|
25.1.2022 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 16/1 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2022/93,
20. jaanuar 2022,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja IV lisa seoses akrinatriini, fluvalinaadi, folpeedi, fosetüüli, isofetamiidi, melon-maavitsa mosaiikviiruse ELi tüve nõrgamõjulise isolaadi Abp1, melon-maavitsa mosaiikviiruse tüve CH2 nõrgamõjulise isolaadi Abp2, spinetoraami ja spirotetramaadi jääkide piirnormidega teatavates toodetes või nende pinnal
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. veebruari 2005. aasta määrust (EÜ) nr 396/2005 taimses ja loomses toidus ja söödas või nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide ja nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ muutmise kohta, (1) eriti selle artikli 5 lõiget 1 ja artikli 14 lõike 1 punkti a,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Akrinatriini, fluvalinaadi, folpeedi, isofetamiidi, spinetoraami ja spirotetramaadi jääkide piirnormid on kehtestatud määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas. Fosetüüli jääkide piirnormid on sätestatud kõnealuse määruse III lisa A osas. Melon-maavitsa mosaiikviiruse ELi tüve nõrgamõjulise isolaadi Abp1 ja melon-maavitsa mosaiikviiruse tüve CH2 nõrgamõjulise isolaadi Abp2 jääkide piirnorme ei ole määruses (EÜ) nr 396/2005 eraldi kehtestatud ning neid aineid ei ole kantud kõnealuse määruse IV lisasse, mistõttu kohaldatakse kõnealuse määruse artikli 18 lõike 1 punktis b sätestatud vaikimisi väärtust 0,01 mg/kg. |
|
(2) |
Seoses loa andmisega toimeainet akrinatriini sisaldava taimekaitsevahendi kasutamiseks virsikute ja hariliku paprika puhul on esitatud määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 6 lõike 1 kohane taotlus muuta kehtivat jääkide piirnormi. |
|
(3) |
Fluvalinaadi kohta on selline taotlus esitatud seoses kasutamisega tomatite ja arbuuside puhul. Folpeedi kohta on selline taotlus esitatud seoses kasutamisega odra, kaera ja rukki puhul. Fosetüüli kohta on selline taotlus esitatud seoses kasutamisega sidrunite, laimide, mandariinide ning lehtedest ja ürtidest taimeteede puhul pärast kaaliumfosfonaatide kasutamist. Isofetamiidi kohta on selline taotlus esitatud koguviljade puhul. Spinetoraami kohta on selline taotlus esitatud portulaki puhul. Spirotetramaadi kohta on selline taotlus esitatud porrulaugu, hariliku sibula/rohelise sibula ja talisibula ning mee ja muude mesindustoodete puhul. |
|
(4) |
Asjaomased liikmesriigid hindasid kõnealuseid taotlusi vastavalt määruse (EÜ) nr 396/2005 artiklile 8 ja hindamisaruanded edastati komisjonile. |
|
(5) |
Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „toiduohutusamet“) hindas kõnealuseid taotlusi ja hindamisaruandeid, analüüsides eelkõige ohtu tarbijatele ja vajaduse korral ka loomadele, ning esitas jääkide kavandatud piirnormide kohta põhjendatud arvamused (2). Amet edastas need arvamused taotlejatele, komisjonile ja liikmesriikidele ning tegi need üldsusele kättesaadavaks. |
|
(6) |
Toiduohutusamet hindas portulakis sisalduvat spinetoraami käsitlevat taotlust, et kehtestada jääkide piirnorm aedsalati puhul, ning esitas kavandatava jääkide piirnormi kohta põhjendatud arvamuse (3). Toiduohutusamet hindas jäägikatseid seoses hea põllumajandustavaga aedsalati puhul, mille tulemusel tehti ettepanek kehtestada jääkide piirnorm 4 mg/kg. Kooskõlas olemasolevate liidu suunistega jääkide piirnormide ekstrapoleerimise kohta (4) on asjakohane kehtestada hariliku portulaki puhul jääkide piirnormiks 4 mg/kg, võttes aluseks aedsalati jäägikatsed. |
|
(7) |
Kõigi muude taotluste kohta tegi toiduohutusamet järelduse, et kõik andmenõuded on täidetud ja taotlejate soovitud muudatused jääkide piirnormides on tarbijaohutuse seisukohalt vastuvõetavad, arvestades tarbija kokkupuute hinnangut Euroopa 27 konkreetse tarbijarühma kohta. Toiduohutusamet võttis arvesse kõige uuemat teavet ainete toksikoloogiliste omaduste kohta. Hinnangute kohaselt ei teki ei tarbijate eluaegsel kokkupuutel kõnealuste ainetega kõigi selliseid aineid sisaldada võivate toiduainete tarbimisel ega ka asjaomaste toodete suures koguses tarbimisega kaasneval lühiajalisel kokkupuutel ohtu ületada aktsepteeritavat päevadoosi või akuutset standarddoosi. |
|
(8) |
Seoses madala riskiastmega toimeainete, nagu melon-maavitsa mosaiikviiruse ELi tüve nõrgamõjulise isolaadi Abp1 ja melon-maavitsa mosaiikviiruse tüve CH2 nõrgamõjulise isolaadi Abp2 heakskiitmisega lisati Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1107/2009 (5) artikli 8 lõike 1 punkti g kohaselt kokkuvõtlikesse toimikutesse jääkide piirnormide taotlused, et toetada nende ainete tüüpilisi kasutusviise vastavalt heale põllumajandustavale liidus tomatite puhul. Asjaomane liikmesriik hindas taotlusi vastavalt kõnealuse määruse artikli 11 lõikele 2. Toiduohutusamet hindas taotlusi ja esitas järelduse asjaomaste toimeainete pestitsiidina kasutamise riskihindamist käsitleva vastastikuse eksperdiarvamuse kohta (6). Selles raamistikus ei pidanud toiduohutusamet vajalikuks kehtestada nende ainete suhtes piirnorme ning soovitas lisada melon-maavitsa mosaiikviiruse ELi tüve nõrgamõjulise isolaadi Abp1 ja melon-maavitsa mosaiikviiruse tüve CH2 nõrgamõjulise isolaadi Abp2 määruse (EÜ) nr 396/2005 IV lisasse. |
|
(9) |
Tuginedes toiduohutusameti põhjendatud arvamustele ja järeldustele ning võttes arvesse vaatlusaluse küsimuse puhul asjakohaseid tegureid, on jääkide piirnormide vastavad muudatused kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 14 lõike 2 nõuetega. |
|
(10) |
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 396/2005 vastavalt muuta. |
|
(11) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja IV lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 20. jaanuar 2022
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 70, 16.3.2005, lk 1.
