|
30.3.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 84/46 |
Rahvusvahelise avaliku õiguse alusel on õiguslik toime ainult ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni originaaltekstidel. Käesoleva eeskirja staatust ja jõustumise kuupäeva tuleb kontrollida ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni staatust käsitleva dokumendi TRANS/WP.29/343 viimasest versioonist, mis on kättesaadav Internetis:
http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni eeskiri nr 75 – Ühtsed sätted mootorrataste ja mopeedide õhkrehvide tunnustamise kohta
Sisaldab kõiki kehtivaid tekste kuni järgmiste kuupäevadeni:
eeskirja algversiooni 13. täiendus – jõustumise kuupäev: 24. oktoober 2009
SISUKORD
EESKIRI
|
1. |
Kohaldamisala |
|
2. |
Mõisted |
|
3. |
Märgistused |
|
4. |
Tüübikinnituse taotlemine |
|
5. |
Tüübikinnituse andmine |
|
6. |
Nõuded |
|
7. |
Õhkrehvi tüübi muutmine ja tüübikinnituse laiendus |
|
8. |
Toodangu nõuetele vastavus |
|
9. |
Karistused toodangu nõuetele mittevastavuse korral |
|
10. |
Tootmise lõpetamine |
|
11. |
Tüübikinnituskatsete eest vastutavate tehniliste teenistuste ning haldusasutuste nimed ja aadressid |
LISAD
|
1. lisa – |
Teatis mootorrataste ja mopeedide õhkrehvi tüübile kinnituse andmise, laiendamise, tüübikinnituse andmisest keeldumise, tüübikinnituse tühistamise või õhkrehvi tüübi tootmise lõpetamise kohta vastavalt eeskirjale nr 75 |
|
2. lisa – |
Tüübikinnitusmärgi kujundus |
|
3. lisa – |
Rehvimärgistuste kujundus – märgiste näidised, mis tuleb kanda rehvitüüpidele pärast käesoleva eeskirja jõustumist |
|
4. lisa – |
Koormusindeks / suurima massi vastavus |
|
5. lisa – |
Rehvimõõtude tähistused ja mõõtmed |
|
6. lisa – |
Õhkrehvide mõõtmise meetod |
|
7. lisa – |
Koormuse/kiiruse kestvuskatsete kord |
|
8. lisa – |
Rehvi koormusvõimed erinevatel kiirustel |
|
9. lisa – |
Rehvide dünaamilise suurenemise katsete kord |
1. KOHALDAMISALA
Käesolevat eeskirja kohaldatakse L1, L2, L3, L4 ja L5 kategooria sõidukite uute õhkrehvide suhtes.
Seda ei kohaldata rehvitüüpide suhtes, mis on ette nähtud maastikusõiduks, millel on märgistus NHS (ettenähtud kasutamiseks väljaspool teid), ning eranditult võistlusteks valmistatud rehvitüüpide suhtes.
2. MÕISTED
Käesolevas eeskirjas kasutatakse järgmisi mõisteid:
|
2.1. |
„Õhkrehvi tüüp” – õhkrehvi kategooria, mis ei erine: üksteisest järgmiste oluliste tunnuste poolest:
|
|
2.2. |
„Õhkrehvi konstruktsioon” – rehvi põhimiku tehnilised näitajad; Eristatakse eelkõige järgmisi õhkrehvi põhimiku ehituse tüüpe: 2.2.1. „diagonaalrehv või kihtide diagonaalse paigutusega rehv”– õhkrehvi konstruktsioon, kus koordi kihid ulatuvad rantideni ja paiknevad võrdsete vastassuunaliste nurkade all, mis on turvise keskjoone suhtes oluliselt väiksemad kui 90° (1); 2.2.2. „diagonaal-vöörehv”– kihtide diagonaalse paigutusega õhkrehvi konstruktsioon, kus põhimik on piiratud vööga, mis koosneb kahest või enamast oluliselt mittevenivast koordimaterjali kihist, mis asetsevad põhimikule lähedaste võrdsete vastassuunaliste nurkade all; 2.2.3. „radiaalrehv”– õhkrehvi konstruktsioon, milles koordi kihid ulatuvad rantideni ja paiknevad turvise keskjoone suhtes sisuliselt 90° nurgaga ning põhimik on stabiliseeritud praktiliselt mitteveniva ringvööga (1); 2.2.4. „tugevdatud rehv”– õhkrehvi konstruktsioon, mille korral põhimik on vastavate standardrehvide põhimikust vastupidavam. |
|
2.3. |
„Rant” – õhkrehvi osa, mis oma kuju ja konstruktsiooni tõttu sobib veljega ja hoiab rehvi selle peal (2). |
|
2.4. |
„Koort” – niidid, mis moodustavad õhkrehvi kihtide kanga (2). |
|
2.5. |
„Kiht” – kummiga kaetud paralleelsete koordiniitide kiht (2). |
|
2.6. |
„Põhimik” – õhkrehvi osa, mis pole turvis ega kummist küljed ning mis rõhu all kannatab koormust (2). |
|
2.7. |
„Turvis” – maapinnaga kokku puutuv õhkrehvi osa, mis kaitseb põhimikku mehaaniliste kahjustuste eest ja soodustab maapinnaga haardumist (2). |
|
2.8. |
„Külg” – õhkrehvi osa turvise ja velje servaga kaetud ala vahel (2). |
|
2.9. |
„Turvise soon” – ruum turvisemustri kahe kõrvuti asetseva ribi või ploki vahel (2). |
|
2.10. |
„Põhisooned” – laiad sooned turvise keskmises osas. |
|
2.11. |
„Ristlõike laius (S)” – survestatud õhkrehvi külgede välispindade vaheline joonmõõde, millest on maha arvatud eenduvad märgistused (tähistus), kaunistused, kaitselindid ja –ribid (2). |
|
2.12. |
„Üldlaius” – joonkaugus rõhu all oleva õhkrehvi külgede välispindade vahel, kaasa arvatud tähistusest (märgistusest), kaunistustest ja kaitsevöödest või -ribidest tingitud kõrgendused (2); rehvide puhul, mille turvis on laiem kui ristlõike laius, on üldlaius võrdne turvise laiusega. |
|
2.13. |
„Ristlõike kõrgus (H)” – vahekaugus, mis on võrdne poolega rehvi välisläbimõõdu ja velje nimiläbimõõdu vahest (2). |
|
2.14. |
„Nominaalne ristlõikesuhe (Ra)” – arv, mille saamiseks jagatakse ristlõike kõrgus (H) ristlõike nimilaiusega (S1) ja korrutatakse saadud tulemus sajaga, kusjuures mõlemad mõõtmed peavad olema samades ühikutes. |
|
2.15. |
„Välisläbimõõt (D)” – uue, survestatud õhkrehvi üldläbimõõt (2). |
|
2.16. |
„Rehvimõõdu tähistus” on tähistus, millesse kuuluvad:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.17. |
„Velje nimiläbimõõt (d)” – velje läbimõõt, millele paigaldamiseks rehv on ette nähtud (2). |
|
2.18. |
„Velg” – lohvrehvi või tihtrehvi kandev rattaosa, millele toetuvad rehvi randid (2). 2.18.1. „Rehvi ja velje kokkusobivust tagav vastastikune paigutus”– velje liik, millele paigaldamiseks on rehv mõeldud. Mittestandardsete velgede puhul tähistatakse seda rehvile kantud sümboliga. |
|
2.19. |
„Teoreetiline velg” – velg, mille laius on võrdne rehvi ristlõike x-kordse nimilaiusega. x väärtuse määrab kindlaks konkreetse rehvi tootja. |
|
2.20. |
„Mõõtevelg” – velg, millele tuleb rehv paigaldada mõõtmise ajaks. |
