23.2.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 63/386 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/235,
8. veebruar 2021,
millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2015/2447 ühiste andmenõuete vormingute ja koodide, teatavate järelevalve-eeskirjade ning kauba tolliprotseduurile suunamiseks pädeva tolliasutuse osas
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 9. oktoobri 2013. aasta määrust (EL) nr 952/2013, millega kehtestatakse liidu tolliseadustik, (1) eriti selle artikleid 8, 58 ja 161,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EL) nr 952/2013 (edaspidi „tolliseadustik“) praktilisel rakendamisel koostoimes komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2015/2447 (2) ilmnes, et ühiste andmenõuete vormingute ja koodide, teatavate järelevalve-eeskirjade ning kauba tolliprotseduurile suunamiseks pädeva tolliasutuse osas on rakendusmäärust vaja muuta, et ühtlustada paremini ühiste andmenõuete vorminguid ja koode, mida kasutatakse teabe säilitamiseks ja vahetamiseks tolliasutuste vahel ning tolliasutuste ja ettevõtjate vahel. Ühiseid andmenõudeid on vaja ühtlustada, tagamaks, et eri liiki deklaratsioonide, teadete ja liidu kauba tollistaatuse tõendite jaoks kasutatud elektroonilised tollisüsteemid on koostalitlusvõimelised, kui ühised andmenõuded on ühtlustatud. |
(2) |
Rakendusmäärust (EL) 2015/2447 on vaja muuta nii, et komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2016/341 (3) sätestatud vorminguid ja koode kohaldatakse siis, kui liikmesriigid kasutavad kõnealuses delegeeritud määruses sätestatud deklaratsioonide, teadete ja liidu kauba tollistaatuse tõendite puhul üleminekuaja andmenõudeid. |
(3) |
Samuti on rakendusmäärust (EL) 2015/2447 vaja muuta selleks, et anda liikmesriikidele, kes on oma riiklikke impordisüsteeme vastavalt nimetatud määruses esitatud vormingutele ja koodidele juba ajakohastanud, aega kohandada neid käesolevas määruses sätestatud uute vormingute ja koodide nõuetega. Täpsemalt tuleks neile anda aega kuni komisjoni rakendusotsuse (EL) 2019/2151 (4) lisas loetletud keskse imporditollivormistuse projekti 1. etapi kasutuselevõtuni. |
(4) |
Rakendusmäärust (EL) 2015/2447 on vaja muuta ka selleks, et nõuda liikmesriikidelt andmete saatmist elektroonilisse järelevalvesüsteemi vormingus, mis vastaks asjakohastes tollideklaratsioonides kasutatud vormingule ja mida komisjoni olemasolev järelevalvesüsteem saaks töödelda. |
(5) |
Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artikli 221 lõike 4 sätet, milles märgitakse, milline on pädev tolliasutus, kus deklareeritakse vabasse ringlusse lubamiseks väikese väärtusega saadetised muu käibemaksukorra kui nõukogu direktiivi 2006/112/EÜ (5) XII jaotise 6. peatüki 4. jaos sätestatud kauba kaugmüügi erikorra alusel, tuleks muuta, selgitamaks, et seda tuleks kohaldada kõnealuse käibemaksukorra kohaldamise kuupäevast alates. Kuupäev on sätestatud nõukogu direktiivi (EL) 2017/2455 (6) artikli 4 lõike 1 neljandas lõigus. |
(6) |
Rakendusmääruse (EL) 2015/2447 B lisas on esitatud ühiste andmenõuete vormingud ja koodid, mida kasutatakse deklaratsioonide, teadete ja liidu kauba tollistaatuse tõendite puhul nõutava teabe vahetamiseks ja säilitamiseks. Ühtlustamise eesmärgil tuleks kõnealust lisa muuta. Nõutavate muudatuste ulatust arvestades tuleks rakendusmääruse (EL) 2015/2447 B lisa tervikuna asendada. |
(7) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Rakendusmäärust (EL) 2015/2447 muudetakse järgmiselt.
1) |
Artiklit 2 muudetakse järgmiselt:
|
2) |
Artiklit 55 muudetakse järgmiselt:
|
3) |
Artikli 221 lõige 4 asendatakse järgmise tekstiga: „4. Alates direktiivi (EL) 2017/2455 artikli 4 lõike 1 neljandas lõigus osutatud kuupäevast on tolliasutus, kes on pädev lubama vabasse ringlusse sellises postisaadetises sisalduvat kaupa, mis on vabastatud imporditollimaksust vastavalt määruse (EÜ) nr 1186/2009 artikli 23 lõikele 1 või artikli 25 lõikele 1, muu käibemaksukorra kui direktiivi 2006/112/EÜ XII jaotise 6. peatüki 4. jaos osutatud kolmandatelt territooriumidelt või kolmandatest riikidest imporditud kaupade kaugmüügi erikorra alusel, on tolliasutus, mis asub liikmesriigis, kus kauba lähetamine või vedu lõpeb.“ |
4) |
Artiklile 350 järgnevas sisukorras muudetakse I jaotist (üldsätted) järgmiselt:
|
5) |
B lisa asendatakse käesoleva määruse I lisas esitatud tekstiga. |
6) |
B lisa järele lisatakse käesoleva määruse II lisas esitatud uus C lisa. |
7) |
Lisa 21–02 järele lisatakse käesoleva määruse III lisas esitatud uus lisa 21–03. |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikli 1 lõiget 3 kohaldatakse alates 20. juulist 2020.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 8. veebruar 2021
Komisjoni nimel
president
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 269, 10.10.2013, lk 1.
(2) Komisjoni 24. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/2447, millega nähakse ette Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 952/2013 (millega kehtestatakse tolliseadustik) teatavate sätete üksikasjalikud rakenduseeskirjad (ELT L 343, 29.12.2015, lk 558).
(3) Komisjoni 17. detsembri 2015. aasta delegeeritud määrus (EL) 2016/341, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 952/2013 seoses liidu tolliseadustiku teatavate sätete üleminekueeskirjadega, kui vajalikud elektroonilised süsteemid veel ei toimi, ja muudetakse komisjoni delegeeritud määrust (EL) 2015/2446 (ELT L 69, 15.3.2016, lk 1).
(4) Komisjoni 13. detsembri 2019. aasta rakendusotsus (EL) 2019/2151, millega kehtestatakse liidu tolliseadustikuga ette nähtud elektrooniliste süsteemide väljaarendamise ja kasutuselevõtmise tööprogramm (ELT L 325, 16.12.2019, lk 168).
(5) Nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiiv 2006/112/EÜ, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi (ELT L 347, 11.12.2006, lk 1).
(6) Nõukogu 5. detsembri 2017. aasta direktiiv (EL) 2017/2455, millega muudetakse direktiivi 2006/112/EÜ ja direktiivi 2009/132/EÜ seoses teatavate käibemaksukohustustega teenuste osutamise ja kaupade kaugmüügi puhul (ELT L 348, 29.12.2017, lk 7).
I LISA
„B LISA
DEKLARATSIOONIDE, TEADETE JA LIIDU KAUBA TOLLISTAATUSE TÕENDITE ÜHISTE ANDMENÕUETE VORMINGUD JA KOODID (ARTIKLI 2 LÕIGE 2)
SISSEJUHATAVAD MÄRKUSED
1) |
Käesoleva lisaga hõlmatud vorminguid, koode ja vajaduse korral andmeelementide struktuuri kohaldatakse seoses delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 B lisas esitatud deklaratsioonide, teadete ja liidu kauba tollistaatuse tõendite andmenõuetega. |
2) |
Käesolevas lisas kindlaks määratud vorminguid, koode ja vajaduse korral andmeelementide struktuuri kohaldatakse elektrooniliste andmetöötlusvahendite abil koostatud deklaratsioonide, teadete ja liidu kauba tollistaatuse tõendite suhtes. |
3) |
Deklaratsiooni päise tasandi (D) korduvus osutab käesoleva lisa I jaotise tabelis sellele, mitu korda võib andmeelementi deklaratsioonis, teates või liidu kauba tollistaatuse tõendis deklaratsiooni päise tasandil kasutada. |
4) |
Koondsaadetise tasandi (MC) korduvus osutab käesoleva lisa I jaotise tabelis sellele, mitu korda võib andmeelementi koondsaadetise tasandil kasutada. |
5) |
Koondsaadetise kaubaartikli tasandi (MI) korduvus osutab käesoleva lisa I jaotise tabelis sellele, mitu korda võib andmeelementi koondsaadetise kaubaartikli tasandil kasutada. |
6) |
Alamtasandi saadetise tasandi (HC) korduvus osutab käesoleva lisa I jaotise tabelis sellele, mitu korda võib andmeelementi alamtasandi saadetise tasandil kasutada. |
7) |
Alamtasandi saadetise kaubaartikli tasandi (HI) korduvus osutab käesoleva lisa I jaotise tabelis sellele, mitu korda võib andmeelementi alamtasandi saadetise kaubaartikli tasandil kasutada. |
8) |
Kaubasaadetise tasandi (GS) korduvus osutab käesoleva lisa I jaotise tabelis sellele, mitu korda võib andmeelementi kaubasaadetise tasandil kasutada. |
9) |
Valitsusasutuse kaubaartikli tasandi (SI) korduvus osutab käesoleva lisa I jaotise tabelis sellele, mitu korda võib andmeelementi valitsusasutuse kaubaartikli tasandil kasutada. |
10) |
Kui delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 B lisas käsitletud deklaratsioonis, teates või liidu kauba tollistaatuse tõendis olev teave esineb koodina, kohaldatakse II jaotises esitatud koodiloendit või vajaduse korral riiklikke koode. |
11) |
Liikmesriigid võivad kasutada riiklikke koode järgmiste andmeelementide puhul: 11 10 000 000 Lisaprotseduur, 12 01 000 000 Eelnev dokument (alamandmeelement12 01 005 000 Mõõtühik ja täpsusti), 12 02 000 000 Lisateave (alamandmeelement 12 02 008 000 Kood), 12 03 000 000 Lisadokument (alamandmeelemendid 12 03 002 000 Liik ja 12 03 005 000), 12 04 000 000 Täiendav viide (alamandmeelement 12 04 002 000 Liik), 14 03 000 000 Tolli- ja muud maksud (alamandmeelemendid 14 03 039 000 Maksuliik ja 14 03 040 005 Mõõtühik ja täpsusti), 18 09 000 000 Kauba kood (alamandmeelement 18 09 060 000 Riiklik lisakood), 16 04 000 000 Sihtpiirkond ja 16 10 000 000 Lähetamise piirkond. Liikmesriigid edastavad komisjonile kõnealuste andmeelementide korral kasutatud riiklike koodide loetelu. Komisjon avaldab nende koodide loetelu. |
12) |
Atribuudiga seotud selgitustes kasutatavad mõisted „tüüp/pikkus“ näitavad andmetüübi ja -pikkuse puhul kehtivaid nõudeid. Andmetüüpide koodid on järgmised:
Koodile järgnev number näitab andmete lubatavat pikkust. Kehtib järgmine kord. Kaks valikulist punkti pikkusenäitaja ees tähendavad, et andmetel ei ole kindlat pikkust, kuid nimetatud näitaja määrab ära numbrite maksimaalse arvu. Koma tähendab, et atribuudis võib olla kümnendkohti; koma ees olev number näitab atribuudi kogupikkust, koma järel olev number näitab komale järgnevate numbrite maksimaalset arvu. Välja pikkuste ja vormingute näited:
|
13) |
Kasutatakse järgmisi viiteid rahvusvahelistes standardites või ELi õigusaktides kindlaks määratud koodiloenditele.
|
I JAOTIS
Deklaratsioonide ja teadete ühiste andmenõuete vormingud ja korduvus
1. PEATÜKK
Vormingud
Andmeelement/ -klass Alamandmeelement/ -klass Alamandmeelemendi number |
Andmeelemendi/-klassi nimetus |
Alamandmeelemendi/-klassi nimetus |
Alamandmeelemendi nimetus |
Vorming |
II jaotise koodiloend (JAH/EI) |
Märkused |
11 01 000 000 |
Deklaratsiooni liik |
|
|
an..5 |
JAH |
|
11 02 000 000 |
Lisadeklaratsiooni liik |
|
|
a1 |
JAH |
|
11 03 000 000 |
Kaubaartikli järjekorranumber |
|
|
n..5 |
EI |
|
11 04 00 0000 |
Eriasjaolu tunnus |
|
|
an3 |
JAH |
|
11 05 000 000 |
Taassisenemise tunnus |
|
|
n1 |
JAH |
|
11 06 000 000 |
Osasaadetis |
|
|
|
EI |
|
11 06 001 000 |
|
Osasaadetise tunnus |
|
n1 |
JAH |
|
11 06 002 000 |
|
Eelnev MRN |
|
an18 |
EI |
|
11 07 000 000 |
Julgeolek |
|
|
n1 |
JAH |
|
11 08 000 000 |
Vähendatud andmestu tunnus |
|
|
n1 |
JAH |
|
11 09 000 000 |
Protseduur |
|
|
|
EI |
|
11 09 001 000 |
|
Taotletud protseduur |
|
an2 |
JAH |
|
11 09 002 000 |
|
Eelnev protseduur |
|
an2 |
JAH |
|
11 10 000 000 |
Lisaprotseduur |
|
|
an3 |
JAH |
Liidu koodid on täpsustatud II jaotises. Liikmesriigid võivad määrata kindlaks riiklikud koodid. Riiklike koodide vorming peab olema n1an2. |
12 01 000 000 |
Eelnev dokument |
|
|
|
EI |
|
12 01 001 000 |
|
Viitenumber |
|
an..70 |
EI |
|
12 01 002 000 |
|
Liik |
|
an4 |
EI |
Koodid leiab TARICi andmebaasist. |
12 01 003 000 |
|
Pakendiliik |
|
an..2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 1 osutatud pakendiliigi kood. |
12 01 004 000 |
|
Pakkeüksuste arv |
|
n..8 |
EI |
|
12 01 005 000 |
|
Mõõtühik ja täpsusti |
|
an..4 |
EI |
Kasutatakse TARICis kindlaks määratud mõõtühikuid ja täpsusteid. Sel juhul peab mõõtühikute ja täpsustite vorming olema an..4, kuid ei tohi mitte kunagi olla riigisiseste mõõtühikute ja täpsustite jaoks ettenähtud vorming n..4. Kui TARICis vastavaid mõõtühikuid ja täpsusteid ei ole, võib kasutada riigisiseseid mõõtühikuid ja täpsusteid. Nende vorming on n..4. |
12 01 006 000 |
|
Kogus |
|
n..16,6 |
EI |
|
12 01 079 000 |
|
Täiendav teave |
|
an..35 |
EI |
|
12 01 007 000 |
|
Kaubaartikli tunnus |
|
n..5 |
EI |
|
12 02 000 000 |
Lisateave |
|
|
|
EI |
|
12 02 008 000 |
|
Kood |
|
an5 |
JAH |
Liidu koodid on täpsustatud II jaotises. Liikmesriigid võivad määrata kindlaks riiklikud koodid. Riiklike koodide vorming peab olema a1an4. |
12 02 009 000 |
|
Tekst |
|
an..512 |
EI |
|
12 03 000 000 |
Lisadokument |
|
|
|
EI |
|
12 03 001 000 |
|
Viitenumber |
|
an..70 |
EI |
|
12 03 002 000 |
|
Liik |
|
an4 |
EI |
Liidu või rahvusvaheliste dokumentide, sertifikaatide ja lubade koodid leiab TARICi andmebaasist. Nende vorming on 1an3. Liikmesriigid võivad riiklike dokumentide, sertifikaatide ja lubade jaoks määrata kindlaks riiklikud koodid. Riiklike koodide vorming peab olema n1an3. |
12 03 010 000 |
|
Väljaandva asutuse nimi |
|
an..70 |
EI |
|
12 03 005 000 |
|
Mõõtühik ja täpsusti |
— |
an..4 |
EI |
Kasutatakse TARICis kindlaks määratud mõõtühikuid ja täpsusteid. Sel juhul peab mõõtühikute ja täpsustite vorming olema an..4, kuid ei tohi mitte kunagi olla riigisiseste mõõtühikute ja täpsustite jaoks ettenähtud vorming n..4. Kui TARICis vastavaid mõõtühikuid ja täpsusteid ei ole, võib kasutada riigisiseseid mõõtühikuid ja täpsusteid. Nende vorming on n..4. |
12 03 006 000 |
|
Kogus |
— |
n..16,6 |
EI |
|
12 03 011 000 |
|
Kehtivusaeg |
|
an..19 |
EI |
|
12 03 012 000 |
|
Vääring |
|
a3 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 2 osutatud rahaühiku kood. |
12 03 013 000 |
|
Dokumendi kirje number |
|
n..5 |
EI |
|
12 03 014 000 |
|
Summa |
|
n..16,2 |
EI |
|
12 03 079 000 |
|
Täiendav teave |
|
an..35 |
EI |
|
12 04 000 000 |
Täiendav viide |
|
|
|
EI |
|
12 04 001 000 |
|
Viitenumber |
|
an..70 |
EI |
|
12 04 002 000 |
|
Liik |
|
an4 |
EI |
Liidu koodid leiab TARICi andmebaasist. Nende vorming on 1an3. Liikmesriigid võivad määrata kindlaks riiklikud koodid. Riiklike koodide vorming peab olema n1an3. |
12 05 000 000 |
Veodokument |
|
|
|
EI |
|
12 05 001 000 |
|
Viitenumber |
|
an..70 |
EI |
|
12 05 002 000 |
|
Liik |
|
an4 |
EI |
Koodid leiab TARICi andmebaasist. |
12 06 000 000 |
TIR-märkmiku number |
|
|
an..12 |
EI |
|
12 07 000 000 |
Suunamistaotluse viitenumber |
|
|
an..17 |
EI |
|
12 08 000 000 |
Viitenumber/UCR |
|
|
an..35 |
EI |
|
12 09 000 000 |
LRN |
|
|
an..22 |
EI |
|
12 10 000 000 |
Tasumise edasilükkamine |
|
|
an..35 |
EI |
|
12 11 000 000 |
Ladu |
|
|
|
EI |
|
12 11 002 000 |
|
Liik |
|
a1 |
JAH |
|
12 11 015 000 |
|
Tunnus |
|
an..35 |
EI |
|
12 12 000 000 |
Luba |
|
|
|
EI |
|
12 12 002 000 |
|
Liik |
|
an..4 |
EI |
Koodid leiab TARICi andmebaasist. |
12 12 001 000 |
|
Viitenumber |
|
an..35 |
EI |
|
12 12 080 000 |
|
Loa omanik |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. |
13 01 000 000 |
Eksportija |
|
|
|
EI |
|
13 01 016 000 |
|
Nimi |
|
an..70 |
EI |
|
13 01 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. Kolmanda riigi väljaantud ja liidus tunnustatud kordumatu tunnusnumber on kindlaks määratud II jaotises. |
13 01 018 000 |
|
Aadress |
|
|
EI |
|
13 01 018 019 |
|
|
Tänav ja majanumber |
an..70 |
EI |
|
13 01 018 020 |
|
|
Riik |
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
13 01 018 021 |
|
|
Sihtnumber |
an..17 |
EI |
|
13 01 018 022 |
|
|
Linn |
an..35 |
EI |
|
13 02 000 000 |
Kaubasaatja |
|
|
|
EI |
|
13 02 016 000 |
|
Nimi |
|
an..70 |
EI |
|
13 02 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. Kolmanda riigi väljaantud ja liidus tunnustatud kordumatu tunnusnumbri struktuur on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 1 301 017 000 Tunnusnumber). |
13 02 028 000 |
|
Isiku laad |
|
n1 |
JAH |
|
13 02 018 000 |
|
Aadress |
|
|
EI |
|
13 02 018 019 |
|
|
Tänav ja majanumber |
an..70 |
EI |
|
13 02 018 023 |
|
|
Tänav |
an..70 |
EI |
|
13 02 018 024 |
|
|
Tänav (lisarida) |
an..70 |
EI |
|
13 02 018 025 |
|
|
Number |
an..35 |
EI |
|
13 02 018 026 |
|
|
Postkast |
an..70 |
EI |
|
13 02 018 027 |
|
|
Allpiirkond |
an..35 |
EI |
|
13 02 018 020 |
|
|
Riik |
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
13 02 018 021 |
|
|
Sihtnumber |
an..17 |
EI |
|
13 02 018 022 |
|
|
Linn |
an..35 |
EI |
|
13 02 029 000 |
|
Kontakt |
|
|
EI |
|
13 02 029 015 |
|
|
Tunnus |
an..512 |
EI |
|
13 02 029 002 |
|
|
Liik |
an..3 |
JAH |
|
13 02 074 000 |
|
Kontaktisik |
|
|
|
|
13 02 074 016 |
|
|
Nimi |
an..70 |
EI |
|
13 02 074 075 |
|
|
Telefoninumber |
an..35 |
EI |
|
13 02 074 076 |
|
|
E-posti aadress |
an..256 |
EI |
|
13 03 000 000 |
Kaubasaaja |
|
|
|
EI |
|
13 03 016 000 |
|
Nimi |
|
an..70 |
EI |
|
13 03 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. Kolmanda riigi väljaantud ja liidus tunnustatud kordumatu tunnusnumbri struktuur on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 1 301 017 000 Tunnusnumber). |
13 03 028 000 |
|
Isiku laad |
|
n1 |
JAH |
Kasutatakse isiku laadi koodi, mis on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 13 02 028 000 Kaubasaatja – Isiku laad). |
13 03 018 000 |
|
Aadress |
|
|
EI |
|
13 03 018 019 |
|
|
Tänav ja majanumber |
an..70 |
EI |
|
13 03 018 023 |
|
|
Tänav |
an..70 |
EI |
|
13 03 018 024 |
|
|
Tänav (lisarida) |
an..70 |
EI |
|
13 03 018 025 |
|
|
Number |
an..35 |
EI |
|
13 03 018 026 |
|
|
Postkast |
an..70 |
EI |
|
13 03 018 027 |
|
|
Allpiirkond |
an..35 |
EI |
|
13 03 018 020 |
|
|
Riik |
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
13 03 018 021 |
|
|
Sihtnumber |
an..17 |
EI |
|
13 03 018 022 |
|
|
Linn |
an..35 |
EI |
|
13 03 029 000 |
|
Kontakt |
|
|
EI |
|
13 03 029 015 |
|
|
Tunnus |
an..512 |
EI |
|
13 03 029 002 |
|
|
Liik |
an..3 |
JAH |
Kasutatakse kontakti liigi koodi, mis on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 13 02 029 002 Kaubasaatja – Kontakt – Liik). |
13 04 000 000 |
Importija |
|
|
|
EI |
|
13 04 016 000 |
|
Nimi |
|
an..70 |
EI |
|
13 04 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. |
13 04 018 000 |
|
Aadress |
|
|
EI |
|
13 04 018 019 |
|
|
Tänav ja majanumber |
an..70 |
EI |
|
13 04 018 029 |
|
|
Riik |
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
13 04 018 021 |
|
|
Sihtnumber |
an..17 |
EI |
|
13 04 018 022 |
|
|
Linn |
an..35 |
EI |
|
13 05 000 000 |
Deklarant |
|
|
|
EI |
|
13 05 016 000 |
|
Nimi |
|
an..70 |
EI |
|
13 05 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. |
13 05 018 000 |
|
Aadress |
|
|
EI |
|
13 05 018 019 |
|
|
Tänav ja majanumber |
an..70 |
EI |
|
13 05 018 023 |
|
|
Tänav |
an..70 |
EI |
|
13 05 018 024 |
|
|
Tänav (lisarida) |
an..70 |
EI |
|
13 05 018 025 |
|
|
Number |
an..35 |
EI |
|
13 05 018 026 |
|
|
Postkast |
an..70 |
EI |
|
13 05 018 027 |
|
|
Allpiirkond |
an..35 |
EI |
|
13 05 018 020 |
|
|
Riik |
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
13 05 018 021 |
|
|
Sihtnumber |
an..17 |
EI |
|
13 05 018 022 |
|
|
Linn |
an..35 |
EI |
|
13 05 029 000 |
|
Kontakt |
|
|
EI |
|
13 05 029 015 |
|
|
Tunnus |
an..512 |
EI |
|
13 05 029 002 |
|
|
Liik |
an..3 |
JAH |
Kasutatakse kontakti liigi koodi, mis on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 13 02 029 002 Kaubasaatja – Kontakt – Liik). |
13 05 074 000 |
|
Kontaktisik |
|
|
EI |
|
13 05 074 016 |
|
|
Nimi |
an..70 |
EI |
|
13 05 074 075 |
|
|
Telefoninumber |
an..35 |
EI |
|
13 05 074 076 |
|
|
E-posti aadress |
an..256 |
EI |
|
13 06 000 000 |
Esindaja |
|
|
|
EI |
|
13 06 016 000 |
|
Nimi |
|
an..70 |
EI |
|
13 06 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. Kolmanda riigi väljaantud ja liidus tunnustatud kordumatu tunnusnumbri struktuur on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 1 301 017 000 Tunnusnumber). |
13 06 030 000 |
|
Staatus |
|
n1 |
JAH |
|
13 06 018 000 |
|
Aadress |
|
|
EI |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 06 018 023 |
|
|
Tänav |
an..70 |
EI |
|
13 06 018 024 |
|
|
Tänav (lisarida) |
an..70 |
EI |
|
13 06 018 025 |
|
|
Number |
an..35 |
EI |
|
13 06 018 026 |
|
|
Postkast |
an..70 |
EI |
|
13 06 018 027 |
|
|
Allpiirkond |
an..35 |
EI |
|
13 06 018 020 |
|
|
Riik |
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
13 06 018 021 |
|
|
Sihtnumber |
an..17 |
EI |
|
13 06 018 022 |
|
|
Linn |
an..35 |
EI |
|
13 06 029028 |
|
Kontakt |
|
|
EI |
|
13 06 029 015 |
|
|
Tunnus |
an..512 |
EI |
|
13 06 029 002 |
|
|
Liik |
an..3 |
JAH |
Kasutatakse kontakti liigi koodi, mis on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 13 02 029 002 Kaubasaatja – Kontakt – Liik). |
13 06 074 000 |
|
Kontaktisik |
|
|
EI |
|
13 06 074 016 |
|
|
Nimi |
an..70 |
EI |
|
13 06 074 075 |
|
|
Telefoninumber |
an..35 |
EI |
|
13 06 074 076 |
|
|
E-posti aadress |
an..256 |
EI |
|
13 07 000 000 |
Transiidiprotseduuri pidaja |
|
|
|
EI |
|
13 07 016 000 |
|
Nimi |
|
an..70 |
EI |
|
13 07 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. |
13 07 078 000 |
|
TIR-märkmiku valdaja tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. |
13 07 018 000 |
|
Aadress |
|
|
EI |
|
13 07 019 019 |
|
|
Tänav ja majanumber |
an..70 |
EI |
|
13 07 020 020 |
|
|
Riik |
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
13 07 021 021 |
|
|
Sihtnumber |
an..17 |
EI |
|
13 07 022 022 |
|
|
Linn |
an..35 |
EI |
|
13 07 074 000 |
|
Kontaktisik |
|
|
EI |
|
13 07 074 016 |
|
|
Nimi |
an..70 |
EI |
|
13 07 074 075 |
|
|
Telefoninumber |
an..35 |
EI |
|
13 07 074 076 |
|
|
E-posti aadress |
an..256 |
EI |
|
13 08 000 000 |
Müüja |
|
|
|
EI |
|
13 08 016 000 |
|
Nimi |
|
an..70 |
EI |
|
13 08 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. Kolmanda riigi väljaantud ja liidus tunnustatud kordumatu tunnusnumbri struktuur on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 13 01 017 000 Tunnusnumber). |
13 08 028 000 |
|
Isiku laad |
|
n1 |
JAH |
Kasutatakse isiku laadi koodi, mis on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 13 02 028 000 Kaubasaatja – Isiku laad). |
13 08 018 000 |
|
Aadress |
|
|
EI |
|
13 08 018 019 |
|
|
Tänav ja majanumber |
an..70 |
EI |
|
13 08 018 023 |
|
|
Tänav |
an..70 |
EI |
|
13 08 018 024 |
|
|
Tänav (lisarida) |
an..70 |
EI |
|
13 08 018 025 |
|
|
Number |
an..35 |
EI |
|
13 08 018 026 |
|
|
Postkast |
an..70 |
EI |
|
13 08 018 027 |
|
|
Allpiirkond |
an..35 |
EI |
|
13 08 018 020 |
|
|
Riik |
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
13 08 018 021 |
|
|
Sihtnumber |
an..17 |
EI |
|
13 08 018 022 |
|
|
Linn |
an..35 |
EI |
|
13 08 029 000 |
|
Kontakt |
|
|
EI |
|
13 08 029 015 |
|
|
Tunnus |
an..512 |
EI |
|
13 08 029 002 |
|
|
Liik |
an..3 |
JAH |
Kasutatakse kontakti liigi koodi, mis on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 13 02 029 002 Kaubasaatja – Kontakt – Liik). |
13 09 000 000 |
Ostja |
|
|
|
EI |
|
13 09 016 000 |
|
Nimi |
|
an..70 |
EI |
|
13 09 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. Kolmanda riigi väljaantud ja liidus tunnustatud kordumatu tunnusnumbri struktuur on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 13 01 017 000 Tunnusnumber). |
