|
18.6.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 216/1 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) 2021/976,
4. juuni 2021,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja IV lisa seoses teatavates toodetes või nende pinnal esinevate tsükloksüdiimi, mepikvaadi, Metschnikowia fructicola tüve NRRL Y-27328 ja proheksadiooni jääkide piirnormidega
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. veebruari 2005. aasta määrust (EÜ) nr 396/2005 taimses ja loomses toidus ja söödas või nende pinnal esinevate pestitsiidide jääkide piirnormide ja nõukogu direktiivi 91/414/EMÜ muutmise kohta, (1) eriti selle artikli 5 lõiget 1 ja artikli 14 lõike 1 punkti a,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Proheksadiooni jääkide piirnormid on sätestatud määruse (EÜ) nr 396/2005 II lisas. Tsükloksüdiimi ja mepikvaadi jääkide piirnormid on kehtestatud kõnealuse määruse III lisa A osas. Metschnikowia fructicola tüve NRRL Y-27328 jääkide piirnorme ei ole eraldi sätestatud ning seda ainet ei ole kantud kõnealuse määruse IV lisasse, seega kohaldatakse kõnealuse määruse artikli 18 lõike 1 punktis b sätestatud vaikeväärtust 0,01 mg/kg. |
|
(2) |
Seoses kasutusloa andmisega toimeainet tsükloksüdiimi sisaldava taimekaitsevahendi kasutamiseks maasikate puhul on esitatud määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 6 lõike 1 alusel taotlus muuta kehtivat jääkide piirnormi. |
|
(3) |
Mepikvaadi kohta on selline taotlus esitatud seoses kasutamisega puuvillaseemnete puhul. Proheksadiooni kohta on selline taotlus esitatud seoses kasutamisega lina-, unimaguna-, päevalille-, rapsi-, sinepi- ja põldtudraseemnete puhul. |
|
(4) |
Asjaomased liikmesriigid hindasid määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 8 kohaselt kõnealuseid taotlusi ja edastasid hindamisaruanded komisjonile. |
|
(5) |
Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „toiduohutusamet“) hindas taotlusi ja hindamisaruandeid, uurides eelkõige ohtu tarbijatele ja vajaduse korral ka ohtu loomadele, ning esitas põhjendatud arvamused jääkide kavandatud piirnormide kohta (2). Toiduohutusamet edastas kõnealused arvamused taotlejatele, komisjonile ja liikmesriikidele ning tegi need üldsusele kättesaadavaks. |
|
(6) |
Mepikvaadi puhul soovitas toiduohutusamet suurendada kehtivaid jääkide piirnorme teatavate loomsete toodete puhul pärast toimeaine kasutamist puuvillaseemnete puhul. |
|
(7) |
Toiduohutusamet jõudis kõigi taotluste puhul järeldusele, et kõik andmeid käsitlevad nõuded on täidetud ja et Euroopa 27 konkreetse tarbijarühma tarbijate kokkupuudet käsitleva hinnangu kohaselt on taotlejate soovitud muudatused jääkide piirnormides tarbijaohutuse seisukohalt vastuvõetavad. Toiduohutusamet võttis arvesse kõige uuemat teavet ainete toksikoloogiliste omaduste kohta. Hinnangute kohaselt ei teki ei tarbijate eluaegsel kokkupuutel kõnealuste ainetega kõigi selliseid aineid sisaldada võivate toiduainete tarbimisel ega ka asjaomaste toodete suures koguses tarbimisega kaasneval lühiajalisel kokkupuutel ohtu ületada aktsepteeritavat päevadoosi või akuutset standarddoosi. |
|
(8) |
Seose toimeaine Metschnikowia fructicola tüve NRRL Y-27328 heakskiitmisega lisati kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1107/2009 (3) artikli 8 lõike 1 punktiga g kokkuvõtlikku toimikusse taotlus jääkide piirnormide kohta. Asjaomane liikmesriik hindas seda taotlust vastavalt kõnealuse määruse artikli 11 lõikele 2. Toiduohutusamet hindas taotlust ja esitas järelduse pestitsiidina kasutamise riskihindamist käsitleva vastastikuse eksperdiarvamuse kohta (4). Selle raames ei saanud toiduohutusamet teha järeldust ohu kohta toidu kaudu omastamisel, kuna teave ei olnud täies ulatuses kättesaadav, ja riskijuhtidel tuli asjaolusid täiendavalt kaaluda. Täiendavad kaalutlused kajastusid läbivaatamisaruandes, (5) milles jõuti järeldusele, et kõnealune organism ei ole inimesele patogeenne ning toimeaine kasutamise tulemusena ei esine toidus eeldatavasti toksiine ega toksilisi metaboliite. Neid järeldusi silmas pidades leiab komisjon, et Metschnikowia fructicola tüve NRRL Y-27328 lisamine määruse (EÜ) nr 396/2005 IV lisasse on asjakohane. |
|
(9) |
Seoses puuvillaseemnete puhul kasutatava mepikvaadiga, kehtestati komisjoni määrusega (EL) 2018/832 (6) komisjoni määruses (EÜ) nr 396/2005 sätestatud ajutine piirnorm, mis kehtib 30. juunini 2021. Õiguskindluse tagamiseks on asjakohane kohaldada käesolevas määruses sätestatud asjaomaseid jääkide piirnorme alates 1. juulist 2021. |
|
(10) |
Tuginedes toiduohutusameti põhjendatud arvamustele ja võttes arvesse käsitletava küsimuse puhul asjakohaseid tegureid, on jääkide piirnormide asjakohased muudatused kooskõlas määruse (EÜ) nr 396/2005 artikli 14 lõikega 2. |
|
(11) |
Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 396/2005 vastavalt muuta. |
|
(12) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja IV lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Mepikvaadi jääkide piirnorme hakatakse siiski kohaldama alates 1. juulist 2021.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 4. juuni 2021
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 70, 16.3.2005, lk 1.