|
2.21. |
„Katsevelg” – velg, millele tuleb rehv paigaldada katsetamise ajaks. |
|
2.22. |
„Turvise murenemine” – kummitükkide lahtimurdumine turvise küljest. |
|
2.23. |
„Koordi eraldumine” – koordi eraldumine kummikatte küljest. |
|
2.24. |
„Kihi eraldumine” – naaberkihtide eraldumine. |
|
2.25. |
„Turvise eraldumine” – turvise lahtitulek põhimikust. |
|
2.26. |
„Koormustegur” — arv, mis on seotud maksimaalse koormusega, mida rehv suudab kanda kiirusel, mis vastab tema kiirusekategooria tähisele vastavalt rehvi valmistaja poolt määratud kasutustingimustele. Koormusindeksite ja vastavate koormuste loend on esitatud käesoleva eeskirja 4. lisas. |
|
2.27. |
„Tabel rehvi kandevõime kohta erinevatel kiirustel” – 8. lisas olev tabel, milles koormustegurite ja nimikiirusel kehtiva kandevõime näitajate kujul on esitatud koormuse muutumine rehvidel, mida kasutatakse nende nimikiirusindeksist erineval kiirusel. |
|
2.28. |
„Kiiruskategooria” –
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.29. |
„Talverehv” – rehv, mille turvisemustri ja konstruktsiooni eesmärk on eelkõige kindlustada tavalisest rehvist (maanteerehvist) paremad sõiduomadused poris ja värskes või sulavas lumes. Talverehvi turvisemuster koosneb üldiselt soontest (ribidest) ja/või jäikadest plokkelementidest, mis on suuremate vahedega kui tavalisel rehvil (maanteerehvil). |
|
2.30. |
„MST (multiservice tyre ehk universaalrehv)” – rehv, mis sobib nii teedel kui ka maastikul sõitmiseks. |
|
2.31. |
„Mopeedirehv” – rehv, mis on konstrueeritud paigaldamiseks mopeedidele (kategooriad L1 ja L2) |
|
2.32. |
„Mootorrattarehv” – rehv, mis on konstrueeritud paigaldamiseks eelkõige mootorratastele (kategooriad L3, L4 ja L5). Neid võib siiski kasutada ka mopeedidel (kategooriad L1 ja L2) ning kerghaagistel (kategooria 01). |
|
2.33. |
„Hinnanguline suurim koormus” – hinnanguline suurim mass, mida rehv suudab kanda.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
3. MÄRGISTUS
|
3.1. |
Tüübikinnituseks esitatud õhkrehvidel peab vähemalt ühel küljel olema järgmine märgistus:
|
|
3.2. |
Rehvidel peab olema piisavalt ruumi käesoleva eeskirja 2. lisas näidatud tüübikinnitusmärgi jaoks. |
|
3.3. |
Rehvimärgistuste näited on esitatud käesoleva eeskirja 3. lisas. |
|
3.4. |
Käesoleva eeskirja punktis 3.1 osutatud märgised ja punktis 5.4 kirjeldatud tüübikinnitusmärk tuleb pressida rehvi peale või sisse. Märgistus peab olema selgelt loetav. |
4. TÜÜBIKINNITUSE TAOTLEMINE
|
4.1. |
Õhkrehvi tüübikinnituse taotluse esitab rehvile kantava kaubanime või kaubamärgi valdaja või tema nõuetekohaselt volitatud esindaja. Taotluses tuleb märkida:
|
|
4.2. |
Taotlusele tuleb lisada (kõik kolmes eksemplaris) eskiis või representatiivne foto, millelt on näha rehvi turvisemuster ning mõõteveljele paigaldatud täispumbatud rehvi väliskuju joonis, millelt on näha kinnitamiseks esitatud tüübi asjassepuutuvad mõõtmed (vt punktid 6.1.1 ja 6.1.2). Samuti tuleb taotlusele olenevalt pädeva ametiasutuse otsusest lisada kas tunnustatud katselabori katsearuanne või rehvitüübi üks või kaks näidist. Külje ja rehviturvise joonised või fotod tuleb esitada pärast tootmise alustamist, kuid mitte hiljem kui üks aasta pärast tüübikinnituse väljastamise kuupäeva. |
|
4.3. |
Kui rehvide tootja esitab taotluse teatavale rehvivalikule tüübikinnituse saamiseks, ei peeta vajalikuks iga selle valiku rehvitüübi koormus/kiiruskatse korraldamist. Pädev asutus võib oma äranägemisel valida halvimad võimalikud katsetingimused. |
5. TÜÜBIKINNITUSE ANDMINE
|
5.1. |
Kui käesolevale eeskirjale vastava tüübikinnituse saamiseks esitatud õhkrehv vastab allpool punktis 6 kirjeldatud nõuetele, antakse seda tüüpi rehvile tüübikinnitus. |
|
5.2. |
Igale kinnituse saanud tüübile antakse tüübikinnitusnumber. Selle kaks esimest numbrit (eeskirja praeguse algversiooni korral 00) näitavad tüübikinnituse andmise ajaks käesolevasse eeskirja viimati tehtud suurimate tehniliste muudatuste seeriat. Sama lepinguosaline ei või määrata sama numbrit teisele õhkrehvitüübile. |
|
5.3. |
Teade õhkrehvile tüübikinnituse andmise, tüübikinnituse laiendamise, tüübikinnituse andmisest keeldumise või kinnituse tühistamise kohta edastatakse käesoleva eeskirja kohaselt seda eeskirja kohaldatavatele kokkuleppepooltele vormis, mis vastab käesoleva eeskirja 1. lisas esitatud mudelile. |
|
5.3.1. |
Rehvide puhul, mis sobivad kasutamiseks kiirusel üle 240 km/h, on lubatud maksimaalne kiirus ning sellele vastav kandevõime määratletud 1. lisa punktis 10. |
|
5.4. |
Lisaks punktides 3.1 ja 3.2 ettenähtud märgistustele tuleb igale rehvile, mis vastab käesoleva eeskirja kohaselt kinnitatud rehvitüübile, peale kanda rahvusvaheline tüübikinnitusmärk, mis koosneb:
|
|
5.5. |
Tüübikinnitusmärk peab olema selgelt loetav ja kustutamatu. |
|
5.6. |
Käesoleva eeskirja 2. lisas on esitatud tüübikinnitusmärgi paigutuse näidis. |
6. NÕUDED
6.1. Rehvide mõõtmed
6.1.1. Rehvi ristlõike laius
|
6.1.1.1. |
Ristlõike laius arvutatakse järgmise valemi abil:
S = S1 + K (A – A1), kus:
|
|
6.1.1.2. |
Rehvitüüpide puhul, mille rehvimõõdu tähistus on näidatud käesoleva eeskirja 5. lisa tabelite esimeses tulbas, lubatakse ristlõike laiust siiski esitada samades tabelites rehvitähistuse vastas. |
6.1.2. Rehvi välisläbimõõt
|
6.1.2.1. |
Rehvi välisläbimõõt arvutatakse järgmise valemi abil:
D = d + 2H, kus:
kõik nimetatud sümbolid vastavad rehvi küljele vastavalt punkti 3.4 nõuetele märgitavale rehvimõõdu tähistusele. |
|
6.1.2.2. |
Rehvitüüpide puhul, mille rehvimõõdu tähistus on näidatud käesoleva eeskirja 5. lisa tabelite esimeses tulbas, lubatakse välisläbimõõtu siiski esitada samades tabelites rehvitähistuse vastas. |
6.1.3. Õhkrehvide mõõtmise meetod
Õhkrehvide mõõtmiseks kasutatakse käesoleva eeskirja 6. lisas sätestatud menetlust.