13 09 028 000 |
|
Isiku laad |
|
n1 |
JAH |
Kasutatakse isiku laadi koodi, mis on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 13 02 028 000 Kaubasaatja – Isiku laad). |
13 09 018 000 |
|
Aadress |
|
|
EI |
|
13 09 018 019 |
|
|
Tänav ja majanumber |
an..70 |
EI |
|
13 09 018 023 |
|
|
Tänav |
an..70 |
EI |
|
13 09 018 024 |
|
|
Tänav (lisarida) |
an..70 |
EI |
|
13 09 018 025 |
|
|
Number |
an..35 |
EI |
|
13 09 018 026 |
|
|
Postkast |
an..70 |
EI |
|
13 09 018 027 |
|
|
Allpiirkond |
an..35 |
EI |
|
13 09 018 020 |
|
|
Riik |
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
13 09 018 021 |
|
|
Sihtnumber |
an..17 |
EI |
|
13 09 018 022 |
|
|
Linn |
an..35 |
EI |
|
13 09 029 000 |
|
Kontakt |
|
|
EI |
|
13 09 029 015 |
|
|
Tunnus |
an..512 |
EI |
|
13 09 029 002 |
|
|
Liik |
an..3 |
JAH |
Kasutatakse kontakti liigi koodi, mis on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 13 02 029 002 Kaubasaatja – Kontakt – Liik). |
13 10 000 000 |
Saabumisest teatav isik |
|
|
|
EI |
|
13 10 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. |
13 10 029 000 |
|
Kontakt |
|
|
EI |
|
13 10 029 015 |
|
|
Tunnus |
an..512 |
EI |
|
13 10 029 002 |
|
|
Liik |
an..3 |
JAH |
Kasutatakse kontakti liigi koodi, mis on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 13 02 029 002 Kaubasaatja – Kontakt – Liik). |
13 11 000 000 |
Kaupa esitav isik |
|
|
|
EI |
|
13 11 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. |
13 12 000 000 |
Vedaja |
|
|
|
EI |
|
13 12 016 000 |
|
Nimi |
|
an..70 |
EI |
|
13 12 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. Kolmanda riigi väljaantud ja liidus tunnustatud kordumatu tunnusnumbri struktuur on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 13 01 017 000 Tunnusnumber). |
13 12 018 000 |
|
Aadress |
|
|
EI |
|
13 12 018 023 |
|
|
Tänav |
an..70 |
EI |
|
13 12 018 024 |
|
|
Tänav (lisarida) |
an..70 |
EI |
|
13 12 018 025 |
|
|
Number |
an..35 |
EI |
|
13 12 018 026 |
|
|
Postkast |
an..70 |
EI |
|
13 12 018 027 |
|
|
Allpiirkond |
an..35 |
EI |
|
13 12 018 020 |
|
|
Riik |
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
13 12 018 021 |
|
|
Sihtnumber |
an..17 |
EI |
|
13 12 018 022 |
|
|
Linn |
an..35 |
EI |
|
13 12 029 000 |
|
Kontakt |
|
|
EI |
|
13 12 029 015 |
|
|
Tunnus |
an..512 |
EI |
|
13 12 029 002 |
|
|
Liik |
an..3 |
JAH |
Kasutatakse kontakti liigi koodi, mis on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 13 02 029 002 Kaubasaatja – Kontakt – Liik). |
13 12 074 000 |
|
Kontaktisik |
|
|
EI |
|
13 12 074 016 |
|
|
Nimi |
an..70 |
EI |
|
13 12 074 075 |
|
|
Telefoninumber |
an..35 |
EI |
|
13 12 074 076 |
|
|
E-posti aadress |
an..256 |
EI |
|
13 13 000 000 |
Teavitav osaline |
|
|
|
EI |
|
13 13 016 000 |
|
Nimi |
|
an..70 |
EI |
|
13 13 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. Kolmanda riigi väljaantud ja liidus tunnustatud kordumatu tunnusnumbri struktuur on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 1 301 017 000 Tunnusnumber). |
13 13 028 000 |
|
Isiku laad |
|
n1 |
JAH |
Kasutatakse isiku laadi koodi, mis on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 13 02 028 000 Kaubasaatja – Isiku laad). |
13 13 018 000 |
|
Aadress |
|
|
EI |
|
13 13 018 023 |
|
|
Tänav |
an..70 |
EI |
|
13 13 018 024 |
|
|
Tänav (lisarida) |
an..70 |
EI |
|
13 13 018 025 |
|
|
Number |
an..35 |
EI |
|
13 13 018 026 |
|
|
Postkast |
an..70 |
EI |
|
13 13 018 027 |
|
|
Allpiirkond |
an..35 |
EI |
|
13 13 018 020 |
|
|
Riik |
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
13 13 018 021 |
|
|
Sihtnumber |
an..17 |
EI |
|
13 13 018 022 |
|
|
Linn |
an..35 |
EI |
|
13 13 029 000 |
|
Kontakt |
|
|
EI |
|
13 13 029 015 |
|
|
Tunnus |
an..512 |
EI |
|
13 13 029 002 |
|
|
Liik |
an..3 |
EI |
|
13 14 000 000 |
Täiendav tarneahelas osaleja |
|
|
|
EI |
|
13 14 031 000 |
|
Roll |
|
a..3 |
JAH |
|
13 14 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. Kolmanda riigi väljaantud ja liidus tunnustatud kordumatu tunnusnumbri struktuur on kindlaks määratud II jaotises (andmeelement 13 01 017 000 Tunnusnumber). |
13 15 000 000 |
Täiendav deklarant |
|
|
|
EI |
|
13 15 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. |
13 15 032 000 |
|
Täiendava teabe esitamise liik |
|
an..3 |
JAH |
|
13 16 000 000 |
Täiendav makseviide |
|
|
|
EI |
|
13 16 031 000 |
|
Roll |
|
an3 |
JAH |
|
13 16 034 000 |
|
Käibemaksukohustuslasena registreerimise number |
|
an..17 |
EI |
|
13 17 000 000 |
Tolli kaubamanifesti esitav isik |
|
|
|
EI |
|
13 17 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. |
13 18 000 000 |
Liidu kauba tollistaatuse tõendit taotlev isik |
|
|
|
EI |
. |
13 18 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. |
13 19 000 000 |
Ajutiselt ladustatava kauba liikumise korral kauba saabumisest teatav isik |
|
|
|
EI |
|
13 19 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. |
13 20 000 000 |
Tagatise andnud isik |
|
|
|
EI |
|
13 20 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
|
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. |
13 21 000 000 |
Tollimaksu maksnud isik |
|
|
|
EI |
|
13 21 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..17 |
|
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. |
14 01 000 000 |
Tarnetingimused |
|
|
|
EI |
|
14 01 035 000 |
|
INCOTERMSi kood |
|
a3 |
JAH |
Ärilepingut kirjeldavad koodid ja rubriigid on kindlaks määratud II jaotises. |
14 01 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 4 osutatud UN/LOCODE. |
14 01 020 000 |
|
Riik |
|
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
14 01 037 000 |
|
Asukoht |
|
an..35 |
EI |
|
14 02 000 000 |
Veokulud |
|
|
|
EI |
|
14 02 038 000 |
|
Makseviis |
|
a1 |
JAH |
|
14 03 000 000 |
Tolli- ja muud maksud |
|
|
|
EI |
|
14 03 039 000 |
|
Maksuliik |
|
an3 |
JAH |
Liidu koodid on täpsustatud II jaotises. Liikmesriigid võivad määrata kindlaks riiklikud koodid. Riiklike koodide vorming peab olema n1an2. |
14 03 038 000 |
|
Makseviis |
|
a1 |
JAH |
|
14 03 042 000 |
|
Tasumisele kuuluva maksu summa |
|
n..16,2 |
EI |
|
14 03 040 000 |
|
Maksustamisalus |
|
|
EI |
|
14 03 040 041 |
|
|
Maksumäär |
n..17,3 |
EI |
|
14 03 040 005 |
|
|
Mõõtühik ja täpsusti |
an..4 |
EI |
Kasutatakse TARICis kindlaks määratud mõõtühikuid ja täpsusteid. Sel juhul peab mõõtühikute ja täpsustite vorming olema an..4, kuid ei tohi mitte kunagi olla riigisiseste mõõtühikute ja täpsustite jaoks ettenähtud vorming n..4. Kui TARICis vastavaid mõõtühikuid ja täpsusteid ei ole, võib kasutada riigisiseseid mõõtühikuid ja täpsusteid. Nende vorming on n..4. |
14 03 040 006 |
|
|
Kogus |
n..16,6 |
EI |
|
14 03 040 014 |
|
|
Summa |
n..16,2 |
EI |
|
14 03 040 043 |
|
|
Maksu summa |
n..16,6 |
EI |
|
14 16 000 000 |
Tolli- ja muude maksude kogusumma |
|
|
n..16,2 |
EI |
|
14 17 000 000 |
Riigi rahaühik |
|
|
a3 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 2 osutatud rahaühiku kood. |
14 04 000 000 |
Juurde- ja mahaarvamised |
|
|
|
EI |
|
14 04 008 000 |
|
Kood |
|
a2 |
JAH |
|
14 04 014 000 |
|
Summa |
|
n..16,2 |
EI |
|
14 05 000 000 |
Kaubaarve vääring |
|
|
a3 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 2 osutatud rahaühiku kood. |
14 06 000 000 |
Arve kogusumma |
|
|
n..16,2 |
EI |
|
14 07 000 000 |
Väärtuse määramise näitajad |
|
|
an4 |
JAH |
|
14 08 000 000 |
Kaubaartikli maksumus arvel |
|
|
n..16,2 |
EI |
|
14 09 000 000 |
Vahetuskurss |
|
|
n..12,5 |
EI |
|
14 10 000 000 |
Väärtuse määramise meetod |
|
|
n1 |
JAH |
|
14 11 000 000 |
Soodustus |
|
|
n3 |
JAH |
|
14 12 000 000 |
Postiväärtus |
|
|
|
EI |
|
14 12 012 000 |
|
Rahaühiku kood |
|
a3 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 2 osutatud rahaühiku kood. |
14 12 0140 00 |
|
Summa |
|
n..16,2 |
EI |
|
14 13 000 000 |
Postikulud |
|
|
|
EI |
|
14 13 012 000 |
|
Rahaühiku kood |
|
a3 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 2 osutatud rahaühiku kood. |
14 13 014 000 |
|
Summa |
|
n..16,2 |
EI |
|
14 14 000 000 |
Tegelik väärtus |
|
|
|
EI |
|
14 14 012 000 |
|
Rahaühiku kood |
|
a3 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 2 osutatud rahaühiku kood. |
14 14 014 000 |
|
Summa |
|
n..16,2 |
EI |
|
14 15 000 000 |
Transpordi- ja kindlustuskulud sihtkohta |
|
|
|
EI |
|
14 15 012 000 |
|
Rahaühiku kood |
|
a3 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 2 osutatud rahaühiku kood. |
14 15 014 000 |
|
Summa |
|
n..16,2 |
EI |
|
15 01 000 000 |
Eeldatav lahkumise kuupäev ja kellaaeg |
|
|
an..19 |
EI |
|
15 02 000 000 |
Lahklumise tegelik kuupäev ja kellaaeg |
|
|
an..19 |
EI |
|
15 03 000 000 |
Eeldatav saabumise kuupäev ja kellaaeg |
|
|
an..19 |
EI |
|
15 04 000 000 |
Lossimissadamasse saabumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg |
|
|
an..19 |
EI |
|
15 05 000 000 |
Saabumise tegelik kuupäev ja kellaaeg |
|
|
an..19 |
EI |
|
15 06 000 000 |
Deklaratsiooni kuupäev |
|
|
an..19 |
EI |
|
15 07 000 000 |
Tõendi taotletav kehtivusaeg |
|
|
n..3 |
EI |
|
15 08 000 000 |
Kauba tollile esitamise kuupäev ja kellaaeg |
|
|
an..19 |
EI |
|
15 09 000 000 |
Vastuvõtmise kuupäev |
|
|
an..19 |
EI |
|
16 02 000 000 |
Adressaatliikmesriik |
|
|
|
EI |
|
16 02 020 000 |
|
Riik |
|
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
16 03 000 000 |
Sihtriik |
|
|
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. Transiitvedude puhul kasutatakse ISO 3166 kahetähelist riigikoodi. |
16 04 000 000 |
Sihtpiirkond |
|
|
an..35 |
EI |
Koodid määrab kindlaks asjaomane liikmesriik. |
16 05 000 000 |
Tarnekoht |
|
|
|
EI |
|
16 05 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 4 osutatud UN/LOCODE. |
16 05 020 000 |
|
Riik |
|
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
16 05 037 000 |
|
Asukoht |
|
an..35 |
EI |
|
16 06 000 000 |
Lähteriik |
|
|
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
16 07 000 000 |
Ekspordiriik |
|
|
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
16 08 000 000 |
Päritoluriik |
|
|
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
16 09 000 000 |
Sooduspäritoluriik |
|
|
an..4 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. Kui päritolutõendis osutatakse piirkonnale / riikide rühmale, kasutage nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 artikli 2 kohaselt kehtestatud integreeritud tariifistikus esitatud numbrilisi tunnuskoode. |
16 10 000 000 |
Lähetamise piirkond |
|
|
an..9 |
EI |
Koodid määrab kindlaks asjaomane liikmesriik. |
16 11 000 000 |
Transpordivahendite marsruudil läbitavad riigid |
|
|
|
EI |
|
16 11 020 000 |
|
Riik |
|
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
16 12 000 000 |
Saadetise marsruudil läbitav riik |
|
|
|
EI |
|
16 12 020 000 |
|
Riik |
|
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
16 13 000 000 |
Pealelaadimiskoht |
|
|
|
EI |
|
16 13 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 4 osutatud UN/LOCODE. |
16 13 020 000 |
|
Riik |
|
a2 |
EI |
Kui pealelaadimiskoht ei ole kodeeritud vastavalt UN/LOCODE-ile, identifitseeritakse riik, kus pealelaadimiskoht asub, sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi koodi abil. |
16 13 037 000 |
|
Asukoht |
|
an..35 |
EI |
|
16 14 000 000 |
Mahalaadimiskoht |
|
|
|
EI |
|
16 14 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 4 osutatud UN/LOCODE. |
16 14 020 000 |
|
Riik |
|
a2 |
EI |
Kui mahalaadimiskoht ei ole kodeeritud vastavalt UN/LOCODE-ile, identifitseeritakse riik, kus mahalaadimiskoht asub, sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi koodi abil. |
16 14 037 000 |
|
Asukoht |
|
an..35 |
EI |
|
16 15 000 000 |
Kauba asukoht |
|
|
|
EI |
Kasutada võib ainult ühte kauba asukoha tüüpi. |
16 15 045 000 |
|
Asukoha tüüp |
|
a1 |
JAH |
|
16 15 046 000 |
|
Tunnusandmete täpsusti |
|
a1 |
JAH |
|
16 15 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 4 osutatud UN/LOCODE. |
16 15 047 000 |
|
Tolliasutus |
|
|
EI |
|
16 15 047 001 |
|
|
Viitenumber |
an8 |
EI |
Tolliasutuse tunnus peab vastama andmeelemendi 17 01 001 000 Viitenumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
16 15 048 000 |
|
GNSS |
|
|
EI |
|
16 15 048 049 |
|
|
Laiuskraad |
an..17 |
EI |
|
16 15 048 050 |
|
|
Pikkuskraad |
an..17 |
EI |
|
16 15 051 000 |
|
Ettevõtja |
|
|
EI |
|
16 15 051 017 |
|
|
Tunnusnumber |
an..17 |
EI |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud lisa 12-01 II jaotises. |
16 15 052 000 |
|
Loa number |
|
an..35 |
EI |
|
16 15 053 000 |
|
Täiendav tunnus |
|
an..4 |
EI |
|
16 15 018 000 |
|
Aadress |
|
|
EI |
|
16 15 018 019 |
|
|
Tänav ja majanumber |
an..70 |
EI |
|
16 15 018 021 |
|
|
Sihtnumber |
an..17 |
EI |
|
16 15 018 022 |
|
|
Linn |
an..35 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
16 15 018 020 |
|
|
Riik |
a2 |
EI |
|
16 15 081 000 |
|
Sihtnumbripõhine aadress |
|
|
|
|
16 15 081 021 |
|
|
Sihtnumber |
an..17 |
EI |
|
16 15 081 025 |
|
|
Majanumber |
an..35 |
EI |
|
16 15 081 020 |
|
|
Riik |
a2 |
EI |
|
16 15 074 000 |
|
Kontaktisik |
|
|
EI |
|
16 15 074 016 |
|
|
Nimi |
an..70 |
EI |
|
16 15 074 075 |
|
|
Telefoninumber |
an..35 |
EI |
|
16 15 074 076 |
|
|
E-posti aadress |
an..256 |
EI |
|
16 16 000 000 |
Vastuvõtmiskoht |
|
|
|
EI |
|
16 16 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
an..17 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 4 osutatud UN/LOCODE. |
16 16 020 000 |
|
Riik |
|
a2 |
EI |
Kui vastuvõtmiskoht ei ole kodeeritud vastavalt UN/LOCODE-ile, identifitseeritakse riik, kus vastuvõtmiskoht asub, sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi koodi abil. |
16 16 037 000 |
|
Asukoht |
|
an..35 |
EI |
|
16 17 000 000 |
Kohustuslik teekond |
|
|
n1 |
JAH |
|
17 01 000 000 |
Väljumistolliasutus |
|
|
|
EI |
|
17 01 001 000 |
|
Viitenumber |
|
an8 |
EI |
Tolliasutuse tunnuse struktuur on kindlaks määratud II jaotises. |
17 02 000 000 |
Eksporditolliasutus |
|
|
|
EI |
|
17 02 001 000 |
|
Viitenumber |
|
an8 |
EI |
Tolliasutuse tunnus peab vastama andmeelemendi 17 01 001 000 Viitenumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
17 03 000 000 |
Lähtetolliasutus |
|
|
|
EI |
|
17 03 001 000 |
|
Viitenumber |
|
an8 |
EI |
Tolliasutuse tunnus peab vastama andmeelemendi 17 01 001 000 Viitenumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
17 04 000 000 |
Vahetolliasutus |
|
|
|
EI |
|
17 04 001 000 |
|
Viitenumber |
|
an8 |
EI |
Tolliasutuse tunnus peab vastama andmeelemendi 17 01 001 000 Viitenumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
17 05 000 000 |
Sihttolliasutus |
|
|
|
EI |
|
17 05 001 000 |
|
Viitenumber |
|
an8 |
EI |
Tolliasutuse tunnus peab vastama andmeelemendi 17 01 001 000 Viitenumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
17 06 000 000 |
Transiidi väljumistolliasutus |
|
|
|
EI |
|
17 06 001 000 |
|
Viitenumber |
|
an8 |
EI |
Tolliasutuse tunnus peab vastama andmeelemendi 17 01 001 000 Viitenumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
17 07 000 000 |
Esimene sisenemistolliasutus |
|
|
|
EI |
|
17 07 001 000 |
|
Viitenumber |
|
an8 |
EI |
Tolliasutuse tunnus peab vastama andmeelemendi 17 01 001 000 Viitenumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
17 08 000 000 |
Tegelik esimene sisenemistolliasutus |
|
|
|
EI |
|
17 08 001 000 |
|
Viitenumber |
|
an8 |
EI |
Tolliasutuse tunnus peab vastama andmeelemendi 17 01 001 000 Viitenumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
17 09 000 000 |
Tolliasutus, millele kaup esitatakse |
|
|
|
EI |
|
17 09 001 000 |
|
Viitenumber |
|
an8 |
EI |
Tolliasutuse tunnus peab vastama andmeelemendi 17 01 001 000 Viitenumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
17 10 000 000 |
Järelevalve tolliasutus |
|
|
|
EI |
|
17 10 001 000 |
|
Viitenumber |
|
an8 |
EI |
Tolliasutuse tunnus peab vastama andmeelemendi 17 01 001 000 Viitenumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
18 01 000 000 |
Netomass |
|
|
n..16,6 |
EI |
|
18 02 000 000 |
Täiendavad mõõtühikud |
|
|
n..16,6 |
EI |
|
18 03 000 000 |
Kogu brutomass |
|
|
n..16,6 |
EI |
|
18 04 000 000 |
Brutomass |
|
|
n..16,6 |
EI |
|
18 05 000 000 |
Kauba kirjeldus |
|
|
an..512 |
EI |
|
18 06 000 000 |
Pakend |
|
|
|
EI |
|
18 06 003 000 |
|
Pakendiliik |
|
an2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 1 osutatud pakendiliigi kood. |
18 06 004 000 |
|
Pakkeüksuste arv |
|
n..8 |
EI |
|
18 06 054 000 |
|
Saatja markeering |
|
an..512 |
EI |
|
18 07 000 000 |
Ohtlikud kaubad |
|
|
|
EI |
|
18 07 055 000 |
|
ÜRO number |
|
an4 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 5 osutatud ÜRO number. |
18 08 000 000 |
CUS-kood |
|
|
an9 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 9 osutatud CUS-kood. |
18 09 000 000 |
Kauba kood |
|
|
|
EI |
|
18 09 056 000 |
|
Harmoneeritud süsteemi alamrubriigi kood |
|
an6 |
EI |
|
18 09 057 000 |
|
Kombineeritud nomenklatuuri kood |
|
an2 |
EI |
|
18 09 058 000 |
|
TARICi kood |
|
an2 |
EI |
Täidetakse vastavalt TARICi koodile (kaks tähemärki, mis on seotud sihtkohas täidetavate formaalsuste suhtes kohaldatavate liidu erimeetmetega). |
18 09 059 000 |
|
TARICi lisakood |
|
an4 |
EI |
Täidetakse vastavalt TARICi koodidele (lisakoodid). |
18 09 060 000 |
|
Riiklik lisakood |
|
an..4 |
EI |
Asjaomaste liikmesriikide määratud koodid. |
18 10 000 000 |
Kaubaliik |
|
|
a..3 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 8 osutatud UPU kaubaartikli laadi näitavad koodid. |
19 01 000 000 |
Konteineri tunnus |
|
|
n1 |
JAH |
|
19 02 000 000 |
Veo viitenumber |
|
|
an..17 |
EI |
|
19 03 000 000 |
Transpordiliik piiril |
|
|
n1 |
JAH |
|
19 04 000 000 |
Transpordiliik sisemaal |
|
|
n1 |
JAH |
Kasutatakse II jaotises andmeelemendi 19 03 000 000 Transpordiliik piiril puhul esitatud koode. |
19 05 000 000 |
Transpordivahend lähetamisel |
|
|
|
EI |
|
19 05 061 000 |
|
Tunnuse liik |
|
n2 |
JAH |
|
19 05 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..35 |
EI |
|
19 05 062 000 |
|
Riikkondsus |
|
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
19 06 000 000 |
Transpordivahend saabumisel |
|
|
|
– |
|
19 06 061 000 |
|
Tunnuse liik |
|
n2 |
JAH |
Tunnusena kasutatakse II jaotises andmeelemendi 19 05 061 000 Tunnuse liik puhul kindlaks määratud koode. |
19 06 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..35 |
EI |
|
19 07 000 000 |
Transpordivahendid |
|
|
|
EI |
|
19 07 063 000 |
|
Konteineri tunnusnumber |
|
an..17 |
EI |
|
19 07 044 000 |
|
Kauba viide |
|
n..5 |
EI |
|
19 07 064 000 |
|
Konteineri suurus ja liik |
|
an..10 |
JAH |
|
19 07 065 000 |
|
Konteineri täidetus |
|
an..3 |
JAH |
|
19 07 066 000 |
|
Konteineri tarnija liigi kood |
|
an..3 |
JAH |
|
19 08 000 000 |
Aktiivne transpordivahend piiri ületamisel |
|
|
|
EI |
|
19 08 061 000 |
|
Tunnuse liik |
|
n2 |
JAH |
Tunnusena kasutatakse II jaotises andmeelemendi 19 05 061 000 Tunnuse liik puhul kindlaks määratud koode. |
19 08 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..35 |
EI |
|
19 08 062 000 |
|
Riikkondsus |
|
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
19 08 067 000 |
|
Transpordivahendi liik |
|
an..4 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 6 osutatud transpordivahendi liigi kood. |
19 09 000 000 |
Passiivne transpordivahend piiri ületamisel |
|
|
|
EI |
|
19 09 061 000 |
|
Tunnuse liik |
|
n2 |
JAH |
Tunnusena kasutatakse II jaotises andmeelemendi 1 905 061 000 Tunnuse liik puhul kindlaks määratud koode. |
19 09 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
an..35 |
EI |
|
19 09 062 000 |
|
Riikkondsus |
|
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
19 09 067 000 |
|
Transpordivahendi liik |
|
an..4 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 6 osutatud transpordivahendi liigi kood. |
19 10 000 000 |
Tollitõkend |
|
|
|
EI |
|
19 10 068 000 |
|
Tollitõkendite arv |
|
n..4 |
EI |
|
19 10 015 000 |
|
Tunnus |
|
an..20 |
EI |
|
19 11 000 000 |
Mahuti tunnusnumber |
|
|
an..35 |
EI |
|
99 01 000 000 |
Kvoodi järjekorranumber |
|
|
an6 |
EI |
|
99 02 000 000 |
Tagatise liik |
|
|
an1 |
JAH |
|
99 03 000 000 |
Tagatise viiteandmed |
|
|
|
EI |
|
99 03 069 000 |
|
GRN |
|
an..24 |
EI |
|
99 03 070 000 |
|
Juurdepääsukood |
|
an..4 |
EI |
|
99 03 012 000 |
|
Vääring |
|
a3 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 2 osutatud rahaühiku kood. |
99 03 071 000 |
|
Kaetav summa |
|
n..16,2 |
EI |
|
99 03 072 000 |
|
Tagatistolliasutus |
|
an8 |
EI |
Tolliasutuse tunnus peab vastama andmeelemendi 17 01 001 000 Viitenumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
99 03 073 000 |
|
Muud tagatise viited |
|
an..35 |
EI |
|
99 04 000 000 |
Riigid, kus tagatis ei kehti |
|
|
a2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi kood. |
99 05 000 000 |
Tehingu liik |
|
|
n..2 |
EI |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 7 osutatud tehingu liigi kood. |
99 06 000 000 |
Statistiline väärtus |
|
|
n..16,2 |
EI |
|
2. PEATÜKK
Korduvus
MC |
1x (deklaratsiooni kohta) |
MI |
9 999x (MC kohta) |
HC |
99 999x (MC kohta sisenemise korral) |
HC |
999x (MC kohta transiidi korral) |
HI |
9 999x (HC kohta) |
GS |
1x (deklaratsiooni kohta ekspordi ja impordi korral) |
GS |
9 999x (kokkuvõtliku lisadeklaratsiooni kohta) |
GS |
1x (HC kohta) |
SI |
9 999x (GSi kohta) |
Andmeelement/-klass Alamandmeelement/ -klass |
Andmeelemendi/-klassi nimetus |
Alamandmeelemendi/ -klassi nimetus |
Korduvus Deklaratsioon |
Korduvus MC |
Korduvus MI |
Korduvus HC |
Korduvus HI |
Korduvus GS |
Korduvus SI |
11 01 000 000 |
Deklaratsiooni liik |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
|
11 02 000 000 |
Lisadeklaratsiooni liik |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
11 03 000 000 |
Kaubaartikli järjekorranumber |
|
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
11 04 000 000 |
Eriasjaolu tunnus |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
11 05 000 000 |
Taassisenemise tunnus |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
11 06 000 000 |
Osasaadetis |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
11 06 001 000 |
|
Osasaadetise tunnus |
1x |
|
|
|
|
|
|
11 06 002 000 |
|
Eelnev MRN |
1x |
|
|
|
|
|
|
11 07 000 000 |
Julgeolek |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
11 08 000 000 |
Vähendatud andmestu tunnus |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
11 09 000 000 |
Protseduur |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
11 09 001 000 |
|
Taotletud protseduur |
|
|
|
|
|
|
1x |
11 09 002 000 |
|
Eelnev protseduur |
|
|
|
|
|
|
1x |
11 10 000 000 |
Lisaprotseduur |
|
|
|
|
|
|
|
99x |
12 01 000 000 |
Eelnev dokument |
|
9 999x |
9 999x |
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
12 01 001 000 |
|
Viitenumber |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 01 002 000 |
