30.3.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 84/46


Rahvusvahelise avaliku õiguse alusel on õiguslik toime ainult ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni originaaltekstidel. Käesoleva eeskirja staatust ja jõustumise kuupäeva tuleb kontrollida ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni staatust käsitleva dokumendi TRANS/WP.29/343 viimasest versioonist, mis on kättesaadav Internetis:

http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html

ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni eeskiri nr 75 – Ühtsed sätted mootorrataste ja mopeedide õhkrehvide tunnustamise kohta

Sisaldab kõiki kehtivaid tekste kuni järgmiste kuupäevadeni:

eeskirja algversiooni 13. täiendus – jõustumise kuupäev: 24. oktoober 2009

SISUKORD

EESKIRI

1.

Kohaldamisala

2.

Mõisted

3.

Märgistused

4.

Tüübikinnituse taotlemine

5.

Tüübikinnituse andmine

6.

Nõuded

7.

Õhkrehvi tüübi muutmine ja tüübikinnituse laiendus

8.

Toodangu nõuetele vastavus

9.

Karistused toodangu nõuetele mittevastavuse korral

10.

Tootmise lõpetamine

11.

Tüübikinnituskatsete eest vastutavate tehniliste teenistuste ning haldusasutuste nimed ja aadressid

LISAD

1. lisa –

Teatis mootorrataste ja mopeedide õhkrehvi tüübile kinnituse andmise, laiendamise, tüübikinnituse andmisest keeldumise, tüübikinnituse tühistamise või õhkrehvi tüübi tootmise lõpetamise kohta vastavalt eeskirjale nr 75

2. lisa –

Tüübikinnitusmärgi kujundus

3. lisa –

Rehvimärgistuste kujundus – märgiste näidised, mis tuleb kanda rehvitüüpidele pärast käesoleva eeskirja jõustumist

4. lisa –

Koormusindeks / suurima massi vastavus

5. lisa –

Rehvimõõtude tähistused ja mõõtmed

6. lisa –

Õhkrehvide mõõtmise meetod

7. lisa –

Koormuse/kiiruse kestvuskatsete kord

8. lisa –

Rehvi koormusvõimed erinevatel kiirustel

9. lisa –

Rehvide dünaamilise suurenemise katsete kord

1.   KOHALDAMISALA

Käesolevat eeskirja kohaldatakse L1, L2, L3, L4 ja L5 kategooria sõidukite uute õhkrehvide suhtes.

Seda ei kohaldata rehvitüüpide suhtes, mis on ette nähtud maastikusõiduks, millel on märgistus NHS (ettenähtud kasutamiseks väljaspool teid), ning eranditult võistlusteks valmistatud rehvitüüpide suhtes.

2.   MÕISTED

Käesolevas eeskirjas kasutatakse järgmisi mõisteid:

2.1.

„Õhkrehvi tüüp” – õhkrehvi kategooria, mis ei erine: üksteisest järgmiste oluliste tunnuste poolest:

2.1.1.

tootja;

2.1.2.

rehvimõõdu tähistus,

2.1.3.

kasutusliik: tavaline rehv (tavaliseks maanteesõiduks; spetsiaalrehvid: erikasutuseks, nagu teel ja väljaspool teid, lumel, mopeedile);

2.1.4.

konstruktsioon (diagonaalrehvid ehk kihtide diagonaalse paigutusega rehvid, diagonaal-vöörehvid, radiaalrehvid);

2.1.5.

kiiruskategooria;

2.1.6.

koormusindeks;

2.1.7.

rehvi ristlõige.

2.2.

„Õhkrehvi konstruktsioon” – rehvi põhimiku tehnilised näitajad; Eristatakse eelkõige järgmisi õhkrehvi põhimiku ehituse tüüpe:

2.2.1.   „diagonaalrehv või kihtide diagonaalse paigutusega rehv”– õhkrehvi konstruktsioon, kus koordi kihid ulatuvad rantideni ja paiknevad võrdsete vastassuunaliste nurkade all, mis on turvise keskjoone suhtes oluliselt väiksemad kui 90° (1);

2.2.2.   „diagonaal-vöörehv”– kihtide diagonaalse paigutusega õhkrehvi konstruktsioon, kus põhimik on piiratud vööga, mis koosneb kahest või enamast oluliselt mittevenivast koordimaterjali kihist, mis asetsevad põhimikule lähedaste võrdsete vastassuunaliste nurkade all;

2.2.3.   „radiaalrehv”– õhkrehvi konstruktsioon, milles koordi kihid ulatuvad rantideni ja paiknevad turvise keskjoone suhtes sisuliselt 90° nurgaga ning põhimik on stabiliseeritud praktiliselt mitteveniva ringvööga (1);

2.2.4.   „tugevdatud rehv”– õhkrehvi konstruktsioon, mille korral põhimik on vastavate standardrehvide põhimikust vastupidavam.

2.3.

„Rant” – õhkrehvi osa, mis oma kuju ja konstruktsiooni tõttu sobib veljega ja hoiab rehvi selle peal (2).

2.4.

„Koort” – niidid, mis moodustavad õhkrehvi kihtide kanga (2).

2.5.

„Kiht” – kummiga kaetud paralleelsete koordiniitide kiht (2).

2.6.

„Põhimik” – õhkrehvi osa, mis pole turvis ega kummist küljed ning mis rõhu all kannatab koormust (2).

2.7.

„Turvis” – maapinnaga kokku puutuv õhkrehvi osa, mis kaitseb põhimikku mehaaniliste kahjustuste eest ja soodustab maapinnaga haardumist (2).

2.8.

„Külg” – õhkrehvi osa turvise ja velje servaga kaetud ala vahel (2).

2.9.

„Turvise soon” – ruum turvisemustri kahe kõrvuti asetseva ribi või ploki vahel (2).

2.10.

„Põhisooned” – laiad sooned turvise keskmises osas.

2.11.

„Ristlõike laius (S)” – survestatud õhkrehvi külgede välispindade vaheline joonmõõde, millest on maha arvatud eenduvad märgistused (tähistus), kaunistused, kaitselindid ja –ribid (2).

2.12.

„Üldlaius” – joonkaugus rõhu all oleva õhkrehvi külgede välispindade vahel, kaasa arvatud tähistusest (märgistusest), kaunistustest ja kaitsevöödest või -ribidest tingitud kõrgendused (2); rehvide puhul, mille turvis on laiem kui ristlõike laius, on üldlaius võrdne turvise laiusega.

2.13.

„Ristlõike kõrgus (H)” – vahekaugus, mis on võrdne poolega rehvi välisläbimõõdu ja velje nimiläbimõõdu vahest (2).

2.14.

„Nominaalne ristlõikesuhe (Ra)” – arv, mille saamiseks jagatakse ristlõike kõrgus (H) ristlõike nimilaiusega (S1) ja korrutatakse saadud tulemus sajaga, kusjuures mõlemad mõõtmed peavad olema samades ühikutes.

2.15.

„Välisläbimõõt (D)” – uue, survestatud õhkrehvi üldläbimõõt (2).

2.16.

„Rehvimõõdu tähistus” on tähistus, millesse kuuluvad:

2.16.1.

ristlõike nimilaius (S1); see laius peab olema esitatud millimeetrites, välja arvatud rehvitüüpide korral, mille mõõdu tähistus on näidatud käesoleva eeskirja 5. lisa tabelite esimeses veerus;

2.16.2.

nominaalne ristlõikesuhe; see laius peab olema esitatud millimeetrites, välja arvatud teatavate rehvitüüpide korral, mille mõõdu tähistus on näidatud käesoleva eeskirja 5. lisa tabelite esimeses veerus;

2.16.3.

kokkuleppelist arvu „d”, mis märgib velje nimiläbimõõtu ja vastab velje läbimõõdule, väljendatuna kas koodiga (arvud alla 100) või millimeetrites (arvud üle 100).

2.16.3.1.

Kui sümbol „d” on väljendatud koodiga, on selle väärtused millimeetrites järgmised:

(millimeetrites)

Sümbol „d”, väljendatud ühe või kahe numbriga vastavalt velje nimiläbimõõdule

„d” väärtus

4

102

5

127

6

152

7

178

8

203

9

229

10

254

11

279

12

305

13

330

14

356

15

381

16

406

17

432

18

457

19

483

20

508

21

533

22

559

23

584

2.17.

„Velje nimiläbimõõt (d)” – velje läbimõõt, millele paigaldamiseks rehv on ette nähtud (2).

2.18.

„Velg” – lohvrehvi või tihtrehvi kandev rattaosa, millele toetuvad rehvi randid (2).

2.18.1.   „Rehvi ja velje kokkusobivust tagav vastastikune paigutus”– velje liik, millele paigaldamiseks on rehv mõeldud. Mittestandardsete velgede puhul tähistatakse seda rehvile kantud sümboliga.

2.19.

„Teoreetiline velg” – velg, mille laius on võrdne rehvi ristlõike x-kordse nimilaiusega. x väärtuse määrab kindlaks konkreetse rehvi tootja.