6.1.4. Rehvi ristlõike laiuse andmed
|
6.1.4.1. |
Rehvi üldlaius võib olla väiksem kui punktis 6.1.1 kindlaks määratud ristlõike laius S. |
|
6.1.4.2. |
See võib ületada nimetatud suuruse kuni 5. lisas nimetatud suuruseni või 5. lisas mitte nimetatud suuruste puhul järgmiste protsentide võrra:
|
6.1.5. Rehvi välisläbimõõdu andmed
|
6.1.5.1. |
Rehvi välisläbimõõt peab olema väärtuste Dmin ja Dmax vahemikus, mis on määratletud 5. lisas. |
|
6.1.5.2. |
5. lisas loetlemata rehvide välisläbimõõt peab olema väärtuste Dmin ja Dmax vahemikus, mis arvutatakse välja järgmiste valemite abil:
kus: H ja d on määratletud punktis 6.1.2.1 ning a ja b on vastavalt määratletud punktides 6.1.5.2.1 ja 6.1.5.2.2.
|
6.2. Koormus- ja kiiruskatse
|
6.2.1. |
Õhkrehvid peavad läbima koormuse/kiiruse kestvuskatse, mis viiakse läbi käesoleva eeskirja 7. lisas esitatud menetluse kohaselt. |
|
6.2.1.1. |
Kui taotlus käsitleb rehve, mille rehvisuuruse tähis sisaldab tähte „V” ja mis on ette nähtud kiirusele üle 240 km/h, või rehve, mille suuruse tähis sisaldab tähte „Z”, ja mis on ette nähtud kiirusele üle 270 km/h (vt I lisa punkti 4.1.15), teostatakse eespool kirjeldatud rehvi koormus- ja kiiruskatse ühel rehvil nendes koormuse ja kiiruse tingimustes, mis on rehvile märgitud sulgudes (vt punkti 3.1.14). Teisel sama tüüpi rehvil tuleb teostada teine koormus- ja kiiruskatse rehvivalmistaja poolt määratud maksimaalse koormuse ja kiiruse tingimustel, kui niisugused tingimused on kehtestatud (vt punkti 4.1.15). |
|
6.2.2. |
Rehv, millel pärast koormuse/kiiruse kestvuskatseid ei ilmne mingit turvise ega kihi eraldumist, koordi eraldumist, murenemist ega purunenud koordiniite, loetakse katse läbinuks. |
|
6.2.3. |
Vähemalt kuus tundi pärast koormuse/kiiruse kestvuskatset mõõdetud rehvi välisläbimõõt ei tohi erineda enne katset mõõdetud välisläbimõõdust rohkem kui ± 3,5 %. |
|
6.2.4. |
Koormus- ja kiiruskatse lõpul mõõdetud rehvi üldlaius ei tohi ületada punktis 6.1.4.2 määratud väärtust. |
6.3. Rehvide dünaamiline suurenemine
Käesoleva eeskirja 9. lisa punktis 1.1 nimetatud rehvid, mis on läbinud punkti 6.2 kohased koormus- ja kiiruskatse nõuded, peavad edasi läbima dünaamilise suurenemise katse, mis viiakse läbi vastavalt 9. lisas kirjeldatud menetlusele.
7. ÕHKREHVIDE TÜÜBI MUUTMINE JA TÜÜBIKINNITUSE LAIENDAMINE
|
7.1. |
Igast õhkrehvi tüübi muutmisest tuleb teatada õhkrehvi tüübikinnituse väljastanud haldusasutusele. Sellisel juhul võib asutus:
|
|
7.2. |
Tüübikinnituse kinnitamisest või selle andmise keeldumisest, täpsustades tehtud muudatused, teatatakse käesolevat eeskirja kohaldavatele kokkuleppe osapooltele vastavalt punktis 5.3 kindlaks määratud korrale. |
|
7.3. |
Tüübikinnituse laienduse andnud pädev asutus annab igale niisuguse laienduse kohta koostatud teatisele seerianumbri. |
8. TOODANGU NÕUETELE VASTAVUS
Rehvide tootmisprotseduuri vastavusnõuded peavad järgima kokkuleppe 2. liites (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2) sätestatud nõudeid ning järgmisi nõudeid.
|
8.1. |
Käesoleva eeskirja kohaselt tüübikinnituse saanud rehvide tootmisel tuleb tagada nende tüübikinnituse nõuetele vastavuse kontrollimine punktis 6 sätestatud nõuete täitmise kaudu. |
|
8.2. |
Tüübikinnituse andnud asutus võib mis tahes ajal kontrollida tootmisrajatistes rakendatavaid vastavuskontrolli meetodeid. Tootmisrajatisi kontrollitakse tavapäraselt üks kord kahe aasta jooksul. |
9. KARISTUSED TOODANGU NÕUETELE MITTEVASTAVUSE KORRAL
|
9.1. |
Käesoleva eeskirja kohaselt õhkrehvitüübile antud tüübikinnituse võib tühistada, kui ei täideta punktis 8.1 kehtestatud nõudeid või kui nimetatud seeria rehvid ei ole läbinud samas punktis kirjeldatud katseid. |
|
9.2. |
Kui käesolevat eeskirja kohaldava kokkuleppe osapool tühistab varem antud tüübikinnituse, teatab ta sellest viivitamatult teistele käesolevat eeskirja kohaldavatele osapooltele teatisega, mille vorm vastab käesoleva eeskirja 1. lisas esitatud näidisele. |
10. TOOTMISE LÕPETAMINE
Kui tüübikinnituse valdaja lõpetab käesoleva eeskirja kohaselt tüübikinnituse saanud õhkrehvitüübi tootmise, teatab ta sellest tüübikinnituse andnud asutusele. Asjakohase teate kättesaamisel teatab asutus sellest teistele käesolevat eeskirja kohaldavatele 1958. aasta kokkuleppe osalistele käesoleva eeskirja 1. lisas esitatud näidisele vastava teatise abil.
11. TÜÜBIKINNITUSKATSETE TEGEMISE EEST VASTUTAVATE TEHNILISTE TEENISTUSTE NING HALDUSASUTUSTE NIMED JA AADRESSID
|
11.1. |
Käesolevat eeskirja kohaldavad kokkuleppeosalised peavad edastama ÜRO sekretariaadile tüübikatsetuste eest vastutavate tehniliste teenistuste ja/või selliste ametiasutuste nimed ja aadressid, kes tüübikinnitusi väljastavad ja kellele tuleb saata vormikohased teated teistes riikides välja antud tüübikinnituste, tüübikinnituste laiendamise, tüübikinnituste andmisest keeldumise või tüübikinnituste tühistamise kohta. |
|
11.2. |
Käesolevat eeskirja kohaldavad kokkuleppeosalised võivad kasutada rehvivalmistajate katselaboreid ja nimetada nende hulgast tunnustatud katselaboreid, mis võivad asuda nii asjaomase kokkuleppeosalise kui ka mõne teise osalise territooriumil, kui on olemas eelnev kokkulepe teise osalise pädeva haldusasutusega. |
|
11.3. |
Kui 1958. aasta kokkuleppe osapool kohaldab punkti 11.2, võib ta soovi korral saata katsetustele oma esindaja või esindajad. |
(1) Kohaldatakse ka eeskirjas nr 54
(2) Vaata selgitust käesoleva eeskirja liites.
(*1) Kohaldatakse ainult rehvide suhtes, mis on tähistatud rehvisuuruse tähises tähekoodiga „V” ning kuni rehvitootja poolt ettenähtud maksimaalse kiiruseni.
(*2) Kohaldatakse ka rehvide suhtes, mille rehvisuuruse tähises on tähekood „Z”.
(*3) Lubatud on maksimaalse kandevõime lineaarne interpoleerimine vahepealsetele kiirustele.
(3) Eeskirja nr 75 kohaselt ei tohi käesoleva eeskirja 8. täienduse jõustumise kuupäevast alates esitada nende rehvide uusi tüübikinnitusi. Neid rehve käsitletakse nüüd eeskirjas nr 54.