|
Liik |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 01 003 000 |
|
Pakendiliik |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
12 01 004 000 |
|
Pakkeüksuste arv |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
12 01 005 000 |
|
Mõõtühik ja täpsusti |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
12 01 006 000 |
|
Kogus |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
12 01 079 000 |
|
Täiendav teave |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
|
12 01 007 000 |
|
Kaubaartikli tunnus |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
1x |
12 02 000 000 |
Lisateave |
|
|
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
12 02 008 000 |
|
Kood |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 02 009 000 |
|
Tekst |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 03 000 000 |
Lisadokument |
|
|
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
12 03 001 000 |
|
Viitenumber |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 03 002 000 |
|
Liik |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 03 010 000 |
|
Väljaandva asutuse nimi |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
12 03 005 000 |
|
Mõõtühik ja täpsusti |
|
|
|
|
|
|
1x |
12 03 006 000 |
|
Kogus |
|
|
|
|
|
|
1x |
12 03 011 000 |
|
Kehtivusaeg |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
12 03 012 000 |
|
Vääring |
|
|
|
|
|
|
1x |
12 03 013 000 |
|
Dokumendi kirje number |
|
1x |
|
|
1x |
1x |
1x |
12 03 014 000 |
|
Summa |
|
|
|
|
|
|
1x |
12 03 079 000 |
|
Täiendav teave |
|
1x |
|
|
1x |
|
|
12 04 000 000 |
Täiendav viide |
|
|
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
12 04 001 000 |
|
Viitenumber |
|
1x |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
12 04 002 000 |
|
Liik |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 05 000 000 |
Veodokument |
|
9,999x |
99x |
|
99x |
|
99x |
99x |
12 05 001 000 |
|
Viitenumber |
1x |
1x |
|
1x |
|
1x |
1x |
12 05 002 000 |
|
Liik |
1x |
1x |
|
1x |
|
1x |
1x |
12 06 000 000 |
TIR-märkmiku number |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
12 07 000 000 |
Suunamistaotluse viitenumber |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
12 08 000 000 |
Viitenumber/UCR |
|
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
12 09 000 000 |
LRN |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
12 10 000 000 |
Tasumise edasilükkamine |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
12 11 000 000 |
Ladu |
|
|
1x |
|
|
|
1x |
|
12 11 002 000 |
|
Liik |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
12 11 015 000 |
|
Tunnus |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
12 12 000 000 |
Luba |
|
99x |
|
|
|
|
|
99x |
12 12 002 000 |
|
Liik |
1x |
|
|
|
|
|
1x |
12 12 001 000 |
|
Viitenumber |
1x |
|
|
|
|
|
1x |
12 12 080 000 |
|
Loa omanik |
1x |
|
|
|
|
|
1x |
13 01 000 000 |
Eksportija |
|
1x |
|
|
|
|
1x |
1x |
13 01 016 000 |
|
Nimi |
1x |
|
|
|
|
1x |
1x |
13 01 017 000 |
|
Tunnusnumber |
1x |
|
|
|
|
1x |
1x |
13 01 018 000 |
|
Aadress |
1x |
|
|
|
|
1x |
1x |
13 02 000 000 |
Kaubasaatja |
|
|
1x |
1x |
1x |
|
1x |
1x |
13 02 016 000 |
|
Nimi |
|
1x |
1x |
1x |
|
1x |
1x |
13 02 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
1x |
1x |
1x |
|
1x |
1x |
13 02 028 000 |
|
Isiku laad |
|
1x |
1x |
1x |
|
1x |
1x |
13 02 018 000 |
|
Aadress |
|
1x |
1x |
1x |
|
1x |
1x |
13 02 029 000 |
|
Kontakt |
|
9x |
|
9x |
|
|
|
13 02 074 000 |
|
Kontaktisik |
|
9x |
|
9x |
9x |
|
|
13 03 000 000 |
Kaubasaaja |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
13 03 016 000 |
|
Nimi |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
13 03 017 000 |
|
Tunnusnumber |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
13 03 028 000 |
|
Isiku laad |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 03 018 000 |
|
Aadress |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
13 03 029 000 |
|
Kontakt |
|
9x |
|
9x |
|
|
|
13 04 000 000 |
Importija |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 04 016 000 |
|
Nimi |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 04 017 000 |
|
Tunnusnumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 04 018 000 |
|
Aadress |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 05 000 000 |
Deklarant |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 05 016 000 |
|
Nimi |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 05 017 000 |
|
Tunnusnumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 05 018 000 |
|
Aadress |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 05 029 000 |
|
Kontakt |
9x |
|
|
|
|
|
|
13 05 074 000 |
|
Kontaktisik |
9x |
|
|
|
|
|
|
13 06 000 000 |
Esindaja |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 06 016 000 |
|
Nimi |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 06 017 000 |
|
Tunnusnumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 06 030 000 |
|
Staatus |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 06 018 000 |
|
Aadress |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 06 029 028 |
|
Kontakt |
9x |
|
|
|
|
|
|
13 06 074 000 |
|
Kontaktisik |
9x |
|
|
|
|
|
|
13 07 000 000 |
Transiidiprotseduuri pidaja |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 07 016 000 |
|
Nimi |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 07 017 000 |
|
Tunnusnumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 07 078 000 |
|
TIR-märkmiku valdaja tunnusnumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 07 018 000 |
|
Aadress |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 07 074 000 |
|
Kontaktisik |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 08 000 000 |
Müüja |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 08 016 000 |
|
Nimi |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 08 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 08 028 000 |
|
Isiku laad |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 08 018 000 |
|
Aadress |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 08 029 000 |
|
Kontakt |
|
|
|
|
|
9x |
|
13 09 000 000 |
Ostja |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 09 016 000 |
|
Nimi |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 09 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 09 028 000 |
|
Isiku laad |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 09 018 000 |
|
Aadress |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 09 029 000 |
|
Kontakt |
|
|
|
|
|
9x |
|
13 10 000 000 |
Saabumisest teatav isik |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 10 017 000 |
|
Tunnusnumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 10 029 000 |
|
Kontakt |
9x |
|
|
|
|
|
|
13 11 000 000 |
Kaupa esitav isik |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 11 017 000 |
|
Tunnusnumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 12 000 000 |
Vedaja |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 12 016 000 |
|
Nimi |
|
1x |
|
|
|
|
|
13 12 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 12 018 000 |
|
Aadress |
|
1x |
|
|
|
|
|
13 12 029 000 |
|
Kontakt |
|
9x |
|
|
|
|
|
13 12 074 000 |
|
Kontaktisik |
|
9x |
|
|
|
|
|
13 13 000 000 |
Teavitav osaline |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 13 016 000 |
|
Nimi |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 13 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 13 028 000 |
|
Isiku laad |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 13 018 000 |
|
Aadress |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 13 029 000 |
|
Kontakt |
|
9x |
|
9x |
|
|
|
13 14 000 000 |
Täiendav tarneahelas osaleja |
|
|
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
99x |
13 14 031 000 |
|
Roll |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
13 14 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
13 15 000 000 |
Täiendav deklarant |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 15 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 15 032 000 |
|
Täiendava teabe esitamise liik |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
13 16 000 000 |
Täiendav makseviide |
|
|
|
|
|
|
99x |
99x |
13 16 031 000 |
|
Roll |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 16 034 000 |
|
Käibemaksukohustuslasena registreerimise number |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
13 17 000 000 |
Tolli kaubamanifesti esitav isik |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 17 017 000 |
|
Tunnusnumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 18 000 000 |
Liidu kauba tollistaatuse tõendit taotlev isik |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 18 017 000 |
|
Tunnusnumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 19 000 000 |
Ajutiselt ladustatava kauba liikumise korral kauba saabumisest teatav isik |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 19 017 000 |
|
Tunnusnumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 20 000 000 |
Tagatise andnud isik |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 20 017 000 |
|
Tunnusnumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
13 21 000 000 |
Tollimaksu maksnud isik |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
13 21 017 000 |
|
Tunnusnumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
14 01 000 000 |
Tarnetingimused |
|
|
|
|
|
|
1x |
|
14 01 035 000 |
|
INCOTERMSi kood |
|
|
|
|
|
1x |
|
14 01 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
|
|
|
|
1x |
|
14 01 020 000 |
|
Riik |
|
|
|
|
|
1x |
|
14 01 037 000 |
|
Asukoht |
|
|
|
|
|
1x |
|
14 02 000 000 |
Veokulud |
|
|
1x |
1x |
1x |
|
|
|
14 02 038 000 |
|
Makseviis |
|
1x |
1x |
1x |
|
|
|
14 03 000 000 |
Tolli- ja muud maksud |
|
|
|
|
|
|
|
99x |
14 03 039 000 |
|
Maksuliik |
|
|
|
|
|
|
1x |
14 03 038 000 |
|
Makseviis |
|
|
|
|
|
|
99x |
14 03 042 000 |
|
Tasumisele kuuluva maksu summa |
|
|
|
|
|
|
1x |
14 03 040 000 |
|
Maksustamisalus |
|
|
|
|
|
|
99x |
14 16 000 000 |
|
Tolli- ja muude maksude kogusumma |
|
|
|
|
|
|
1x |
14 17 000 000 |
Riigi rahaühik |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
14 04 000 000 |
Juurde- ja mahaarvamised |
|
|
|
|
|
|
99x |
99x |
14 04 008 000 |
|
Kood |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
14 04 014 000 |
|
Summa |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
14 05 000 000 |
Kaubaarve vääring |
|
1x |
|
|
|
|
1x |
|
14 06 000 000 |
Arve kogusumma |
|
1x |
|
|
|
|
1x |
|
14 07 000 000 |
Väärtuse määramise näitajad |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
14 08 000 000 |
Kaubaartikli maksumus arvel |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
14 09 000 000 |
Vahetuskurss |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
14 10 000 000 |
Väärtuse määramise meetod |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
14 11 000 000 |
Soodustus |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
14 12 000 000 |
Postiväärtus |
|
|
|
|
|
1x |
|
1x |
14 12 012 000 |
|
Rahaühiku kood |
|
|
|
|
1x |
|
1x |
14 12 014 000 |
|
Summa |
|
|
|
|
1x |
|
1x |
14 13 000 000 |
Postikulud |
|
1x |
|
|
1x |
|
|
|
14 13 012 000 |
|
Rahaühiku kood |
1x |
|
|
1x |
|
|
|
14 13 014 000 |
|
Summa |
1x |
|
|
1x |
|
|
|
14 14 000 000 |
Tegelik väärtus |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
14 14 012 000 |
|
Rahaühiku kood |
|
|
|
|
|
|
1x |
14 14 014 000 |
|
Summa |
|
|
|
|
|
|
1x |
14 15 000 000 |
Transpordi- ja kindlustuskulud sihtkohta |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
14 15 012 000 |
|
Rahaühiku kood |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
14 15 014 000 |
|
Summa |
|
|
|
|
|
1x |
1x |
15 01 000 000 |
Eeldatav lahkumise kuupäev ja kellaaeg |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
15 02 000 000 |
Lahklumise tegelik kuupäev ja kellaaeg |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
15 03 000 000 |
Eeldatav saabumise kuupäev ja kellaaeg |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
15 04 000 000 |
Lossimissadamasse saabumise eeldatav kuupäev ja kellaaeg |
|
1x |
1x |
|
|
|
|
|
15 05 000 000 |
Saabumise tegelik kuupäev ja kellaaeg |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
15 06 000 000 |
Deklaratsiooni kuupäev |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
15 07 000 000 |
Tõendi taotletav kehtivusaeg |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
15 08 000 000 |
Kauba tollile esitamise kuupäev ja kellaaeg |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
15 09 000 000 |
Vastuvõtmise kuupäev |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
16 02 000 000 |
Adressaatliikmesriik |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
16 02 020 000 |
|
Riik |
1x |
|
|
|
|
|
|
16 03 000 000 |
Sihtriik |
|
|
1x |
|
|
1x |
1x |
1x |
16 04 000 000 |
Sihtpiirkond |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
16 05 000 000 |
Tarnekoht |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 05 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 05 020 000 |
|
Riik |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 05 037 000 |
|
Asukoht |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 06 000 000 |
Lähteriik |
|
|
1x |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
16 07 000 000 |
Ekspordiriik |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
16 08 000 000 |
Päritoluriik |
|
|
|
|
|
1x |
|
1x |
16 09 000 000 |
Sooduspäritoluriik |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
16 10 000 000 |
Lähetamise piirkond |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
16 11 000 000 |
Transpordivahendite marsruudil läbitavad riigid |
|
99x |
|
|
|
|
|
|
16 11 020 000 |
|
Riik |
1x |
|
|
|
|
|
|
16 12 000 000 |
Saadetise marsruudil läbitav riik |
|
|
99x |
|
99x |
|
|
|
16 12 020 000 |
|
Riik |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 13 000 000 |
Pealelaadimiskoht |
|
|
1x |
|
|
|
|
|
16 13 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
1x |
|
|
|
|
|
16 13 020 000 |
|
Riik |
|
1x |
|
|
|
|
|
16 13 037 000 |
|
Asukoht |
|
1x |
|
|
|
|
|
16 14 000 000 |
Mahalaadimiskoht |
|
|
1x |
|
|
|
|
|
16 14 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
1x |
|
|
|
|
|
16 14 020 000 |
|
Riik |
|
1x |
|
|
|
|
|
16 14 037 000 |
|
Asukoht |
|
1x |
|
|
|
|
|
16 15 000 000 |
Kauba asukoht |
|
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 045 000 |
|
Asukoha tüüp |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 046 000 |
|
Tunnusandmete täpsusti |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 047 000 |
|
Tolliasutus |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 048 000 |
|
GNSS |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 051 000 |
|
Ettevõtja |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 052 000 |
|
Loa number |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 053 000 |
|
Täiendav tunnus |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 018 000 |
|
Aadress |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 081 000 |
|
Sihtnumbripõhine aadress |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
16 15 074 000 |
|
Kontaktisik |
|
9x |
|
|
|
9x |
|
16 16 000 000 |
Vastuvõtmiskoht |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 16 036 000 |
|
UN/LOCODE |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 16 020 000 |
|
Riik |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 16 037 000 |
|
Asukoht |
|
1x |
|
1x |
|
|
|
16 17 000 000 |
Kohustuslik teekond |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 01 000 000 |
Väljumistolliasutus |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 01 001 000 |
|
Viitenumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 02 000 000 |
Eksporditolliasutus |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 02 001 000 |
|
Viitenumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 03 000 000 |
Lähtetolliasutus |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 03 001 000 |
|
Viitenumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 04 000 000 |
Vahetolliasutus |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
17 04 001 000 |
|
Viitenumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 05 000 000 |
Sihttolliasutus |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 05 001 000 |
|
Viitenumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 06 000 000 |
Transiidi väljumistolliasutus |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
17 06 001 000 |
|
Viitenumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 07 000 000 |
Esimene sisenemistolliasutus |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 07 001 000 |
|
Viitenumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 08 000 000 |
Tegelik esimene sisenemistolliasutus |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 08 001 000 |
|
Viitenumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 09 000 000 |
Tolliasutus, millele kaup esitatakse |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 09 001 000 |
|
Viitenumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
17 10 000 000 |
Järelevalve tolliasutus |
|
1x |
|
|
|
|
|
|
17 10 001 000 |
|
Viitenumber |
1x |
|
|
|
|
|
|
18 01 000 000 |
Netomass |
|
|
|
|
|
1x |
|
1x |
18 02 000 000 |
Täiendavad mõõtühikud |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
18 03 000 000 |
Kogu brutomass |
|
1x |
1x |
|
1x |
|
|
|
18 04 000 000 |
Brutomass |
|
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
18 05 000 000 |
Kauba kirjeldus |
|
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 06 000 000 |
Pakend |
|
|
|
99x |
|
99x |
|
99x |
18 06 003 000 |
|
Pakendiliik |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 06 004 000 |
|
Pakkeüksuste arv |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 06 054 000 |
|
Saatja markeering |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 07 000 000 |
Ohtlikud kaubad |
|
|
|
99x |
|
99x |
|
|
18 07 055 000 |
|
ÜRO number |
|
|
1x |
|
1x |
|
|
18 08 000 000 |
CUS-kood |
|
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 09 000 000 |
Kauba kood |
|
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 09 056 000 |
|
Harmoneeritud süsteemi alamrubriigi kood |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 09 057 000 |
|
Kombineeritud nomenklatuuri kood |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
18 09 058 000 |
|
TARICi kood |
|
|
|
|
|
|
1x |
18 09 059 000 |
|
TARICi lisakood |
|
|
|
|
|
|
99x |
18 09 060 000 |
|
Riiklik lisakood |
|
|
|
|
|
|
99x |
18 10 000 000 |
Kaubaliik |
|
|
|
|
|
1x |
|
1x |
19 01 000 000 |
Konteineri tunnus |
|
|
1x |
|
1x |
|
1x |
|
19 02 000 000 |
Veo viitenumber |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
19 03 000 000 |
Transpordiliik piiril |
|
1x |
1x |
|
|
|
1x |
|
19 04 000 000 |
Transpordiliik sisemaal |
|
|
1x |
|
|
|
1x |
|
19 05 000 000 |
Transpordivahend lähetamisel |
|
|
999x |
|
999x |
|
999x |
|
19 05 061 000 |
|
Tunnuse liik |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
19 05 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
19 05 062 000 |
|
Riikkondsus |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
19 06 000 000 |
Transpordivahend saabumisel |
|
|
1x |
|
|
|
1x |
|
19 06 061 000 |
|
Tunnuse liik |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
19 06 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
1x |
|
|
|
1x |
|
19 07 000 000 |
Transpordivahendid |
|
|
9,999x |
9,999x |
9,999x |
9,999x |
9,999x |
|
19 07 063 000 |
|
Konteineri tunnusnumber |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
1x |
|
19 07 044 000 |
|
Kauba viide |
|
9 999x |
|
|
|
9 999x |
|
19 07 064 000 |
|
Konteineri suurus ja liik |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
|
19 07 065 000 |
|
Konteineri täidetus |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
|
19 07 066 000 |
|
Konteineri tarnija liigi kood |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
|
19 08 000 000 |
Aktiivne transpordivahend piiri ületamisel |
|
1x |
9x |
|
|
|
1x |
|
19 08 061 000 |
|
Tunnuse liik |
1x |
1x |
|
|
|
1x |
|
19 08 017 000 |
|
Tunnusnumber |
1x |
1x |
|
|
|
1x |
|
19 08 062 000 |
|
Riikkondsus |
1x |
1x |
|
|
|
1x |
|
19 08 067 000 |
|
Transpordivahendi liik |
1x |
|
|
|
|
|
|
19 09 000 000 |
Passiivne transpordivahend piiri ületamisel |
|
|
999x |
|
999x |
999x |
|
|
19 09 061 000 |
|
Tunnuse liik |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
|
19 09 017 000 |
|
Tunnusnumber |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
|
19 09 062 000 |
|
Riikkondsus |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
|
19 09 067 000 |
|
Transpordivahendi liik |
|
1x |
|
1x |
1x |
|
|
19 10 000 000 |
Tollitõkend |
|
|
99x |
99x |
99x |
99x |
|
|
19 10 068 000 |
|
Tollitõkendite arv |
|
1x (*1) |
1x (*1) |
1x (*1) |
1x (*1) |
|
|
19 10 015 000 |
|
Tunnus |
|
1x |
1x |
1x |
1x |
|
|
19 11 000 000 |
Mahuti tunnusnumber |
|
|
9 999x |
|
9 999x |
|
|
|
99 01 000 000 |
Kvoodi järjekorranumber |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
99 02 000 000 |
Tagatise liik |
|
9x |
|
|
|
|
|
|
99 03 000 000 |
Tagatise viiteandmed |
|
99x |
|
|
|
|
|
|
99 03 069 000 |
|
GRN |
1x |
|
|
|
|
|
|
99 03 070 000 |
|
Juurdepääsukood |
1x |
|
|
|
|
|
|
99 03 012 000 |
|
Vääring |
1x |
|
|
|
|
|
|
99 03 071 000 |
|
Kaetav summa |
1x |
|
|
|
|
|
|
99 03 072 000 |
|
Tagatistolliasutus |
1x |
|
|
|
|
|
|
99 03 073 000 |
|
Muud tagatise viited |
1x |
|
|
|
|
|
|
99 04 000 000 |
Riigid, kus tagatis ei kehti |
|
99x |
|
|
|
|
|
|
99 05 000 000 |
Tehingu liik |
|
|
|
|
|
|
1x |
1x |
99 06 000 000 |
Statistiline väärtus |
|
|
|
|
|
|
|
1x |
II JAOTIS
Deklaratsioonide ja teadete ühiste andmenõuetega seotud koodid
1) |
Sissejuhatus
Käesolevas jaotises on esitatud elektrooniliste deklaratsioonide ja teadete korral kasutatavad koodid. |
2) |
Koodid |
11 01 000 000 Deklaratsiooni liik
Kood |
Kirjeldus |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 B lisa I jaotise andmenõuete tabeli andmestu |
C |
Liidu kaup, mida ei ole transiidiprotseduurile suunatud |
D3 |
CO |
Liidu kaup, mille suhtes kohaldatakse pärast uute liikmesriikide ühinemist üleminekuaja jooksul erimeetmeid Liidu kauba suunamine delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 B lisa I jaotise andmenõuete tabeli veerus B3 osutatud tolliladustamisprotseduurile, et saada ekspordi eritoetust enne eksportimist, või valmistamine tollijärelevalve ja -kontrolli all enne eksportimist ja eksporditoetuste maksmist Liidu kaup kaubanduse raames, mis toimub liidu tolliterritooriumi osade vahel, mille suhtes kohaldatakse nõukogu direktiivi 2006/112/EÜ (1) või nõukogu 2008/118/EÜ (2) sätteid, ja tolliterritooriumi osade vahel, mille suhtes neid sätteid ei kohaldata, või selle territooriumi nende osade vahelise kaubanduse raames, mille suhtes neid sätteid ei kohaldata, nii nagu on osutatud delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 B lisa I jaotise andmenõuete tabeli veergudes B4 ja H5. |