2.20.

„Mõõtevelg” – velg, millele tuleb rehv paigaldada mõõtmise ajaks.

2.21.

„Katsevelg” – velg, millele tuleb rehv paigaldada katsetamise ajaks.

2.22.

„Turvise murenemine” – kummitükkide lahtimurdumine turvise küljest.

2.23.

„Koordi eraldumine” – koordi eraldumine kummikatte küljest.

2.24.

„Kihi eraldumine” – naaberkihtide eraldumine.

2.25.

„Turvise eraldumine” – turvise lahtitulek põhimikust.

2.26.

„Koormustegur” — arv, mis on seotud maksimaalse koormusega, mida rehv suudab kanda kiirusel, mis vastab tema kiirusekategooria tähisele vastavalt rehvi valmistaja poolt määratud kasutustingimustele. Koormusindeksite ja vastavate koormuste loend on esitatud käesoleva eeskirja 4. lisas.

2.27.

„Tabel rehvi kandevõime kohta erinevatel kiirustel” – 8. lisas olev tabel, milles koormustegurite ja nimikiirusel kehtiva kandevõime näitajate kujul on esitatud koormuse muutumine rehvidel, mida kasutatakse nende nimikiirusindeksist erineval kiirusel.

2.28.

„Kiiruskategooria” –

2.28.1.

kiirused, mida väljendatakse kiirusekategooria tähisega, nagu kirjeldatud punktis 2.28.2 olevas tabelis.

2.28.2.

Kiiruskategooriad on esitatud alljärgnevas tabelis:

(km/h)

Kiirusindeks

Vastav kiirus

B

50

F

80

G

90

J

100

K

110

L

120

M

130

N

140

P

150

Q

160

R

170

S

180

T

190

U

200

H

210

V

240

W

270

2.28.3.

Rehvidel, mis sobivad kasutamiseks kiirusel üle 240 km/h, sisaldab rehvisuuruse tähis rehvikonstruktsiooni tähise ees (vt. punkt 3.1.3) tähekoodi „V” või „Z” (vt. punkt 2.33.3).

2.29.

„Talverehv” – rehv, mille turvisemustri ja konstruktsiooni eesmärk on eelkõige kindlustada tavalisest rehvist (maanteerehvist) paremad sõiduomadused poris ja värskes või sulavas lumes. Talverehvi turvisemuster koosneb üldiselt soontest (ribidest) ja/või jäikadest plokkelementidest, mis on suuremate vahedega kui tavalisel rehvil (maanteerehvil).

2.30.

„MST (multiservice tyre ehk universaalrehv)” – rehv, mis sobib nii teedel kui ka maastikul sõitmiseks.

2.31.

„Mopeedirehv” – rehv, mis on konstrueeritud paigaldamiseks mopeedidele (kategooriad L1 ja L2)

2.32.

„Mootorrattarehv” – rehv, mis on konstrueeritud paigaldamiseks eelkõige mootorratastele (kategooriad L3, L4 ja L5). Neid võib siiski kasutada ka mopeedidel (kategooriad L1 ja L2) ning kerghaagistel (kategooria 01).

2.33.

„Hinnanguline suurim koormus” – hinnanguline suurim mass, mida rehv suudab kanda.

2.33.1.

Kiirusel kuni 130 km/h ei tohi maksimaalne koormus ületada rehvi asjaomase koormusteguriga seonduva väärtuse protsentuaalset osakaalu, mis on toodud tabelis „Kandevõime muutumine funktsioonina kiirusest” (vt punkti 2.27) vastavalt rehvi kiirusekategooria tähisele ja maksimaalsele kiirusele sõidukil, millele rehv on paigaldatud.

2.33.2.

Kiirusel üle 130 km/h, kuid maksimaalselt 210 km/h, ei tohi maksimaalne koormus ületada rehvi koormusteguriga seostatud massi väärtust.

2.33.3.

Kiirusel üle 210 km/h, kuid maksimaalselt 270 km/h, ei tohi maksimaalne koormus ületada rehvi asjaomase koormusteguriga seonduva väärtuse protsentuaalset osakaalu, mis on alljärgnevas tabelis sätestatud vastavalt rehvi kiirusekategooria tähisele ja maksimaalsele kiirusele sõidukil, millele rehv paigaldatakse.

Maksimaalne kiirus km/h (*3)

Maksimaalne koormus (%)

Kiiruskategooria sümbol V

Kiiruskategooria sümbol W (*2)

210

100

100

220

95

100

230

90

100

240

85

100

250

(80) (*1)

95

260

(75) (*1)

85

270

(70) (*1)

75

2.33.4.

Kiiruste puhul, mis ületavad 270 km/h, ei või maksimaalne kandevõime ületada massi, mille on kindlaks määranud rehvide tootja, võttes arvesse rehvi kiirusomadusi.

On lubatud maksimaalse kandevõime lineaarne interpoleerimine vahepealsetele kiirustele 270 km/h ja rehvide tootja poolt lubatud maksimumkiiruse vahel.

3.   MÄRGISTUS

3.1.

Tüübikinnituseks esitatud õhkrehvidel peab vähemalt ühel küljel olema järgmine märgistus:

3.1.1.

kaubanimi või kaubamärk,

3.1.2.

rehvimõõdu tähistus, nagu on määratletud käesoleva eeskirja punktis 2.16;

3.1.3.

konstruktsiooni tähis järgmiselt:

3.1.3.1.

diagonaalrehvi puhul märgistus puudub või on täht „D”;

3.1.3.2.

diagonaal-vöörehvidel – velje läbimõõdu tähise ette on paigutatud täht „B” ja lisavõimalusena võib lisada sõnad „BIAS-BELTED”;

3.1.3.3.

radiaalrehvidel – velje läbimõõdu tähise ette on paigutatud täht „R” ja lisavõimalusena võib lisada sõna „RADIAL”;

3.1.4.

märge rehvide kiiruskategooria kohta, milleks kasutatakse eespool punktis 2.28.2 kirjeldatud tähist;

3.1.5.

koormusindeks, nagu on määratletud eespool punktis 2.26;

3.1.6.

sõna „TUBELESS”, kui rehv on mõeldud kasutamiseks ilma lohvita;

3.1.7.

sõna „REINFORCED” või „REINF”, kui on tegemist tugevdatud rehviga;

3.1.8.

tootmiskuupäev neljast numbrist koosneva rühmana, kusjuures kaks esimest näitavad rehvi tootmise nädalat ja kaks viimast näitavad aastat. See märgistus tuleb märkida ainult rehvi ühele küljele;

3.1.9.

talverehvidel tähis „M + S” või „M.S” või „M & S”. Valikuvõimalusena on lubatud tähis „DP” (Dual Purpose - kaheotstarbeline);

3.1.10.

universaalrehvidel tähis „MST”;

3.1.11.

tähis „MOPED” (või „CYCLOMOTEUR” või „CICLOMOTORE”) mopeedi rehvide puhul;

3.1.12.

märge rehvi ja velje kokkusobivust tagava vastastikuse paigutuse kohta, kui see erineb standardpaigutusest (nimetatud märge tuleb paigutada vahetult käesoleva eeskirja punktis 2.16.3 nimetatud velje läbimõõdu märgistuse järele).

Rehvide puhul, mis on ettenähtud velgedele, mille läbimõõt on võrdväärne koodiga 13 (330 mm) või rohkem, on selleks märkeks „M/C”. Seda nõuet ei kohaldata käesoleva eeskirja 5. lisa tabelites loetletud rehvisuurustele;

3.1.13.

kiirusele üle 240 km/h ettenähtud rehvidel peavad olema tähistatud tähekoodiga „V” või „Z” rehvikonstruktsiooni tähise ees (vt punkti 3.1.3) sisaldama vastavat tähekoodi „V” või „Z” (vt punkti 2.33.3);

3.1.14.

kiirusele üle 240 km/h (või vastavalt 270 km/h) ettenähtud rehvide märgistus peab sulgudes sisaldama kiirusele 210 km/h (või vastavalt 240 km/h) vastavat koormusteguri märgistust (vt punkti 3.1.5) ja võrdleva kiirusekategooria tähist (vt punkti 3.1.4) järgmiselt:

sümbolit „V” rehvidel, mille rehvisuuruse tähis sisaldab tähekoodi „V”,

sümbolit „W” rehvidel, mille rehvisuuruse tähis sisaldab tähekoodi „W”.

3.2.

Rehvidel peab olema piisavalt ruumi käesoleva eeskirja 2. lisas näidatud tüübikinnitusmärgi jaoks.

3.3.

Rehvimärgistuste näited on esitatud käesoleva eeskirja 3. lisas.

3.4.

Käesoleva eeskirja punktis 3.1 osutatud märgised ja punktis 5.4 kirjeldatud tüübikinnitusmärk tuleb pressida rehvi peale või sisse. Märgistus peab olema selgelt loetav.

4.   TÜÜBIKINNITUSE TAOTLEMINE

4.1.