(4) 1 – Saksamaa, 2 – Prantsusmaa, 3 – Itaalia, 4 – Madalmaad, 5 – Rootsi, 6 – Belgia, 7 – Ungari, 8 – Tšehhi Vabariik, 9 – Hispaania, 10 – Serbia, 11 – Ühendkuningriik, 12 – Austria, 13 – Luksemburg, 14 – Šveits, 15 – (vaba), 16 – Norra, 17 – Soome, 18 – Taani, 19 – Rumeenia, 20 – Poola, 21 – Portugal, 22 – Venemaa Föderatsioon, 23 – Kreeka, 24 – Iirimaa, 25 – Horvaatia, 26 – Sloveenia, 27 – Slovakkia, 28 – Valgevene, 29 – Eesti, 30 – (vaba), 31 – Bosnia ja Hertsegoviina, 32 – Läti, 33 – (vaba), 34 – Bulgaaria, 35 – (vaba), 36 – Leedu, 37 – Türgi, 38 – (vaba), 39 – Aserbaidžaan, 40 – endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik, 41 – (vaba), 42 – Euroopa Liit (tüübikinnitusi annavad selle liikmesriigid, kasutades vastavat Euroopa Majanduskomisjoni sümbolit), 43 – Jaapan, 44 – (vaba), 45 – Austraalia, 46 – Ukraina, 47 – Lõuna-Aafrika, 48 – Uus-Meremaa, 49 – Küpros, 50 – Malta, 51 – Korea Vabariik, 52 – Malaisia, 53 – Tai, 54 – (vaba), 55 – (vaba), 56 – Montenegro, 57 – (vaba) ja 58 – Tuneesia. Järgmised numbrid antakse teistele riikidele sellises kronoloogilises järjekorras, nagu nad ratifitseerivad ratassõidukile ning sellele paigaldatavatele ja/või sellel kasutatavatele seadmetele ja osadele ühtsete tehnonõuete kehtestamise ja nende nõuete alusel väljastatud tunnistuste vastastikuse tunnustamise kokkuleppe või ühinevad sellega; määratud numbrid edastab kokkuleppeosalistele Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni peasekretär.
Liide
SELGITAV JOONIS
(vt käesoleva eeskirja punkt 2)
2. LISA
TÜÜBIKINNITUSMÄRGI KUJUNDUS
3. LISA
REHVIMÄRGISTUSTE KUJUNDUS
Näidis: märgised, mis tuleb kanda turuletoodud rehvitüüpidele pärast käesoleva eeskirja jõustumist
|
b |
= |
4 mm (min.) |
Esitatud märgistega määratletakse õhkrehv:
|
— |
mille ristlõike nimilaius on 100; |
|
— |
mille nominaalne ristlõikesuhe on 80; |
|
— |
mille konstruktsioon on diagonaal-vöörehv; |
|
— |
mille velje nimiläbimõõt on 457 mm koodiga 18; |
|
— |
mille kandevõime on 206 kg, mis vastab koormustegurile 53 käesoleva määruse 4. lisas; |
|
— |
mille kiiruskategooria on S (maksimaalne kiirus 180 km/h); |
|
— |
mis on ette nähtud paigaldamiseks ilma lohvita („tubeless”); |
|
— |
talverehv, mis on valmistatud 2003. aasta 25. nädalal. |
Rehvitähistuse moodustavate märgiste asukoht ja kord on järgmised:
|
a) |
rehvimõõdu tähistuse puhul grupeeritakse ristlõike nominaallaius, nominaalne ristlõikesuhe, rehvi ehituse tähis (vajaduse korral) ja velje nominaalläbimõõt eespool esitatud näite kohaselt: 100/80Bl8; |
|
b) |
koormusteguri ja kiirusekategooria tähis tuleb paigutada koos rehvimõõdu tähise lähedale. Nad võivad paikneda rehvimõõdu tähistuse järel, kohal või all; |
|
c) |
tähised „TUBELESS” ja „REINFORCED” või „REINF” ning „M + S” ja „MST” ja/või „MOPED” (või CYCLOMOTEUR või CICLOMOTORE) võivad paikneda rehvimõõdu tähistusest kaugemal; |
|
d) |
kiirusele üle 240 km/h ettenähtud rehvidele märgitakse vajadusel rehvikonstruktsiooni märgistuse ette (näiteks 140/60ZR18) tähed „V” või „Z” (nt 140/60ZR18). Võrdlev koormustegur ja kiirusekategooria tähis tuleb vajadusel märkida sulgudesse (vt punkt 3.1.14). |
4. LISA
KOORMUSINDEKS/SUURIMA MASSI VASTAVUS
|
A |
= |
koormusindeks |
|
B |
= |
vastav suurim mass (kg) |
|
A |
B |
|
16 |
71 |
|
17 |
73 |
|
18 |
75 |
|
19 |
77,5 |
|
20 |
80 |
|
21 |
82,5 |
|
22 |
85 |
|
23 |
87,5 |
|
24 |
90 |
|
25 |
92,5 |
|
26 |
95 |
|
27 |
97 |
|
28 |
100 |
|
29 |
103 |
|
30 |
106 |
|
31 |
109 |
|
32 |
112 |
|
33 |
115 |
|
34 |
118 |
|
35 |
121 |
|
36 |
125 |
|
37 |
128 |
|
38 |
132 |
|
39 |
136 |
|
40 |
140 |
|
41 |
145 |
|
42 |
150 |
|
43 |
155 |
|
44 |
160 |
|
45 |
165 |
|
46 |
170 |
|
47 |
175 |
|
48 |
180 |
|
49 |
185 |
|
50 |
190 |
|
51 |
195 |
|
52 |
200 |
|
53 |
206 |
|
54 |
212 |
|
55 |
218 |
|
56 |
224 |
|
57 |
230 |
|
58 |
236 |
|
59 |
243 |
|
60 |
250 |
|
61 |
257 |
|
62 |
265 |
|
63 |
272 |
|
64 |
280 |
|
65 |
290 |
|
66 |
300 |
|
67 |
307 |
|
68 |
315 |
|
69 |
325 |
|
70 |
335 |
|
71 |
345 |
|
72 |
355 |
|
73 |
365 |
|
74 |
375 |
|
75 |
387 |
|
76 |
400 |
|
77 |
412 |
|
78 |
425 |
|
79 |
437 |
|
80 |
450 |
|
81 |
462 |
|
82 |
475 |
|
83 |
487 |
|
84 |
500 |
|
85 |
515 |
|
86 |
530 |
|
87 |
545 |
|
88 |
560 |
|
89 |
580 |
|
90 |
600 |
5. LISA
REHVIMÕÕTUDE TÄHISTUSED JA MÕÕTMED
Tabel 1
Mootorrataste rehvid
Velje diameeter koodiga 12 ja alla selle
|
Rehvimõõt |
Mõõtevelje laiuse kood |
Üldläbimõõt (mm) |
Ristlõike laius (mm) |
Maksimaalne kogulaius (mm) |
||
|
|
|
D.min |
D |
D.max |
|
|
|
2.50 – 8 |
|
328 |
338 |
352 |
|
|
|
2.50 – 9 |
|
354 |
364 |
378 |
|
|
|
2.50 – 10 |
1.50 |
379 |
389 |
403 |
65 |
70 |
|