B3, B4, H1, H5, I1 |
EX |
Kauplemisel väljaspool liidu tolliterritooriumi asuvate riikide ja territooriumidega. Kauba suunamiseks delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 B lisa I jaotise andmenõuete tabeli veergudes B1, B2 ja C1 osutatud tolliprotseduurile ning veerus B1 osutatud reekspordiks. |
B1, B2, C1 |
IM |
Kauplemisel väljaspool liidu tolliterritooriumi asuvate riikide ja territooriumidega. Kauba suunamiseks delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 B lisa I jaotise andmenõuete tabeli veergudes H1–H4, H6 ja I1 osutatud tolliprotseduurile Liiduvälise kauba suunamine tolliprotseduurile liikmesriikidevahelise kaubanduse kontekstis. |
H1, H2, H3, H4, H5, H6, H7, I1 |
T |
Käesoleva määruse artikliga 294 hõlmatud segasaadetised, mis koosnevad kaubast, mis tuleb suunata liidu välistransiidiprotseduurile, ning kaubast, mis tuleb suunata liidu sisetransiidiprotseduurile |
D1, D2, D3 |
T1 |
Liidu välistransiidiprotseduurile suunatud kaup |
D1, D2, D3 |
T2 |
Tolliseadustiku artikli 227 kohaselt liidu sisetransiidiprotseduurile suunatud kaup, välja arvatud artikli 293 lõikes 2 kirjeldatud juhud |
D1, D2, D3 |
T2F |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 188 kohaselt liidu sisetransiidiprotseduurile suunatud kaup |
D1, D2, D3 |
T2L |
Liidu kauba tollistaatuse tõend |
E1, E2 |
T2LF |
Liidu kauba tollistaatuse tõend kaubale, mida veetakse erikorraga maksuterritooriumidele, sealt välja või nende vahel. |
E1, E2 |
T2LSM |
Dokument, millega määratakse San Marinosse lähetatava kauba staatus EMÜ ja San Marino koostöökomitee 22. detsembri 1992. aasta otsuse 4/92 artikli 2 kohaldamisel |
E1 |
T2SM |
EMÜ ja San Marino koostöökomitee 22. detsembri 1992. aasta otsuse 4/92 artikli 2 kohaselt liidu sisetransiidiprotseduurile suunatud kaup |
D1, D2 |
TD |
Tolliseadustiku artikli 233 lõike 4 punkti e kohaldamise raames transiidiprotseduurile juba suunatud või seestöötlemis-, tolliladustamis- või ajutise impordi protseduuri alusel veetav kaup |
D3 |
TIR |
TIR-protseduurile (Transport Internationaux Routiers) suunatud kaup |
D1, D2 |
X |
Eksporditav kaup, mida ei suunata transiidiprotseduurile liidu tolliseadustiku artikli 233 lõike 4 punkti e kohaldamise raames |
D3 |
11 02 000 000 Lisadeklaratsiooni liik
A |
Standardtollideklaratsiooni jaoks (vastavalt tolliseadustiku artiklile 162) |
B |
Aeg-ajalt kasutatava lihtsustatud deklaratsiooni jaoks (vastavalt tolliseadustiku artikli 166 lõikele 1) |
C |
Regulaarselt kasutatava lihtsustatud tollideklaratsiooni jaoks (vastavalt tolliseadustiku artikli 166 lõikele 2) |
D |
Standardtollideklaratsiooni (nagu on osutatud koodi A all) esitamiseks kooskõlas tolliseadustiku artikliga 171 |
E |
Lihtsustatud tollideklaratsiooni (nagu on osutatud koodi B all) esitamiseks kooskõlas tolliseadustiku artikliga 171 |
F |
Lihtsustatud deklaratsiooni (nagu on osutatud koodi C all) esitamiseks kooskõlas tolliseadustiku artikliga 171 |
R |
Ekspordi- või reekspordideklaratsiooni tagasiulatuv esitamine vastavalt delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artiklile 249 ja rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklile 337 |
X |
Lisadeklaratsiooni jaoks, kui tegemist on koodidega B ja E hõlmatud lihtsustatud deklaratsioonidega |
Y |
Üldise või perioodilise lisadeklaratsiooni jaoks, kui tegemist on koodidega C ja F hõlmatud lihtsustatud deklaratsioonidega |
Z |
Üldise või perioodilise lisadeklaratsiooni jaoks, kui tegemist on tolliseadustiku artikliga 182 hõlmatud protseduuriga |
T |
Kokkuvõtliku lisadeklaratsiooni jaoks, kui tegemist on koodidega C ja F hõlmatud lihtsustatud deklaratsioonidega |
V |
Kokkuvõtliku lisadeklaratsiooni jaoks, kui tegemist on tolliseadustiku artikliga 182 hõlmatud protseduuriga |
11 04 000 000 Eriasjaolu tunnusnumber
Kasutatakse järgmisi koode:
Koodid |
Kirjeldus |
A20 |
Väljumise ülddeklaratsioon – Kullersaadetised |
F10 |
Mere- ja siseveeteed – Täielik andmestu – Saadetise veokiri, mis sisaldab vajalikku teavet kaubasaajalt |
F11 |
Mere- ja siseveeteed – Täielik andmestu – Meretranspordi koondveokiri koos selle aluseks oleva(te) alamveokirja(de)ga, mis sisaldab vajalikku teavet kaubasaajalt madalaima alamveokirja tasandil |
F12 |
Mere- ja siseveeteed – Osaline andmestu – Ainult meretranspordi koondveokiri |
F13 |
Mere- ja siseveeteed – Osaline andmestu – Ainult saadetise veokiri |
F14 |
Mere- ja siseveeteed – Osaline andmestu – Ainult meretranspordi alamveokiri |
F15 |
Mere- ja siseveeteed – Osaline andmestu – Meretranspordi alamveokiri koos vajaliku teabega kaubasaajalt |
F16 |
Mere- ja siseveeteed – Osaline andmestu – Vajalik teave, mille kaubasaaja peab esitama veolepingu madalaima taseme korral (madalaima taseme meretranspordi alamveokiri, kui meretranspordi koondveokiri ei ole saadetise veokiri) |
F20 |
Lennulast (üldine) – Laadimiseelselt esitatud täielik andmestu |
F21 |
Lennulast (üldine) – Osaline andmestu – Saabumiseelselt esitatud koondlennuveokiri |
F22 |
Lennulast (üldine) – Osaline andmestu – Saabumiseelselt esitatud alamlennuveokiri – Osaline andmestu, mille esitab tolliseadustiku artikli 127 lõike 6 kohane isik vastavalt delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 113 lõikele 1 |
F23 |
Lennulast (üldine) – Osaline andmestu – Laadimiseelselt vastavalt delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 106 lõike 1 teisele lõigule esitatud minimaalne andmestu ilma koondlennuveokirja viitenumbrita |
F24 |
Lennulast (üldine) – Osaline andmestu – Laadimiseelselt vastavalt delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 106 lõike 1 teisele lõigule esitatud minimaalne andmestu koos koondlennuveokirja viitenumbriga |
F25 |
Lennulast (üldine) – Osaline andmestu – Laadimiseelselt vastavalt delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 106 lõike 1 teisele lõigule esitatud koondlennuveokirja viitenumber |
F26 |
Lennulast (üldine) – Osaline andmestu – Laadimiseelselt vastavalt delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 106 lõike 1 teisele lõigule esitatud minimaalne andmestu, mis sisaldab lisateavet alamlennuveokirja kohta |
F27 |
Lennulast (üldine) – Saabumiseelselt esitatud täielik andmestu |
F28 |
Lennulast (üldine) – Laadimiseelselt esitatud täielik andmestu – Otsene lennuveokiri |
F29 |
Lennulast (üldine) – Saabumiseelselt esitatud täielik andmestu – Otsene lennuveokiri |
F30 |
Kullersaadetis – Saabumiseelselt esitatud täielik andmestu |
F31 |
Kullersaadetistena saadetud üldine lennulast – Kiirkulleriteenuse osutaja poolt saabumiseelselt esitatud täielik andmestu |
F32 |
Sisenemise ülddeklaratsioon – Kullersaadetised – Minimaalne andmestu, mis tuleb laadimiseelselt esitada seoses artikli 106 lõike 1 teises lõigus kirjeldatud olukordadega |
F33 |
Üldise lennulastiga seotud kullersaadetised – Osaline andmestu – Saabumiseelselt esitatud alamlennuveokiri – Osaline andmestu, mille esitab tolliseadustiku artikli 127 lõike 6 kohane isik vastavalt delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 113 lõikele 1 |
F40 |
Postisaadetised – Osaline andmestu – Peamise maanteeveodokumendi teave |
F41 |
Postisaadetised – Osaline andmestu – Peamise raudteeveodokumendi teave |
F42 |
Postisaadetised – Osaline andmestu – Koondlennuveokiri, mis sisaldab vajalikku teavet posti lennuveokirja kohta ja mis on esitatud kooskõlas asjaomase transpordiliigi suhtes kohaldatavate tähtaegadega |
F43 |
Postisaadetised – Osaline andmestu – Laadimiseelselt vastavalt delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 106 lõike 1 teisele lõigule ja artikli 113 lõikele 2 esitatud minimaalne andmestu |
F44 |
Postisaadetised – Osaline andmestu – Laadimiseelselt vastavalt delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 106 lõike 1 teisele lõigule ja artikli 113 lõikele 2 esitatud mahuti tunnusnumber |
F45 |
Postisaadetised – Osaline andmestu – Ainult meretranspordi koondveokiri |
F50 |
Maanteevedu |
F51 |
Raudteevedu |
G4 |
Ajutise ladustamise deklaratsioon |
G5 |
Saabumisteade ajutiselt ladustatava kauba liikumise korral |
11 05 000 000 Taassisenemise tunnus
Vastavad koodid on järgmised:
0 |
Ei (sisenemise ülddeklaratsioon, mis esitatakse kauba kohta, mis tuuakse liidu tolliterritooriumile esimest korda) |
1 |
Jah (sisenemise ülddeklaratsioon, mis esitatakse kauba kohta, mis tuuakse liidu tolliterritooriumile tagasi pärast sellelt territooriumilt väljaviimist) |
11 06 001 000 Osasaadetise tunnus
Vastavad koodid on järgmised:
0 |
Jah (sisenemise ülddeklaratsioon, mis esitatakse täieliku koondsaadetise kohta) |
1 |
Ei (sisenemise ülddeklaratsioon, mis esitatakse osasaadetise kohta) |
11 07 000 000 Julgeolek
Vastavad koodid on järgmised:
Kood |
Kirjeldus |
Selgitus |
0 |
Ei |
Deklaratsioon ei ole kombineeritud väljumise ülddeklaratsiooni või sisenemise ülddeklaratsiooniga |
1 |
ENS |
Deklaratsioon on kombineeritud sisenemise ülddeklaratsiooniga |
2 |
EXS |
Deklaratsioon on kombineeritud väljumise ülddeklaratsiooniga |
3 |
ENS ja EXS |
Deklaratsioon on kombineeritud väljumise ülddeklaratsiooni ja sisenemise ülddeklaratsiooniga |
11 08 000 000 Vähendatud andmestu tunnus
Vastavad koodid on järgmised:
0 |
Ei (kauba deklareerimisel ei kasutata vähendatud andmestut) |
1 |
Jah (kauba deklareerimisel kasutatakse vähendatud andmestut) |
11 09 000 000 Protseduur
Sellesse alajaotisse märgitavad koodid on neljakohalised, millest kaks esimest on nõutava protseduuri kohta ning viimased kaks eelnenud protseduuri kohta. Kahekohaliste koodide loetelu on esitatud allpool.
„Eelnenud protseduur“ tähistab protseduuri, millele kaup suunati enne nõutud protseduurile suunamist.
Tuleks siiski märkida, et kui eelnenud protseduuriks oli tolliladustamisprotseduur või ajutine import või kui kaup tuli vabatsoonist, tuleks asjakohast koodi kasutada ainult juhul, kui kaupa ei ole suunatud seestöötlemisele või välistöötlemisele või lõppkasutusse.
Näiteks: seestöötlemise alusel imporditud ja seejärel tolliladustamisele suunatud kauba reeksport = 3151 (mitte 3171). (Esimene toiming = 5100; teine toiming = 7151; kolmas toiming: reeksport = 3151.)
Kui varem ajutiselt eksporditud kaup reimporditakse ja lubatakse vabasse ringlusse, olles eelnevalt suunatud tolliladustamisele, ajutisele impordile või vabatsooni, käsitatakse seda reeksportimisena pärast ajutist eksportimist.
Näiteks: välistöötlemise tolliprotseduuriga eksporditud ja reeksportimisel tolliladustamisele suunatud toote kodumaiseks kasutamiseks lubamine samaaegselt vabasse ringlusse lubamisega = 6121 (mitte 6171). (Esimene toiming: ajutine eksport välistöötlemise raames = 2100; teine toiming: ladustamine tollilaos = 7121; kolmas toiming: kodumaiseks kasutamiseks lubamine + vabasse ringlusse lubamine = 6121.)
Alljärgnevas loetelus tähega a tähistatud koode ei või kasutada protseduurikoodi esimese kahe numbrina, vaid neid võib kasutada eelnevale protseduurile osutamiseks.
Näiteks: 4054 = eelnevalt teises liikmesriigis seestöötlemisele suunatud kauba vabasse ringlusse ja kodumaiseks kasutamiseks lubamine.
Loetelu kodeerimisel kasutatavatest protseduuridest
Järgmistest põhielementidest tuleb neljakohalise koodi saamiseks ühendada kaks.
00 |
Seda koodi kasutatakse osutamaks, et eelnevat protseduuri ei olnud (a). |
||||||
01 |
Kauba üheaegne vabasse ringlusse lubamine ja tagasisaatmine kaubanduse raames, mis toimub liidu tolliterritooriumi osade vahel, mille suhtes kohaldatakse direktiivi 2006/112/EÜ või direktiivi 2008/118/EÜ sätteid, ja tolliterritooriumi osade vahel, mille suhtes neid sätted ei kohaldata, või kaubanduse raames, mis toimub tolliterritooriumi osade vahel, mille suhtes neid sätteid ei kohaldata.
|
||||||
07 |
Kauba üheaegne vabasse ringlusse lubamine ja muule ladustamisprotseduurile kui tolliladustamisprotseduurile suunamine, kui ei ole makstud käibemaksu ega aktsiisi (kui seda kohaldatakse).
|
||||||
10 |
Alaline eksport.
|
||||||
11 |
Selliste töödeldud toodete eksport, mis on saadud ekvivalentkaubast seestöötlemise tolliprotseduuri käigus enne liiduvälise kauba seestöötlemisele suunamist.
|
||||||
21 |
Ajutine eksport välistöötlemise raames, kui see ei ole hõlmatud koodiga 22.
|
||||||
22 |
Muu ajutine eksport, kui koodides 21 ja 23 osutatud. Käesolev kood hõlmab järgmisi olukordi.
|
||||||
23 |
Ajutine eksport, selleks et kaup hiljem muutmata kujul tagasi saata.
|
||||||
31 |
Reeksport.
|
||||||
40 |
Kauba üheaegne vabasse ringlusse lubamine ja kodumaine kasutamine. Kauba lubamine kodumaiseks kasutamiseks liidu ja nende riikide vahelise kaubanduse raames, millega liit on loonud tolliliidu. Kauba lubamine kodumaiseks kasutamiseks tolliseadustiku artikli 1 lõikes 3 osutatud kaubanduse raames. Näited
|
||||||
42 |
Käibemaksuvabalt teise liikmesriiki tarnitud kauba üheaegne vabasse ringlusse ja kodumaiseks kasutamiseks lubamine ja vajaduse korral aktsiisi kohaldamise peatamine. Sellise liidu kauba kodumaiseks kasutamiseks lubamine, mida saab käibemaksuvabalt teise liikmesriiki tarnida ja mille suhtes saab vajaduse korral kohaldada aktsiisi peatamist, kaubanduse raames, mis toimub liidu tolliterritooriumi osade vahel, mille suhtes ei kohaldata direktiivi 2006/112/EÜ ja 2008/118/EÜ sätteid, ja tolliterritooriumi osade vahel, mille suhtes neid sätteid kohaldatakse.
|
||||||
43 |
Üheaegne kauba vabasse ringlusse lubamine ja kodumaiseks kasutamiseks lubamine seoses teatud summa kogumist käsitlevate erimeetmetega uute liikmesriikide ühinemisele järgneva üleminekuaja jooksul.
|
||||||
44 |
Lõppkasutus Vabasse ringlusse lubamine ja kodumaiseks kasutamiseks lubamine tollimaksuvabastusega või vähendatud tollimaksumääraga nende erikasutuse tõttu.
|
||||||
45 |
Kauba vabasse ringlusse ja osaliseks kodumaiseks kasutamiseks lubamine, vabastades kauba käibemaksust või aktsiisist, ning kauba suunamine muusse lattu kui tollilattu.
|
||||||
46 |
Ekvivalentkaubast välistöötlemisprotseduuri käigus saadud töödeldud toodete import enne sellise kauba eksporti, mida nad asendavad.
|
||||||
48 |
Asendustoodete üheaegne kodumaisesse kasutusse ja vabasse ringlusse lubamine välistöötlemise raames enne defektse kauba eksporti.
|
||||||
51 |
Kauba suunamine seestöötlemisprotseduurile.
|
||||||
53 |
Kauba suunamine ajutisele impordile.
|
||||||
54 |
Seestöötlemine teises liikmesriigis (ilma et kaup lubatakse selles liikmesriigis vabasse ringlusse) (a).
|
||||||
61 |
Kauba üheaegne reimport, vabasse ringlusse lubamine ja kodumaine kasutamine.
|
||||||
63 |
Reimport koos käibemaksuvabalt teise liikmesriiki tarnitud kauba üheaegse vabasse ringlusse ja kodumaiseks kasutamiseks lubamisega ja vajaduse korral aktsiisi peatamisega.
|
||||||
68 |
Reimport ning osaline kodumaiseks kasutamiseks lubamine ning üheaegne vabasse ringlusse lubamine ja kauba suunamine muudele ladustamisprotseduuridele kui tolliladustamisprotseduur.
|
||||||
71 |
Kauba tolliladustamisprotseduurile suunamine. |
||||||
76 |
Kauba tolliladustamisprotseduurile suunamine kooskõlas tolliseadustiku artikli 237 lõikega 2.
|
||||||
77 |
Liidu kauba valmistamine tollijärelevalve ja -kontrolli all (vastavalt tolliseadustiku artikli 5 punktidele 27 ja 3) enne eksportimist ja eksporditoetuse maksmist.
|
||||||
78 |
Kauba suunamine vabatsooni. (a) |
||||||
95 |
Kauba muule ladustamisprotseduurile kui tolliladustamisprotseduurile suunamine, kui ei ole makstud käibemaksu ega aktsiisi (kui seda kohaldatakse).
|
||||||
96 |
Liidu kauba muule ladustamisprotseduurile kui tolliladustamisprotseduurile suunamine, kui käibemaks või aktsiis (juhul, kui seda kohaldatakse) on makstud ja teise maksu maksmine on peatatud.
|
Tollideklaratsioonidega seoses kasutatavad protseduurikoodid
Veerud (delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 B lisa tabeli päis) |
Deklaratsioonid |
Vajaduse korral liidu protseduuride koodid |
B1 |
Ekspordideklaratsioon ja reekspordideklaratsioon |
10, 11, 23, 31 |
B2 |
Eriprotseduur – töötlemine – välistöötlemise deklaratsioon |
21, 22 |
B3 |
Liidu kauba tolliladustamise deklaratsioon |
76, 77 |
B4 |
Deklaratsioon kauba lähetamiseks erikorraga maksuterritooriumidega kauplemise raames |
10 |
C1 |
Lihtsustatud ekspordideklaratsioon |
10, 11, 23, 31 |
H1 |
Vabasse ringlusse lubamise deklaratsioon ja eriprotseduur – erikasutus – lõppkasutuse deklaratsioon |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68 |
H2 |
Eriprotseduur – ladustamine – tolliladustamise deklaratsioon |
71 |
H3 |
Eriprotseduur – erikasutus – ajutise impordi deklaratsioon |
53 |
H4 |
Eriprotseduur – töötlemine – seestöötlemise deklaratsioon |
51 |
H5 |
Deklaratsioon kauba sissetoomiseks erikorraga maksuterritooriumidega kauplemise raames |
40, 42, 61, 63, 95, 96 |
H6 |
Postiliikluses vabasse ringlusse lubamise tollideklaratsioon |
01, 07, 40 |
H7 |
Vabasse ringlusse lubamise tollideklaratsioon, kui saadetis on vabastatud imporditollimaksust vastavalt määruse (EÜ) nr 1186/2009 artikli 23 lõikele 1 või artikli 25 lõikele 1 |
4 000 |
I1 |
Lihtsustatud impordideklaratsioon |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68 |
11 10 000 000 Lisaprotseduur
Kui liidu protseduuri täpsustamiseks kasutatakse seda andmeelementi, osutab koodi esimene märk meetmete kategooriale järgmiselt:
Axx |
Seestöötlemine (tolliseadustiku artikkel 256) |
Bxx |
Välistöötlemine (tolliseadustiku artikkel 259) |
Cxx |
Tollimaksuvabastus (nõukogu määrus (EÜ) nr 1186/2009) (4)) |
Dxx |
Ajutine import (delegeeritud määrus (EL) 2015/2446) |
Exx |
Põllumajandustooted |
Fxx |
Muud |
Seestöötlemine (tolliseadustiku artikkel 256)
Kood |
Kirjeldus |
|
Import |
A04 |
Seestöötlemisprotseduurile suunatud kaup (ainult käibemaks) |
A10 |
Kauba hävitamine seestöötlemise korras |
Välistöötlemine (tolliseadustiku artikkel 259)
Kood |
Kirjeldus |
|
Import |
B02 |
Töödeldud tooted, mis tuuakse tagasi pärast garantiiremonti kooskõlas tolliseadustiku artikliga 260 (tasuta parandatud kaup) |
B03 |
Töödeldud tooted, mis tuuakse tagasi pärast garantii alusel asendamist kooskõlas tolliseadustiku artikliga 261 (standardvahetussüsteem) |
B06 |
Tagasi toodav kaup – ainult käibemaks |
|
Eksport |
B51 |
Seestöötlemiseks imporditud kaup, mis on eksporditud remondiks välistöötlemise raames |
B52 |
Seestöötlemiseks imporditud kaup, mis on eksporditud asendamiseks garantii raames |
B53 |
Välistöötlemine kolmandate riikidega sõlmitud lepingute raames, võimaluse korral koos käibemaksuga välistöötlemisega |
B54 |
Ainult käibemaksuga välistöötlemine |
Imporditollimaksuvabastus (nõukogu määrus (EÜ) nr 1186/2009) (*2)
Kood |
Kirjeldus |
Artikli nr |
C01 |
Selliste füüsiliste isikute imporditud isiklikud asjad, kes asuvad alaliselt liidu tolliterritooriumile elama |
3 |
C02 |
Seoses abielu sõlmimisega imporditavad kaasavara ja majatarbed |
12(1) |
C03 |
Abielu sõlmimise puhul tavapäraselt tehtavad kingitused |
12(2) |
C04 |
Isiklikud asjad, mille on pärimise teel omandanud liidu tolliterritooriumil alaliselt elav füüsiline isik |
17 |
C06 |
Õpilase või üliõpilase riideesemed, õppetarbed ning muud majatarbed |
21 |
C07 |
Väikese väärtusega saadetised |
23 |
C08 |
Ühelt üksikisikult teisele üksikisikule saadetavad kaubasaadetised |
25 |
C09 |
Tootmisvahendid ja muud tegevuse kolmandast riigist liitu üleviimisel imporditavad seadmed |
28 |
C10 |
Kapitalikaubad ja muu varustus, mis kuulub vabakutselistele isikutele ja mittetulundusliku tegevusega tegelevatele juriidilistele isikutele |
34 |
C11 |
Haridus-, teadus- ja kultuurimaterjalid; määruse (EÜ) nr 1186/2009 I lisas loetletud teadustöö instrumendid ja aparaadid |
42 |
C12 |
Haridus-, teadus- ja kultuurimaterjalid; määruse (EÜ) nr 1186/2009 II lisas loetletud teadustöö instrumendid ja aparaadid |
43 |
C13 |
Haridus-, teadus- ja kultuurimaterjalid; üksnes mittekaubanduslikul eesmärgil imporditud teadustöö instrumendid ja aparaadid (sh varuosad, osised, manused ja tööriistad) |
44–45 |
C14 |
Väljaspool liitu asuva teadusasutuse või -ühingu poolt või eest mittekaubanduslikul eesmärgil imporditavad seadmed |
51 |
C15 |
Uurimistööks vajalikud katseloomad ja bioloogilised või keemilised ained |
53 |
C16 |
Inimpäritoluga raviained ning veregrupi ja koesobivusantigeenide määramise reaktiivid |
54 |
C17 |
Meditsiinilisteks uuringuteks, meditsiinilise diagnoosi määramiseks või raviks kasutatavad instrumendid ja aparaadid |
57 |
C18 |
Ravimite kvaliteedikontrolliks ettenähtud võrdlusained |
59 |
C19 |
Rahvusvahelistel spordiüritustel kasutatavad farmaatsiatooted |
60 |
C20 |
Kaup heategevusorganisatsioonidele – riigiasutuse või muu tunnustatud asutuse imporditav esmatarbekaup |
61(1)(a) |
C21 |
Määruse (EÜ) nr 1186/2009 III lisas loetletud kaubaartiklid, mis on ette nähtud pimedatele |
66 |
C22 |
Määruse (EÜ) nr 1186/2009 IV lisas loetletud kaubaartiklid, mis on ette nähtud pimedatele ja mis on imporditud pimedate poolt ja nende oma tarbeks (sh varuosad, osised, manused ja tööriistad) |
67(1)(a) ja 67(2) |
C23 |
Määruse (EÜ) nr 1186/2009 IV lisas loetletud kaubaartiklid, mis on ette nähtud pimedatele ja mille on importinud teatavad asutused või organisatsioonid (sh varuosad, osised, manused ja tööriistad) |
67(1)(b) ja 67(2) |
C24 |
Kaubaartiklid, mis on ette nähtud teiste puuetega isikute (v.a pimedad) jaoks ja mille on importinud puuetega isikud oma tarbeks (sh varuosad, osised, manused ja tööriistad) |
68(1)(a) ja 68(2) |
C25 |
Kaubaartiklid, mis on ette nähtud teiste puuetega isikute (v.a pimedad) jaoks ja mille on importinud teatavad asutused või organisatsioonid (sh varuosad, osised, manused ja tööriistad) |
68(1)(b) ja 68(2) |
C26 |
Katastroofiohvrite heaks imporditav kaup |
74 |
C27 |
Teenetemärgid, mille kolmanda riigi valitsus annab isikule, kelle alaline elukoht on liidu tolliterritooriumil |
81(a) |
C28 |
Kaup, mille impordib liidu tolliterritooriumile isik, kes on käinud kolmandas riigis ametlikul visiidil ja seoses selle visiidiga saanud selle võõrustavalt asutuselt kingituseks |
82(a) |
C29 |
Monarhide ja riigipeade kasutatav kaup |
85 |
C30 |
Kaubanduse edendamise eesmärgil imporditavad väikese väärtusega kaubanäidised |
86 |
C31 |
Reklaamtrükised |
87 |
C32 |
Väljaspool liidu tolliterritooriumi toodetud kauba väikenäidised, mis on ette nähtud messiks või muuks sarnaseks ürituseks |
90(a) |
C33 |
Uuringute, analüüside või katsete tegemiseks imporditav kaup |
95 |
C34 |
Kaubasaadetised autoriõigusi või tööstus- ja kaubandusomandit kaitsvatele ühingutele |
102 |
C35 |
Turismialane kirjandus |
103 |
C36 |
Mitmesugused dokumendid ja esemed |
104 |
C37 |
Abivahendid kauba laadimiseks ja kaitseks transportimise ajal |
105 |
C38 |
Loomadele nende veo ajaks ette nähtud aluspõhk ja sööt |
