16.5.2022   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 137/1


EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV (EL) 2022/738,

6. aprill 2022,

millega muudetakse direktiivi 2006/1/EÜ ilma juhita renditud sõidukite kasutamise kohta kaupade autoveol

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 91 lõiget 1,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,

võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust (1),

võttes arvesse Regioonide Komitee arvamust (2),

toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt (3)

ning arvestades järgmist:

(1)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2006/1/EÜ (4) on ette nähtud minimaalne tase turu avamiseks ilma juhita renditud sõidukite kasutamiseks kaupade autoveol.

(2)

Renditud sõidukite kasutamine võib vähendada kaupu omal kulul või rendi või tasu eest vedavate ettevõtjate kulusid ja muuta samal ajal nende tegevuse paindlikumaks. Seega võib see suurendada asjaomaste ettevõtjate produktiivsust ja konkurentsivõimet. Kuna renditud sõidukid on keskmise sõidukipargi sõidukitest tavaliselt uuemad, on need keskmiselt ka ohutumad ja vähem saastavad.

(3)

Direktiiv 2006/1/EÜ ei võimalda ettevõtjatel renditud sõidukite kasutamise eelistest täiel määral kasu saada. Direktiiv näeb liikmesriikidele ette võimaluse piirata oma territooriumil asuvatel ettevõtjatel omal kulul teostatavate vedude puhul üle kuuetonnise suurima lubatud täismassiga renditud sõidukite kasutamist. Lisaks ei nõuta liikmesriikidelt, et nad peaksid oma territooriumil lubama renditud sõidukite kasutamist, kui sõiduk on õiguspäraselt registreeritud või kasutusele võetud muus liikmesriigis kui seda rentiva ettevõtja asukohaliikmesriik.

(4)

Et võimaldada ettevõtjatel renditud sõidukite kasutamise eelistest rohkem kasu saada, peaksid nad saama kasutada mitte ainult asukohaliikmesriigis, vaid mis tahes liikmesriigis renditud sõidukeid. See võimalus teeks nende jaoks lihtsamaks eelkõige lühiajalise, hooajalise või ajutise tippnõudluse rahuldamise või puudustega või kahjustatud sõidukite asendamise, kindlustades samal ajal vajalike ohutusnõuete järgimise ja juhtidele nõuetekohaste töötingimuste tagamise.

(5)

Liikmesriikidel ei peaks olema lubatud piirata oma territooriumil teise liikmesriigi territooriumil asuva ettevõtja poolt renditud sõiduki kasutamist, kui sõiduk on registreeritud või kasutusele võetud vastavalt ühes liikmesriigis kohaldatavatele õigusaktidele, ohutusnõuetele ja muudele kohustuslikele standarditele ning, kui tegemist on sõidukiga, mille puhul nõutakse ühenduse tegevusloa kinnitatud ärakirja vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1072/2009, (5) on seda õigus ettevõtja asukohaliikmesriigi antud kõnealuse kinnitatud ärakirja alusel kasutada.

(6)

Et lihtsustada asjakohaste tõendite esitamist, peaksid liikmesriigid tunnustama direktiivile 2006/1/EÜ vastavuse tõendamise vahendina ka elektroonilisel kujul esitatud dokumente.

(7)

Autoveo maksustamise määrad erinevad liidus endiselt märkimisväärselt. Seetõttu on teatavad piirangud, mis mõjutavad kaudselt ka sõidukite rentimise teenuste osutamise vabadust, maksumoonutuste vältimiseks siiski põhjendatud. Järelikult peaks liikmesriikidel olema võimalus piirata aega, mil nende territooriumil asuv ettevõtja võib teises liikmesriigis registreeritud või kasutusele võetud renditud sõidukit kasutada. Võttes arvesse, et käesoleva direktiiviga ei ühtlustada riiklikku sõidukite maksustamist ning et sõidukite registreerimise normid on seotud sõidukite maksustamisega, peaks liikmesriikidel olema võimalus nõuda renditud sõiduki registreerimist, tingimusel et sõidukil on lubatud enne selle nõude kohaldamise algust liigelda vähemalt 30 päeva. Samuti peaks liikmesriikidel olema lubatud piirata seda, kui suurel arvul nende territooriumil asuv ettevõtja selliseid sõidukeid rentida võib. See piirarv ei tohiks olla väiksem kui teatav osa ettevõtja kasutuses olevate sõidukite arvust, mille arvutamisel ei võeta arvesse teises liikmesriigis renditud sõidukeid, mis ei ole registreeritud ettevõtja asukohaliikmesriigis.