2.50 – 12 |
|
430 |
440 |
451 |
|
|
|
2.75 – 8 |
|
338 |
348 |
363 |
|
|
|
2.75 – 9 |
1.75 |
364 |
374 |
383 |
71 |
77 |
|
2.75 – 10 |
|
389 |
399 |
408 |
|
|
|
2.75 – 12 |
|
440 |
450 |
462 |
|
|
|
3.00 – 4 |
|
241 |
251 |
264 |
|
|
|
3.00 – 5 |
|
266 |
276 |
291 |
|
|
|
3.00 – 6 |
|
291 |
301 |
314 |
|
|
|
3.00 – 7 |
|
317 |
327 |
342 |
|
|
|
3.00 – 8 |
2.10 |
352 |
362 |
378 |
80 |
86 |
|
3.00 – 9 |
|
378 |
388 |
401 |
|
|
|
3.00 – 10 |
|
403 |
413 |
422 |
|
|
|
3.00 – 12 |
|
454 |
464 |
473 |
|
|
|
3.25 – 8 |
|
362 |
372 |
386 |
|
|
|
3.25 – 9 |
|
388 |
398 |
412 |
|
|
|
3.25 – 10 |
2.50 |
414 |
424 |
441 |
88 |
95 |
|
3.25 – 12 |
|
465 |
475 |
492 |
|
|
|
3.50 – 4 |
|
264 |
274 |
291 |
|
|
|
3.50 – 5 |
|
289 |
299 |
316 |
|
|
|
3.50 – 6 |
|
314 |
324 |
341 |
|
|
|
3.50 – 7 |
2.50 |
340 |
350 |
367 |
92 |
99 |
|
3.50 – 8 |
|
376 |
386 |
397 |
|
|
|
3.50 – 9 |
|
402 |
412 |
430 |
|
|
|
3.50 – 10 |
|
427 |
437 |
448 |
|
|
|
3.50 – 12 |
|
478 |
488 |
506 |
|
|
|
4.00 – 5 |
|
314 |
326 |
346 |
|
|
|
4.00 – 6 |
|
339 |
351 |
368 |
|
|
|
4.00 – 7 |
2.50 |
365 |
377 |
394 |
105 |
113 |
|
4.00 – 8 |
|
401 |
415 |
427 |
|
|
|
4.00 – 10 |
|
452 |
466 |
478 |
|
|
|
4.00 – 12 |
|
505 |
517 |
538 |
|
|
|
4.50 – 6 |
|
364 |
376 |
398 |
|
|
|
4.50 – 7 |
|
390 |
402 |
424 |
|
|
|
4.50 – 8 |
|
430 |
442 |
464 |
|
|
|
4.50 – 9 |
3.00 |
456 |
468 |
490 |
120 |
130 |
|
4.50 – 10 |
|
481 |
493 |
515 |
|
|
|
4.50 – 12 |
|
532 |
544 |
568 |
|
|
|
5.00 – 8 |
|
453 |
465 |
481 |
|
|
|
5.00 – 10 |
3.50 |
504 |
516 |
532 |
134 |
145 |
|
5.00 – 12 |
|
555 |
567 |
583 |
|
|
|
6.00 – 6 |
4.00 |
424 |
436 |
464 |
|
|
|
6.00 – 7 |
|
450 |
462 |
490 |
154 |
166 |
|
6.00 – 8 |
|
494 |
506 |
534 |
|
|
|
6.00 – 9 |
|
520 |
532 |
562 |
|
|
Tabel 1a
Mopeedide rehvid
Velje diameeter koodiga 12 ja alla selle
|
Rehvimõõt |
Mõõtevelje laiuse kood |
Üldläbimõõt (mm) |
Ristlõike laius (mm) |
Maksimaalne üldlaius (mm) (1) |
||
|
|
|
D.min |
D |
D.max (1) |
|
|
|
2 – 12 |
1.35 |
413 |
417 |
426 |
55 |
59 |
|
2-1/2 – 12 |
1.50 |
425 |
431 |
441 |
62 |
67 |
|
2-1/2 – 8 |
1.75 |
339 |
345 |
356 |
70 |
76 |
|
2-1/2 – 9 |
1.75 |
365 |
371 |
382 |
70 |
76 |
|
2-3/4 – 9 |
1.75 |
375 |
381 |
393 |
73 |
79 |
|
3 – 10 |
2.10 |
412 |
418 |
431 |
84 |
91 |
|
3 – 12 |
2.10 |
463 |
469 |
482 |
84 |
91 |
Tabel 2
Mootorrataste rehvid
Tavapärane ristlõige
|
Rehvimõõt |
Mõõtevelje laiuse kood |
Üldläbimõõt (mm) |
Ristlõike laius (mm) |
Maksimaalne üldlaius (mm) |
||||
|
|
|
D.min |
D |
D.max (2) |
D.max (3) |
|
||
|
1 3/4 – 19 |
1.20 |
582 |
589 |
597 |
605 |
50 |
54 |
58 |
|
2 – 14 |
|
461 |
468 |
477 |
484 |
|
|
|
|
2 – 15 |
|
486 |
493 |
501 |
509 |
|
|
|
|
2 – 16 |
|
511 |
518 |
526 |
534 |
|
|
|
|
2 – 17 |
|
537 |
544 |
552 |
560 |
|
|
|
|
2 – 18 |
1.35 |
562 |
569 |
577 |
585 |
55 |
58 |
63 |
|
2 – 19 |
|
588 |
595 |
603 |
611 |
|
|
|
|
2 – 20 |
|
613 |
620 |
628 |
636 |
|
|
|
|
2 – 21 |
|
638 |
645 |
653 |
661 |
|
|
|
|
2 – 22 |
|
663 |
670 |
680 |
686 |
|
|
|
|
2 1/4 – 14 |
|
474 |
482 |
492 |
500 |
|
|
|
|
2 1/4 – 15 |
|
499 |
507 |
517 |
525 |
|
|
|
|
2 1/4 – 16 |
|
524 |
532 |
540 |
550 |
|
|
|
|
2 1/4 – 17 |
|
550 |
558 |
566 |
576 |
|
|
|
|
2 1/4 – 18 |
1.50 |
575 |
583 |
591 |
601 |
62 |
66 |
71 |
|
2 1/4 – 19 |
|
601 |
609 |
617 |
627 |
|
|
|
|
2 1/4 – 20 |
|
626 |
634 |
642 |
652 |
|
|
|
|
2 1/4 – 21 |
|
651 |
659 |
667 |
677 |
|
|
|
|
2 1/4 – 22 |
|
677 |
685 |
695 |
703 |
|
|
|
|
2 1/2 – 14 |
|
489 |
498 |
508 |
520 |
|
|
|
|
2 1/2 – 15 |
|
514 |
523 |
533 |
545 |
|
|
|
|
2 1/2 – 16 |
|
539 |
548 |
558 |
570 |
|
|
|
|
2 1/2 – 17 |
|
565 |
574 |
584 |
596 |
|
|
|
|
2 1/2 – 18 |
1.60 |
590 |
599 |
609 |
621 |
68 |
72 |
78 |
|
2 1/2 – 19 |
|
616 |
625 |
635 |
647 |
|
|
|
|
2 1/2 – 20 |
|
641 |
650 |
660 |
672 |
|
|
|
|
2 1/2 – 21 |
|
666 |
675 |
685 |
697 |
|
|
|
|
2 1/2 – 22 |
|
692 |
701 |
711 |
723 |
|
|
|
|
2 3/4 – 14 |
|
499 |
508 |
518 |
530 |
|
|
|
|
2 3/4 – 15 |
|
524 |
533 |
545 |
555 |
|
|
|
|
2 3/4 – 16 |
|
549 |
558 |
568 |
580 |
|
|
|
|
2 3/4 – 17 |
|
575 |
584 |
594 |
606 |
|
|
|
|
2 3/4 – 18 |
1.85 |
600 |
609 |
621 |
631 |
75 |
80 |
86 |
|
2 3/4 – 19 |
|
626 |
635 |
645 |
657 |
|
|
|
|
2 3/4 – 20 |
|
651 |
660 |
670 |
682 |
|
|
|
|
2 3/4 – 21 |
|
676 |
685 |
695 |
707 |
|
|
|
|
2 3/4 – 22 |
|
702 |
711 |
721 |
733 |
|
|
|
|
3 – 16 |
|
560 |
570 |
582 |
594 |
|
|
|
|
3 – 17 |
|
586 |
596 |
608 |
620 |
|
|
|
|
3 – 18 |
1.85 |
611 |
621 |
633 |
645 |
81 |
86 |
93 |
|
3 – 19 |
|
637 |
647 |
659 |
671 |
|
|
|
|
3 1/4 – 16 |
|
575 |
586 |
598 |
614 |
|
|
|
|
3 1/4 – 17 |
|
601 |
612 |
624 |
640 |
|
|
|
|
3 1/4 – 18 |
2.15 |
626 |
637 |
651 |
665 |
89 |
94 |
102 |
|