Õhkrehvi tüübikinnituse taotluse esitab rehvile kantava kaubanime või kaubamärgi valdaja või tema nõuetekohaselt volitatud esindaja. Taotluses tuleb märkida:

4.1.1.

rehvimõõdu tähistus, nagu on määratletud käesoleva eeskirja punktis 2.16;

4.1.2.

kaubanimi või kaubamärk;

4.1.3.

kasutusliik (tavarehv, erirehv, talverehv või mopeedirehv);

4.1.4.

konstruktsioon: diagonaalrehv (kihtide diagonaalse paigutusega), diagonaal-vöörehv või radiaalrehv;

4.1.5.

kiiruskategooria;

4.1.6.

rehvi koormusindeks;

4.1.7.

kas rehv on mõeldud kasutamiseks koos lohviga või ilma;

4.1.8.

teave selle kohta, kas rehv on normaalrehv või tugevdatud turvisega rehv;

4.1.9.

mootorrataste teisendite rehvide kihiindeksi number (vt. käesoleva eeskirja 5. lisa tabelit 5) (3);

4.1.10.

üldmõõtmed: ristlõike üldlaius ja üldläbimõõt;

4.1.11.

veljed, millele rehvi saab paigaldada;

4.1.12.

mõõtevelg ja katsevelg;

4.1.13.

katse- ja mõõterõhud;

4.1.14.

punktis 2.19 nimetatud tegur x;

4.1.15.

rehvivalmistaja poolt lubatud maksimaalne kiirus ja nimetatud maksimaalsel kiirusel kehtiv kandevõime rehvidel, mille suuruse tähis sisaldab tähekoodi „V” ja mis sobivad kasutamiseks kiirusel üle 240 km/h, või rehvidel, mille suuruse tähis sisaldab tähekoodi „Z” ja mis sobivad kasutamiseks kiirusel üle 270 km/h.

4.2.

Taotlusele tuleb lisada (kõik kolmes eksemplaris) eskiis või representatiivne foto, millelt on näha rehvi turvisemuster ning mõõteveljele paigaldatud täispumbatud rehvi väliskuju joonis, millelt on näha kinnitamiseks esitatud tüübi asjassepuutuvad mõõtmed (vt punktid 6.1.1 ja 6.1.2). Samuti tuleb taotlusele olenevalt pädeva ametiasutuse otsusest lisada kas tunnustatud katselabori katsearuanne või rehvitüübi üks või kaks näidist. Külje ja rehviturvise joonised või fotod tuleb esitada pärast tootmise alustamist, kuid mitte hiljem kui üks aasta pärast tüübikinnituse väljastamise kuupäeva.

4.3.

Kui rehvide tootja esitab taotluse teatavale rehvivalikule tüübikinnituse saamiseks, ei peeta vajalikuks iga selle valiku rehvitüübi koormus/kiiruskatse korraldamist. Pädev asutus võib oma äranägemisel valida halvimad võimalikud katsetingimused.

5.   TÜÜBIKINNITUSE ANDMINE

5.1.

Kui käesolevale eeskirjale vastava tüübikinnituse saamiseks esitatud õhkrehv vastab allpool punktis 6 kirjeldatud nõuetele, antakse seda tüüpi rehvile tüübikinnitus.

5.2.

Igale kinnituse saanud tüübile antakse tüübikinnitusnumber. Selle kaks esimest numbrit (eeskirja praeguse algversiooni korral 00) näitavad tüübikinnituse andmise ajaks käesolevasse eeskirja viimati tehtud suurimate tehniliste muudatuste seeriat. Sama lepinguosaline ei või määrata sama numbrit teisele õhkrehvitüübile.

5.3.

Teade õhkrehvile tüübikinnituse andmise, tüübikinnituse laiendamise, tüübikinnituse andmisest keeldumise või kinnituse tühistamise kohta edastatakse käesoleva eeskirja kohaselt seda eeskirja kohaldatavatele kokkuleppepooltele vormis, mis vastab käesoleva eeskirja 1. lisas esitatud mudelile.

5.3.1.

Rehvide puhul, mis sobivad kasutamiseks kiirusel üle 240 km/h, on lubatud maksimaalne kiirus ning sellele vastav kandevõime määratletud 1. lisa punktis 10.

5.4.

Lisaks punktides 3.1 ja 3.2 ettenähtud märgistustele tuleb igale rehvile, mis vastab käesoleva eeskirja kohaselt kinnitatud rehvitüübile, peale kanda rahvusvaheline tüübikinnitusmärk, mis koosneb:

5.4.1.

ringiga ümbritsetud tähest „E”, millele järgneb tüübikinnituse andnud riigi tunnusnumber (4);

5.4.2.

käesoleva eeskirja numbrist, millele järgnevad täht „R”, kriips ja tüübikinnitusnumber.

5.5.

Tüübikinnitusmärk peab olema selgelt loetav ja kustutamatu.

5.6.

Käesoleva eeskirja 2. lisas on esitatud tüübikinnitusmärgi paigutuse näidis.

6.   NÕUDED

6.1.   Rehvide mõõtmed

6.1.1.   Rehvi ristlõike laius

6.1.1.1.

Ristlõike laius arvutatakse järgmise valemi abil:

S = S1 + K (A – A1),

kus:

S

on mõõteveljel mõõdetud ristlõike laius millimeetrites;

S1

on ristlõike nimilaius (millimeetrites), nagu on näidatud rehvi küljel olevas rehvi nõuetekohases tähistuses;

A

on valmistajapoolses kirjelduses märgitud mõõtevelje laius (millimeetrites);

A1

on teoreetilise velje laius (millimeetrites);

A1

selle väärtus võrdub nominaallaiuse S1 ja tootja poolt kindlaks määratud teguri X korrutisega;

K

loetakse võrdseks 0,4-ga.

6.1.1.2.

Rehvitüüpide puhul, mille rehvimõõdu tähistus on näidatud käesoleva eeskirja 5. lisa tabelite esimeses tulbas, lubatakse ristlõike laiust siiski esitada samades tabelites rehvitähistuse vastas.

6.1.2.   Rehvi välisläbimõõt

6.1.2.1.

Rehvi välisläbimõõt arvutatakse järgmise valemi abil:

D = d + 2H,

kus:

D

on välisläbimõõt millimeetrites;

d

on punktis 2.16.3 määratletud tavapärane arv millimeetrites;

H

on ristlõike nominaalkõrgus millimeetrites, mis väljendub järgmiselt:

H = S1 × 0,01 Ra

kus

S1

on ristlõike nimilaius (millimeetrites) ning

Ra

on nominaalne ristlõikesuhe;

kõik nimetatud sümbolid vastavad rehvi küljele vastavalt punkti 3.4 nõuetele märgitavale rehvimõõdu tähistusele.

6.1.2.2.

Rehvitüüpide puhul, mille rehvimõõdu tähistus on näidatud käesoleva eeskirja 5. lisa tabelite esimeses tulbas, lubatakse välisläbimõõtu siiski esitada samades tabelites rehvitähistuse vastas.

6.1.3.   Õhkrehvide mõõtmise meetod

Õhkrehvide mõõtmiseks kasutatakse käesoleva eeskirja 6. lisas sätestatud menetlust.

6.1.4.   Rehvi ristlõike laiuse andmed

6.1.4.1.

Rehvi üldlaius võib olla väiksem kui punktis 6.1.1 kindlaks määratud ristlõike laius S.

6.1.4.2.

See võib ületada nimetatud suuruse kuni 5. lisas nimetatud suuruseni või 5. lisas mitte nimetatud suuruste puhul järgmiste protsentide võrra:

6.1.4.2.1.

tavarehv ja talverehv:

a)

velje diameetri kood 13 ja üle selle: + 10 protsenti

b)

velje diameetri koodid kuni 12: + 8 protsenti;

6.1.4.2.2.

erirehvid, mis sobivad piiratud sõiduks maanteel ning kannavad tähist MST: 25 %.

6.1.5.   Rehvi välisläbimõõdu andmed

6.1.5.1.

Rehvi välisläbimõõt peab olema väärtuste Dmin ja Dmax vahemikus, mis on määratletud 5. lisas.

6.1.5.2.

5. lisas loetlemata rehvide välisläbimõõt peab olema väärtuste Dmin ja Dmax vahemikus, mis arvutatakse välja järgmiste valemite abil:

 

Dmin = d + (2H × a)

 

Dmax = d + (2H × b)

kus:

H ja d on määratletud punktis 6.1.2.1 ning a ja b on vastavalt määratletud punktides 6.1.5.2.1 ja 6.1.5.2.2.

6.1.5.2.1.

tavarehvidel ja talverehvidel on a

velje diameetri kood 13 ja üle selle

:

0,97

velje diameetri koodid kuni 12

:

0,93

erirehvide

:

1,00

6.1.5.2.2.

Tavarehvidel on b

velje diameetri kood 13 ja üle selle

:

1,07

velje diameetri koodid kuni 12

:

1,10

Talverehvidel ja erirehvidel on

:

1,12

6.2.   Koormus- ja kiiruskatse

6.2.1.