106 |
C39 |
Maamootorsõidukis või erikonteineris olev kütus ja määrdeained |
107 |
C40 |
Sõjaohvrite mälestusmärkide ja surnuaedade rajamiseks, hooldamiseks ja kaunistamiseks ettenähtud materjalid |
112 |
C41 |
Kirstud, urnid ja matusekaunistused |
113 |
C42 |
Isiklikud asjad, mis on lubatud vabasse ringlusse enne, kui asjaomane isik on asunud alaliselt liidu tolliterritooriumile elama (kohustusega seotud tollimaksuvabastus) |
9(1) |
C43 |
Sellise füüsilise isiku poolt vabasse ringlusse lubatud isiklikud asjad, kes kavatseb asuda alaliselt liidu tolliterritooriumile elama (kohustusega seotud tollimaksuvaba import) |
10 |
C44 |
Isiklikud asjad, mille on pärimise teel omandanud mittetulundusliku tegevusega tegelevad liidu tolliterritooriumil asuvad juriidilised isikud |
20 |
C45 |
Taimekasvatus-, loomakasvatus-, mesindus-, aia- ja metsandussaadused, mis on saadud liidu tolliterritooriumiga külgnevas kolmandas riigis asuvalt kinnisomandilt |
35 |
C46 |
Sellise kalapüügi ja kalakasvatuse saadused, millega liidu kalurid tegelevad liikmesriigi ja kolmanda riigi piirijärvedel või muudel piiriveekogudel, ning sellise jahipidamise saadused, millega liidu jahimehed tegelevad nimetatud järvedel või muudel veekogudel |
38 |
C47 |
Seemned, väetised ning pinnase ja põllukultuuride hooldamiseks vajalikud tooted, mis on ette nähtud kasutamiseks liidu tolliterritooriumil asuval kolmanda riigiga külgneval kinnisomandil |
39 |
C48 |
Reisijate isiklikus pagasis sisalduv ja käibemaksust vabastatud kaup |
41 |
C49 |
Kaup heategevusorganisatsioonidele – tasuta saadetav kaup, mida kasutatakse heategevusüritustel vahendite kogumiseks puudust kannatavatele isikutele |
61(1)(b) |
C50 |
Kaup heategevusorganisatsioonidele – tasuta saadetavad seadmed ja kontoritarbed |
61(1)(c) |
C51 |
Karikad, medalid ja muud samalaadsed sümboolse laadiga esemed, mis antakse kolmandas riigis isikule, kelle alaline elukoht on liidus |
81(b) |
C52 |
Karikad, medalid ja muud samalaadsed sümboolse laadiga esemed, mille kolmandas riigis asuv asutus või isik annab tasuta liidu tolliterritooriumil kinkimiseks |
81(c) |
C53 |
Sümboolse laadi ja piiratud väärtusega auhinnad, trofeed ja suveniirid, mis on ette nähtud ärikonverentsidel või muudel sarnastel rahvusvahelistel üritustel tasuta jagamiseks isikutele, kelle alaline elukoht on kolmandas riigis |
81(d) |
C54 |
Kaup, mille impordib liidu tolliterritooriumile isik, kes tuleb ametlikule visiidile liidu tolliterritooriumile ja kavatseb seoses selle visiidiga selle võõrustavale asutusele kinkida |
82(b) |
C55 |
Kaup, mille saadab kingitusena sõpruse või hea tahte märgiks kolmandas riigis asuv asutus, avalik-õiguslik isik või avalikes huvides tegutsev ühing liidu tolliterritooriumil asuvale asutusele, avalik-õiguslikule isikule või avalikes huvides tegutsevale ühingule, kellel pädev asutus lubab selliseid esemeid tollimaksuvabalt vastu võtta |
82(c) |
C56 |
Olulise kaubandusliku väärtuseta reklaamtooted, mille tarnija saadab oma klientidele tasuta ja mida saab kasutada üksnes reklaamiks |
89 |
C57 |
Kaup, mis on imporditud üksnes esitlemiseks või messil või muul sarnasel üritusel väljapandud väljaspool liidu tolliterritooriumi toodetud masinate ja aparaatide esitlemiseks |
90(1)(b) |
C58 |
Mitmesugused väikese väärtusega materjalid, nagu värvid, lakid, tapeedid jm, mida kasutatakse messil või muul sarnasel üritusel kolmanda riigi esindaja ajutise esitluspaiga ehitamiseks, varustamiseks ja kaunistamiseks ning mis pärast kasutamist hävitatakse |
90(1)(c) |
C59 |
Reklaamtrükised, kataloogid, prospektid, hinnakirjad, reklaamplakatid, illustreeritud või illustreerimata kalendrid, raamimata fotod ja muud esemed, mida tarnitakse tasuta väljaspool liidu tolliterritooriumi toodetud kauba reklaamimiseks ja mis pannakse välja messil või muul sarnasel üritusel |
90(1)(d) |
C60 |
Seoses abielu sõlmimisega imporditavad kaasavara ja majatarbed, mis on lubatud vabasse ringlusse mitte varem kui kaks kuud enne abiellumist (tollimaksuvabastus asjakohase tagatise esitamisel) |
12(1), 15(1)(a) |
C61 |
Abielu sõlmimise puhul tavapäraselt tehtavad kingitused, mis on lubatud vabasse ringlusse mitte varem kui kaks kuud enne abiellumist (tollimaksuvabastus asjakohase tagatise esitamisel) |
12(2), 15(1)(a) |
|
Eksporditollimaksudest vabastamine |
|
C71 |
Põllumajandusliku tegevuse liidust kolmandasse riiki üleviimisel eksporditavad koduloomad |
115 |
C72 |
Loomadega nende eksportimise ajal kaasas olev sööt |
121 |
C73 |
Väikese väärtusega saadetised |
114 |
C74 |
Taimekasvatus- või loomakasvatussaadused, mis on saadud kolmanda riigiga külgnevalt liidu tolliterritooriumil asuvalt kinnisomandilt, mida omaniku või rentnikuna harib isik, kelle põhitegevuskoht asub liidu tolliterritooriumiga külgnevas kolmandas riigis |
116 |
C75 |
Seemned, mis on ette nähtud kasutamiseks liidu tolliterritooriumiga külgneval kolmandas riigis asuval kinnisomandil, mida omaniku või rentnikuna harib isik, kelle põhitegevuskoht asub nimetatud tolliterritooriumil kõnealuse kolmanda riigi vahetus läheduses |
119 |
Ajutine import
Kood |
Kirjeldus |
Artikli nr |
D01 |
Kaubaalused (sh kaubaaluste varuosad, tarvikud ja seadmed) |
208 ja 209 |
D02 |
Konteinerid (sh konteinerite varuosad, tarvikud ja seadmed) |
210 ja 211 |
D03 |
Maantee-, raudtee-, õhu-, mere- ja siseveetranspordi vahendid |
212 |
D04 |
Reisijate imporditud isiklikud asjad ja spordikaubad |
219 |
D05 |
Meremeeste ajaviitevahendid |
220 |
D06 |
Katastroofiabi vahendid |
221 |
D07 |
Meditsiinilised, kirurgilised ja laboratoorsed seadmed |
222 |
D08 |
Loomad (12 kuu vanused või vanemad) |
223 |
D09 |
Piirivööndis kasutatav kaup |
224 |
D10 |
Heli-, pildi- või andmekandjad |
225 |
D11 |
Reklaammaterjal |
225 |
D12 |
Professionaalsed töövahendid |
226 |
D13 |
Õppevahendid ja teadusaparatuur |
227 |
D14 |
Pakendid, täis |
228 |
D15 |
Pakendid, tühjad |
228 |
D16 |
Vormid, matriitsid, klišeed, joonised, visandid, mõõte-, kontroll- ja katseriistad ning muud sarnased riistad |
229 |
D17 |
Eritööriistad ja -töövahendid |
230 |
D18 |
Kaup, mida testitakse, katsetatakse või esitletakse |
231(a) |
D19 |
Kaup, mis on mõeldud läbima müügilepinguga ettenähtud heakskiitmiskatse |
231(b) |
D20 |
Kaup, mida kasutatakse testide, katsete või esitluste tegemiseks, saamata sealjuures majanduslikku kasu (kuus kuud) |
231(c) |
D21 |
Näidised |
232 |
D22 |
Asendustootmisvahendid (kuus kuud) |
233 |
D23 |
Ürituste korraldamiseks või müügiks ettenähtud kaup |
234(1) |
D24 |
Heakskiitmiseks esitatud kaup (kuus kuud) |
234(2) |
D25 |
Kunstiteosed, kollektsiooniesemed ja antiikesemed |
234(3)(a) |
D26 |
Kaup, mida imporditakse selle müügiks oksjonil |
234(3)(b) |
D27 |
Varuosad, lisaseadmed ja varustus |
235 |
D28 |
Kaup, mis imporditakse erijuhtudel, millel ei ole majanduslikku mõju |
236(b) |
D29 |
Kaup, mida imporditakse maksimaalselt kolmeks kuuks |
236(a) |
D30 |
Transpordivahendid väljaspool liidu tolliterritooriumi asuvatele isikutele või isikutele, kes valmistuvad vahetama oma peamist elukohta väljaspool seda territooriumi asuva elukoha vastu |
216 |
D51 |
Ajutine import osalise imporditollimaksuvabastusega |
206 |
Põllumajandustooted
Kood |
Kirjeldus |
|
Import |
E01 |
Ühikuhindade kasutamine teatavate kiiresti riknevate kaupade tolliväärtuse määramisel (tolliseadustiku artikli 74 lõike 2 punkt c ja artikli 142 lõige 6) |
E02 |
Kindlad impordiväärtused (nt määrus (EL) nr 543/2011) (*3) |
|
Eksport |
E51 |
Euroopa Liidu toimimise lepingu I lisas loetletud põllumajandustooted, mille puhul taotletakse toetust ning vajalik on ekspordisertifikaat. |
E52 |
Euroopa Liidu toimimise lepingu I lisas loetletud põllumajandustooted, mille puhul taotletakse toetust ning ekspordisertifikaat ei ole vajalik. |
E53 |
Euroopa Liidu toimimise lepingu I lisas loetletud põllumajandustooted, mille puhul taotletakse toetust ja mida eksporditakse väikestes kogustes ning ekspordisertifikaat ei ole vajalik. |
E61 |
Euroopa Liidu toimimise lepingu I lisas loetlemata töödeldud põllumajandustooted, mille puhul taotletakse toetust ning vajalik on toetussertifikaat. |
E62 |
Euroopa Liidu toimimise lepingu I lisas loetlemata töödeldud põllumajandustooted, mille puhul taotletakse toetust ning toetussertifikaat ei ole vajalik. |
E63 |
Euroopa Liidu toimimise lepingu I lisas loetlemata töödeldud põllumajandustooted, mille puhul taotletakse toetust ja mida eksporditakse väikestes kogustes ning ilma toetussertifikaadita. |
E64 |
Toetuse tingimustele vastava kauba varumine (määruse (EÜ) nr 612/2009 artikkel 33) (*4) |
E65 |
Pardavarulattu suunamine (määruse (EÜ) nr 612/2009 artikkel 37) |
E71 |
Põllumajandustooted, mille puhul taotletakse toetust ja mida eksporditakse väikestes kogustes, mida ei arvestata kontrollide miinimummäära arvutamisel |
Muud
Kood |
Kirjeldus |
|
Import |
F01 |
Tagasisaadetud kauba imporditollimaksuvabastus (tolliseadustiku artikkel 203) |
F02 |
Imporditollimaksudest vabastamine tagasitoodud kauba puhul (delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artiklis 159 (põllumajandustooted) sätestatud eritingimused) |
F03 |
Imporditollimaksudest vabastamine tagasitoodud kauba puhul (delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 158 lõikes 3 (parandamine või taastamine) sätestatud eritingimused) |
F04 |
Töödeldud tooted, mis tuuakse Euroopa Liitu tagasi ja mis olid eelnevalt pärast seestöötlemisprotseduuri reeksporditud (tolliseadustiku artikli 205 lõige 1) |
F05 |
Imporditollimaksu- ja käibemaksu- ja/või aktsiisivabastus tagasitoodud kaubale (tolliseadustiku artikkel 203 ja direktiivi 2006/112/EÜ artikli 143 lõike 1 punkt e) |
F06 |
Aktsiisiga maksustatava kauba liikumine impordikohast aktsiisi peatamise korra alusel kooskõlas direktiivi 2008/118/EÜ artikli 17 lõike 1 punktiga b. |
F07 |
Töödeldud tooted, mis tuuakse Euroopa Liitu tagasi ja mis olid eelnevalt pärast seestöötlemisprotseduuri reeksporditud ja mille puhul imporditollimaks on kindlaks määratud vastavalt tolliseadustiku artikli 86 lõikele 3 (tolliseadustiku artikli 205 lõige 2) |
F15 |
Erikorraga maksuterritooriumidega kauplemise raames sissetoodav kaup (tolliseadustiku artikli 1 lõige 3) |
F16 |
Kaup, mis on sisse toodud liidu ja nende riikide vahelise kaubanduse raames, millega liit on loonud tolliliidu. |
F21 |
Väljaspool liidu tolliterritooriumi asuva riigi või territooriumi territoriaalvetest mõnes liikmesriigis registreeritud või laevaregistrisse kantud ja selle liikmesriigi lipu all sõitvate laevade poolt püütud merekalapüügi- ja muude meresaaduste vabastamine imporditollimaksudest |
F22 |
Väljaspool liidu tolliterritooriumi asuva riigi või territooriumi territoriaalvetest mõnes liikmesriigis registreeritud või laevaregistrisse kantud ja selle liikmesriigi lipu all sõitvate kalatöötlemislaevade poolt püütud merekalapüügi- ja muudest meresaadustest saadud toodete vabastamine imporditollimaksudest |
F44 |
Töödeldud toodete lubamine vabasse ringlusse, juhul kui tuleb kohaldada tolliseadustiku artikli 86 lõiget 3 |
F45 |
Teatavate kaupade käibemaksuvabastus nende lõplikul importimisel (nõukogu direktiiv 2009/132/EÜ (*5)) |
F46 |
Kauba esialgse tariifse klassifikatsiooni kasutamine tolliseadustiku artikli 86 lõikega 2 ette nähtud olukordades |
F47 |
Tollideklaratsiooni koostamise lihtsustamine kaupade puhul, mis kuuluvad erinevatesse tariifistiku alamrubriikidesse, nagu on ette nähtud tolliseadustiku artikliga 177 |
F48 |
Direktiivi 2006/112/EÜ XII jaotise 6. peatüki 4. jaos sätestatud kaupade kaugmüügi erikorra alusel toimuv import kolmandatest riikidest või kolmandatelt territooriumidelt. |
F49 |
Direktiivi 2006/112/EÜ XII jaotise 7. peatükis sätestatud impordikäibemaksu deklareerimise ja tasumise erikorra alusel toimuv import. |
|
Eksport |
F61 |
Pardavarude tarnimine ja punkerdamine |
F65 |
Tollideklaratsiooni koostamise lihtsustamine kaupade puhul, mis kuuluvad erinevatesse tariifistiku alamrubriikidesse, nagu on ette nähtud tolliseadustiku artikliga 177 |
F75 |
Erikorraga maksuterritooriumidega kauplemise raames lähetatav kaup (tolliseadustiku artikli 1 lõige 3) |
12 01 000 000 Eelnev dokument
12 01 001 000 Viitenumber
Siia märgitakse tunnusnumber või muu dokumendi identifitseerimisviide.
Kui eelneva dokumendina viidatakse MRNile, peab viitenumbri struktuur olema järgmine.
Väli |
Sisu |
Vorming |
Näited |
1 |
Deklaratsiooni ametliku aktsepteerimise aasta kaks viimast numbrit (AA) |
n2 |
21 |
2 |
Selle riigi tunnus, kus deklaratsioon / liidu kauba tollistaatuse tõend / teade on esitatud (2-täheline riigikood) |
a2 |
RO |
3 |
Sõnumi kordumatu tunnus aasta ja riigi kohta |
an12 |
9876AB889012 |
4 |
Protseduuri tunnus |
a1 |
B |
5 |
Kontrollnumber |
an1 |
1 |
Väljad 1 ja 2 täidetakse vastavalt eespool olevale selgitusele.
Väljale 3 märgitakse asjaomase sõnumi tunnus. Mil viisil seda välja kasutatakse, jääb riiklike asutuste otsustada, kuid igal asjaomases riigis ühe aasta jooksul vahendatud sõnumil peab olema asjakohase protseduuriga seotud kordumatu number.
Kui riiklikud asutused soovivad, et MRN sisaldaks pädeva tolliasutuse viitenumbrit, võivad nad selle märkimiseks kasutada kuni kuut esimest märki.
Väljale 4 kantakse järgnevas tabelis kindlaks määratud protseduuri tunnus.
Väljale 5 märgitakse arv, mis on kogu MRNi kontrollarv. See väli võimaldab leida vigu kogu MRNi osas.
Väljal 4 (Protseduuri tunnus) kasutatavad koodid:
Kood |
Protseduur |
A |
Ainult eksport |
B |
Ekspordideklaratsioon ja väljumise ülddeklaratsioon |
C |
Ainult väljumise ülddeklaratsioon |
D |
Reekspordi teatis |
E |
Erikorraga maksuterritooriumidega seotud kauba lähetamine |
J |
Ainult transiidideklaratsioon |
K |
Transiidideklaratsioon ja väljumise ülddeklaratsioon |
L |
Transiidideklaratsioon ja sisenemise ülddeklaratsioon |
M |
Transiidideklaratsioon ning väljumise ülddeklaratsioon ja sisenemise ülddeklaratsioon |
P |
Liidu kauba tollistaatuse tõend / tolli kaubamanifest |
R |
Ainult impordideklaratsioon |
S |
Impordideklaratsioon ja sisenemise ülddeklaratsioon |
T |
Ainult sisenemise ülddeklaratsioon |
T |
Ajutise ladustamise deklaratsioon |
V |
Erikorraga maksuterritooriumidega seotud kauba sissetoomine |
W |
Ajutise ladustamise deklaratsioon ja sisenemise ülddeklaratsioon |
Z |
Saabumisteade |
12 01 002 000 Liik
Eelnevad dokumendid tuleb esitada I jaotises kindlaks määratud koodina. Dokumentide loetelu koos vastavate koodidega leiab TARICi andmebaasist.
12 02 000 000 Lisateave
12 02 008 000 Kood
Tollialane lisateave esitatakse viienumbrilise koodina.
Kood 0xxxx – Üldine kategooria
Kood 1xxxx – Importimisel
Kood 2xxxx – Transiidil
Kood 3xxxx – Eksportimisel
Kood 4xxxx – Muu
Kood |
Õiguslik alus |
Teema |
Lisateave |
00100 |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikkel 163 |
Muu tollideklaratsioonil põhineva eriprotseduuri kui transiidi kasutamise loa taotlus |
„Lihtsustatud luba“ |
00700 |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 176 lõike 1 punkt c ja artikli 241 lõike 1 esimene lõik |
Seestöötlemise lõpetamine |
„„IP“ ja asjakohane loa number või INF number“ |
00800 |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 241 lõike 1 teine lõik |
Seestöötlemise lõpetamine (konkreetsed kaubanduspoliitilised meetmed) |
„IP CPM“ |
00900 |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikkel 238 |
Ajutise impordi lõpetamine |
„„TA“ ja asjakohane loa number“ |
01000 |
Diplomaatiliste suhete Viini konventsiooni (1961) artikli 36 lõige 2 |
Diplomaatilise esindaja isiklikku pagasit ei kontrollita |
„Diplomaatiline kaup – Ei kontrollita“ |
10600 |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 B lisa II jaotis |
Olukorrad, kus on tegemist tingimusveokirjaga, millega „tellitakse blankoindosso“, sisenemise ülddeklaratsiooni puhul, kui kaubasaaja andmed ei ole teada. |
„Kaubasaaja ei ole teada“ |
20100 |
„Ühistransiidiprotseduuri“ artikkel 18 (*6) |
Ühistransiidiprotseduuri riigist eksportimine, mille suhtes kehtivad piirangud, või liidust eksportimine, mille suhtes kehtivad piirangud |
|
20200 |
„Ühistransiidiprotseduuri“ artikkel 18 (*6) |
Ühistransiidiprotseduuri riigist eksportimine, mille suhtes kehtivad tollimaksud, või liidust eksportimine, mille suhtes kehtivad tollimaksud |
|
20300 |
„Ühistransiidiprotseduuri“ artikkel 18 |
Eksport |
„Eksport“ |
30300 |
Tolliseadustiku artikli 254 lõike 4 punkt b |
Kauba eksport lõppkasutuseks |
„E-U“ |
30500 |
Artikli 329 lõige 7 |
Sellise tolliasutuse väljumistolliasutusena tegutsemise taotlus, mis on pädev kohas, kus kaup võetakse ühtse veolepingu alusel üle liidu tolliterritooriumilt väljaviimiseks. |
Väljumistolliasutus |
30600 |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 B lisa II jaotis |
Olukorrad, kus on tegemist tingimusveokirjaga, millega „tellitakse blankoindosso“, väljumise ülddeklaratsiooni puhul, kui kaubasaaja andmed ei ole teada |
„Kaubasaaja ei ole teada“ |
30700 |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikkel 160 |
Teabelehe INF3 saamise taotlus |
„INF3“ |
40100 |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikkel 123 |
Liidu kauba tollistaatuse tõendi pikema kehtivusaja taotlus |
„Liidu kauba tollistaatuse tõendi pikem kehtivusaeg“ |
12 03 000 000 Lisadokument
12 03 002 000 Liik
a) |
Deklaratsiooni tõendamiseks esitatud liidu või rahvusvahelised dokumendid, sertifikaadid ja load ning täiendavad viited tuleb esitada I jaotises kindlaks määratud koodina, millele järgneb kas tunnusnumber või muu identifitseerimisviide. Dokumentide, sertifikaatide ja lubade loetelu koos vastavate koodidega leiab TARICi andmebaasist. |
b) |
Deklaratsiooni tõendamiseks esitatud riiklikud dokumendid, sertifikaadid ja load ning täiendavad viited tuleb esitada I jaotises kindlaks määratud koodina (nt 2123, 34d5), millele võib järgneda kas tunnusnumber või muu identifitseerimisviide. Selle koodi neli märki määratakse kindlaks vastava liikmesriigi nomenklatuuri põhjal. |
12 04 000 000 Täiendav viide
12 04 002 000 Liik
a) |
Täiendavad viited tuleb esitada I jaotises kindlaks määratud koodina. Täiendavate viidete loetelu koos vastavate koodidega leiab TARICi andmebaasist. |
b) |
Täiendavad viited tuleb esitada I jaotises kindlaks määratud koodina, millele võib järgneda kas tunnusnumber või muu identifitseerimisviide. Selle koodi neli märki määratakse kindlaks vastava liikmesriigi nomenklatuuri põhjal. |
12 05 000 000 Veodokument
12 05 002 000 Liik
Veodokumendid tuleb esitada I jaotises kindlaks määratud koodina. Veodokumentide loetelu koos vastavate koodidega leiab TARICi andmebaasist.
12 11 000 000 Ladu
12 11 002 000 Liik
Lao tüüpi identifitseeriv märk:
R |
I tüüpi avalik tolliladu |
S |
II tüüpi avalik tolliladu |
T |
III tüüpi avalik tolliladu |
T |
Eratolliladu |
V |
Ladustamisrajatised kauba ajutiseks ladustamiseks |
Y |
Muu kui tolliladu |
Z |
Vabatsoon |
13 01 000 000 Eksportija
13 01 017 000 Tunnusnumber
Kolmanda riigi väljaantud ja liidus kättesaadavaks tehtud kordumatu tunnusnumbri struktuur on järgmine:
Väli |
Sisu |
Vorming |
1 |
Riigikood |
a2 |
2 |
Kordumatu tunnusnumber kolmandas riigis |
an..15 |
Riigikood: kasutatakse I jaotises andmeelemendi 1 301 018 020 (Eksportija – Aadress – Riik) puhul kindlaks määratud riigikoodi.
13 02 000 000 Kaubasaatja
13 02 028 000 Isiku laad
Kasutatakse järgmisi koode:
1 |
Füüsiline isik |
2 |
Juriidiline isik |
3 |
Isikute ühendus, kes ei ole juriidiline isik, kuid kes võib liidu või siseriikliku õiguse kohaselt sooritada õigustoiminguid. |
13 02 029 000 Kontakt
13 02 029 002 Liik
Kasutatakse järgmisi koode:
EM |
E-post |
TE |
Telefon |
13 06 000 000 Esindaja
13 06 030 000 Staatus
Esindaja staatuse tähistamiseks märkida enne täielikku nime ja aadressi üks järgmistest koodidest:
2 |
Esindaja (tolliseadustiku artikli 18 lõikes 1 osutatud otsene esindamine). |
3 |
Esindaja (tolliseadustiku artikli 18 lõikes 1 osutatud kaudne esindamine). |
|
13 14 000 000 Täiendav tarneahelas osaleja
13 14 031 000 Roll
Deklareerida saab järgmisi osalisi:
Rollikood |
Osaline |
Kirjeldus |
CS |
Komplekteerija |
Ekspediitor, kes ühendab mitu väiksemat üksiksaadetist (komplekteerimise teel) üheks suuremaks saadetiseks, mis saadetakse teisele partnerile, kes sooritab vastupidise toimingu, jagades koondsaadetise tagasi esialgseteks osadeks |
FW |
Ekspediitor |
Osaline, kes korraldab kauba edasitoimetamise |
MF |
Tootja |
Osaline, kes toodab kaupa |
WH |
Laopidaja |
Osaline, kes vastutab ladustatud kauba eest |
13 15 000 000 Täiendav deklarant
13 15 032 000 Täiendava teabe esitamise liik
Kasutada võib järgmisi teabe esitamise liike:
Liik |
Kirjeldus |
1 |
Teabe esitamine alamtasandil |
2 |
Teabe esitamine allalamtasandil |
13 16 000 000 Täiendav makseviide
13 16 031 000 Roll
Deklareerida saab järgmisi osalisi:
Rollikood |
Osaline |
Kirjeldus |
FR1 |
Importija |
Isik või isikud, kes on impordiliikmesriigi poolt määratud või tunnistatud käibemaksu tasumise eest vastutavaks kooskõlas direktiivi 2006/112/EÜ artikliga 201 |
FR2 |
Klient |
Isik, kes vastutab liidusiseselt soetatud kaubalt käibemaksu tasumise eest kooskõlas direktiivi 2006/112/EÜ artikliga 200 |
FR3 |
Maksuesindaja |
Importija määratud maksuesindaja, kes vastutab käibemaksu tasumise eest impordiliikmesriigis |
FR4 |
Tasumise edasilükkamise loa valdaja |
Maksukohustuslane või maksmise eest vastutav isik või mõni muu isik, kelle tasumistähtaega on edasi lükatud kooskõlas direktiivi 2006/112/EÜ artikliga 211 |
FR5 |
Müüja (IOSS) |
Maksukohustuslane, kes kasutab direktiivi 2006/112/EÜ XII jaotise 6. peatüki 4. jaos sätestatud kolmandatest riikidest või kolmandatelt territooriumidelt imporditud kaupade kaugmüügi erikorda, ning kõnealuse direktiivi artiklis 369q osutatud käibemaksukohustuslasena registreerimise numbri omaja |
FR7 |
Maksukohustuslane või käibemaksu tasumise eest vastutav isik |
Maksukohustuslase või käibemaksu tasumise eest vastutava isiku käibemaksukohustuslasena registreerimise number, kui käibemaksu tasumise tähtaega lükatakse edasi vastavalt direktiivi 2006/112/EÜ artikli 211 teisele lõigule |
13 16 034 000 Käibemaksukohustuslasena registreerimise number
Käibemaksukohustuslasena registreerimise numbri struktuur on järgmine:
Väli |
Sisu |
Vorming |
1 |
Väljastanud liikmesriigi tunnus (ISO kahetäheline riigikood (ISO 3166 ); Kreeka võib kasutada tunnust EL) |
a2 |
2 |
Liikmesriikide poolt maksukohustuslaste identifitseerimiseks määratud individuaalne number, millele on osutatud direktiivi 2006/112/EÜ artiklis 214 |
an..15 |
Kui kaup deklareeritakse vabasse ringlusse lubamiseks direktiivi 2006/112/EÜ XII jaotise 6. peatüki 4. jaos sätestatud kolmandatest riikidest või kolmandatelt territooriumidelt imporditud kaupade kaugmüügi erikorra alusel, esitatakse selle erikorra kasutamiseks väljastatud käibemaksukohustuslasena registreerimise number.