(8)

Et liikmesriik saaks paremini tagada tema territooriumil asuva ettevõtja poolt renditud sõidukite kasutamise piirangute täitmist selliste sõidukite puhul, mis on registreeritud või kasutusele võetud kooskõlas muu liikmesriigi õigusaktidega, peaks asukohaliikmesriigil olema õigus nõuda, et rendilepingu kestus ei ületaks asjaomase sõiduki kasutamiseks lubatud ajavahemikku. Vastavalt määrusele (EÜ) nr 1072/2009 välja antud ühenduse tegevusloa kinnitatud ärakirjade kehtivust on võimalik piirata ajavahemikuga, mis vastab rendilepingu kestusele. Samuti on võimalik nendele kinnitatud ärakirjadele märkida renditud sõiduki registreerimisnumber.

(9)

Renditud sõidukite kasutamine ei tohiks takistada selliste vedude seaduslikkuse järelevalvet ja kontrolli, mida teostavad ettevõtjad muudes liikmesriikides kui nende asukohaliikmesriik. Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1071/2009 (6) kohaselt peavad riiklikud elektroonilised registrid sisaldama veoettevõtja käsutuses olevate sõidukite registreerimisnumbreid. Need registrid peaksid hõlmama ka muus liikmesriigis kui ettevõtja asukohaliikmesriigis renditud sõidukeid. Määrusega (EÜ) nr 1071/2009 nähakse samuti ette, et riiklikesse elektroonilistesse registritesse kantud andmed on kättesaadavad teiste liikmesriikide pädevatele asutustele. Riiklikud elektroonilised registrid peaksid võimaldama sihtotsingut seoses sõidukitega, mille registreerimisnumbri on väljastanud muu kui asukohaliikmesriik.

(10)

Tagamaks, et rendi või tasu eest autoveoga tegeleva ettevõtja renditud sõiduki registreerimisnumbri riiklikku elektroonilisse registrisse lisamise kohustust täidetakse ühetaoliselt, tuleks komisjonile anda rakendamisvolitused seoses riiklikesse elektroonilistesse registritesse kantavate andmete miinimumnõuetega. Neid volitusi tuleks teostada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 182/2011 (7).

(11)

Omal kulul toimuvate vedude tõhustamiseks ei tohiks liikmesriikidel enam olla lubatud piirata sellise tegevuse puhul renditud sõidukite kasutamist. Selleks et vältida võimalikke maksuprobleeme, peaks aga säilitama võimaluse piirata renditud sõidukite kasutamist omal kulul teostatavateks vedudeks nende sõidukite puhul, mis on registreeritud väljaspool neid sõidukeid kasutava ettevõtja asukohaliikmesriiki.

(12)

Komisjon peaks jälgima direktiivi 2006/1/EÜ rakendamist ja mõju ning koostama hiljemalt nelja aasta möödumisel käesoleva direktiivi ülevõtmise kuupäevast aruande. Kõnealuses aruandes tuleks võtta igakülgselt arvesse, millist mõju avaldab käesolev direktiiv liiklusohutusele, keskkonnale, tulenevalt muutustest sõidukiparkide vanuses ja nende koosseisu kuuluvates sõidukiliikides, ning maksutulule, pöörates erilist tähelepanu käesolevas direktiivis sätestatud piirangute põhjendamisele. Samuti tuleks aruandes hinnata, kas käesoleva direktiivi rakendamine on toonud kaasa raskusi normide, sealhulgas kabotaažireeglite täitmise tagamisel. Komisjon peaks seda aruannet arvesse võttes kaaluma, kas kõnealuses valdkonnas on vaja võtta edasisi meetmeid.