3 1/4 – 19 |
|
652 |
663 |
675 |
691 |
|
|
|
Tabel 3
Mootorrataste rehvid
Tavapärane ristlõige
|
Rehvimõõt |
Mõõtevelje laiuse kood |
Üldläbimõõt (mm) |
Ristlõike laius (mm) |
Ristlõike laius (mm) |
|||||
|
|
|
D.min |
D |
D.max (4) |
D.max (5) |
|
|||
|
2.00 – 14 |
|
460 |
466 |
478 |
|
|
|
|
|
|
2.00 – 15 |
|
485 |
491 |
503 |
|
|
|
|
|
|
2.00 – 16 |
|
510 |
516 |
528 |
|
|
|
|
|
|
2.00 – 17 |
1.20 |
536 |
542 |
554 |
|
52 |
57 |
60 |
65 |
|
2.00 – 18 |
|
561 |
567 |
579 |
|
|
|
|
|
|
2.00 – 19 |
|
587 |
593 |
605 |
|
|
|
|
|
|
2.25 – 14 |
|
474 |
480 |
492 |
496 |
|
|
|
|
|
2.25 – 15 |
|
499 |
505 |
517 |
521 |
|
|
|
|
|
2.25 – 16 |
|
524 |
530 |
542 |
546 |
|
|
|
|
|
2.25 – 17 |
1.60 |
550 |
556 |
568 |
572 |
61 |
67 |
70 |
75 |
|
2.25 – 18 |
|
575 |
581 |
593 |
597 |
|
|
|
|
|
2.25 – 19 |
|
601 |
607 |
619 |
623 |
|
|
|
|
|
2.50 – 14 |
|
486 |
492 |
506 |
508 |
|
|
|
|
|
2.50 – 15 |
|
511 |
517 |
531 |
533 |
|
|
|
|
|
2.50 – 16 |
|
536 |
542 |
556 |
558 |
|
|
|
|
|
2.50 – 17 |
1.60 |
562 |
568 |
582 |
584 |
65 |
72 |
75 |
79 |
|
2.50 – 18 |
|
587 |
593 |
607 |
609 |
|
|
|
|
|
2.50 – 19 |
|
613 |
619 |
633 |
635 |
|
|
|
|
|
2.50 – 21 |
|
663 |
669 |
683 |
685 |
|
|
|
|
|
2.75 – 14 |
|
505 |
512 |
524 |
530 |
|
|
|
|
|
2.75 – 15 |
|
530 |
537 |
549 |
555 |
|
|
|
|
|
2.75 – 16 |
|
555 |
562 |
574 |
580 |
|
|
|
|
|
2.75 – 17 |
1.85 |
581 |
588 |
600 |
606 |
75 |
83 |
86 |
91 |
|
2.75 – 18 |
|
606 |
613 |
625 |
631 |
|
|
|
|
|
2.75 – 19 |
|
632 |
639 |
651 |
657 |
|
|
|
|
|
2.75 – 21 |
|
682 |
689 |
701 |
707 |
|
|
|
|
|
3.00 – 14 |
|
519 |
526 |
540 |
546 |
|
|
|
|
|
3.00 – 15 |
|
546 |
551 |
565 |
571 |
|
|
|
|
|
3.00 – 16 |
|
569 |
576 |
590 |
596 |
|
|
|
|
|
3.00 – 17 |
1.85 |
595 |
602 |
616 |
622 |
80 |
88 |
92 |
97 |
|
3.00 – 18 |
|
618 |
627 |
641 |
647 |
|
|
|
|
|
3.00 – 19 |
|
644 |
653 |
667 |
673 |
|
|
|
|
|
3.00 – 21 |
|
694 |
703 |
717 |
723 |
|
|
|
|
|
3.00 – 23 |
|
747 |
754 |
768 |
774 |
|
|
|
|
|
3.25 – 14 |
|
531 |
538 |
552 |
560 |
|
|
|
|
|
3.25 – 15 |
|
556 |
563 |
577 |
585 |
|
|
|
|
|
3.25 – 16 |
|
581 |
588 |
602 |
610 |
|
|
|
|
|
3.25 – 17 |
2.15 |
607 |
614 |
628 |
636 |
89 |
98 |
102 |
108 |
|
3.25 – 18 |
|
630 |
639 |
653 |
661 |
|
|
|
|
|
3.25 – 19 |
|
656 |
665 |
679 |
687 |
|
|
|
|
|
3.25 – 21 |
|
708 |
715 |
729 |
737 |
|
|
|
|
|
3.50 – 14 |
|
539 |
548 |
564 |
572 |
|
|
|
|
|
3.50 – 15 |
|
564 |
573 |
589 |
597 |
|
|
|
|
|
3.50 – 16 |
|
591 |
598 |
614 |
622 |
|
|
|
|
|
3.50 – 17 |
2.15 |
617 |
624 |
640 |
648 |
93 |
102 |
107 |
113 |
|
3.50 – 18 |
|
640 |
649 |
665 |
673 |
|
|
|
|
|
3.50 – 19 |
|
666 |
675 |
691 |
699 |
|
|
|
|
|
3.50 – 21 |
|
716 |
725 |
741 |
749 |
|
|
|
|
|
3.75 – 16 |
|
601 |
610 |
626 |
634 |
|
|
|
|
|
3.75 – 17 |
|
627 |
636 |
652 |
660 |
|
|
|
|
|
3.75 – 18 |
2.15 |
652 |
661 |
677 |
685 |
99 |
109 |
114 |
121 |
|
3.75 – 19 |
|
678 |
687 |
703 |
711 |
|
|
|
|
|
4.00 – 16 |
|
611 |
620 |
638 |
646 |
|
|
|
|
|
4.00 – 17 |
|
637 |
646 |
664 |
672 |
|
|
|
|
|
4.00 – 18 |
2.50 |
662 |
671 |
689 |
697 |
108 |
119 |
124 |
130 |
|
4.00 – 19 |
|
688 |
697 |
715 |
723 |
|
|
|
|
|
4.25 – 16 |
|
623 |
632 |
650 |
660 |
|
|
|
|
|
4.25 – 17 |
|
649 |
658 |
676 |
686 |
|
|
|
|
|
4.25 – 18 |
2.50 |
674 |
683 |
701 |
711 |
112 |
123 |
129 |
137 |
|
4.25 – 19 |
|
700 |
709 |
727 |
737 |
|
|
|
|
|
4.50 – 16 |
|
631 |
640 |
658 |
668 |
|
|
|
|
|
4.50 – 17 |
|
657 |
666 |
684 |
694 |
|
|
|
|
|
4.50 – 18 |
2.75 |
684 |
691 |
709 |
719 |
123 |
135 |
141 |
142 |
|
4.50 – 19 |
|
707 |
717 |
734 |
745 |
|
|
|
|
|
5.00 – 16 |
|
657 |
666 |
686 |
698 |
|
|
|
|
|
5.00 – 17 |
|
683 |
692 |
710 |
724 |
|
|
|
|
|
5.00 – 18 |
3.00 |
708 |
717 |
735 |
749 |
129 |
142 |
148 |
157 |
|
5.00 – 19 |
|
734 |
743 |
761 |
775 |
|
|
|
|
Tabel 4
Mootorrataste rehvid
Väikeste mõõtmetega ristlõige
|
Rehvimõõt |
Mõõtevelje laiuse kood |
Üldläbimõõt (mm) |
Ristlõike laius (mm) |
Ristlõike laius (mm) |
|||||
|
|
|
D.min |
D |
D.max (9) |
D.max (10) |
|
|||
|
3.60 – 18 |
|
605 |
615 |
628 |
633 |
|
|
|
|
|
|
2.15 |
|
|
|
|
93 |
102 |
108 |
113 |
|
3.60 – 19 |
|
631 |
641 |
653 |
658 |
|
|
|
|
|
4.10 – 18 |
|
629 |
641 |
654 |
663 |
|
|
|
|
|
|
2.50 |
|
|
|
|
108 |
119 |
124 |
130 |
|
4.10 – 19 |
|
655 |
667 |
679 |
688 |
|
|
|
|
|
5.10 – 16 |
|
615 |
625 |
643 |
651 |
|
|
|
|
|
5.10 – 17 |
3.00 |
641 |
651 |
670 |
677 |
129 |
142 |
150 |
157 |
|
5.10 – 18 |
|
666 |
676 |
694 |
702 |
|
|
|
|
|
4.25/85 – 18 |
2.50 |
649 |
659 |
673 |
683 |
112 |
123 |
129 |
137 |
|
4.60 – 16 |
|
594 |
604 |
619 |
628 |
|
|
|
|
|
4.60 – 17 |
2.75 |
619 |
630 |
642 |
654 |
117 |
129 |
136 |
142 |
|
4.60 – 18 |
|
644 |
654 |
670 |
678 |
|
|
|