14 01 000 000 Tarnetingimused
14 01 035 000 INCOTERMSi kood
Märgitavad koodid ja märked on järgmised:
Incotermsi kood |
Incoterms – ICC/ECE Tähendus |
Täpsustatav koht |
Kõigi transpordiliikide suhtes kohaldatavad koodid |
||
EXW (Incoterms 2020) |
Hangitud tehasest |
Nimetatud tarnekoht |
FCA (Incoterms 2020) |
Franko vedaja |
Nimetatud tarnekoht |
CPT (Incoterms 2020) |
Vedu makstud kuni |
Nimetatud sihtkoht |
CIP (Incoterms 2020) |
Vedu ja kindlustus makstud kuni |
Nimetatud sihtkoht |
DPU (Incoterms 2020) |
Tarnitud kohale mahalaadimata |
Nimetatud sihtkoht |
DAP (Incoterms 2020) |
Tarnitud kohale |
Nimetatud sihtkoht |
DDP (Incoterms 2020) |
Tarnitud, toll tasutud |
Nimetatud sihtkoht |
DAT (Incoterms 2010) |
Tarnitud terminali(s) |
Nimetatud terminal sadamas või sihtkohas |
Mere- ja siseveetranspordi suhtes kohaldatavad koodid |
||
FAS (Incoterms 2020) |
Franko laeva kõrval |
Nimetatud lastimissadam |
FOB (Incoterms 2020) |
Franko laeva pardal |
Nimetatud lastimissadam |
CFR (Incoterms 2020) |
Hind ja prahiraha |
Nimetatud sihtsadam |
CIF (Incoterms 2020) |
Hind, kindlustus, prahiraha |
Nimetatud sihtsadam |
XXX |
Muud tarnetingimused kui eespool loetletud |
Lepingus toodud tarnetingimuste kirjeldus |
14 02 000 000 Veokulud
14 02 038 000 Makseviis
Kasutatakse järgmisi koode:
A |
Sularahamakse |
B |
Krediitkaardimakse |
C |
Tšekimakse |
D |
Muu (nt otsekorraldus arvelduskontole) |
H |
Raha elektrooniline ülekandmine |
Y |
Vedajale avatud arvelduskonto |
Z |
Ette maksmata |
14 03 000 000 Tolli- ja muud maksud
14 03 039 000 Maksuliik
Kohaldatakse järgmisi koode:
A00 |
Imporditollimaks |
A30 |
Lõplikud dumpinguvastased tollimaksud |
A35 |
Ajutised dumpinguvastased tollimaksud |
A40 |
Lõplikud tasakaalustavad tollimaksud |
A45 |
Ajutised tasakaalustavad tollimaksud |
B00 |
Käibemaks |
C00 |
Eksporditollimaks |
E00 |
Teiste riikide eest kogutud tollimaksud |
14 03 038 000 Makseviis
Liikmesriigid võivad kasutada järgmiseid koode:
A |
Sularahamakse |
B |
Krediitkaardimakse |
C |
Tšekimakse |
D |
Muud (nt otsekorraldus tolliagendi arvelduskontole) |
E |
Tasumise edasilükkamine |
G |
Tasumise edasilükkamine – käibemaksusüsteem (direktiivi 2006/112/EÜ artikkel 211) |
H |
Elektrooniline kreeditkorraldus |
J |
Maksmine sideasutuse (postisaadetised) või teiste avaliku sektori või valitsusasutuste kaudu |
K |
Aktsiisi krediit või tagasimakse |
O |
Sekkumisametile esitatud tagatis |
P |
Sularaha sissemakse tolliagendi arvelduskontole |
R |
Tasumisele kuuluva summa tagatis |
S |
Üksiktagatis |
T |
Tagatis tolliagendi kontole |
T |
Tagatis tolliagendi kontole – alaline luba |
V |
Tagatis tolliagendi kontole – ühekordne luba |
14 04 000 000 Juurde- ja mahaarvamised
14 04 008 000 Kood
Juurdearvamised (nagu on kindlaks määratud tolliseadustiku artiklites 70 ja 71)
AB |
Komisjoni- ja vahendustasu, välja arvatud ostukomisjonitasu |
AD |
Konteinerid ja pakend |
AE |
Imporditud kauba koosseisu kuuluvad materjalid, komponendid, osad jms |
AF |
Imporditud kauba tootmisel kasutatud tööriistad, stantsid, valuvormid jms |
AG |
Imporditud kauba tootmisel tarvitatud materjalid |
AH |
Inseneri-, arendus-, kunstniku- ja disaineritööd ning kavandid ja visandid, mis on tehtud väljaspool Euroopa Liitu ja on vajalikud imporditud kauba tootmiseks |
AI |
Autoriõiguse- ja litsentsitasud |
AJ |
Edasimüügist, käsutamisest või kasutamisest müüjale laekuv tulu |
AK |
Transpordikulud, laadimis- ja käitlemiskulud ja kindlustuskulud Euroopa Liitu sisenemise kohani |
AL |
Kaudsed ja muud maksed (tolliseadustiku artikkel 70) |
AN |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 71 kohaselt tehtud otsusel põhinevad juurdearvamised |
Mahaarvamised (nagu on kindlaks määratud tolliseadustiku artiklis 72)
BA |
Transpordikulud pärast sisenemiskohta jõudmist |
BB |
Pärast importimist osutatud ehitus-, paigaldus-, kooste-, hooldus- või tehnoabiteenuste kulud |
BC |
Euroopa Liidus kauba impordi või müügi tõttu tasutavad impordi- ja muud maksud |
BD |
Intressikulu |
BE |
Tasu imporditud kauba reprodutseerimise õiguse eest Euroopa Liidus |
BF |
Ostukomisjonitasud |
BG |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 71 kohaselt tehtud otsusel põhinevad mahaarvamised |
14 07 000 000 Väärtuse määramise näitajad
Kood koosneb neljast numbrist, millest igaüks on kas 0 või 1.
Iga number 1 või 0 kajastab seda, kas väärtuse määramise näitaja on asjaomase kauba hindamisel asjakohane või ei.
1. number: Seotud osalised, kas see avaldab hinnale mõju või ei
2. number: Kauba käsutamisel või kasutamisel ostjale rakenduvad piirangud vastavalt tolliseadustiku artikli 70 lõike 3 punktile a
3. number: Müük või hind sõltub mingist tingimusest või kaalutlusest vastavalt tolliseadustiku artikli 70 lõike 3 punktile b
4. number: Müügi suhtes kohaldatakse kokkulepet, mille kohaselt osa mis tahes edasimüügist, käsutamisest või kasutamisest saadavast tulust laekub otse või kaudselt müüjale
Näide: Kauba puhul, mida vahetatakse seotud osaliste vahel, aga mitte üheski muus 2., 3. ja 4. numbri all määratletud olukorras, kasutatakse koodikombinatsiooni „1 000“.
14 10 000 000 Väärtuse määramise meetod
Imporditud kauba tolliväärtuse määramise sätted kodeeritakse järgmiselt:
Kood |
Tolliseadustiku vastav artikkel |
Meetod |
1 |
70 |
Imporditud kauba tehinguväärtus |
2 |
74(2)(a) |
Identse kauba tehinguväärtus |
3 |
74(2)(b) |
Sarnase kauba tehinguväärtus |
4 |
74(2)(c) |
Tuletatud väärtuse meetod |
5 |
74(2)(d) |
Arvutatud väärtuse meetod |
6 |
74(3) |
Olemasolevatel andmetel põhinev väärtus (varumeetod) |
14 11 000 000 Soodustus
Kõnealune teave hõlmab kolmekohalist koodi, mis koosneb 1. punktis osutatud ühekohalisest komponendist ja 2. punktis osutatud kahekohalisest komponendist.
Vastavad koodid on järgmised:
16) |
Koodi esimene number
|
17) |
Koodi järgmised kaks numbrit
|
16 15 000 000 Kauba asukoht
Kasutage sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi koodi.
16 15 045 000 Asukoha tüüp
Asukoha tüübi jaoks kasutage järgmisi koode.
A |
Määratud koht |
B |
Loaga ettenähtud koht |
C |
Heakskiidetud koht |
D |
Muu |
16 15 046 000 Tunnusandmete täpsusti
Asukoha identifitseerimiseks kasutage üht järgmistest tunnustest:
Täpsusti |
Tunnus |
Kirjeldus |
T |
Sihtnumbripõhine aadress |
Kasutage asjaomase asukoha sihtnumbrit koos sihtnumbriga või ilma sihtnumbrita. |
T |
UN/LOCODE |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 4 osutatud UN/LOCODE. |
V |
Tolliasutuse tunnus |
Kasutage andmeelemendi 1 701 000 000 Väljumistolliasutus all täpsustatud koode. |
W |
GNSSi koordinaadid |
Negatiivse märgiga kümnendkraadid lõuna- ja läänesuuna jaoks. Näited: 44.424896o/8.774792o või 50.838068o/4.381508o |
X |
EORI-number |
Kasutage andmeelemendi 13 01 017 000 Eksportija tunnusnumber kirjelduses kindlaks määratud tunnusnumbrit. Kui ettevõtjal on mitu valdust, tuleb EORI-numbrile lisada asjaomase asukoha kordumatu tunnus. |
Y |
Loa number |
Sisestage asjaomase asukoha (s.t lao, kus kaupa saab kontrollida) loa number. Kui luba hõlmab mitut valdust, tuleb loa numbrile lisada asjaomase asukoha kordumatu tunnus. |
Z |
Aadress |
Märkiga asjaomase asukoha aadress. |
Kui asukoha identifitseerimiseks kasutatakse koodi X (EORI-number) või koodi Y (loa number) ja asjaomase EORI-numbri või loa numbriga on seotud mitu kohta, võib koha üheseks identifitseerimiseks kasutada täiendavat tunnust.
16 17 000 000 Kohustuslik teekond
Vastavad koodid on järgmised:
0 |
Kaupa ei veeta lähtetolliasutusest sihttolliasutusse majanduslikult põhjendatud marsruuti kasutades. |
1 |
Kaupa veetakse lähtetolliasutusest sihttolliasutusse majanduslikult põhjendatud marsruuti kasutades. |
17 01 000 000 Väljumistolliasutus
17 01 001 000 Viitenumber
Kasutage (an8) koode, mille struktuur on järgmine:
— |
esimesed kaks märki (a2) võimaldavad identifitseerida riigi sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi koodi abil; |
— |
järgmised kuus märki (an6) tähistavad selle riigi asjaomast asutust. Soovitatakse vastu võtta järgmine struktuur: esimese kolme märgi (an3) kohale märgitakse UN/LOCODE-i asukohakood ja viimasele kolmele riiklik tähtnumbriline alajaotis (an3). Kui seda alajaotist ei kasutata, tuleks selle asemele märkida „000“. |
19 01 000 000 Konteineri tunnus
Vastavad koodid on järgmised:
0 |
Kaup, mida ei veeta konteinerites |
1 |
Kaup, mida veetakse konteinerites |
19 03 000 000 Transpordiliik piiril
Kohaldatakse järgmisi koode:
Kood |
Kirjeldus |
1 |
Meretransport |
2 |
Raudteetransport |
3 |
Maanteetransport |
4 |
Lennutransport |
5 |
Post (aktiivne transpordiliik teadmata) |
7 |
Kinnistranspordiseadmed |
8 |
Siseveetransport |
9 |
Muu transpordiliik (st iseliikuvad veovahendid) |
19 05 000 000 Transpordivahend lähetamisel
19 05 061 000 Tunnuse liik
Kohaldatakse järgmisi koode:
Kood |
Kirjeldus |
10 |
Laeva IMO number |
11 |
Merelaeva nimi |
20 |
Vaguni number |
21 |
Rongi number |
30 |
Maanteesõiduki registreerimisnumber |
31 |
Haagise registreerimisnumber |
40 |
IATA lennunumber |
41 |
Õhusõiduki registreerimisnumber |
80 |
Euroopa ühtne laeva identifitseerimisnumber (ENI) |
81 |
Siseveelaeva nimi |
19 07 000 000 Transpordivahendid
19 07 064 000 Konteineri suurus ja liik
Kasutatakse järgmisi koode:
Kood |
Kirjeldus |
1 |
Metalliga kaetud paak |
2 |
Epoksüvaiguga kaetud paak |
6 |
Surve all olev paak |
7 |
Külmutuspaak |
9 |
Roostevabast terasest paak |
10 |
Mittetöötav 40-jalane külmutuskonteiner |
12 |
Euroalus – 80 × 120 cm |
13 |
Skandinaavia kaubaalus – 100 × 120 cm |
14 |
Haagis |
15 |
Mittetöötav 20-jalane külmutuskonteiner |
16 |
Vahetatav kaubaalus |
17 |
Poolhaagis |
18 |
20-jalane paakmahuti |
19 |
30-jalane paakmahuti |
20 |
40-jalane paakmahuti |
21 |
20-jalane IC konteiner, kuulub Euroopa raudtee-tütarettevõtjale InterContainer |
22 |
30-jalane IC konteiner, kuulub Euroopa raudtee-tütarettevõtjale InterContainer |
23 |
40-jalane IC konteiner, kuulub Euroopa raudtee-tütarettevõtjale InterContainer |
24 |
20-jalane külmutuspaak |
25 |
30-jalane külmutuspaak |
26 |
40-jalane külmutuspaak |
27 |
20-jalane IC paakmahuti, kuulub Euroopa raudtee-tütarettevõtjale InterContainer |
28 |
30-jalane IC paakmahuti, kuulub Euroopa raudtee-tütarettevõtjale InterContainer |
29 |
40-jalane IC paakmahuti, kuulub Euroopa raudtee-tütarettevõtjale InterContainer |
30 |
20-jalane IC külmutuspaak, kuulub Euroopa raudtee-tütarettevõtjale InterContainer |
31 |
Reguleeritava temperatuuriga 30-jalane konteiner |
32 |
40-jalane IC külmutuspaak, kuulub Euroopa raudtee-tütarettevõtjale InterContainer |
33 |
Liigutatav kast pikkusega alla 6,15 meetri |
34 |
Liigutatav kast pikkusega 6,15–7,82 meetrit |
35 |
Liigutatav kast pikkusega 7,82–9,15 meetrit |
36 |
Liigutatav kast pikkusega 9,15–10,90 meetrit |
37 |
Liigutatav kast pikkusega 10,90–13,75 meetrit |
38 |
Vagonett |
39 |
Reguleeritava temperatuuriga 20-jalane konteiner |
40 |
Reguleeritava temperatuuriga 40-jalane konteiner |
41 |
Mittetöötav 30-jalane külmutuskonteiner |
42 |
Kaheteljeline haagis |
43 |
20-jalane IL konteiner (pealt avatud) |
44 |
20-jalane IL konteiner (pealt suletud) |
45 |
40-jalane IL konteiner (pealt suletud) |
19 07 065 000 Konteineri täidetus
Kasutatakse järgmisi koode:
Kood |
Kirjeldus |
Tähendus |
A |
Tühi |
Näitab, et konteiner on tühi. |
B |
Ei ole tühi |
Näitab, et konteiner ei ole tühi. |
19 07 066 000 Konteineri tarnija liigi kood
Kasutatakse järgmisi koode:
Kood |
Kirjeldus |
1 |
Ekspedeerija tarnitud |
2 |
Vedaja tarnitud |
99 02 000 000 Tagatise liik
Kohaldatakse järgmisi koode:
Kood |
Kirjeldus |
0 |
Tagatise esitamisest vabastamiseks (tolliseadustiku artikli 95 lõige 2) |
1 |
Üldtagatis (tolliseadustiku artikli 89 lõige 5) |
2 |
Käendaja kohustuse vormis üksiktagatis (tolliseadustiku artikli 92 lõike 1 punkt b) |
3 |
Sularahas või muude, tolliasutuste poolt sularahasissemaksega võrdseks loetavate maksevahenditega makstav üksiktagatis, mis on esitatud eurodes või selle liikmesriigi vääringus, kus tagatist nõutakse (tolliseadustiku artikli 92 lõike 1 punkt a) |
4 |
Maksekviitungina esitatav üksiktagatis (tolliseadustiku artikli 92 lõike 1 punkt b ja artikkel 160) |
5 |
Tagatisest vabastamine, kui tagatav impordi- või eksporditollimaksusumma ei ületa Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 471/2009 (*8) artikli 3 lõikega 4 deklaratsioonide jaoks ettenähtud statistilist väärtuse piirmäära (tolliseadustiku artikli 89 lõige 9) |
8 |
Teatavate avalik-õiguslike isikute puhul mittenõutav tagatis (tolliseadustiku artikli 89 lõige 7) |
B |
Tagatise esitamine TIR-protseduuri alusel lähetatava kauba jaoks |
R |
Tagatis, mida ei nõuta kauba puhul, mida veetakse Reini jõel, selle veeteedel, Doonau jõel ja selle veeteedel (tolliseadustiku artikli 89 lõike 8 punkt a) |
C |
Kinnistranspordiseadmetega veetava kauba puhul mittenõutav tagatis (tolliseadustiku artikli 89 lõike 8 punkt b) |
D |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 81 punkti a kohaselt ajutise impordi protseduurile suunatud kauba puhul mittenõutav tagatis (tolliseadustiku artikli 89 lõike 8 punkt c) |
E |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 81 punkti b kohaselt ajutise impordi protseduurile suunatud kauba puhul mittenõutav tagatis (tolliseadustiku artikli 89 lõike 8 punkt c) |
F |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 81 punkti c kohaselt ajutise impordi protseduurile suunatud kauba puhul mittenõutav tagatis (tolliseadustiku artikli 89 lõike 8 punkt c) |
G |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 81 punkti d kohaselt ajutise impordi protseduurile suunatud kauba puhul mittenõutav tagatis (tolliseadustiku artikli 89 lõike 8 punkt c) |
H |
Liidu transiidiprotseduurile suunatud kauba puhul mittenõutav tagatis kooskõlas tolliseadustiku artikli 89 lõike 8 punktiga d |
I |
Muus vormis üksiktagatis, mis annab samaväärse kindluse, et tollivõlale vastava impordi- või eksporditollimaksu ja muude maksude summa tasutakse (tolliseadustiku artikli 92 lõike 1 punkt c) |
J |
Tagatis, mida ei nõuta lähte- ja vahetolliasutuse vahelise teekonna puhul (20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni artikli 10 lõike 2 punkt b) |
III JAOTIS
Keeleviited ja nende koodid
Keeleviited |
Koodid |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Piiratud kehtivus – 99200 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Loobutud – 99201 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Alternatiivsed tõendid – 99202 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Erinevused: asutus, kuhu kaup esitati … (nimi ja riik) –99 203 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
… territooriumilt väljumise suhtes kohaldatakse piiranguid ja makse vastavalt määrusele/direktiivile/otsusele nr… — 99 204 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Volitatud kaubasaatja — 99206 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Allkirjanõudest loobutud – 99207 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ÜLDTAGATISE KASUTAMINE KEELATUD – 99208 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PIIRAMATU KASUTAMINE – 99209 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Erinevad – 99211 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Pakendamata – 99212 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Saatja – 99213 |
(*1) Tollitõkendite arvu korduvust tuleb vaadelda seoses transpordivahenditega, st 1x konteineri kohta.
(1) Nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiiv 2006/112/EÜ, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi (ELT L 347, 11.12.2006, lk 1).
(2) Nõukogu 16. detsembri 2008. aasta direktiiv 2008/118/EÜ, mis käsitleb aktsiisi üldist korda ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 92/12/EMÜ (ELT L 9, 14.1.2009, lk 12).
(3) Nõukogu 8. detsembri 1994. aasta määrus (EÜ) nr 3036/94, millega kehtestatakse majandusliku mõjuga välistöötlemise kord, mida kohaldatakse teatavate tekstiil- ja rõivatoodete suhtes, mis reimporditakse ühendusse pärast töö või töötluse läbimist teatavates kolmandates riikides (EÜT L 322, 15.12.1994, lk 1).
(4) Nõukogu 16. novembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1186/2009, millega kehtestatakse ühenduse tollimaksuvabastuse süsteem (ELT L 324, 10.12.2009, lk 23).
(*2) Nõukogu 16. novembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1186/2009, millega kehtestatakse ühenduse tollimaksuvabastuse süsteem (ELT L 324, 10.12.2009, lk 23).
(*3) Komisjoni 7. juuni 2011. aasta rakendusmäärus (EL) nr 543/2011, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses puu- ja köögiviljasektori ning töödeldud puu- ja köögivilja sektoriga (ELT L 157, 15.6.2011, lk 1).
(*4) Komisjoni 7. juuli 2009. aasta määrus (EÜ) nr 612/2009, milles sätestatakse põllumajandustoodete eksporditoetuste süsteemi kohaldamise üksikasjalikud ühiseeskirjad (ELT L 186, 17.7.2009, lk 1).
(*5) Nõukogu 19. oktoobri 2009. aasta direktiiv 2009/132/EÜ direktiivi 2006/112/EÜ artikli 143 punktide b ja c rakendusala määratluse kohta seoses teatavate kaupade käibemaksuvabastusega nende lõplikul importimisel (ELT L 292, 10.11.2009, lk 5).
(*6) 20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsioon (EÜT L 226, 13.8.1987, lk 2).
(*7) Kui taotletud tariifikvoot on ammendatud, võivad liikmesriigid lubada, et taotlus on jõus mõne teise soodustuse osas.
(*8) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. mai 2009. aasta määrus (EÜ) nr 471/2009, mis käsitleb ühenduse statistikat väliskaubanduse kohta kolmandate riikidega ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1172/95 (ELT L 152, 16.6.2009, lk 23).