(13)

Kuna käesoleva direktiivi eesmärke ei suuda liikmesriigid piisavalt saavutada, küll aga saab neid autovedude ja käesoleva direktiiviga lahendatavate küsimuste piiriülese laadi tõttu paremini saavutada liidu tasandil, võib liit võtta meetmeid kooskõlas Euroopa Liidu lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev direktiiv nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikust kaugemale.

(14)

Direktiivi 2006/1/EÜ tuleks seetõttu vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

Artikkel 1

Direktiivi 2006/1/EÜ muudetakse järgmiselt.

1)

Artiklit 2 muudetakse järgmiselt:

a)

lõiget 1 muudetakse järgmiselt:

i)

sissejuhatav osa asendatakse järgmisega:

„1.   Iga liikmesriik lubab oma territooriumil selliste sõidukite kasutamist, mille on rentinud mõne teise liikmesriigi territooriumil asuvad ettevõtjad, tingimusel et:“;

ii)

punkt a asendatakse järgmisega:

„a)

sõiduk on registreeritud või kasutusele võetud vastavalt mis tahes liikmesriigi õigusaktidele ja kui see on kohaldatav, kasutatakse seda kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrustega (EÜ) nr 1071/2009 (*1) ja (EÜ) nr 1072/2009 (*2);

(*1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1071/2009, millega kehtestatakse ühiseeskirjad autoveo-ettevõtja tegevusalal tegutsemise tingimuste kohta ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 96/26/EÜ (ELT L 300, 14.11.2009, lk 51)."

(*2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1072/2009 rahvusvahelisele autoveoturule juurdepääsu käsitlevate ühiseeskirjade kohta (ELT L 300, 14.11.2009, lk 72).“;"

b)

lõike 2 sissejuhatav osa asendatakse järgmisega:

„2.   Lõike 1 punktides a–d loetletud tingimuste täitmise tõendamiseks tuleb esitada paberil või elektroonilisel kujul järgmised dokumendid, mida tuleb hoida sõidukis:“.

2)

Artikkel 3 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 3

1.   Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed, millega tagada, et nende territooriumil asuvad ettevõtjad võivad kaupade autoveoks kasutada renditud sõidukeid nende omandis olevate sõidukitega samadel tingimustel, kui artiklis 2 sätestatud tingimused on täidetud.

2.   Kui renditud sõiduk on registreeritud või kasutusele võetud vastavalt teise liikmesriigi õigusaktidele, võib autoveo-ettevõtja asukohaliikmesriik:

a)

piirata renditud sõiduki oma territooriumil kasutamise aega, tingimusel et samal autoveo-ettevõtjal võimaldatakse kasutada renditud sõidukit vähemalt kaks järjestikust kuud igal konkreetsel kalendriaastal; sellisel juhul võib liikmesriik nõuda, et rendilepingu kestus ei ületaks kõnealuse liikmesriigi määratud tähtaega;

b)

nõuda, et renditud sõiduk registreeritaks kooskõlas riiklike registreerimist käsitlevate õigusnormidega pärast vähemalt 30 päevase ajavahemiku möödumist; sellisel juhul võib liikmesriik nõuda, et rendilepingu kestus ei ületaks registreerimisnõude kohaldamise eelse kasutamise kestust;

c)