Õhkrehvid peavad läbima koormuse/kiiruse kestvuskatse, mis viiakse läbi käesoleva eeskirja 7. lisas esitatud menetluse kohaselt.

6.2.1.1.

Kui taotlus käsitleb rehve, mille rehvisuuruse tähis sisaldab tähte „V” ja mis on ette nähtud kiirusele üle 240 km/h, või rehve, mille suuruse tähis sisaldab tähte „Z”, ja mis on ette nähtud kiirusele üle 270 km/h (vt I lisa punkti 4.1.15), teostatakse eespool kirjeldatud rehvi koormus- ja kiiruskatse ühel rehvil nendes koormuse ja kiiruse tingimustes, mis on rehvile märgitud sulgudes (vt punkti 3.1.14). Teisel sama tüüpi rehvil tuleb teostada teine koormus- ja kiiruskatse rehvivalmistaja poolt määratud maksimaalse koormuse ja kiiruse tingimustel, kui niisugused tingimused on kehtestatud (vt punkti 4.1.15).

6.2.2.

Rehv, millel pärast koormuse/kiiruse kestvuskatseid ei ilmne mingit turvise ega kihi eraldumist, koordi eraldumist, murenemist ega purunenud koordiniite, loetakse katse läbinuks.

6.2.3.

Vähemalt kuus tundi pärast koormuse/kiiruse kestvuskatset mõõdetud rehvi välisläbimõõt ei tohi erineda enne katset mõõdetud välisläbimõõdust rohkem kui ± 3,5 %.

6.2.4.

Koormus- ja kiiruskatse lõpul mõõdetud rehvi üldlaius ei tohi ületada punktis 6.1.4.2 määratud väärtust.

6.3.   Rehvide dünaamiline suurenemine

Käesoleva eeskirja 9. lisa punktis 1.1 nimetatud rehvid, mis on läbinud punkti 6.2 kohased koormus- ja kiiruskatse nõuded, peavad edasi läbima dünaamilise suurenemise katse, mis viiakse läbi vastavalt 9. lisas kirjeldatud menetlusele.

7.   ÕHKREHVIDE TÜÜBI MUUTMINE JA TÜÜBIKINNITUSE LAIENDAMINE

7.1.

Igast õhkrehvi tüübi muutmisest tuleb teatada õhkrehvi tüübikinnituse väljastanud haldusasutusele. Sellisel juhul võib asutus:

7.1.1.

leida, et tõenäoliselt ei kahjusta tehtud muudatused märgatavalt nõuetele vastavust ja et igal juhul vastab õhkrehv endiselt nõuetele, või

7.1.2.

nõuda katsete eest vastutavalt tehniliselt teenistuselt uut katsearuannet.

7.1.3.

Rehvi turvisemustri muutmine ei tingi punktis 6.2 ettenähtud katse kordamist.

7.1.4.

Tüübikinnituse laiendamist kiirusele üle 240 km/h konstrueeritud rehvidele, mis on rehvisuuruse tähises tähistatud tähega „V” (või kiirusele üle 270 km/h konstrueeritud rehvidele, mis on rehvisuuruse tähises tähistatud tähega „Z”), millele taotletakse tunnistust teistsugustele maksimaalsele kiirusele ja/või koormusele, lubatakse juhul, kui katse eest vastutav tehniline uurimisasutus esitab uue katseprotokolli, mis käsitleb uut maksimaalset kiirust ja koormust.

Niisugused uue koormus- ja kiirusvõime andmed tuleb esitada I lisa punktis 9.

7.2.

Tüübikinnituse kinnitamisest või selle andmise keeldumisest, täpsustades tehtud muudatused, teatatakse käesolevat eeskirja kohaldavatele kokkuleppe osapooltele vastavalt punktis 5.3 kindlaks määratud korrale.

7.3.

Tüübikinnituse laienduse andnud pädev asutus annab igale niisuguse laienduse kohta koostatud teatisele seerianumbri.

8.   TOODANGU NÕUETELE VASTAVUS

Rehvide tootmisprotseduuri vastavusnõuded peavad järgima kokkuleppe 2. liites (E/ECE/324-E/ECE/TRANS/505/Rev.2) sätestatud nõudeid ning järgmisi nõudeid.

8.1.

Käesoleva eeskirja kohaselt tüübikinnituse saanud rehvide tootmisel tuleb tagada nende tüübikinnituse nõuetele vastavuse kontrollimine punktis 6 sätestatud nõuete täitmise kaudu.

8.2.

Tüübikinnituse andnud asutus võib mis tahes ajal kontrollida tootmisrajatistes rakendatavaid vastavuskontrolli meetodeid. Tootmisrajatisi kontrollitakse tavapäraselt üks kord kahe aasta jooksul.

9.   KARISTUSED TOODANGU NÕUETELE MITTEVASTAVUSE KORRAL

9.1.

Käesoleva eeskirja kohaselt õhkrehvitüübile antud tüübikinnituse võib tühistada, kui ei täideta punktis 8.1 kehtestatud nõudeid või kui nimetatud seeria rehvid ei ole läbinud samas punktis kirjeldatud katseid.

9.2.

Kui käesolevat eeskirja kohaldava kokkuleppe osapool tühistab varem antud tüübikinnituse, teatab ta sellest viivitamatult teistele käesolevat eeskirja kohaldavatele osapooltele teatisega, mille vorm vastab käesoleva eeskirja 1. lisas esitatud näidisele.

10.   TOOTMISE LÕPETAMINE

Kui tüübikinnituse valdaja lõpetab käesoleva eeskirja kohaselt tüübikinnituse saanud õhkrehvitüübi tootmise, teatab ta sellest tüübikinnituse andnud asutusele. Asjakohase teate kättesaamisel teatab asutus sellest teistele käesolevat eeskirja kohaldavatele 1958. aasta kokkuleppe osalistele käesoleva eeskirja 1. lisas esitatud näidisele vastava teatise abil.

11.   TÜÜBIKINNITUSKATSETE TEGEMISE EEST VASTUTAVATE TEHNILISTE TEENISTUSTE NING HALDUSASUTUSTE NIMED JA AADRESSID

11.1.

Käesolevat eeskirja kohaldavad kokkuleppeosalised peavad edastama ÜRO sekretariaadile tüübikatsetuste eest vastutavate tehniliste teenistuste ja/või selliste ametiasutuste nimed ja aadressid, kes tüübikinnitusi väljastavad ja kellele tuleb saata vormikohased teated teistes riikides välja antud tüübikinnituste, tüübikinnituste laiendamise, tüübikinnituste andmisest keeldumise või tüübikinnituste tühistamise kohta.

11.2.

Käesolevat eeskirja kohaldavad kokkuleppeosalised võivad kasutada rehvivalmistajate katselaboreid ja nimetada nende hulgast tunnustatud katselaboreid, mis võivad asuda nii asjaomase kokkuleppeosalise kui ka mõne teise osalise territooriumil, kui on olemas eelnev kokkulepe teise osalise pädeva haldusasutusega.

11.3.

Kui 1958. aasta kokkuleppe osapool kohaldab punkti 11.2, võib ta soovi korral saata katsetustele oma esindaja või esindajad.

(1)  Kohaldatakse ka eeskirjas nr 54

(2)  Vaata selgitust käesoleva eeskirja liites.

(*1)  Kohaldatakse ainult rehvide suhtes, mis on tähistatud rehvisuuruse tähises tähekoodiga „V” ning kuni rehvitootja poolt ettenähtud maksimaalse kiiruseni.

(*2)  Kohaldatakse ka rehvide suhtes, mille rehvisuuruse tähises on tähekood „Z”.

(*3)  Lubatud on maksimaalse kandevõime lineaarne interpoleerimine vahepealsetele kiirustele.

(3)  Eeskirja nr 75 kohaselt ei tohi käesoleva eeskirja 8. täienduse jõustumise kuupäevast alates esitada nende rehvide uusi tüübikinnitusi. Neid rehve käsitletakse nüüd eeskirjas nr 54.