(2) Euroopa Toiduohutusameti teaduslike aruannetega saab tutvuda aadressil http://www.efsa.europa.eu:
„Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue level for cycloxidim in strawberries“ („Põhjendatud arvamus tsükloksidiimi jääkide kehtiva piirnormi muutmise kohta maasikate puhul“), EFSA Journal 2018;16(8):5404.
„Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for mepiquat in cotton seeds and animal commodities“ („Põhjendatud arvamus mepikvaadi jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta puuvillaseemnete ja loomsete toodete puhul“), EFSA Journal 2018;16(10):5428.
„Reasoned opinion on the modification of the existing maximum residue levels for prohexadione in various oilseeds“ („Põhjendatud arvamus proheksadiooni jääkide kehtivate piirnormide muutmise kohta mitmesuguste õliseemnete puhul“), EFSA Journal 2018;16(8):5397.
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1107/2009 taimekaitsevahendite turulelaskmise ja nõukogu direktiivide 79/117/EMÜ ja 91/414/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 309, 24.11.2009, lk 1).
(4) „Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Metschnikowia fructicola strain NRRL Y-27328“ („Järeldus toimeaine Metschnikowia fructicola tüve NRRL Y-27328 pestitsiidina kasutamise riskihindamist käsitleva vastastikuse eksperdiarvamuse kohta“), EFSA Journal, 2017;15(12):5084.
(5) „Review report for the active substance Metschnikowia fructicola strain NRRL Y-27328 (SANTE/10472/2018 Rev. 2)“ („Toimeaine Metschnikowia fructicola tüve NRRL Y-27328 läbivaatamisaruanne) (SANTE/10472/2018 Rev. 2)“.
(6) Komisjoni 5. juuni 2018. aasta määrus (EL) 2018/832, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja V lisa seoses teatavates toodetes või nende pinnal esinevate tsüantraniliprooli, tsümoksaniili, deltametriini, difenokonasooli, fenamidooni, flubeendiamiidi, fluopikoliidi, folpeedi, fosetüüli, mandestrobiini, mepikvaadi, metasakloori, propamokarbi, propargiidi, pürimetaniili, sulfoksafloori ja trifloksüstrobiini jääkide piirnormidega (ELT L 140, 6.6.2018, lk 38).
LISA
Määruse (EÜ) nr 396/2005 II, III ja IV lisa muudetakse järgmiselt.
|
1) |
II lisas asendatakse proheksadiooni käsitlev veerg järgmisega: „Pestitsiidide jäägid ja jääkide piirnormid (mg/kg)
|
|
2) |
III lisa A osas asendatakse tsükloksüdiimi ja mepikvaati käsitlevad veerud järgmisega: „Pestitsiidide jäägid ja jääkide piirnormid (mg/kg)
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3) |
IV lisasse tehakse tähestikulises järjekorras järgmine kanne: „Metschnikowia fructicola tüvi NRRL Y-27328“. |
(*1) Analüütiline määramispiir
(1) Selliste taimsete ja loomsete toodete täielik loetelu, mille suhtes kohaldatakse jääkide piirnorme, on esitatud I lisas.”
(*2) Analüütiline määramispiir
(2) Selliste taimsete ja loomsete toodete täielik loetelu, mille suhtes kohaldatakse jääkide piirnorme, on esitatud I lisas.”