|
|
6.10 – 16 |
4.00 |
646 |
658 |
678 |
688 |
168 |
185 |
195 |
203 |
Tabel 5
Mootorrataste teisendite rehvid (14)
|
Rehvimõõt |
Mõõtevelje laiuse kood |
Üldläbimõõt (mm) |
Ristlõike laius (mm) |
Ristlõike laius (mm) |
||
|
|
|
D.min |
D |
D.max |
|
|
|
3.00 – 8C |
|
359 |
369 |
379 |
|
|
|
3.00 – 10C |
2.10 |
410 |
420 |
430 |
80 |
86 |
|
3.00 – 12C |
|
459 |
471 |
479 |
|
|
|
3.50 – 8C |
|
376 |
386 |
401 |
|
|
|
3.50 – 10C |
2.50 |
427 |
437 |
452 |
92 |
99 |
|
3.50 – 12C |
|
478 |
488 |
503 |
|
|
|
4.00 – 8C |
|
405 |
415 |
427 |
|
|
|
4.00 – 10C |
3.00 |
456 |
466 |
478 |
108 |
117 |
|
4.00 – 12C |
|
507 |
517 |
529 |
|
|
|
4.50 – 8C |
|
429 |
439 |
453 |
|
|
|
4.50 – 10C |
3.50 |
480 |
490 |
504 |
125 |
135 |
|
4.50 – 12C |
|
531 |
541 |
555 |
|
|
|
5.00 – 8C |
|
455 |
465 |
481 |
|
|
|
5.00 – 10C |
3.50 |
506 |
516 |
532 |
134 |
145 |
|
5.00 – 12C |
|
555 |
567 |
581 |
|
|
Tabel 6
Mootorrataste rehvid
Madala rõhuga rehvid
|
Rehvimõõt |
Mõõtevelje laiuse kood |
Üldläbimõõt (mm) |
Ristlõike laius (mm) |
Ristlõike laius (mm) |
||
|
|
|
D.min |
D |
D.max |
|
|
|
5.4 – 10 |
|
474 |
481 |
487 |
|
|
|
5.4 – 12 |
|
525 |
532 |
547 |
|
|
|
5.4 – 14 |
4.00 |
575 |
582 |
598 |
135 |
143 |
|
5.4 – 16 |
|
626 |
633 |
649 |
|
|
|
6.7 – 10 |
|
532 |
541 |
561 |
|
|
|
6.7 – 12 |
5.00 |
583 |
592 |
612 |
170 |
180 |
|
6.7 – 14 |
|
633 |
642 |
662 |
|
|
Tabel 7
Mootorrataste rehvid
Ameerika rehvide suurused ja mõõtmed
|
Rehvimõõt |
Mõõtevelje laiuse kood |
Üldläbimõõt (mm) |
Ristlõike laius (mm) |
Ristlõike laius (mm) |
||
|
|
|
D.min |
D |
D.max |
|
|
|
MH90 — 21 |
1.85 |
682 |
686 |
700 |
80 |
89 |
|
MJ90 — 18 |
2.15 |
620 |
625 |
640 |
|
|
|
|
|
|
|
|
89 |
99 |
|
MJ90 — 19 |
2.15 |
645 |
650 |
665 |
|
|
|
ML90 — 18 |
2.15 |
629 |
634 |
650 |
|
|
|
|
|
|
|
|
93 |
103 |
|
ML90 — 19 |
2.15 |
654 |
659 |
675 |
|
|
|
MM90 — 19 |
2.15 |
663 |
669 |
685 |
95 |
106 |
|
MN90 — 18 |
2.15 |
656 |
662 |
681 |
104 |
116 |
|
MP90 — 18 |
2.15 |
667 |
673 |
692 |
108 |
120 |
|
MR90 — 18 |
2.15 |
680 |
687 |
708 |
114 |
127 |
|
MS90 — 17 |
2.50 |
660 |
667 |
688 |
121 |
134 |
|
MT90 — 16 |
3.00 |
642 |
650 |
672 |
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
144 |
|
MT90 — 17 |
3.00 |
668 |
675 |
697 |
|
|
|
MU90 — 15M/C |
3.50 |
634 |
642 |
665 |
|
|
|
|
|
|
|
|
142 |
158 |
|
MU90 — 16 |
3.50 |
659 |
667 |
690 |
|
|
|
MV90 — 15M/C |
3.50 |
643 |
651 |
675 |
150 |
172 |
|
MP85 — 18 |
2.15 |
654 |
660 |
679 |
108 |
120 |
|
MR85 — 16 |
2.15 |
617 |
623 |
643 |
114 |
127 |
|
MS85 — 18 |
2.50 |
675 |
682 |
702 |
121 |
134 |
|
MT85 — 18 |
3.00 |
681 |
688 |
709 |
130 |
144 |
|
MU85 16M/C |
3.50 |
650 |
658 |
681 |
142 |
158 |
|
MV85 — 15M/C |
3.50 |
627 |
635 |
658 |
150 |
172 |
(1) Tavarehvid (maanteesõidu rehvid).
(2) Tavarehvid.
(3) Erirehvid ja talverehvid.
(4) Tavarehvid.
(5) Erirehvid ja talverehvid.
(6) Tavarehvid kuni kiirusekategooriani P (kaasa arvatud).
(7) Tavarehvid üle kiirusekategooria P ja talverehvid.
(8) Erirehvid.
(9) Tavarehvid.
(10) Erirehvid ja talverehvid.
(11) Tavarehvid kuni kiirusekategooriani P (kaasa arvatud).
(12) Tavarehvid üle kiirusekategooria P ja talverehvid.
(13) Erirehvid.
(14) Eeskirja nr 75 kohaselt ei tohi käesoleva eeskirja 8. täienduse jõustumise kuupäevast alates esitada nende rehvide uusi tüübikinnitusi. Neid rehve käsitletakse nüüd eeskirja nr 54, V lisa, I osa tabelis A.
6. LISA
ÕHKREHVIDE MÕÕTMISE MEETOD
|
1. |
Rehv paigaldatakse tootja poolt käesoleva eeskirja punkti 4.1.12 kohaselt määratletud mõõteveljele ja pumbatakse rõhuni mille on määranud tootja.
Alternatiivina võib rehvirõhku määrata järgmiselt:
Muude rehvitüüpide puhul tuleb need täis pumbata rehvi tootja poolt ettenähtud rõhuni. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2. |
Veljele paigaldatud rehvi konditsioneeritakse vähemalt 24 tundi laboritemperatuuril. |
|
3. |
Rõhk reguleeritakse uuesti punktis 1 osutatud väärtusele. |
|
4. |
Üldlaius määratakse nihkkaliibriga kuues võrdse vahekaugusega punktis, võttes arvesse ka kaitseribide ja -lintide paksust. Rehvi üldlaiuseks loetakse suurim mõõteväärtus. |
|
5. |
Välisläbimõõdu määramiseks mõõdetakse rehvi suurim ümbermõõt ja saadud arv jagatakse π-ga (3,1416). |
(1) Eeskirja nr 75 kohaselt ei tohi käesoleva eeskirja 8. täienduse jõustumise kuupäevast alates esitada nende rehvide uusi tüübikinnitusi. Neid rehve käsitletakse nüüd eeskirjas nr 54.
7. LISA
KOORMUSE/KIIRUSE KESTVUSKATSETE KORD
1. REHVI ETTEVALMISTAMINE
|
1.1. |
Uus rehv paigaldatakse tootja poolt käesoleva eeskirja punkti 4.1.12 kohaselt määratletud mõõteveljele. |
|
1.2. |
Rehv pumbatakse järgmises tabelis näidatud rõhuni.