(4)  1 – Saksamaa, 2 – Prantsusmaa, 3 – Itaalia, 4 – Madalmaad, 5 – Rootsi, 6 – Belgia, 7 – Ungari, 8 – Tšehhi Vabariik, 9 – Hispaania, 10 – Serbia, 11 – Ühendkuningriik, 12 – Austria, 13 – Luksemburg, 14 – Šveits, 15 – (vaba), 16 – Norra, 17 – Soome, 18 – Taani, 19 – Rumeenia, 20 – Poola, 21 – Portugal, 22 – Venemaa Föderatsioon, 23 – Kreeka, 24 – Iirimaa, 25 – Horvaatia, 26 – Sloveenia, 27 – Slovakkia, 28 – Valgevene, 29 – Eesti, 30 – (vaba), 31 – Bosnia ja Hertsegoviina, 32 – Läti, 33 – (vaba), 34 – Bulgaaria, 35 – (vaba), 36 – Leedu, 37 – Türgi, 38 – (vaba), 39 – Aserbaidžaan, 40 – endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik, 41 – (vaba), 42 – Euroopa Liit (tüübikinnitusi annavad selle liikmesriigid, kasutades vastavat Euroopa Majanduskomisjoni sümbolit), 43 – Jaapan, 44 – (vaba), 45 – Austraalia, 46 – Ukraina, 47 – Lõuna-Aafrika, 48 – Uus-Meremaa, 49 – Küpros, 50 – Malta, 51 – Korea Vabariik, 52 – Malaisia, 53 – Tai, 54 – (vaba), 55 – (vaba), 56 – Montenegro, 57 – (vaba) ja 58 – Tuneesia. Järgmised numbrid antakse teistele riikidele sellises kronoloogilises järjekorras, nagu nad ratifitseerivad ratassõidukile ning sellele paigaldatavatele ja/või sellel kasutatavatele seadmetele ja osadele ühtsete tehnonõuete kehtestamise ja nende nõuete alusel väljastatud tunnistuste vastastikuse tunnustamise kokkuleppe või ühinevad sellega; määratud numbrid edastab kokkuleppeosalistele Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni peasekretär.


Liide

SELGITAV JOONIS

(vt käesoleva eeskirja punkt 2)

Image 1


1. LISA

TEATIS

(maksimaalne formaat: A4 (210 × 297 mm))

Image 2

Tekst pildi

2. LISA

TÜÜBIKINNITUSMÄRGI KUJUNDUS

Image 3
Märkus


3. LISA

REHVIMÄRGISTUSTE KUJUNDUS

Näidis: märgised, mis tuleb kanda turuletoodud rehvitüüpidele pärast käesoleva eeskirja jõustumist

Image 4

b

=

4 mm (min.)

Esitatud märgistega määratletakse õhkrehv:

mille ristlõike nimilaius on 100;

mille nominaalne ristlõikesuhe on 80;

mille konstruktsioon on diagonaal-vöörehv;

mille velje nimiläbimõõt on 457 mm koodiga 18;

mille kandevõime on 206 kg, mis vastab koormustegurile 53 käesoleva määruse 4. lisas;

mille kiiruskategooria on S (maksimaalne kiirus 180 km/h);

mis on ette nähtud paigaldamiseks ilma lohvita („tubeless”);

talverehv, mis on valmistatud 2003. aasta 25. nädalal.

Rehvitähistuse moodustavate märgiste asukoht ja kord on järgmised:

a)

rehvimõõdu tähistuse puhul grupeeritakse ristlõike nominaallaius, nominaalne ristlõikesuhe, rehvi ehituse tähis (vajaduse korral) ja velje nominaalläbimõõt eespool esitatud näite kohaselt: 100/80Bl8;

b)

koormusteguri ja kiirusekategooria tähis tuleb paigutada koos rehvimõõdu tähise lähedale. Nad võivad paikneda rehvimõõdu tähistuse järel, kohal või all;

c)

tähised „TUBELESS” ja „REINFORCED” või „REINF” ning „M + S” ja „MST” ja/või „MOPED” (või CYCLOMOTEUR või CICLOMOTORE) võivad paikneda rehvimõõdu tähistusest kaugemal;

d)

kiirusele üle 240 km/h ettenähtud rehvidele märgitakse vajadusel rehvikonstruktsiooni märgistuse ette (näiteks 140/60ZR18) tähed „V” või „Z” (nt 140/60ZR18). Võrdlev koormustegur ja kiirusekategooria tähis tuleb vajadusel märkida sulgudesse (vt punkt 3.1.14).


4. LISA

KOORMUSINDEKS/SUURIMA MASSI VASTAVUS

A

=

koormusindeks

B

=

vastav suurim mass (kg)


A

B

16

71

17

73

18

75

19

77,5

20

80

21

82,5

22

85

23

87,5

24

90

25

92,5

26

95

27

97

28

100

29

103

30

106

31

109

32

112

33

115

34

118

35

121

36

125

37

128

38

132

39

136

40

140

41

145

42

150

43

155

44

160

45

165

46

170

47

175

48

180

49

185

50

190

51

195

52

200

53

206

54

212

55

218

56

224

57

230

58

236

59

243

60

250

61

257

62

265

63

272

64

280

65

290

66

300

67

307

68

315

69

325

70

335

71

345

72

355

73

365

74

375

75

387

76

400

77

412

78

425

79

437

80

450

81

462

82

475

83

487

84

500

85

515

86

530

87

545

88

560

89

580

90

600


5. LISA

REHVIMÕÕTUDE TÄHISTUSED JA MÕÕTMED

Tabel 1

Mootorrataste rehvid

Velje diameeter koodiga 12 ja alla selle

Rehvimõõt

Mõõtevelje laiuse

kood

Üldläbimõõt

(mm)

Ristlõike laius

(mm)

Maksimaalne kogulaius

(mm)

 

 

D.min

D

D.max

 

 

2.50 – 8

 

328

338

352

 

 

2.50 – 9

 

354

364

378

 

 

2.50 – 10

1.50

379

389

403

65

70

2.50 – 12

 

430

440

451

 

 

2.75 – 8

 

338

348

363

 

 

2.75 – 9

1.75

364

374

383

71

77

2.75 – 10

 

389

399

408

 

 

2.75 – 12

 

440

450

462

 

 

3.00 – 4

 

241

251

264

 

 

3.00 – 5

 

266

276

291

 

 

3.00 – 6

 

291

301

314

 

 

3.00 – 7

 

317

327

342

 

 

3.00 – 8

2.10

352

362

378

80

86

3.00 – 9

 

378

388

401

 

 

3.00 – 10

 

403

413

422

 

 

3.00 – 12

 

454

464

473

 

 

3.25 – 8

 

362

372

386

 

 

3.25 – 9

 

388

398

412

 

 

3.25 – 10

2.50

414

424

441

88

95

3.25 – 12

 

465

475

492

 

 

3.50 – 4

 

264

274

291

 

 

3.50 – 5

 

289

299

316

 

 

3.50 – 6

 

314

324

341

 

 

3.50 – 7

2.50

340

350

367

92

99

3.50 – 8

 

376

386

397

 

 

3.50 – 9

 

402

412

430

 

 

3.50 – 10

 

427

437

448

 

 

3.50 – 12

 

478

488

506

 

 

4.00 – 5

 

314

326

346

 

 

4.00 – 6

 

339

351

368

 

 

4.00 – 7

2.50

365

377

394

105

113

4.00 – 8

 

401

415

427

 

 

4.00 – 10

 

452

466

478

 

 

4.00 – 12

 

505

517

538

 

 

4.50 – 6

 

364

376

398

 

 

4.50 – 7

 

390

402

424

 

 

4.50 – 8

 

430

442

464

 

 

4.50 – 9

3.00

456

468

490

120

130

4.50 – 10

 

481

493

515

 

 

4.50 – 12

 

532

544

568

 

 

5.00 – 8

 

453

465

481

 

 

5.00 – 10

3.50

504

516

532

134

145

5.00 – 12

 

555

567

583

 

 

6.00 – 6

4.00

424

436

464

 

 

6.00 – 7

 

450

462

490

154

166

6.00 – 8

 

494

506

534

 

 

6.00 – 9

 

520

532

562

 

 


Tabel 1a

Mopeedide rehvid

Velje diameeter koodiga 12 ja alla selle

Rehvimõõt

Mõõtevelje laiuse

kood

Üldläbimõõt

(mm)

Ristlõike laius

(mm)

Maksimaalne üldlaius

(mm) (1)

 

 

D.min

D

D.max (1)

 

 

2 – 12

1.35

413

417

426

55

59

2-1/2 – 12

1.50

425

431

441

62

67

2-1/2 – 8

1.75

339

345

356

70

76

2-1/2 – 9

1.75

365

371

382

70

76

2-3/4 – 9

1.75

375

381

393

73

79

3 – 10

2.10

412

418

431

84

91

3 – 12

2.10

463

469

482

84

91


Tabel 2

Mootorrataste rehvid

Tavapärane ristlõige

Rehvimõõt

Mõõtevelje laiuse

kood

Üldläbimõõt

(mm)

Ristlõike laius

(mm)

Maksimaalne üldlaius

(mm)

 

 

D.min

D

D.max (2)

D.max (3)

 

 (2)

 (3)

1 3/4 – 19

1.20

582

589

597

605

50

54

58

2 – 14

 

461

468

477

484

 

 

 

2 – 15

 

486

493

501

509

 

 

 

2 – 16

 

511

518

526

534

 

 

 

2 – 17

 

537

544

552

560

 

 

 

2 – 18

1.35

562

569

577

585

55

58

63

2 – 19

 

588

595

603

611

 

 

 

2 – 20

 

613

620

628

636

 

 

 

2 – 21

 

638

645

653

661

 

 

 

2 – 22

 

663

670

680

686

 

 

 

2 1/4 – 14

 

474

482

492

500

 

 

 

