pimientos, perdiz en escabeche, revueltos, migas, gachas jne.

„Morado de Las Pedroñeras” ökotüüpi kuuluv lillakaspunane küüslauk on vili, mis on täielikult kohanenud La Mancha pinnasetüüpide ja maa omadustega ning suudab taluda piirkonnas valitsevaid ebasoodsaid agroklimaatilisi tingimusi.

4.7.   Kontrolliasutus:

Nimi:

Servicios de Inspección y Certificación, S.L. (SIC)

Aadress:

C/ Ciudad no 13 — 1o

E-45002 Toledo

Tel:

(34) 925 28 51 39

Faks:

(34) 925 28 51 39

E-post:

sic-toledo@sicagro.org

SIC on organisatsioon, mis on saanud oma volitused pädevalt asutuselt ning mis vastab UNE-EN 45011 standardi nõuetele.

4.8.   Märgistus: Märgistus peab sisaldama kehtivates turustuseeskirjades nõutud teavet.

Kõigil kaitstud toote turustamiseks kasutatud pakenditel peab nähtaval kohal olema kaitstud geograafilise tähise logo ning garantiipitser, etikett või sertifitseerimisasutuse väljastatud lisaetikett, mida ei ole võimalik taaskasutada.

Kasutatav logo:


(1)  ELT L 93, 31.3.2006, lk 12.