II LISA
„C LISA
DEKLARATSIOONIDE, TEADETE JA LIIDU KAUBA TOLLISTAATUSE TÕENDITE ÜHISTE ANDMENÕUETE VORMINGUD JA KOODID (artikli 2 lõige 4a)
SISSEJUHATAVAD MÄRKUSED
1. |
Käesoleva lisaga hõlmatud vorminguid, koode ja vajaduse korral andmeelementide struktuuri kohaldatakse seoses delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 D lisas esitatud deklaratsioonide, teadete ja liidu kauba tollistaatuse tõendite andmenõuetega. |
2. |
Käesolevas lisas kindlaks määratud vorminguid, koode ja vajaduse korral andmeelementide struktuuri kohaldatakse nii elektrooniliste andmetöötlusvahendite abil kui ka paberkandjal koostatud deklaratsioonide, teadete ja liidu kauba tollistaatuse tõendite suhtes. |
3. |
I jaotis hõlmab andmeelementide vormingut. |
4. |
Alati, kui delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 D lisas käsitletud deklaratsioonis, teates või liidu kauba tollistaatuse tõendis olev teave esineb koodina, kohaldatakse II jaotises esitatud koodiloendit. |
5. |
Atribuudiga seotud selgitustes kasutatavad mõisted „tüüp/pikkus“ näitavad andmetüübi ja -pikkuse puhul kehtivaid nõudeid. Andmetüüpide koodid on järgmised:
Koodile järgnev number näitab andmete lubatavat pikkust. Kehtib järgmine kord. Kaks valikulist punkti pikkusenäitaja ees tähendavad, et andmetel ei ole kindlat pikkust, kuid nimetatud näitaja määrab ära numbrite maksimaalse arvu. Koma tähendab, et atribuudis võib olla kümnendkohti; koma ees olev number näitab atribuudi kogupikkust, koma järel olev number näitab komale järgnevate numbrite maksimaalset arvu. Välja pikkuste ja vormingute näited:
|
6. |
Käesoleva lisa I jaotise tabelis olev päise tasandi korduvus osutab sellele, mitu korda võib andmeelementi deklaratsioonis, teates või liidu kauba tollistaatuse tõendis päise tasandil kasutada. |
7. |
Käesoleva lisa I jaotise tabelis olev artikli tasandi korduvus osutab sellele, kui mitu korda võib andmeelementi seoses asjaomase deklareeritava kaubaartikliga korrata. |
8. |
Andmeelementide 1/11 Lisaprotseduur, 2/2 Lisateave, 2/3 Esitatud dokumendid, sertifikaadid ja load, täiendavad viited, 4/3 Maksude arvutamine (maksuliik), 4/4 Maksude arvutamine (maksustamisalus) ja 6/17 Kauba kood (riiklikud lisakoodid) korral võivad liikmesriigid kasutada riiklikke koode. Liikmesriigid edastavad komisjonile kõnealuste andmeelementide korral kasutatud riiklike koodide loetelu. Komisjon avaldab nende koodide loetelu. |
I JAOTIS
Deklaratsioonide ja teadete ühiste andmenõuete vormingud ja korduvus
Andmeelemendi number |
Andmeelemendi nimetus |
Andmeelemendi vorming (tüüp/pikkus) |
II jaotise koodiloend (JAH/EI) |
Päise tasandi korduvus |
Kaubaartikli tasandi korduvus |
Märkused |
1/1 |
Deklaratsiooni liik |
a2 |
JAH |
1x |
|
|
1/2 |
Lisadeklaratsiooni liik |
a1 |
JAH |
1x |
|
|
1/6 |
Kaubaartikli järjekorranumber |
n..5 |
EI |
|
1x |
|
1/8 |
Allkiri/autentimine |
an..35 |
EI |
1x |
|
|
1/10 |
Protseduur |
Taotletud protseduuri kood: an2 + Eelmise protseduuri kood: an2 |
JAH |
|
1x |
|
1/11 |
Lisaprotseduur |
Liidu koodid: a1 + an2 VÕI Riiklikud koodid: n1 + an2 |
JAH |
|
99x |
Liidu koodid on täpsustatud II jaotises. |
2/1 |
Lihtsustatud tollideklaratsioon / eelnevad dokumendid |
Eelneva dokumendi liik: an..3 + Viide eelnevale dokumendile: an..35 + Kaubaartikli tunnus: n..5 + Pakendiliik: an..2 Pakkeüksuste arv: n..8 Vajaduse korral mõõtühik ja täpsusti: an..4 + Kogus: n..16,6 |
JAH |
9 999x |
99x |
Kasutatakse TARICis kindlaks määratud mõõtühikuid ja täpsusteid. Sel juhul peab mõõtühikute ja täpsustite vorming olema an..4, kuid ei tohi mitte kunagi olla riigisiseste mõõtühikute ja täpsustite jaoks ettenähtud vorming n..4. Kui TARICis vastavaid mõõtühikuid ja täpsusteid ei ole, võib kasutada riigisiseseid mõõtühikuid ja täpsusteid. Nende vorming on n..4. |
2/2 |
Lisateave |
Kodeeritud versioon (liidu koodid): n1 + an4 VÕI (riiklikud koodid): a1 + an4 VÕI Vaba tekst: an..512 |
JAH |
99x |
99x |
Liidu koodid on täpsustatud II jaotises. |
2/3 |
Esitatud dokumendid, sertifikaadid ja load, täiendavad viited |
Dokumendi liik (liidu koodid): a1 + an3 + (vajaduse korral) Dokumendi tunnus: an..35 VÕI Dokumendi liik (riiklikud koodid): n1 + an3 + (vajaduse korral) Dokumendi tunnus: an..35 + (vajaduse korral) Väljaandnud asutuse nimi: an..70 + Kehtivusaeg: n8 (aaaakkpp) + Vajaduse korral mõõtühik ja täpsusti: an..4 + Kogus: n..16,6 + Rahaühiku kood: a3 + Summa: n..16,2 |
JAH |
99x |
99x |
Kasutatakse TARICis kindlaks määratud mõõtühikuid ja täpsusteid. Sel juhul peab mõõtühikute ja täpsustite vorming olema an..4, kuid ei tohi mitte kunagi olla riigisiseste mõõtühikute ja täpsustite jaoks ettenähtud vorming n..4. Kui TARICis vastavaid mõõtühikuid ja täpsusteid ei ole, võib kasutada riigisiseseid mõõtühikuid ja täpsusteid. Nende vorming on n..4. Vääringu jaoks kasutatakse vääringule kehtestatud kolmetähelist ISO-koodi (ISO 4217). |
2/4 |
Viitenumber/UCR |
an..35 |
EI |
1x |
1x |
See andmeelement võib esineda WCO (ISO 15459) koodide või samaväärsete koodide kujul. |
2/5 |
LRN |
an..22 |
EI |
1x |
|
|
2/6 |
Tasumise edasilükkamine |
an..35 |
EI |
1x |
|
|
2/7 |
Lao tunnusandmed |
Lao tüüp: a1 + Lao tunnus: an..35 |
JAH |
1x |
|
|
3/1 |
Eksportija |
Nimi: an..70 + Tänav ja majanumber: an..70 + Riik: a2 + Sihtnumber: an..9 + Linn: an..35 |
EI |
1x |
1x |
Riigikood: Liidu tähtkoodid riikide ja territooriumide jaoks põhinevad kehtivatel ISO kahetähelistel (a2) koodidel, kui need on kooskõlas komisjoni 12. oktoobri 2020. aasta määrusega (EL) 2020/1470, mis käsitleb riikide ja territooriumide (1) nomenklatuuri Euroopa rahvusvahelise kaubavahetuse statistika jaoks ja geograafilist jaotust muu ettevõtlusstatistika jaoks (ELT L 334, 13.10.2020, lk 2–21). Komisjon avaldab korrapäraselt määrused, millega ajakohastatakse riigikoodide loetelu. Liitsaadetiste puhul, mille korral kasutatakse paberkandjal tollideklaratsioone, võib kooskõlas delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 D lisa II jaotise andmeelemendi 3/1 Eksportija märkustega kasutada koodi „00200“ koos eksportijate loeteluga. |
3/2 |
Eksportija tunnusnumber |
an..17 |
EI |
1x |
1x |
EORI-numbri struktuur on kindlaks määratud II jaotises. Kolmanda riigi väljaantud ja liidus tunnustatud kordumatu tunnusnumber on kindlaks määratud II jaotises. |
3/15 |
Importija |
Nimi: an..70 + Tänav ja majanumber: an..70 + Riik: a2 + Sihtnumber: an..9 + Linn: an..35 |
EI |
1x |
|
Kasutatakse andmeelemendi 3/1 Eksportija puhul kindlaks määratud riigikoodi. |
3/16 |
Importija tunnusnumber |
an..17 |
EI |
1x |
|
EORI-number peab vastama II jaotises andmeelemendi 3/2 Eksportija tunnusnumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
3/17 |
Deklarant |
Nimi: an..70 + Tänav ja majanumber: an..70 + Riik: a2 + Sihtnumber: an..9 + Linn: an..35 |
EI |
1x |
|
Kasutatakse andmeelemendi 3/1 Eksportija puhul kindlaks määratud riigikoodi. |
3/18 |
Deklarandi tunnusnumber |
an..17 |
EI |
1x |
|
EORI-number peab vastama II jaotises andmeelemendi 3/2 Eksportija tunnusnumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
3/19 |
Esindaja |
Nimi: an..70 + Tänav ja majanumber: an..70 + Riik: a2 + Sihtnumber: an..9 + Linn: an..35 + |
EI |
1x |
|
Kasutatakse andmeelemendi 3/1 Eksportija puhul kindlaks määratud riigikoodi. |
3/20 |
Esindaja tunnusnumber |
an..17 |
EI |
1x |
|
EORI-number peab vastama II jaotises andmeelemendi 3/2 Eksportija tunnusnumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
3/21 |
Esindaja staatuse kood |
n1 |
JAH |
1x |
|
|
3/24 |
Müüja |
Nimi: an..70 + Tänav ja majanumber: an..70 + Riik: a2 + Sihtnumber: an..9 + Linn: an..35 + Telefon: an..50 |
EI |
1x |
1x |
Kasutatakse andmeelemendi 3/1 Eksportija puhul kindlaks määratud riigikoodi. |
3/25 |
Müüja tunnusnumber |
an..17 |
EI |
1x |
1x |
EORI-number peab vastama II jaotises andmeelemendi 3/2 Eksportija tunnusnumber puhul kindlaks määratud struktuurile. Kolmanda riigi väljaantud kordumatu tunnusnumber peab vastama II jaotises andmeelemendi 3/2 Eksportija tunnusnumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
3/26 |
Ostja |
Nimi: an..70 + Tänav ja majanumber: an..70 + Riik: a2 + Sihtnumber: an..9 + Linn: an..35 + Telefon: an..50 |
EI |
1x |
1x |
Kasutatakse andmeelemendi 3/1 Eksportija puhul kindlaks määratud riigikoodi. |
3/27 |
Ostja tunnusnumber |
an..17 |
EI |
1x |
1x |
EORI-number peab vastama II jaotises andmeelemendi 3/2 Eksportija tunnusnumber puhul kindlaks määratud struktuurile. Kolmanda riigi väljaantud kordumatu tunnusnumber peab vastama II jaotises andmeelemendi 3/2 Eksportija tunnusnumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
3/37 |
Täiendava(te) tarneahelas osaleja(te) tunnusnumber |
Rollikood: a..3 + Tunnus: an..17 |
JAH |
99x |
99x |
Täiendavate tarneahelas osalejate rollikoodid on kindlaks määratud II jaotises. EORI-number peab vastama II jaotises andmeelemendi 3/2 Eksportija tunnusnumber puhul kindlaks määratud struktuurile. Kolmanda riigi väljaantud kordumatu tunnusnumber peab vastama II jaotises andmeelemendi 3/2 Eksportija tunnusnumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
3/39 |
Loa omaniku tunnusnumber |
Loatüübi kood: an..4 + Tunnus: an..17 |
EI |
99x |
|
Loatüübi koodi jaoks kasutatakse A lisas andmeelemendi 1/1 Taotluse/otsuse kooditüüp puhul kindlaks määratud koode. EORI-number peab vastama II jaotises andmeelemendi 3/2 Eksportija tunnusnumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
3/40 |
Täiendavate makseviidete tunnusnumber |
Rollikood: an3 + Käibemaksukohustuslasena registreerimise number: an..17 |
JAH |
99x |
99x |
Täiendavate makseviidete rollikoodid on kindlaks määratud II jaotises. |
3/41 |
Selle isiku tunnusnumber, kes esitab kauba tollile deklarandi arvestuskande tegemise või eelnevalt esitatud tollideklaratsiooni korral |
an..17 |
EI |
1x |
|
EORI-number peab vastama II jaotises andmeelemendi 3/2 Eksportija tunnusnumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
3/45 |
Tagatise andnud isiku tunnusnumber |
an..17 |
EI |
1x |
|
EORI-number peab vastama II jaotises andmeelemendi 3/2 Eksportija tunnusnumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
3/46 |
Tollimaksu maksnud isiku tunnusnumber |
an..17 |
EI |
1x |
|
EORI-number peab vastama II jaotises andmeelemendi 3/2 Eksportija tunnusnumber puhul kindlaks määratud struktuurile. |
4/1 |
Tarnetingimused |
Kodeeritud versioon: INCOTERMSi kood: a3 + UN/LOCODE: an..17 VÕI Vaba tekst: INCOTERMSi kood: a3 + Riigikood: a2 + Asukoha nimi: an..35 |
JAH |
1x |
|
Ärilepingut kirjeldavad koodid ja rubriigid on kindlaks määratud II jaotises. Asukoha kirjeldamiseks ettenähtud kood peab järgima UN/LOCODE’i näidist. Kui asukohal puudub UN/LOCODE, kasutage andmeelemendi 3/1 Eksportija jaoks ettenähtud riigikoodi, millele järgneb asukoha nimi. |
4/3 |
Maksude arvutamine – maksuliik |
Liidu koodid: a1 + n2 VÕI Riiklikud koodid: n1 + an2 |
JAH |
|
99x |
Liidu koodid on täpsustatud II jaotises. |
4/4 |
Maksude arvutamine – maksustamisalus |
Vajaduse korral mõõtühik ja täpsusti: an..6 + Kogus: n..16,6 VÕI Summa: n..16,2 |
EI |
|
99x |
Kasutada tuleks TARICis kindlaks määratud mõõtühikuid ja täpsusteid. Sel juhul on mõõtühikute ja täpsustite vorming an..6, kuid mitte kunagi riigisiseste mõõtühikute ja täpsustite jaoks ettenähtud vorming an..6. Kui TARICis vastavaid mõõtühikuid ja täpsusteid ei ole, võib kasutada riigis kehtivaid mõõtühikuid ja täpsusteid. Nende vorming on n..6. |
4/5 |
Maksude arvutamine – maksumäär |
n..17,3 |
EI |
|
99x |
|
4/6 |
Maksude arvutamine – tasumisele kuuluva maksu summa |
n..16,2 |
EI |
|
99x |
|
4/7 |
Maksude arvutamine – kokku |
n..16,2 |
EI |
|
1x |
|
4/8 |
Maksude arvutamine – makseviis |
a1 |
JAH |
|
99x |
|
4/9 |
Juurde- ja mahaarvamised |
Kood: a2 + Summa: n..16,2 |
JAH |
99x |
99x |
|
4/10 |
Kaubaarve vääring |
a3 |
EI |
1x |
|
Vääringu jaoks kasutatakse vääringule kehtestatud kolmetähelist ISO-koodi (ISO 4217). |
4/11 |
Arve kogusumma |
n..16,2 |
EI |
1x |
|
|
4/12 |
Riigi rahaühik |
a3 |
EI |
1x |
|
Vääringu jaoks kasutatakse vääringule kehtestatud kolmetähelist ISO-koodi (ISO 4217). |
4/13 |
Väärtuse määramise näitajad |
an4 |
JAH |
|
1x |
|
4/14 |
Kaubaartikli hind/maksumus |
n..16,2 |
EI |
|
1x |
|
4/15 |
Vahetuskurss |
n..12,5 |
EI |
1x |
|
|
4/16 |
Väärtuse määramise meetod |
n1 |
JAH |
|
1x |
|
4/17 |
Soodustus |
n3 (n1+n2) |
JAH |
|
1x |
Komisjon avaldab korrapäraselt loetelu koodide kombinatsioonidest, mida võib kasutada koos näidete ja märkustega. |
4/18 |
Väärtus |
Rahaühiku kood: a3 + Väärtus: n..16,2 |
EI |
|
1x |
Vääringu jaoks kasutatakse vääringule kehtestatud kolmetähelist ISO-koodi (ISO 4217). |
4/19 |
Lõppsihtkohta transportimise kulud |
Rahaühiku kood: a3 + Summa: n..16,2 |
EI |
1x |
|
Vääringu jaoks kasutatakse vääringule kehtestatud kolmetähelist ISO-koodi (ISO 4217). |
5/8 |
Sihtriigi kood |
a2 |
EI |
1x |
1x |
Kasutatakse andmeelemendi 3/1 Eksportija puhul kindlaks määratud riigikoodi. Transiitvedude puhul kasutatakse ISO 3166 kahetähelist riigikoodi. |
5/9 |
Sihtpiirkonna kood |
an..9 |
EI |
1x |
1x |
Koodid määrab kindlaks asjaomane liikmesriik. |
5/14 |
Lähte-/ekspordiriigi kood |
a2 |
EI |
1x |
1x |
Kasutatakse andmeelemendi 3/1 Eksportija puhul kindlaks määratud riigikoodi. |
5/15 |
Päritoluriigi kood |
a2 |
EI |
|
1x |
Kasutatakse andmeelemendi 3/1 Eksportija puhul kindlaks määratud riigikoodi. |
5/16 |
Sooduspäritoluriigi kood |
an..4 |
EI |
|
1x |
Kasutatakse andmeelemendi 3/1 Eksportija puhul kindlaks määratud riigikoodi. Kui päritolutõendis osutatakse riikide rühmale, kasutage nõukogu määruse (EMÜ) nr 2658/87 artikli 2 kohaselt kehtestatud integreeritud tariifistikus esitatud numbrilisi tunnuskoode. |
5/23 |
Kauba asukoht |
Riik: a2 + Asukoha tüüp: a1 + Tunnusandmete täpsusti: a1 + Kodeeritud: Asukoha tunnusandmed: an..35 + Täiendav tunnus: n..3 VÕI Vaba tekst: Tänav ja majanumber: an..70 + Sihtnumber: an..9 + Linn: an..35 |
JAH |
1x |
|
Koodi struktuur on kindlaks määratud II jaotises. |
5/26 |
Tolliasutus, millele kaup esitatakse |
an8 |
EI |
1x |
|
Tolliasutuse tunnus peab vastama andmeelemendi 5/6 Sihttolliasutus (ja -riik) puhul kindlaks määratud struktuurile. |
5/27 |
Järelevalve tolliasutus |
an8 |
EI |
1x |
|
Tolliasutuse tunnus peab vastama andmeelemendi 5/6 Sihttolliasutus (ja -riik) puhul kindlaks määratud struktuurile. |
5/31 |
Vastuvõtmise kuupäev |
n8 (aaaakkpp) |
EI |
1x |
1x |
|
6/1 |
Netomass (kg) |
n..16,6 |
EI |
|
1x |
|
6/2 |
Täiendavad mõõtühikud |
n..16,6 |
EI |
|
1x |
|
6/5 |
Brutomass (kg) |
n..16,6 |
EI |
1x |
1x |
|
6/8 |
Kauba kirjeldus |
an..512 |
EI |
|
1x |
|
6/9 |
Pakendiliik |
an..2 |
EI |
|
99x |
Koodiloend vastab ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni soovituse nr 21 viimasele versioonile. |
6/10 |
Pakkeüksuste arv |
n..8 |
EI |
|
99x |
|
6/11 |
Saatja markeering |
an..512 |
EI |
|
99x |
|
6/13 |
CUS-kood |
an8 |
EI |
|
1x |
Euroopa keemiliste ainete tolliloetelus (ECICS) antud kood. |
6/14 |
Kauba kood – kombineeritud nomenklatuuri kood |
an..8 |
EI |
|
1x |
|
6/15 |
Kauba kood – TARICi kood |
an2 |
EI |
|
1x |
Täidetakse vastavalt TARICi koodile (kaks tähemärki, mis on seotud sihtkohas täidetavate formaalsuste suhtes kohaldatavate liidu erimeetmetega). |
6/16 |
Kauba kood – TARICi lisakood(id) |
an4 |
EI |
|
99x |
Täidetakse vastavalt TARICi koodidele (lisakoodid). |
6/17 |
Kauba kood – riiklikud lisakood(id) |
an..4 |
EI |
|
99x |
Asjaomaste liikmesriikide määratud koodid. |
6/18 |
Pakkeüksuste koguarv |
n..8 |
EI |
1x |
|
|
6/19 |
Kaubaliik |
an..3 |
EI |
|
1x |
Kasutatakse UPU koodiloendit 136. |
7/2 |
Konteiner |
n1 |
JAH |
1x |
|
|
7/4 |
Transpordiliik piiril |
n1 |
JAH |
1x |
|
|
7/5 |
Transpordiliik sisemaal |
n1 |
EI |
1x |
|
Kasutatakse II jaotises andmeelemendi 7/4 Transpordiliik piiril puhul esitatud koode. |
7/9 |
Transpordivahendi tunnusandmed saabumisel |
Tunnuse liik: n2 + Tunnusnumber: an..35 |
EI |
1x |
|
Tunnusena kasutatakse II jaotises andmeelemendi 7/7 Transpordivahendi tunnusandmed lähetamisel kindlaks määratud koode. |
7/10 |
Konteineri tunnusnumber |
an..17 |
EI |
9 999x |
9 999x |
|
7/15 |
Aktiivse transpordivahendi riikkondsus piiri ületamisel |
a2 |
EI |
1x |
1x |
Kasutatakse andmeelemendi 3/1 Eksportija puhul kindlaks määratud riigikoodi. |
8/1 |
Kvoodi järjekorranumber |
an6 |
EI |
|
1x |
|
8/2 |
Tagatise liik |
Tagatise liik: an 1 |
JAH |
9x |
|
|
8/3 |
Tagatise viiteandmed |
GRN: an..24 + Juurdepääsukood: an..4 + Rahaühiku kood: a3 + Impordi- või eksporditollimaksu summa ning muud maksud, kui kohaldatakse tolliseadustiku artikli 89 lõike 2 esimest lõiku: n..16,2 + Tagatistolliasutus: an8 VÕI Muud tagatise viited: an..35+ Juurdepääsukood: an..4 + Rahaühiku kood: a3 + Impordi- või eksporditollimaksu summa ning muud maksud, kui kohaldatakse tolliseadustiku artikli 89 lõike 2 esimest lõiku: n..16,2 + Tagatistolliasutus: an8 |
EI |
99x |
|
Vääringu jaoks kasutatakse vääringule kehtestatud kolmetähelist ISO-koodi (ISO 4217). Tolliasutuse tunnus peab vastama andmeelemendi 5/6 Sihttolliasutus (ja -riik) puhul kindlaks määratud struktuurile. |
8/5 |
Tehingu liik |
n..2 |
EI |
1x |
1x |
Kasutatakse komisjoni määruse (EL) nr 113/2010 (2) artikli 10 lõikega 2 ettenähtud tabeli A veerus loetletud ühenumbrilisi koode. Kui kasutatakse paberkandjal tollideklaratsioone, sisestatakse kõnealune number lahtri 24 vasakusse serva. Liikmesriigid võivad ka sätestada, et sama tabeli B veeru loetelust valitakse välja veel teine number. Kui kasutatakse paberkandjal tollideklaratsioone, sisestatakse teine number lahtri 24 paremasse serva. |
8/6 |
Statistiline väärtus |
n..16,2 |
EI |
|
1x |
|
II JAOTIS
Deklaratsioonide ja teadete ühiste andmenõuetega seotud koodid
KOODID
1. SISSEJUHATUS
Käesolevas jaotises on esitatud elektrooniliste ja paberipõhiste standarddeklaratsioonide ja teadete korral kasutatavad koodid.
2. KOODID
1/1. Deklaratsiooni liik
IM |
: |
Kauplemisel väljaspool liidu tolliterritooriumi asuvate riikide ja territooriumidega. Kauba suunamiseks delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 D lisa I jaotise andmenõuete tabeli veergudes H1–H4, H6 ja I1 osutatud tolliprotseduurile Liiduvälise kauba suunamine tolliprotseduurile liikmesriikidevahelise kaubanduse kontekstis. |
||||
CO |
: |
|
1/2. Lisadeklaratsiooni liik
A |
Standardtollideklaratsiooni jaoks (vastavalt tolliseadustiku artiklile 162) |
B |
Aeg-ajalt kasutatava lihtsustatud deklaratsiooni jaoks (vastavalt tolliseadustiku artikli 166 lõikele 1) |
C |
Regulaarselt kasutatava lihtsustatud tollideklaratsiooni jaoks (vastavalt tolliseadustiku artikli 166 lõikele 2) |
D |
Standardtollideklaratsiooni (nagu on osutatud koodi A all) esitamiseks kooskõlas tolliseadustiku artikliga 171 |
E |
Lihtsustatud tollideklaratsiooni (nagu on osutatud koodi B all) esitamiseks kooskõlas tolliseadustiku artikliga 171 |
F |
Lihtsustatud deklaratsiooni (nagu on osutatud koodi C all) esitamiseks kooskõlas tolliseadustiku artikliga 171 |
R |
Ekspordi- või reekspordideklaratsiooni tagasiulatuv esitamine vastavalt delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artiklile 249 ja rakendusmääruse (EL) 2015/2447 artiklile 337 |
X |
Lisadeklaratsiooni jaoks, kui tegemist on koodidega B ja E hõlmatud lihtsustatud deklaratsioonidega |
Y |
Lisadeklaratsiooni jaoks, kui tegemist on koodidega C ja F hõlmatud lihtsustatud deklaratsioonidega |
Z |
Tolliseadustiku artikliga 182 hõlmatud protseduuri lisadeklaratsiooni jaoks |
1/10. Protseduur
Sellesse alajaotisse märgitavad koodid on neljakohalised, millest kaks esimest on nõutava protseduuri kohta ning viimased kaks eelnenud protseduuri kohta. Kahekohaliste koodide loetelu on esitatud allpool.
„Eelnenud protseduur“ tähistab protseduuri, millele kaup suunati enne nõutud protseduurile suunamist.
Tuleks siiski märkida, et kui eelnenud protseduuriks oli tolliladustamisprotseduur või ajutine import või kui kaup tuli vabatsoonist, tuleks asjakohast koodi kasutada ainult juhul, kui kaupa ei ole suunatud seestöötlemisele või välistöötlemisele või lõppkasutusse.
Kui varem ajutiselt eksporditud kaup reimporditakse ja lubatakse vabasse ringlusse, olles eelnevalt suunatud tolliladustamisele, ajutisele impordile või vabatsooni, käsitatakse seda reeksportimisena pärast ajutist eksportimist.
Näiteks: välistöötlemise tolliprotseduuriga eksporditud ja reeksportimisel tolliladustamisele suunatud toote kodumaiseks kasutamiseks lubamine samaaegselt vabasse ringlusse lubamisega = 6121 (mitte 6171). (Esimene toiming: ajutine eksport välistöötlemise raames = 2100; teine toiming: ladustamine tollilaos = 7121; kolmas toiming: kodumaiseks kasutamiseks lubamine + vabasse ringlusse lubamine = 6121.)
Alljärgnevas loetelus tähega a tähistatud koode ei või kasutada protseduurikoodi esimese kahe numbrina, vaid neid võib kasutada eelnevale protseduurile osutamiseks.
Näiteks: 4054 = eelnevalt teises liikmesriigis seestöötlemisele suunatud kauba vabasse ringlusse ja kodumaiseks kasutamiseks lubamine.
Loetelu kodeerimisel kasutatavatest protseduuridest
Järgmistest põhielementidest tuleb neljakohalise koodi saamiseks ühendada kaks.
00 |
Seda koodi kasutatakse osutamaks, et eelnevat protseduuri ei olnud (a). |
||||||
01 |
Kauba üheaegne vabasse ringlusse lubamine ja tagasisaatmine kaubanduse raames, mis toimub liidu tolliterritooriumi osade vahel, mille suhtes kohaldatakse direktiivi 2006/112/EÜ või direktiivi 2008/118/EÜ sätteid, ja tolliterritooriumi osade vahel, mille suhtes neid sätted ei kohaldata, või kaubanduse raames, mis toimub tolliterritooriumi osade vahel, mille suhtes neid sätteid ei kohaldata.
|
||||||
07 |
Kauba üheaegne vabasse ringlusse lubamine ja muule ladustamisprotseduurile kui tolliladustamisprotseduurile suunamine, kui ei ole makstud käibemaksu ega aktsiisi (kui seda kohaldatakse).
|
||||||
40 |
Kauba üheaegne vabasse ringlusse lubamine ja kodumaine kasutamine. Kauba lubamine kodumaiseks kasutamiseks liidu ja nende riikide vahelise kaubanduse raames, millega liit on loonud tolliliidu. Kauba lubamine kodumaiseks kasutamiseks tolliseadustiku artikli 1 lõikes 3 osutatud kaubanduse raames. Näited:
|
||||||
42 |
Käibemaksuvabalt teise liikmesriiki tarnitud kauba üheaegne vabasse ringlusse ja kodumaiseks kasutamiseks lubamine ja vajaduse korral aktsiisi kohaldamise peatamine. Sellise liidu kauba kodumaiseks kasutamiseks lubamine, mida saab käibemaksuvabalt teise liikmesriiki tarnida ja mille suhtes saab vajaduse korral kohaldada aktsiisi peatamist, kaubanduse raames, mis toimub liidu tolliterritooriumi osade vahel, mille suhtes ei kohaldata direktiivi 2006/112/EÜ ja 2008/118/EÜ sätteid, ja tolliterritooriumi osade vahel, mille suhtes neid sätteid kohaldatakse.
|
||||||
43 |
Üheaegne kauba vabasse ringlusse lubamine ja kodumaiseks kasutamiseks lubamine seoses teatud summa kogumist käsitlevate erimeetmetega uute liikmesriikide ühinemisele järgneva üleminekuaja jooksul.
|
||||||
44 |
Lõppkasutus Vabasse ringlusse lubamine ja kodumaiseks kasutamiseks lubamine tollimaksuvabastusega või vähendatud tollimaksumääraga nende erikasutuse tõttu.
|
||||||
45 |
Kauba vabasse ringlusse ja osaliseks kodumaiseks kasutamiseks lubamine, vabastades kauba käibemaksust või aktsiisist, ning kauba suunamine muusse lattu kui tollilattu.
|
||||||
46 |
Ekvivalentkaubast välistöötlemisprotseduuri käigus saadud töödeldud toodete import enne sellise kauba eksporti, mida nad asendavad.
|
||||||
48 |
Asendustoodete üheaegne kodumaisesse kasutusse ja vabasse ringlusse lubamine välistöötlemise raames enne defektse kauba eksporti.
|
||||||
51 |
Kauba suunamine seestöötlemisprotseduurile.
|
||||||
53 |
Kauba suunamine ajutisele impordile.
|
||||||
54 |
Seestöötlemine teises liikmesriigis (ilma et kaup lubatakse selles liikmesriigis vabasse ringlusse) (a).
|
||||||
61 |
Kauba üheaegne reimport, vabasse ringlusse lubamine ja kodumaine kasutamine.
|
||||||
63 |
Reimport koos käibemaksuvabalt teise liikmesriiki tarnitud kauba üheaegse vabasse ringlusse ja kodumaiseks kasutamiseks lubamisega ja vajaduse korral aktsiisi peatamisega.
|
||||||
68 |
Reimport ning osaline kodumaiseks kasutamiseks lubamine ning üheaegne vabasse ringlusse lubamine ja kauba suunamine muudele ladustamisprotseduuridele kui tolliladustamisprotseduur.
|
||||||
71 |
Kauba tolliladustamisprotseduurile suunamine. |
||||||
76 |
Kauba tolliladustamisprotseduurile suunamine kooskõlas tolliseadustiku artikli 237 lõikega 2.
|
||||||
77 |
Liidu kauba valmistamine tollijärelevalve ja -kontrolli all (vastavalt tolliseadustiku artikli 5 punktidele 27 ja 3) enne eksportimist ja eksporditoetuse maksmist.
|
||||||
78 |
Kauba suunamine vabatsooni. (a) |
||||||
95 |
Kauba muule ladustamisprotseduurile kui tolliladustamisprotseduurile suunamine, kui ei ole makstud käibemaksu ega aktsiisi (kui seda kohaldatakse).
|
||||||
96 |
Liidu kauba muule ladustamisprotseduurile kui tolliladustamisprotseduurile suunamine, kui käibemaks või aktsiis (juhul, kui seda kohaldatakse) on makstud ja teise maksu maksmine on peatatud.