piirata selliste renditud sõidukite arvu, mida ettevõtja võib kasutada, tingimusel et minimaalne sõidukite arv on vähemalt 25 % määruse (EÜ) nr 1071/2009 artikli 5 lõike 1 punkti g kohaselt ettevõtja käsutuses olevast kaubaveokite pargist kas renditud sõiduki kasutamisele eelneva aasta 31. detsembri seisuga või selle päeva seisuga, mil ettevõtja asub renditud sõidukit kasutama, sõltuvalt liikmesriigi kindlaksmääratud korrast; kui aga ettevõtja sõidukipargis on rohkem kui üks ja vähem kui neli sõidukit, siis on tal lubatud kasutada vähemalt ühte sellist sõidukit; käesoleva punkti kohane minimaalne arv viitab kaubaveokitele, mis on ettevõtja käsutuses kui kõnealuse liikmesriigi õigusaktide kohaselt registreeritud või kasutusele võetud sõidukid;

d)

piirata selliste sõidukite kasutamist omal kulul toimuvateks vedudeks.“

3)

Lisatakse järgmine artikkel:

„Artikkel 3a

1.   Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed tagamaks, et sellise renditud sõiduki registreerimisnumber, mida kasutab ettevõtja, kes tegeleb kaupade autoveoga rendi või tasu eest, kantakse määruse (EÜ) nr 1071/2009 artiklis 16 osutatud riiklikesse elektroonilistesse registritesse.

2.   Liikmesriikide pädevad asutused teevad tihedat koostööd ning annavad kiiresti üksteisele vastastikust abi ja kogu asjakohast teavet, et hõlbustada käesoleva direktiivi rakendamist ja täitmise tagamist. Selleks määravad liikmesriigid riikliku kontaktpunkti, mis vastutab teabe teiste liikmesriikidega vahetamise eest.

3.   Lõikes 1 osutatud teabevahetus toimub Euroopa autoveo-ettevõtjate registri (ERRU) kaudu, nagu on sätestatud komisjoni rakendusmääruses (EL) 2016/480 (*3).

4.   Liikmesriigid tagavad, et kooskõlas käesoleva artikliga neile edastatud teavet kasutatakse üksnes seoses nende küsimustega, mille jaoks seda taotleti. Igasugune isikuandmete töötlemine peab toimuma üksnes käesoleva direktiivi järgimise eesmärgil ning olema kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2016/679 (*4).

5.   Vastastikust halduskoostööd tehakse ja haldusabi antakse tasuta.

6.   Teabe taotlemine ei takista pädevatel asutustel võtta vastavalt asjakohasele liidu või liikmesriikide õigusele meetmeid, et uurida ja ennetada käesoleva direktiivi ülevõtmisest tulenevaid väidetavaid õigusnormide rikkumisi.

7.   Liikmesriigid võtavad vajalikud meetmed tagamaks, et käesoleva artikli lõikes 1 osutatud andmete töötlemine on kooskõlas määruse (EÜ) nr 1071/2009 artikli 16 lõike 2 punktis g osutatud teabe suhtes kohaldatavate nõuetega, mida on täpsustatud kõnealuse määruse artikli 16 lõike 2 kolmandas ja viiendas lõigus ning artikli 16 lõigetes 3 ja 4.

8.   Hiljemalt 14 kuu möödumisel Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/22/EÜ (*5) artikli 9 lõike 1 teises lõigus osutatud riskiastme arvutamise ühtse valemi kehtestamist käsitleva rakendusakti vastuvõtmisest võtab komisjon rakendusaktidega vastu riiklikesse elektroonilistesse registritesse kantavate andmete miinimumnõuded, et võimaldada registrite omavahelist ühendamist ning määrata kindlaks funktsioonid, mida on vaja, et kõnealune teave oleks pädevatele asutustele kättesaadav teel toimuvate kontrollide käigus. Kõnealused miinimumnõuded ja funktsioonid vastavad määruse (EÜ) nr 1071/2009 artikli 16 lõike 6 kohaselt kehtestatud nõuetele ja funktsioonidele. Nimetatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas käesoleva direktiivi artikli 5b lõikes 2 osutatud nõuandemenetlusega.

9.   Liikmesriigid tagavad, et lõikes 1 osutatud andmed on pädevate asutuste jaoks kättesaadavad teel toimuvate kontrollide käigus.