2 1/4 – 15

 

499

507

517

525

 

 

 

2 1/4 – 16

 

524

532

540

550

 

 

 

2 1/4 – 17

 

550

558

566

576

 

 

 

2 1/4 – 18

1.50

575

583

591

601

62

66

71

2 1/4 – 19

 

601

609

617

627

 

 

 

2 1/4 – 20

 

626

634

642

652

 

 

 

2 1/4 – 21

 

651

659

667

677

 

 

 

2 1/4 – 22

 

677

685

695

703

 

 

 

2 1/2 – 14

 

489

498

508

520

 

 

 

2 1/2 – 15

 

514

523

533

545

 

 

 

2 1/2 – 16

 

539

548

558

570

 

 

 

2 1/2 – 17

 

565

574

584

596

 

 

 

2 1/2 – 18

1.60

590

599

609

621

68

72

78

2 1/2 – 19

 

616

625

635

647

 

 

 

2 1/2 – 20

 

641

650

660

672

 

 

 

2 1/2 – 21

 

666

675

685

697

 

 

 

2 1/2 – 22

 

692

701

711

723

 

 

 

2 3/4 – 14

 

499

508

518

530

 

 

 

2 3/4 – 15

 

524

533

545

555

 

 

 

2 3/4 – 16

 

549

558

568

580

 

 

 

2 3/4 – 17

 

575

584

594

606

 

 

 

2 3/4 – 18

1.85

600

609

621

631

75

80

86

2 3/4 – 19

 

626

635

645

657

 

 

 

2 3/4 – 20

 

651

660

670

682

 

 

 

2 3/4 – 21

 

676

685

695

707

 

 

 

2 3/4 – 22

 

702

711

721

733

 

 

 

3 – 16

 

560

570

582

594

 

 

 

3 – 17

 

586

596

608

620

 

 

 

3 – 18

1.85

611

621

633

645

81

86

93

3 – 19

 

637

647

659

671

 

 

 

3 1/4 – 16

 

575

586

598

614

 

 

 

3 1/4 – 17

 

601

612

624

640

 

 

 

3 1/4 – 18

2.15

626

637

651

665

89

94

102

3 1/4 – 19

 

652

663

675

691

 

 

 


Tabel 3

Mootorrataste rehvid

Tavapärane ristlõige

Rehvimõõt

Mõõtevelje laiuse

kood

Üldläbimõõt

(mm)

Ristlõike laius

(mm)

Ristlõike laius

(mm)

 

 

D.min

D

D.max (4)

D.max (5)

 

 (6)

 (7)

 (8)

2.00 – 14

 

460

466

478

 

 

 

 

 

2.00 – 15

 

485

491

503

 

 

 

 

 

2.00 – 16

 

510

516

528

 

 

 

 

 

2.00 – 17

1.20

536

542

554

 

52

57

60

65

2.00 – 18

 

561

567

579

 

 

 

 

 

2.00 – 19

 

587

593

605

 

 

 

 

 

2.25 – 14

 

474

480

492

496

 

 

 

 

2.25 – 15

 

499

505

517

521

 

 

 

 

2.25 – 16

 

524

530

542

546

 

 

 

 

2.25 – 17

1.60

550

556

568

572

61

67

70

75

2.25 – 18

 

575

581

593

597

 

 

 

 

2.25 – 19

 

601

607

619

623

 

 

 

 

2.50 – 14

 

486

492

506

508

 

 

 

 

2.50 – 15

 

511

517

531

533

 

 

 

 

2.50 – 16

 

536

542

556

558

 

 

 

 

2.50 – 17

1.60

562

568

582

584

65

72

75

79

2.50 – 18

 

587

593

607

609

 

 

 

 

2.50 – 19

 

613

619

633

635

 

 

 

 

2.50 – 21

 

663

669

683

685

 

 

 

 

2.75 – 14

 

505

512

524

530

 

 

 

 

2.75 – 15

 

530

537

549

555

 

 

 

 

2.75 – 16

 

555

562

574

580

 

 

 

 

2.75 – 17

1.85

581

588

600

606

75

83

86

91

2.75 – 18

 

606

613

625

631

 

 

 

 

2.75 – 19

 

632

639

651

657

 

 

 

 

2.75 – 21

 

682

689

701

707

 

 

 

 

3.00 – 14

 

519

526

540

546

 

 

 

 

3.00 – 15

 

546

551

565

571

 

 

 

 

3.00 – 16

 

569

576

590

596

 

 

 

 

3.00 – 17

1.85

595

602

616

622

80

88

92

97

3.00 – 18

 

618

627

641

647

 

 

 

 

3.00 – 19

 

644

653

667

673

 

 

 

 

3.00 – 21

 

694

703

717

723

 

 

 

 

3.00 – 23

 

747

754

768

774

 

 

 

 

3.25 – 14

 

531

538

552

560

 

 

 

 

3.25 – 15

 

556

563

577

585

 

 

 

 

3.25 – 16

 

581

588

602

610

 

 

 

 

3.25 – 17

2.15

607

614

628

636

89

98

102

108

3.25 – 18

 

630

639

653

661

 

 

 

 

3.25 – 19

 

656

665

679

687

 

 

 

 

3.25 – 21

 

708

715

729

737

 

 

 

 

3.50 – 14

 

539

548

564

572

 

 

 

 

3.50 – 15

 

564

573

589

597

 

 

 

 

3.50 – 16

 

591

598

614

622

 

 

 

 

3.50 – 17

2.15

617

624

640

648

93

102

107

113

3.50 – 18

 

640

649

665

673

 

 

 

 

3.50 – 19

 

666

675

691

699

 

 

 

 

3.50 – 21

 

716

725

741

749

 

 

 

 

3.75 – 16

 

601

610

626

634

 

 

 

 

3.75 – 17

 

627

636

652

660

 

 

 

 

3.75 – 18

2.15

652

661

677

685

99

109

114

121

3.75 – 19

 

678

687

703

711

 

 

 

 

4.00 – 16

 

611

620

638

646

 

 

 

 

4.00 – 17

 

637

646

664

672

 

 

 

 

4.00 – 18

2.50

662

671

689

697

108

119

124

130

4.00 – 19

 

688

697

715

723

 

 

 

 

4.25 – 16

 

623

632

650

660

 

 

 

 

4.25 – 17

 

649

658

676

686

 

 

 

 

4.25 – 18

2.50

674

683

701

711

112

123

129

137

4.25 – 19

 

700

709

727

737

 

 

 

 

4.50 – 16

 

631

640

658

668

 

 

 

 

4.50 – 17

 

657

666

684

694

 

 

 

 

4.50 – 18

2.75

684

691

709

719

123

135

141

142

4.50 – 19

 

707

717

734

745

 

 

 

 

5.00 – 16

 

657

666

686

698

 

 

 

 

5.00 – 17

 

683

692

710

724

 

 

 

 

5.00 – 18

3.00

708

717

735

749

129

142

148

157

5.00 – 19

 

734

743

761

775

 

 

 

 


Tabel 4

Mootorrataste rehvid

Väikeste mõõtmetega ristlõige

Rehvimõõt

Mõõtevelje laiuse

kood

Üldläbimõõt

(mm)

Ristlõike laius

(mm)

Ristlõike laius

(mm)

 

 

D.min

D

D.max (9)

D.max (10)

 

 (11)

 (12)

 (13)

3.60 – 18

 

605

615

628

633

 

 

 

 

 

2.15

 

 

 

 

93

102

108

113

3.60 – 19

 

631

641

653

658

 

 

 

 

4.10 – 18

 

629

641

654

663

 

 

 

 

 

2.50

 

 

 

 

108

119

124

130

4.10 – 19

 

655

667

679

688

 

 

 

 

5.10 – 16

 

615

625

643

651

 

 

 

 

5.10 – 17

3.00

641

651

670

677

129

142

150

157

5.10 – 18

 

666

676

694

702

 

 

 

 

4.25/85 – 18

2.50

649

659

673

683

112

123

129

137

4.60 – 16

 

594

604

619

628

 

 

 

 

4.60 – 17

2.75

619

630

642

654

117

129

136

142

4.60 – 18

 

644

654

670

678

 

 

 

 

6.10 – 16

4.00

646

658

678

688

168

185

195

203


Tabel 5

Mootorrataste teisendite rehvid  (14)

Rehvimõõt

Mõõtevelje laiuse

kood

Üldläbimõõt

(mm)

Ristlõike laius

(mm)

Ristlõike laius

(mm)

 

 

D.min

D

D.max

 

 

3.00 – 8C

 

359

369

379

 

 

3.00 – 10C

2.10

410

420

430

80

86

3.00 – 12C

 

459

471

479

 

 

3.50 – 8C

 

376

386

401

 

 

3.50 – 10C

2.50

427

437

452

92

99

3.50 – 12C

 

478

488

503

 

 

4.00 – 8C

 

405

415

427

 

 

4.00 – 10C

3.00

456

466

478

108

117

4.00 – 12C

 

507

517

529

 

 

4.50 – 8C

 