Rehvidel, mis on ettenähtud kiirusteks üle 240 km/h peab katserõhk olema 3,20 baari (320 kPa).. Muude rehvitüüpide puhul tuleb need täis pumbata rehvi tootja poolt ettenähtud rõhuni. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.3. |
Tootja võib esitada põhjendatud nõudmise kasutada katserõhkusid, mis erinevad käesoleva lisa punktis 1.2. esitatust. Sellisel juhul pumbatakse rehv soovitud rõhuni. |
|
1.4. |
Rehvi ja velje koostu konditsioneeritakse katseruumi temperatuuril vähemalt 3 tundi. |
|
1.5. |
Rehvi rõhk reguleeritakse uuesti käesoleva lisa punktis 1.2 või 1.3 määratud tasemele. |
2. KATSEMENETLUS
|
2.1. |
Rehvi ja velje koostu paigaldatakse katseteljele ja surutakse mehhaanilise ajamiga käitatava sileda katsetrumli väliskülje vastu, mille läbimõõt on 1,70 m ± 1 % või 2,0 m ± 1 %. |
|
2.2. |
Katseteljele rakendatakse koormust, mis võrdub 65 %-ga järgmisest:
|
|
2.3. |
Katse jooksul ei tohi rehvirõhku reguleerida ja koormus tuleb hoida püsivana. |
|
2.4. |
Katse jooksul peab katseruumi temperatuur olema vahemikus 20–30 °C; tootja nõusolekul võib kasutada ka kõrgemat temperatuuri. |
|
2.5. |
Katse tuleb läbi viia katkestusteta, võttes arvesse järgmist:
|
|
2.6. |
Kui teine katse teostatakse siiski maksimaalsete tööparameetrite hindamiseks rehvidel, mis sobivad kasutamiseks kiirusel üle 240 km/h, on katsemenetlus järgmine:
|
3. VÕRDVÄÄRSED KATSED
Juhul, kui kasutatakse eespool kirjeldatust erinevat katsemeetodit, tuleb tõestada, et kasutatud meetod on kirjeldatuga samaväärne.
(1) Eeskirja nr 75 kohaselt ei tohi käesoleva eeskirja 8. täienduse jõustumise kuupäevast alates esitada nende rehvide uusi tüübikinnitusi. Neid rehve käsitletakse nüüd eeskirjas nr 54.
8. LISA
REHVI KOORMUSVÕIMED ERINEVATEL KIIRUSTEL
Kiirus
(km/h)
Kandevõime muutus (%)
Mopeed
Velje diameetri koodid kuni 12
Velje läbimõõdu koodid 13 ja enam
Kiirussümbol
Kiirussümbol
B
J
K
L
J
K
L
M
N
P ning kõrgem
30
+ 30
+ 30
Vt veergu J
+ 30
Vt veergu J
50
0
+ 30
+ 30
60
+ 23
+ 23
70
+ 16
+ 16
80
+ 10
+ 10
+ 14
90
+ 5
+ 7,5
+ 5
+ 7,5
+ 7,5
+ 7,5
+ 12
100
0
0
+ 5
0
0
+ 5,0
+ 5
+ 5
+ 10
110
– 7
0
+ 2,5
0
+ 2,5
+ 2,5
+ 2,5
+ 8
120
– 15
– 6
0
0
0
0
+ 6
130
– 25
– 12
– 5
0
0
+ 4
140
0
9. LISA
REHVIDE DÜNAAMILISE SUURENEMISE KATSETE KORD
1. EESMÄRK JA KOHALDAMISALA
1.1. Katsemenetlust kohaldatakse allpool punktides 3.4.1 ja 4.1 nimetatud rehvidele.
1.2. Katse eesmärk on teha kindlaks rehvi suurenemine tsentrifugaaljõudude mõjul maksimaalse kiiruse kohaldamisel.
2. KATSEMENETLUSE KIRJELDUS
2.1. Tuleb kontrollida katsetelge ja velge, et tagada, et radiaalne viskumine oleks väiksem kui ± 0,5 mm ning külgmine viskumine väiksem kui ± 0,5 mm, mõõdetuna ratta randi asukohast.
2.2. Rehvi äärejoone mõõtmise seade
Mis tahes seade (projektsioonirastriga kaamera, prožektorid jms), mis võimaldab täpselt kujutada rehviristlõike välisserva äärejooni või määrata mähisjoont, ja mis on turvise maksimaalse deformatsiooni hetkel rehvi keskjoone suhtes normaalasendis.
Seade peaks vähendama moonutused minimaalseteks ning tagama püsiva (tuntud) suhte (K) joonistatud äärejoonte ja rehvi tegelike mõõtude vahel.
Seade peab lubama võrrelda rehvi äärejoont ratta telje suhtes.
2.3. Stroboskoobiga mõõdetud rehvi turvise ringkiirus ei tohi rehvi vastavast maksimaalsest kiirusest erineda üle ± 2 protsendi.
2.4. Muu katsemenetluse kasutamisel tuleb tõestada selle samaväärsus antud menetlusega.
3. KATSE SOORITAMINE
3.1. Katse jooksul tuleb temperatuuri katseruumis hoida 20–30 °C vahel, välja arvatud juhul, kui rehvi tootja nõustub kõrgema temperatuuriga.
3.2. Katsetatavad rehvid peavad olema ilma vigadeta läbinud koormus- ja kiiruskatse, mis viiakse läbi käesoleva eeskirja 7. lisas esitatud menetluse kohaselt.
3.3. Katsetatav rehv tuleb kinnitada rattale, mille velg vastab kohaldatavale standardile.
3.4. Rehvirõhk (katserõhk) reguleeritakse punktis 3.4.1 nimetatud väärtustele vastavaks.
|
3.4.1. |
Järgmise konstruktsiooniga maanteerehvid: diagonaal- või diagonaal-vöö.
|
|||||||||||||||||
3.5. Ratta ja rehvi koostu hoitakse vähemalt kolm tundi katseruumi temperatuuril.
3.6. Pärast sellist konditsioneerimist reguleeritakse rehvirõhk punktis 3.4 nimetatud väärtustele vastavaks.
3.7. Rehvi ja velje koost paigaldatakse katseteljele ja tagatakse, et koostu vaba pöörlemine. Rehvi võib pöörlema panna kas ajamiga mootoriga, mis mõjub rehvi teljele või surudes rehvi vastu katsetrumlit.
3.8. Koostu pöörlemiskiirust suurendatakse katkestuseta, nii viie minutiga saavutatakse rehvi maksimaalne kiirus.
3.9. Rehvi äärejoone mõõtmise seade tuleb asetada kohale ja veenduda, et see on risti rehvi turvise pöörlemissuunaga.
3.10. Tuleb kontrollida, et turvise pinna ringkiirus jääks vahemikku ± 2 protsenti rehvi maksimaalsest kiirusest. Seadet hoitakse konstantsel kiirusel vähemalt viis minutit ja seejärel joonistatakse maksimaalse deformatsiooni kohale rehvi ristlõike äärejooned või kontrollitakse ega rehv ei ulatu üle mähisjoone.
4. HINDAMINE
4.1. Katsetatava rehvi/ratta jaoks kindlaks määratud piirkõver (mähisjoon) peab olema selline nagu alloleval joonisel.
Tsentrifugaalse suurenemise piirkõver
|
SG |
= |
Maksimaalne üldlaius kasutamise ajal. (See muutub 1 mm, kui velje laiuse kood muutub mõõteveljega võrreldes 0,1 võrra) |
|
Hdyn |
= |
Tsentrifugaalne raadius – D/2. |
Kooskõlas käesoleva eeskirja punktidega 6.1.4 ja 6.1.5 on mähisjoone jaoks sätestatud järgmised piirväärtused:
|
Kiiruskategooria |
H dyn (mm) |
|
|
|
Kasutusliik: tavalised |
Kasutusliik: lume- ja erirehvid |
|
P/Q/R/S |
H × 1,10 |
H × 1,15 |
|
T/U/H |
H × 1,13 |
H × 1,18 |
|
Üle 210 km/h |
H × 1,16 |
— |
|
4.1.1. |
Vajadusel tuleb korrigeerida mähisjoone põhimõõtmeid, võttes arvesse konstantset suhet K (vt eespool punkti 2.2). |
4.2. Maksimumkiirusel pöörleva rehvi äärejoon ei tohi võrreldes rehvi teljega ületada mähisjoont
4.3. Rehvile rohkem katseid ei tehta.