(2) Toiduohutusameti teaduslikud aruanded on kättesaadavad aadressil: http://www.efsa.europa.eu:
„Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for acrinathrin in peaches and sweet peppers“ (Põhjendatud arvamus akrinatriini jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta virsikute ja hariliku paprika puhul), EFSA Journal 2021; 19(7):6681.
„Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for tau-fluvalinate in tomatoes and watermelons“ (Põhjendatud arvamus tau-fluvalinaadi jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta tomatite ja arbuuside puhul), EFSA Journal (2021); 19(6):6646.
„Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for folpet in barley, oat, rye and wheat“ (Põhjendatud arvamus folpeedi jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta odra, kaera, rukki ja nisu puhul), EFSA Journal 2021; 19(5):6578.
„Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for potassium phosphonates in lemons, limes and mandarins and in herbal infusions from leaves and herbs“ (Põhjendatud arvamus kaaliumfosfonaatide jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta sidrunite, laimide, mandariinide ning lehtedest ja ürtidest taimeteede puhul), EFSA Journal (2021); 19(6):6673.
„Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for isofetamid in raspberries, blackberries and dewberries“ (Põhjendatud arvamus isofetamiidi jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta vaarikate, pamplite ja põldmurakate puhul), EFSA Journal (2021); 19(6):6677.
„Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for spirotetramat in leeks, spring onions and honey“ (Põhjendatud arvamus spirotetramaadi jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta porrulaugu, rohelise sibula ja talisibula ning mee puhul). EFSA Journal 2021; 19(3):6517.
(3) „Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels for spinetoram according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005“ (Põhjendatud arvamus spinetoraami jääkide kehtivate piirnormide läbivaatamise kohta kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikliga 12), EFSA Journal 2020; 18(1):5997.
(4) Tehnilised suunised andmenõuete kohta jääkide piirnormide kehtestamiseks, jääkidega tehtavate katsete võrreldavuse ning jääkide andmete ekstrapoleerimise kohta taimset ja loomset päritolu toodete puhul (SANTE/2019/12752).
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1107/2009 taimekaitsevahendite turulelaskmise ja nõukogu direktiivide 79/117/EMÜ ja 91/414/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 309, 24.11.2009, lk 1).
(6) „Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substances Pepino Mosaic Virus, EU strain, mild isolate Abp1 and Pepino Mosaic Virus, CH2 strain, mild isolate Abp2“ (Järeldused toimeainete melon-maavitsa mosaiikviiruse ELi tüve nõrgamõjulise isolaadi Abp1 ja melon-maavitsa mosaiikviiruse tüve CH2 nõrgamõjulise isolaadi Abp2 pestitsiidina kasutamise riskihindamist käsitleva vastastikuse eksperdihinnangu kohta), EFSA Journal 2021; 19(1):6388.
LISA
Määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja IV lisa muudetakse järgmiselt.
|
1) |
II lisas asendatakse akrinatriini, fluvalinaati, folpeeti, isofetamiidi, spinetoraami ja spirotetramaati käsitlevad veerud järgmisega: "Pestitsiidide jäägid ja jääkide piirnormid (mg/kg)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2) |
III lisa A osas asendatakse fosetüüli käsitlev veerg järgmisega: "Pestitsiidide jäägid ja jääkide piirnormid (mg/kg)
|
|
3) |
IV lisasse lisatakse tähestikulises järjekorras järgmised kanded: „melon-maavitsa mosaiikviiruse ELi tüve nõrgamõjuline isolaat Abp1“ ja „melon-maavitsa mosaiikviiruse tüve CH2 nõrgamõjuline isolaat Abp2“. |
(*1) Tähistab alumist analüütilist määramispiiri.
(1) Selliste taimsete ja loomsete toodete täielik loetelu, mille puhul kohaldatakse jääkide piirnorme, on esitatud I lisas.
(*2) Tähistab alumist analüütilist määramispiiri.
(2) Selliste taimsete ja loomsete toodete täielik loetelu, mille puhul kohaldatakse jääkide piirnorme, on esitatud I lisas."