429

439

453

 

 

4.50 – 10C

3.50

480

490

504

125

135

4.50 – 12C

 

531

541

555

 

 

5.00 – 8C

 

455

465

481

 

 

5.00 – 10C

3.50

506

516

532

134

145

5.00 – 12C

 

555

567

581

 

 


Tabel 6

Mootorrataste rehvid

Madala rõhuga rehvid

Rehvimõõt

Mõõtevelje laiuse

kood

Üldläbimõõt

(mm)

Ristlõike laius

(mm)

Ristlõike laius

(mm)

 

 

D.min

D

D.max

 

 

5.4 – 10

 

474

481

487

 

 

5.4 – 12

 

525

532

547

 

 

5.4 – 14

4.00

575

582

598

135

143

5.4 – 16

 

626

633

649

 

 

6.7 – 10

 

532

541

561

 

 

6.7 – 12

5.00

583

592

612

170

180

6.7 – 14

 

633

642

662

 

 


Tabel 7

Mootorrataste rehvid

Ameerika rehvide suurused ja mõõtmed

Rehvimõõt

Mõõtevelje laiuse

kood

Üldläbimõõt

(mm)

Ristlõike laius

(mm)

Ristlõike laius

(mm)

 

 

D.min

D

D.max

 

 

MH90 — 21

1.85

682

686

700

80

89

MJ90 — 18

2.15

620

625

640

 

 

 

 

 

 

 

89

99

MJ90 — 19

2.15

645

650

665

 

 

ML90 — 18

2.15

629

634

650

 

 

 

 

 

 

 

93

103

ML90 — 19

2.15

654

659

675

 

 

MM90 — 19

2.15

663

669

685

95

106

MN90 — 18

2.15

656

662

681

104

116

MP90 — 18

2.15

667

673

692

108

120

MR90 — 18

2.15

680

687

708

114

127

MS90 — 17

2.50

660

667

688

121

134

MT90 — 16

3.00

642

650

672

 

 

 

 

 

 

 

130

144

MT90 — 17

3.00

668

675

697

 

 

MU90 — 15M/C

3.50

634

642

665

 

 

 

 

 

 

 

142

158

MU90 — 16

3.50

659

667

690

 

 

MV90 — 15M/C

3.50

643

651

675

150

172

MP85 — 18

2.15

654

660

679

108

120

MR85 — 16

2.15

617

623

643

114

127

MS85 — 18

2.50

675

682

702

121

134

MT85 — 18

3.00

681

688

709

130

144

MU85 16M/C

3.50

650

658

681

142

158

MV85 — 15M/C

3.50

627

635

658

150

172


(1)  Tavarehvid (maanteesõidu rehvid).

(2)  Tavarehvid.

(3)  Erirehvid ja talverehvid.

(4)  Tavarehvid.

(5)  Erirehvid ja talverehvid.

(6)  Tavarehvid kuni kiirusekategooriani P (kaasa arvatud).

(7)  Tavarehvid üle kiirusekategooria P ja talverehvid.

(8)  Erirehvid.

(9)  Tavarehvid.

(10)  Erirehvid ja talverehvid.

(11)  Tavarehvid kuni kiirusekategooriani P (kaasa arvatud).

(12)  Tavarehvid üle kiirusekategooria P ja talverehvid.

(13)  Erirehvid.

(14)  Eeskirja nr 75 kohaselt ei tohi käesoleva eeskirja 8. täienduse jõustumise kuupäevast alates esitada nende rehvide uusi tüübikinnitusi. Neid rehve käsitletakse nüüd eeskirja nr 54, V lisa, I osa tabelis A.


6. LISA

ÕHKREHVIDE MÕÕTMISE MEETOD

1.

Rehv paigaldatakse tootja poolt käesoleva eeskirja punkti 4.1.12 kohaselt määratletud mõõteveljele ja pumbatakse rõhuni mille on määranud tootja.

Alternatiivina võib rehvirõhku määrata järgmiselt:

Rehvi variant

Kiiruskategooria

Rõhk

 

 

baar

kPa

Standardrehv

F, G, J, K, L, M, N, P, Q, R, S

2,25

225

T, U, H, V, W

2,80

280

Tugevdatud

F–P

 

 

 

Q, R, S, T, U, H, V

3,30

330

Mootorratta teisendid (1)

4PR

F–M

3,50

350

 

6PR

4,00

400

 

8PR

4,50

450

Mopeed

Standardrehv

B

2,25

225

Tugevdatud

B

2,80

280

Muude rehvitüüpide puhul tuleb need täis pumbata rehvi tootja poolt ettenähtud rõhuni.

2.

Veljele paigaldatud rehvi konditsioneeritakse vähemalt 24 tundi laboritemperatuuril.

3.

Rõhk reguleeritakse uuesti punktis 1 osutatud väärtusele.

4.

Üldlaius määratakse nihkkaliibriga kuues võrdse vahekaugusega punktis, võttes arvesse ka kaitseribide ja -lintide paksust. Rehvi üldlaiuseks loetakse suurim mõõteväärtus.

5.

Välisläbimõõdu määramiseks mõõdetakse rehvi suurim ümbermõõt ja saadud arv jagatakse π-ga (3,1416).

(1)  Eeskirja nr 75 kohaselt ei tohi käesoleva eeskirja 8. täienduse jõustumise kuupäevast alates esitada nende rehvide uusi tüübikinnitusi. Neid rehve käsitletakse nüüd eeskirjas nr 54.


7. LISA

KOORMUSE/KIIRUSE KESTVUSKATSETE KORD

1.   REHVI ETTEVALMISTAMINE

1.1.

Uus rehv paigaldatakse tootja poolt käesoleva eeskirja punkti 4.1.12 kohaselt määratletud mõõteveljele.

1.2.

Rehv pumbatakse järgmises tabelis näidatud rõhuni.

Katserõhk (baarides)

Rehvimõõt

Kiiruskategooria

Rehvirõhk

baar

kPa

Standardrehv

F, G, J, K

2,50

250

L, M, N, P

2,50

250

Q, R, S

3,00

300

T, U, H, V

3,50

350

Tugevdatud

F, G, J, K, L, M, N, P

3,30

330

Q, R, S, T, U, H, V

3,90

390

Mootorratta teisendid (1)

4PR

F, G, J, K, L, M

3,70

370

6PR

4,50

450

8PR

5,20

520

Mopeed

Standardrehv

B

2,50

250

Tugevdatud

B

3,00

300

Rehvidel, mis on ettenähtud kiirusteks üle 240 km/h peab katserõhk olema 3,20 baari (320 kPa)..

Muude rehvitüüpide puhul tuleb need täis pumbata rehvi tootja poolt ettenähtud rõhuni.

1.3.

Tootja võib esitada põhjendatud nõudmise kasutada katserõhkusid, mis erinevad käesoleva lisa punktis 1.2. esitatust. Sellisel juhul pumbatakse rehv soovitud rõhuni.

1.4.

Rehvi ja velje koostu konditsioneeritakse katseruumi temperatuuril vähemalt 3 tundi.

1.5.

Rehvi rõhk reguleeritakse uuesti käesoleva lisa punktis 1.2 või 1.3 määratud tasemele.

2.   KATSEMENETLUS

2.1.

Rehvi ja velje koostu paigaldatakse katseteljele ja surutakse mehhaanilise ajamiga käitatava sileda katsetrumli väliskülje vastu, mille läbimõõt on 1,70 m ± 1 % või 2,0 m ± 1 %.

2.2.

Katseteljele rakendatakse koormust, mis võrdub 65 %-ga järgmisest:

2.2.1.

koormusindeksile vastav maksimaalne kandevõime rehvide puhul, mille kiirustähis on kuni „H” (kaasa arvatud);

2.2.2.

maksimumkiirusele 240 km/h vastav maksimaalne kandevõime rehvide puhul kiirustähisega „V” (vt käesoleva eeskirja punkti 2.33.3);

2.2.3.

maksimumkiirusele 270 km/h vastav maksimaalne kandevõime rehvide puhul kiirustähisega „W” (vt käesoleva eeskirja punkt 2.33.3);

2.2.4.

maksimaalsest kandevõimest, mis vastab kiirusel üle 240 km/h (või vajadusel 270 km/h) rehvivalmistaja poolt kasutamiseks ettenähtud maksimaalsele kiirusele (vt punkti 6.2.1.1).

2.2.5.

Mopeedirehvide puhul (kiiruskategooria tähis B) on katsekoormus 65 % 1,7 m läbimõõduga katsetrumli korral ja 67 % 2,0 m läbimõõduga katsetrumli korral.

2.3.

Katse jooksul ei tohi rehvirõhku reguleerida ja koormus tuleb hoida püsivana.

2.4.

Katse jooksul peab katseruumi temperatuur olema vahemikus 20–30 °C; tootja nõusolekul võib kasutada ka kõrgemat temperatuuri.

2.5.