(*3)  Komisjoni 1. aprilli 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/480, millega kehtestatakse autoveo-ettevõtjate riiklike elektrooniliste registrite omavahelist ühendamist käsitlevad ühiseeskirjad ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EL) nr 1213/2010 (ELT L 87, 2.4.2016, lk 4)."

(*4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta määrus (EL) 2016/679 füüsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta (isikuandmete kaitse üldmäärus) (ELT L 119, 4.5.2016, lk 1)."

(*5)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2006. aasta direktiiv 2006/22/EÜ, mis käsitleb määruste (EÜ) nr 561/2006 ja (EL) nr 165/2014 ning direktiivi 2002/15/EÜ rakendamise miinimumtingimusi seoses autovedudega seotud sotsiaalõigusnormidega ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 88/599/EMÜ (ELT L 102, 11.4.2006, lk 35).“ "

4)

Lisatakse järgmised artiklid:

„Artikkel 5a

Komisjon esitab 7. augustiks 2027 Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande käesoleva direktiivi rakendamise ja mõju kohta. Kõnealune aruanne sisaldab teavet muus liikmesriigis kui sõidukit rentiva ettevõtja asukohaliikmesriigis renditud sõidukite kasutamise kohta. Aruandes pööratakse erilist tähelepanu sellele, milline on mõju liiklusohutusele, keskkonnale, maksutulule ja kabotaažireeglite täitmise tagamisele kooskõlas määrusega (EÜ) nr 1072/2009. Kõnealuse aruande alusel hindab komisjon, kas on vaja teha ettepanek täiendavate meetmete kohta.

Artikkel 5b

1.   Komisjoni abistab Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 165/2014 (*6) artikli 42 lõike 1 alusel loodud komitee. Nimetatud komitee on komitee Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 182/2011 (*7) tähenduses.

2.   Käesolevale lõikele viitamisel kohaldatakse määruse (EL) nr 182/2011 artiklit 4.

(*6)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. veebruari 2014. aasta määrus (EL) nr 165/2014 autovedudel kasutatavate sõidumeerikute kohta, millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 3821/85 autovedudel kasutatavate sõidumeerikute kohta ning muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 561/2006, mis käsitleb teatavate autovedusid käsitlevate sotsiaalõigusnormide ühtlustamist (ELT L 60, 28.2.2014, lk 1)."

(*7)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13).“ "

Artikkel 2

1.   Liikmesriigid jõustavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid 6. augustiks 2023. Liikmesriigid teatavad nendest viivitamata komisjonile.

Kui liikmesriigid need normid vastu võtavad, lisavad nad nende ametlikul avaldamisel nendesse või nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.

2.   Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastu võetud põhiliste õigusnormide teksti.

Artikkel 3

Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Artikkel 4

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

Strasbourg, 6. aprill 2022

Euroopa Parlamendi nimel

president

R. METSOLA

Nõukogu nimel

eesistuja

C. BEAUNE


(1)   ELT C 129, 11.4.2018, lk 71.

(2)   ELT C 176, 23.5.2018, lk 57.

(3)  Euroopa Parlamendi 15. jaanuari 2019. aasta seisukoht (ELT C 411, 27.11.2020, lk 258) ja nõukogu 20. detsembri 2021. aasta esimese lugemise seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata). Euroopa Parlamendi 5. aprilli 2022. aasta seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata).

(4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. jaanuari 2006. aasta direktiiv 2006/1/EÜ ilma juhita renditud sõidukite kasutamise kohta kaupade autoveol (ELT L 33, 4.2.2006, lk 82).

(5)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1072/2009 rahvusvahelisele autoveoturule juurdepääsu käsitlevate ühiseeskirjade kohta (ELT L 300, 14.11.2009, lk 72).

(6)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1071/2009, millega kehtestatakse ühiseeskirjad autoveo-ettevõtja tegevusalal tegutsemise tingimuste kohta ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 96/26/EÜ (ELT L 300, 14.11.2009, lk 51).

(7)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13).