Katse tuleb läbi viia katkestusteta, võttes arvesse järgmist:

2.5.1.

kiirendamiseks nullkiiruselt katse algkiiruseni on lubatud 20 minutit;

2.5.2.

katse alguskiirus: 2, 0 m läbimõõduga katsetrumli kasutamise korral 30 km/h väiksem kui kiirus, mis vastab rehvile märgitud kiiruskategooria sümbolile (vt käesoleva eeskirja punkti 2.28.2) või 1,7 m läbimõõduga katsetrumli kasutamise korral 40 km/h väiksem kiirus;

2.5.2.1.

maksimaalne kiirus, mida kasutatakse teisel katsel kiirusele üle 240 km/h ettenähtud rehvidel, mille rehvisuuruse tähis sisaldab tähte „V” (või kiirusele üle 270 km/h ettenähtud rehvidel, mille rehvisuuruse tähis sisaldab tähte „Z”), on rehvivalmistaja poolt määratud maksimaalne kiirus (vt punkti 4.1.15);

2.5.3.

kiirusastmed on 10 km/h;

2.5.4.

katse kestus igal kiirusastmel: 10 minutit;

2.5.5.

katse kogukestus: 1 tund;

2.5.6.

maksimaalne katsekiirus: rehvitüübi maksimaalne nimikiirus, kui katse viiakse läbi 2,0 m läbimõõduga katsetrumliga; rehvitüübi maksimaalne nimikiirus miinus 10 km/h, kui katse viiakse läbi 1,7 m läbimõõduga katsetrumliga.

2.5.7.

Mopeedirehvide puhul (kiiruskategooria sümbol B) on katsekiirus 50 km/h, kiirendus 0–50 km/h on 10 minutit, katsekestus kiirusastmel on 30 minutit ning katse kogukestus on 40 minutit.

2.6.

Kui teine katse teostatakse siiski maksimaalsete tööparameetrite hindamiseks rehvidel, mis sobivad kasutamiseks kiirusel üle 240 km/h, on katsemenetlus järgmine:

2.6.1.

kakskümmend minutit kiirendamiseks nullkiiruselt katse algkiiruseni;

2.6.2.

kakskümmend minutit katse algkiirusel;

2.6.3.

kümme minutit maksimaalse katsekiiruse saavutamiseni;

2.6.4.

viis minutit maksimaalsel katsekiirusel.

3.   VÕRDVÄÄRSED KATSED

Juhul, kui kasutatakse eespool kirjeldatust erinevat katsemeetodit, tuleb tõestada, et kasutatud meetod on kirjeldatuga samaväärne.


(1)  Eeskirja nr 75 kohaselt ei tohi käesoleva eeskirja 8. täienduse jõustumise kuupäevast alates esitada nende rehvide uusi tüübikinnitusi. Neid rehve käsitletakse nüüd eeskirjas nr 54.


8. LISA

REHVI KOORMUSVÕIMED ERINEVATEL KIIRUSTEL

Image 5

Kiirus

(km/h)

Kandevõime muutus (%)

Mopeed

Velje diameetri koodid kuni 12

Velje läbimõõdu koodid 13 ja enam

Kiirussümbol

Kiirussümbol

B

J

K

L

J

K

L

M

N

P ning kõrgem

30

+ 30

+ 30

Vt veergu J

+ 30

Vt veergu J

50

0

+ 30

+ 30

60

+ 23

+ 23

70

+ 16

+ 16

80

+ 10

+ 10

+ 14

90

+ 5

+ 7,5

+ 5

+ 7,5

+ 7,5

+ 7,5

+ 12

100

0

0

+ 5

0

0

+ 5,0

+ 5

+ 5

+ 10

110

– 7

0

+ 2,5

0

+ 2,5

+ 2,5

+ 2,5

+ 8

120

– 15

– 6

0

0

0

0

+ 6

130

– 25

– 12

– 5

0

0

+ 4

140

0


9. LISA

REHVIDE DÜNAAMILISE SUURENEMISE KATSETE KORD

1.   EESMÄRK JA KOHALDAMISALA

1.1.   Katsemenetlust kohaldatakse allpool punktides 3.4.1 ja 4.1 nimetatud rehvidele.

1.2.   Katse eesmärk on teha kindlaks rehvi suurenemine tsentrifugaaljõudude mõjul maksimaalse kiiruse kohaldamisel.

2.   KATSEMENETLUSE KIRJELDUS

2.1.   Tuleb kontrollida katsetelge ja velge, et tagada, et radiaalne viskumine oleks väiksem kui ± 0,5 mm ning külgmine viskumine väiksem kui ± 0,5 mm, mõõdetuna ratta randi asukohast.

2.2.   Rehvi äärejoone mõõtmise seade

Mis tahes seade (projektsioonirastriga kaamera, prožektorid jms), mis võimaldab täpselt kujutada rehviristlõike välisserva äärejooni või määrata mähisjoont, ja mis on turvise maksimaalse deformatsiooni hetkel rehvi keskjoone suhtes normaalasendis.

Seade peaks vähendama moonutused minimaalseteks ning tagama püsiva (tuntud) suhte (K) joonistatud äärejoonte ja rehvi tegelike mõõtude vahel.

Seade peab lubama võrrelda rehvi äärejoont ratta telje suhtes.

2.3.   Stroboskoobiga mõõdetud rehvi turvise ringkiirus ei tohi rehvi vastavast maksimaalsest kiirusest erineda üle ± 2 protsendi.

2.4.   Muu katsemenetluse kasutamisel tuleb tõestada selle samaväärsus antud menetlusega.

3.   KATSE SOORITAMINE

3.1.   Katse jooksul tuleb temperatuuri katseruumis hoida 20–30 °C vahel, välja arvatud juhul, kui rehvi tootja nõustub kõrgema temperatuuriga.

3.2.   Katsetatavad rehvid peavad olema ilma vigadeta läbinud koormus- ja kiiruskatse, mis viiakse läbi käesoleva eeskirja 7. lisas esitatud menetluse kohaselt.

3.3.   Katsetatav rehv tuleb kinnitada rattale, mille velg vastab kohaldatavale standardile.

3.4.   Rehvirõhk (katserõhk) reguleeritakse punktis 3.4.1 nimetatud väärtustele vastavaks.

3.4.1.

Järgmise konstruktsiooniga maanteerehvid: diagonaal- või diagonaal-vöö.

Kiiruskategooria

Rehvi konstruktsioon

Katserõhk

 

 

baar

kPa

P/Q/R/S

standard

2,5

250

T ja rohkem

standard

2,9

290

3.5.   Ratta ja rehvi koostu hoitakse vähemalt kolm tundi katseruumi temperatuuril.

3.6.   Pärast sellist konditsioneerimist reguleeritakse rehvirõhk punktis 3.4 nimetatud väärtustele vastavaks.

3.7.   Rehvi ja velje koost paigaldatakse katseteljele ja tagatakse, et koostu vaba pöörlemine. Rehvi võib pöörlema panna kas ajamiga mootoriga, mis mõjub rehvi teljele või surudes rehvi vastu katsetrumlit.

3.8.   Koostu pöörlemiskiirust suurendatakse katkestuseta, nii viie minutiga saavutatakse rehvi maksimaalne kiirus.

3.9.   Rehvi äärejoone mõõtmise seade tuleb asetada kohale ja veenduda, et see on risti rehvi turvise pöörlemissuunaga.

3.10.   Tuleb kontrollida, et turvise pinna ringkiirus jääks vahemikku ± 2 protsenti rehvi maksimaalsest kiirusest. Seadet hoitakse konstantsel kiirusel vähemalt viis minutit ja seejärel joonistatakse maksimaalse deformatsiooni kohale rehvi ristlõike äärejooned või kontrollitakse ega rehv ei ulatu üle mähisjoone.

4.   HINDAMINE

4.1.   Katsetatava rehvi/ratta jaoks kindlaks määratud piirkõver (mähisjoon) peab olema selline nagu alloleval joonisel.

Tsentrifugaalse suurenemise piirkõver

Image 6
G dyn

SG

=

Maksimaalne üldlaius kasutamise ajal. (See muutub 1 mm, kui velje laiuse kood muutub mõõteveljega võrreldes 0,1 võrra)

Hdyn

=

Tsentrifugaalne raadius – D/2.

Kooskõlas käesoleva eeskirja punktidega 6.1.4 ja 6.1.5 on mähisjoone jaoks sätestatud järgmised piirväärtused:

Kiiruskategooria

H dyn (mm)

 

Kasutusliik:

tavalised

Kasutusliik:

lume- ja erirehvid

P/Q/R/S

H × 1,10

H × 1,15

T/U/H

H × 1,13

H × 1,18

Üle 210 km/h

H × 1,16

4.1.1.

Vajadusel tuleb korrigeerida mähisjoone põhimõõtmeid, võttes arvesse konstantset suhet K (vt eespool punkti 2.2).

4.2.   Maksimumkiirusel pöörleva rehvi äärejoon ei tohi võrreldes rehvi teljega ületada mähisjoont

4.3.   Rehvile rohkem katseid ei tehta.