|
Tollideklaratsioonidega seoses kasutatavad protseduurikoodid
Veerud (delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 D lisa tabeli päis) |
Deklaratsioonid |
Vajaduse korral liidu protseduuride koodid |
H1 |
Vabasse ringlusse lubamise deklaratsioon ja eriprotseduur – erikasutus – lõppkasutuse deklaratsioon |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 61, 63, 68 |
H2 |
Eriprotseduur – ladustamine – tolliladustamise deklaratsioon |
71 |
H3 |
Eriprotseduur – erikasutus – ajutise impordi deklaratsioon |
53 |
H4 |
Eriprotseduur – töötlemine – seestöötlemise deklaratsioon |
51 |
H5 |
Deklaratsioon kauba sissetoomiseks erikorraga maksuterritooriumidega kauplemise raames |
40, 42, 61, 63, 95, 96 |
H6 |
Postiliikluses vabasse ringlusse lubamise tollideklaratsioon |
01, 07, 40 |
I1 |
Lihtsustatud impordideklaratsioon |
01, 07, 40, 42, 43, 44, 45, 46, 48, 51, 53, 61, 63, 68 |
1/11. Lisaprotseduur
Kui liidu protseduuri täpsustamiseks kasutatakse seda andmeelementi, osutab koodi esimene märk meetmete kategooriale järgmiselt:
Seestöötlemine |
Axx |
Välistöötlemine |
Bxx |
Tollimaksuvabastus |
Cxx |
Ajutine import |
Dxx |
Põllumajandustooted |
Exx |
Muud |
Fxx |
Seestöötlemine (tolliseadustiku artikkel 256)
Kood |
Kirjeldus |
|
Import |
A04 |
Seestöötlemisprotseduurile suunatud kaup (ainult käibemaks) |
A10 |
Kauba hävitamine seestöötlemise korras |
Välistöötlemine (tolliseadustiku artikkel 259)
Kood |
Kirjeldus |
|
Import |
B02 |
Töödeldud tooted, mis tuuakse tagasi pärast garantiiremonti kooskõlas tolliseadustiku artikliga 260 (tasuta parandatud kaup) |
B03 |
Töödeldud tooted, mis tuuakse tagasi pärast garantii alusel asendamist kooskõlas tolliseadustiku artikliga 261 (standardvahetussüsteem) |
B06 |
Tagasi toodav kaup – ainult käibemaks |
Imporditollimaksuvabastus (nõukogu määrus (EÜ) nr 1186/2009) (*1)
Kood |
Kirjeldus |
Artikli nr |
C01 |
Selliste füüsiliste isikute imporditud isiklikud asjad, kes asuvad alaliselt liidu tolliterritooriumile elama |
3 |
C02 |
Seoses abielu sõlmimisega imporditavad kaasavara ja majatarbed |
12(1) |
C03 |
Abielu sõlmimise puhul tavapäraselt tehtavad kingitused |
12(2) |
C04 |
Isiklikud asjad, mille on pärimise teel omandanud liidu tolliterritooriumil alaliselt elav füüsiline isik |
17 |
C06 |
Õpilase või üliõpilase riideesemed, õppetarbed ning muud majatarbed |
21 |
C07 |
Väikese väärtusega saadetised |
23 |
C08 |
Ühelt üksikisikult teisele üksikisikule saadetavad kaubasaadetised |
25 |
C09 |
Tootmisvahendid ja muud tegevuse kolmandast riigist liitu üleviimisel imporditavad seadmed |
28 |
C10 |
Kapitalikaubad ja muu varustus, mis kuulub vabakutselistele isikutele ja mittetulundusliku tegevusega tegelevatele juriidilistele isikutele |
34 |
C11 |
Haridus-, teadus- ja kultuurimaterjalid; määruse (EÜ) nr 1186/2009 I lisas loetletud teadustöö instrumendid ja aparaadid |
42 |
C12 |
Haridus-, teadus- ja kultuurimaterjalid; määruse (EÜ) nr 1186/2009 II lisas loetletud teadustöö instrumendid ja aparaadid |
43 |
C13 |
Haridus-, teadus- ja kultuurimaterjalid; üksnes mittekaubanduslikul eesmärgil imporditud teadustöö instrumendid ja aparaadid (sh varuosad, osised, manused ja tööriistad) |
44–45 |
C14 |
Väljaspool liitu asuva teadusasutuse või -ühingu poolt või eest mittekaubanduslikul eesmärgil imporditavad seadmed |
51 |
C15 |
Uurimistööks vajalikud katseloomad ja bioloogilised või keemilised ained |
53 |
C16 |
Inimpäritoluga raviained ning veregrupi ja koesobivusantigeenide määramise reaktiivid |
54 |
C17 |
Meditsiinilisteks uuringuteks, meditsiinilise diagnoosi määramiseks või raviks kasutatavad instrumendid ja aparaadid |
57 |
C18 |
Ravimite kvaliteedikontrolliks ettenähtud võrdlusained |
59 |
C19 |
Rahvusvahelistel spordiüritustel kasutatavad farmaatsiatooted |
60 |
C20 |
Kaup heategevusorganisatsioonidele – riigiasutuse või muu tunnustatud asutuse imporditav esmatarbekaup |
61(1)(a) |
C21 |
Määruse (EÜ) nr 1186/2009 III lisas loetletud kaubaartiklid, mis on ette nähtud pimedatele |
66 |
C22 |
Määruse (EÜ) nr 1186/2009 IV lisas loetletud kaubaartiklid, mis on ette nähtud pimedatele ja mis on imporditud pimedate poolt ja nende oma tarbeks (sh varuosad, osised, manused ja tööriistad) |
67(1)(a) ja 67(2) |
C23 |
Määruse (EÜ) nr 1186/2009 IV lisas loetletud kaubaartiklid, mis on ette nähtud pimedatele ja mille on importinud teatavad asutused või organisatsioonid (sh varuosad, osised, manused ja tööriistad) |
67(1)(b) ja 67(2) |
C24 |
Kaubaartiklid, mis on ette nähtud teiste puuetega isikute (v.a pimedad) jaoks ja mille on importinud puuetega isikud oma tarbeks (sh varuosad, osised, manused ja tööriistad) |
68(1)(a) ja 68(2) |
C25 |
Kaubaartiklid, mis on ette nähtud teiste puuetega isikute (v.a pimedad) jaoks ja mille on importinud teatavad asutused või organisatsioonid (sh varuosad, osised, manused ja tööriistad) |
68(1)(b) ja 68(2) |
C26 |
Katastroofiohvrite heaks imporditav kaup |
74 |
C27 |
Teenetemärgid, mille kolmanda riigi valitsus annab isikule, kelle alaline elukoht on liidu tolliterritooriumil |
81(a) |
C28 |
Kaup, mille impordib liidu tolliterritooriumile isik, kes on käinud kolmandas riigis ametlikul visiidil ja seoses selle visiidiga saanud selle võõrustavalt asutuselt kingituseks |
82(a) |
C29 |
Monarhide ja riigipeade kasutatav kaup |
85 |
C30 |
Kaubanduse edendamise eesmärgil imporditavad väikese väärtusega kaubanäidised |
86 |
C31 |
Reklaamtrükised |
87 |
C32 |
Väljaspool liidu tolliterritooriumi toodetud kauba väikenäidised, mis on ette nähtud messiks või muuks sarnaseks ürituseks |
90(a) |
C33 |
Uuringute, analüüside või katsete tegemiseks imporditav kaup |
95 |
C34 |
Kaubasaadetised autoriõigusi või tööstus- ja kaubandusomandit kaitsvatele ühingutele |
102 |
C35 |
Turismialane kirjandus |
103 |
C36 |
Mitmesugused dokumendid ja esemed |
104 |
C37 |
Abivahendid kauba laadimiseks ja kaitseks transportimise ajal |
105 |
C38 |
Loomadele nende veo ajaks ette nähtud aluspõhk ja sööt |
106 |
C39 |
Maamootorsõidukis või erikonteineris olev kütus ja määrdeained |
107 |
C40 |
Sõjaohvrite mälestusmärkide ja surnuaedade rajamiseks, hooldamiseks ja kaunistamiseks ettenähtud materjalid |
112 |
C41 |
Kirstud, urnid ja matusekaunistused |
113 |
C42 |
Isiklikud asjad, mis on lubatud vabasse ringlusse enne, kui asjaomane isik on asunud alaliselt liidu tolliterritooriumile elama (kohustusega seotud tollimaksuvabastus) |
9(1) |
C43 |
Sellise füüsilise isiku poolt vabasse ringlusse lubatud isiklikud asjad, kes kavatseb asuda alaliselt liidu tolliterritooriumile elama (kohustusega seotud tollimaksuvaba import) |
10 |
C44 |
Isiklikud asjad, mille on pärimise teel omandanud mittetulundusliku tegevusega tegelevad liidu tolliterritooriumil asuvad juriidilised isikud |
20 |
C45 |
Taimekasvatus-, loomakasvatus-, mesindus-, aia- ja metsandussaadused, mis on saadud liidu tolliterritooriumiga külgnevas kolmandas riigis asuvalt kinnisomandilt |
35 |
C46 |
Sellise kalapüügi ja kalakasvatuse saadused, millega liidu kalurid tegelevad liikmesriigi ja kolmanda riigi piirijärvedel või muudel piiriveekogudel, ning sellise jahipidamise saadused, millega liidu jahimehed tegelevad nimetatud järvedel või muudel veekogudel |
38 |
C47 |
Seemned, väetised ning pinnase ja põllukultuuride hooldamiseks vajalikud tooted, mis on ette nähtud kasutamiseks liidu tolliterritooriumil asuval kolmanda riigiga külgneval kinnisomandil |
39 |
C48 |
Reisijate isiklikus pagasis sisalduv ja käibemaksust vabastatud kaup |
41 |
C49 |
Kaup heategevusorganisatsioonidele – tasuta saadetav kaup, mida kasutatakse heategevusüritustel vahendite kogumiseks puudust kannatavatele isikutele |
61(1)(b) |
C50 |
Kaup heategevusorganisatsioonidele – tasuta saadetavad seadmed ja kontoritarbed |
61(1)(c) |
C51 |
Karikad, medalid ja muud samalaadsed sümboolse laadiga esemed, mis antakse kolmandas riigis isikule, kelle alaline elukoht on liidus |
81(b) |
C52 |
Karikad, medalid ja muud samalaadsed sümboolse laadiga esemed, mille kolmandas riigis asuv asutus või isik annab tasuta liidu tolliterritooriumil kinkimiseks |
81(c) |
C53 |
Sümboolse laadi ja piiratud väärtusega auhinnad, trofeed ja suveniirid, mis on ette nähtud ärikonverentsidel või muudel sarnastel rahvusvahelistel üritustel tasuta jagamiseks isikutele, kelle alaline elukoht on kolmandas riigis |
81(d) |
C54 |
Kaup, mille impordib liidu tolliterritooriumile isik, kes tuleb ametlikule visiidile liidu tolliterritooriumile ja kavatseb seoses selle visiidiga selle võõrustavale asutusele kinkida |
82(b) |
C55 |
Kaup, mille saadab kingitusena sõpruse või hea tahte märgiks kolmandas riigis asuv asutus, avalik-õiguslik isik või avalikes huvides tegutsev ühing liidu tolliterritooriumil asuvale asutusele, avalik-õiguslikule isikule või avalikes huvides tegutsevale ühingule, kellel pädev asutus lubab selliseid esemeid tollimaksuvabalt vastu võtta |
82(c) |
C56 |
Olulise kaubandusliku väärtuseta reklaamtooted, mille tarnija saadab oma klientidele tasuta ja mida saab kasutada üksnes reklaamiks |
89 |
C57 |
Kaup, mis on imporditud üksnes esitlemiseks või messil või muul sarnasel üritusel väljapandud väljaspool liidu tolliterritooriumi toodetud masinate ja aparaatide esitlemiseks |
90(1)(b) |
C58 |
Mitmesugused väikese väärtusega materjalid, nagu värvid, lakid, tapeedid jm, mida kasutatakse messil või muul sarnasel üritusel kolmanda riigi esindaja ajutise esitluspaiga ehitamiseks, varustamiseks ja kaunistamiseks ning mis pärast kasutamist hävitatakse |
90(1)(c) |
C59 |
Reklaamtrükised, kataloogid, prospektid, hinnakirjad, reklaamplakatid, illustreeritud või illustreerimata kalendrid, raamimata fotod ja muud esemed, mida tarnitakse tasuta väljaspool liidu tolliterritooriumi toodetud kauba reklaamimiseks ja mis pannakse välja messil või muul sarnasel üritusel |
90(1)(d) |
C60 |
Seoses abielu sõlmimisega imporditavad kaasavara ja majatarbed, mis on lubatud vabasse ringlusse mitte varem kui kaks kuud enne abiellumist (tollimaksuvabastus asjakohase tagatise esitamisel) |
12(1), 15(1)(a) |
C61 |
Abielu sõlmimise puhul tavapäraselt tehtavad kingitused, mis on lubatud vabasse ringlusse mitte varem kui kaks kuud enne abiellumist (tollimaksuvabastus asjakohase tagatise esitamisel) |
12(2), 15(1)(a) |
Ajutine import
Kood |
Kirjeldus |
Artikli nr |
D01 |
Kaubaalused (sh kaubaaluste varuosad, tarvikud ja seadmed) |
208 ja 209 |
D02 |
Konteinerid (sh konteinerite varuosad, tarvikud ja seadmed) |
210 ja 211 |
D03 |
Maantee-, raudtee-, õhu-, mere- ja siseveetranspordi vahendid |
212 |
D04 |
Reisijate imporditud isiklikud asjad ja spordikaubad |
219 |
D05 |
Meremeeste ajaviitevahendid |
220 |
D06 |
Katastroofiabi vahendid |
221 |
D07 |
Meditsiinilised, kirurgilised ja laboratoorsed seadmed |
222 |
D08 |
Loomad (12 kuu vanused või vanemad) |
223 |
D09 |
Piirivööndis kasutatav kaup |
224 |
D10 |
Heli-, pildi- või andmekandjad |
225 |
D11 |
Reklaammaterjal |
225 |
D12 |
Professionaalsed töövahendid |
226 |
D13 |
Õppevahendid ja teadusaparatuur |
227 |
D14 |
Pakendid, täis |
228 |
D15 |
Pakendid, tühjad |
228 |
D16 |
Vormid, matriitsid, klišeed, joonised, visandid, mõõte-, kontroll- ja katseriistad ning muud sarnased riistad |
229 |
D17 |
Eritööriistad ja -töövahendid |
230 |
D18 |
Kaup, mida testitakse, katsetatakse või esitletakse |
231(a) |
D19 |
Kaup, mis on mõeldud läbima müügilepinguga ettenähtud heakskiitmiskatse |
231(b) |
D20 |
Kaup, mida kasutatakse testide, katsete või esitluste tegemiseks, saamata sealjuures majanduslikku kasu (kuus kuud) |
231(c) |
D21 |
Näidised |
232 |
D22 |
Asendustootmisvahendid (kuus kuud) |
233 |
D23 |
Ürituste korraldamiseks või müügiks ettenähtud kaup |
234(1) |
D24 |
Heakskiitmiseks esitatud kaup (kuus kuud) |
234(2) |
D25 |
Kunstiteosed, kollektsiooniesemed ja antiikesemed |
234(3)(a) |
D26 |
Kaup, mida imporditakse selle müügiks oksjonil |
234(3)(b) |
D27 |
Varuosad, lisaseadmed ja varustus |
235 |
D28 |
Kaup, mis imporditakse erijuhtudel, millel ei ole majanduslikku mõju |
236(b) |
D29 |
Kaup, mida imporditakse maksimaalselt kolmeks kuuks |
236(a) |
D30 |
Transpordivahendid väljaspool liidu tolliterritooriumi asuvatele isikutele või isikutele, kes valmistuvad vahetama oma peamist elukohta väljaspool seda territooriumi asuva elukoha vastu |
216 |
D51 |
Ajutine import osalise imporditollimaksuvabastusega |
206 |
Põllumajandustooted
Kood |
Kirjeldus |
Import |
|
E01 |
Ühikuhindade kasutamine teatavate kiiresti riknevate kaupade tolliväärtuse määramisel (tolliseadustiku artikli 74 lõike 2 punkt c ja artikli 142 lõige 6) |
E02 |
Kindlad impordiväärtused (nt määrus (EL) nr 543/2011) (*2) (*3) |
Muud
Kood |
Kirjeldus |
|
Import |
F01 |
Tagasisaadetud kauba imporditollimaksuvabastus (tolliseadustiku artikkel 203) |
F02 |
Imporditollimaksudest vabastamine tagasitoodud kauba puhul (delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artiklis 159 (põllumajandustooted) sätestatud eritingimused) |
F03 |
Imporditollimaksudest vabastamine tagasitoodud kauba puhul (delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 158 lõikes 3 (parandamine või taastamine) sätestatud eritingimused) |
F04 |
Töödeldud tooted, mis tuuakse Euroopa Liitu tagasi ja mis olid eelnevalt pärast seestöötlemisprotseduuri reeksporditud (tolliseadustiku artikli 205 lõige 1) |
F05 |
Imporditollimaksu- ja käibemaksu- ja/või aktsiisivabastus tagasitoodud kaubale (tolliseadustiku artikkel 203 ja direktiivi 2006/112/EÜ artikli 143 lõike 1 punkt e) |
F06 |
Aktsiisiga maksustatava kauba liikumine impordikohast aktsiisi peatamise korra alusel kooskõlas direktiivi 2008/118/EÜ artikli 17 lõike 1 punktiga b. |
F07 |
Töödeldud tooted, mis tuuakse Euroopa Liitu tagasi ja mis olid eelnevalt pärast seestöötlemisprotseduuri reeksporditud ja mille puhul imporditollimaks on kindlaks määratud vastavalt tolliseadustiku artikli 86 lõikele 3 (tolliseadustiku artikli 205 lõige 2) |
F15 |
Erikorraga maksuterritooriumidega kauplemise raames sissetoodav kaup (tolliseadustiku artikli 1 lõige 3) |
F16 |
Kaup, mis on sisse toodud liidu ja nende riikide vahelise kaubanduse raames, millega liit on loonud tolliliidu. |
F21 |
Väljaspool liidu tolliterritooriumi asuva riigi või territooriumi territoriaalvetest mõnes liikmesriigis registreeritud või laevaregistrisse kantud ja selle liikmesriigi lipu all sõitvate laevade poolt püütud merekalapüügi- ja muude meresaaduste vabastamine imporditollimaksudest |
F22 |
Väljaspool liidu tolliterritooriumi asuva riigi või territooriumi territoriaalvetest mõnes liikmesriigis registreeritud või laevaregistrisse kantud ja selle liikmesriigi lipu all sõitvate kalatöötlemislaevade poolt püütud merekalapüügi- ja muudest meresaadustest saadud toodete vabastamine imporditollimaksudest |
F44 |
Töödeldud toodete lubamine vabasse ringlusse, juhul kui tuleb kohaldada tolliseadustiku artikli 86 lõiget 3 |
F45 |
Teatavate kaupade käibemaksuvabastus nende lõplikul importimisel (nõukogu direktiiv 2009/132/EÜ (*4)) |
F46 |
Kauba esialgse tariifse klassifikatsiooni kasutamine tolliseadustiku artikli 86 lõikega 2 ette nähtud olukordades |
F47 |
Tollideklaratsiooni koostamise lihtsustamine kaupade puhul, mis kuuluvad erinevatesse tariifistiku alamrubriikidesse, nagu on ette nähtud tolliseadustiku artikliga 177 |
F48 |
Direktiivi 2006/112/EÜ XII jaotise 6. peatüki 4. jaos sätestatud kaupade kaugmüügi erikorra alusel toimuv import kolmandatest riikidest või kolmandatelt territooriumidelt. |
F49 |
Direktiivi 2006/112/EÜ XII jaotise 7. peatükis sätestatud impordikäibemaksu deklareerimise ja tasumise erikorra alusel toimuv import. |
2/1. Lihtsustatud deklaratsioon / eelnev dokument
Käesolev andmeelement koosneb tähtnumbrilistest koodidest.
Igal koodil on kolm komponenti. Esimene komponent (an..3) koosneb numbrite ja/või tähtede kombinatsioonist ning seda kasutatakse dokumendi liigi identifitseerimiseks. Teine komponent (an..35) sisaldab dokumendi identifitseerimiseks vajalikke andmeid, st selle tunnusnumbrit või mõnd muud identifitseerimisviidet. Kolmas komponent (an..5) aitab kindlaks teha, millisele eelneva dokumendi kaubaartiklile osutatakse.
Kui tollideklaratsioon esitatakse paberil, eraldatakse kolm komponenti üksteisest sidekriipsuga (-).
1. Esimene komponent (an..3)
Dokumendi jaoks valitakse lühend järgnevast dokumentide lühendite loetelust.
Dokumentide lühendite loetelu
(Numberkoodid on võetud ÜRO teatmikust haldusalal, kaubanduses ja transpordis kasutatava elektroonilise andmevahetuse kohta 2014b: andmeelementide koodide loetelu 1001, dokumendi/sõnumi kodeeritud nimetus)
Konteinerite loend |
235 |
Saateleht |
270 |
Pakkenimekiri |
271 |
Esialgne kaubaarve |
325 |
Ajutise ladustamise deklaratsioon |
337 |
Sisenemise ülddeklaratsioon |
355 |
Faktuurarve |
380 |
Ettevõttesisene saateleht |
703 |
Meretranspordi koondveokiri |
704 |
Meretranspordi veokiri |
705 |
Meretranspordi alamveokiri |
714 |
Raudteeveokiri |
720 |
Maanteeveokiri |
730 |
Lennuveokiri |
740 |
Koondlennuveokiri |
741 |
Lähetusteatis (postipakid) |
750 |
Mitmeliigilise/kombineeritud veo dokument |
760 |
Lastimanifest |
785 |
Saateleht (bordereau) |
787 |
Liidu/ühistransiidideklaratsioon – Segasaadetised (T) |
820 |
Liidu/ühine välistransiidi deklaratsioon (T1) |
821 |
Liidu/ühine sisetransiidi deklaratsioon (T2) |
822 |
Kontrolldokument T5 |
823 |
Liidu kauba tollistaatuse tõend T2L |
825 |
TIR-märkmik |
952 |
ATA-märkmik |
955 |
Deklarandi arvestusse kandmise viide/kuupäev |
CLE |
Teabeleht INF3 |
IF3 |
Lastimanifest – lihtsustatud protseduur |
MNS |
Deklaratsiooni/teate MRN |
MRN |
Liidu sisetransiidi deklaratsioon – tolliseadustiku artikkel 227 |
T2F |
Liidu kauba tollistaatuse tõend T2LF |
T2G |
T2M tõendav dokument |
T2M |
Lihtsustatud tollideklaratsioon |
SDE |
Muud |
ZZZ |
Käesoleva loetelu kood „CLE“ tähendab „deklarandi arvestusse kandmise kuupäev ja viide“ (tolliseadustiku artikli 182 lõige 1). Kuupäev kodeeritakse järgnevalt: aaaakkpp.
2. Teine komponent (an..35)
Siia märgitakse tunnusnumber või muu dokumendi identifitseerimisviide.
Kui eelneva dokumendina viidatakse MRNile, peab viitenumbri struktuur olema järgmine.
Väli |
Sisu |
Vorming |
Näited |
1 |
Deklaratsiooni ametliku aktsepteerimise aasta kaks viimast numbrit (AA) |
n2 |
15 |
2 |
Selle riigi tunnus, kus deklaratsioon / liidu kauba tollistaatuse tõend / teade on esitatud (2-täheline riigikood) |
a2 |
RO |
3 |
Sõnumi kordumatu tunnus aasta ja riigi kohta |
an12 |
9876AB889012 |
4 |
Protseduuri tunnus |
a1 |
B |
5 |
Kontrollnumber |
an1 |
5 |
Väljad 1 ja 2 täidetakse vastavalt eespool olevale selgitusele.
Väljale 3 märgitakse asjaomase sõnumi tunnus. Mil viisil seda välja kasutatakse, jääb riiklike asutuste otsustada, kuid igal asjaomases riigis ühe aasta jooksul vahendatud sõnumil peab olema asjakohase protseduuriga seotud kordumatu number.
Kui riiklikud asutused soovivad, et MRN sisaldaks pädeva tolliasutuse viitenumbrit, võivad nad selle märkimiseks kasutada kuni kuut esimest märki.
Väljale 4 kantakse järgnevas tabelis kindlaks määratud protseduuri tunnus.
Väljale 5 märgitakse arv, mis on kogu MRNi kontrollarv. See väli võimaldab leida vigu kogu MRNi osas.
Väljal 4 (Protseduuri tunnus) kasutatavad koodid:
Kood |
Protseduur |
Vastavad veerud delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 I jaotise 2. peatüki tabelis |
A |
Ainult eksport |
B1, B2, B3 või C1 |
B |
Ekspordideklaratsioon ja väljumise ülddeklaratsioon |
A1 või A2 kombinatsioonis B1, B2, B3 või C1-ga |
C |
Ainult väljumise ülddeklaratsioon |
A1 või A2 |
D |
Reekspordi teatis |
A3 |
E |
Erikorraga maksuterritooriumidega seotud kauba lähetamine |
B4 |
J |
Ainult transiidideklaratsioon |
D1, D2 või D3 |
K |
Transiidideklaratsioon ja väljumise ülddeklaratsioon |
D1, D2 või D3 kombinatsioonis A1 või A2-ga |
L |
Transiidideklaratsioon ja sisenemise ülddeklaratsioon |
D1, D2 või D3 kombinatsioonis F1a, F2a, F3a, F4a või F5-ga |
M |
Liidu kauba tollistaatuse tõend / tolli kaubamanifest |
E1, E2 |
R |
Ainult impordideklaratsioon |
H1, H2, H3, H4, H6, H7 (*5) või I1 |
S |
Impordideklaratsioon ja sisenemise ülddeklaratsioon |
H1, H2, H3, H4, H6, H7 (*5) või I1 kombinatsioonis F1a, F2a, F3a, F4a või F5-ga |
T |
Ainult sisenemise ülddeklaratsioon |
F1a, F1b, F1c, F1d, F2a, F2b, F2c, F2d, F3a, F3b, F4a, F4b, F4c või F5 |
V |
Erikorraga maksuterritooriumidega seotud kauba sissetoomine |
H5 |
3. Kolmas komponent (n..5)
Asjaomase kaubaartikli number, nagu see on esitatud andmeelemendis 1/6 Kaubaartikli järjekorranumber ülddeklaratsioonis või eelnevas dokumendis.
Näited:
— |
Asjaomane kaubaartikkel oli transiididokumendis T1 (eelnev dokument) viies artikkel, millele sihttolliasutus andis numbri 238 544. Seega on kood 821-238544-5 („821“ tähistab transiidiprotseduuri, „238544“ dokumendi registrinumbrit (või uue arvutipõhise transiidisüsteemi puhul MRNi) ja „5“ kaubaartikli numbrit). |
— |
Kaup deklareeriti lihtsustatud deklaratsiooniga. Kaubale määratud MRN on 16DE9876AB889012R1. Lisadeklaratsioonis on kood seega SDE-16DE9876AB889012R1 („SDE“ tähistab lihtsustatud deklaratsiooni ja „16DE9876AB889012R1“ dokumendi MRNi). |
Kui eespool nimetatud dokumendi koostamisel kasutatakse paberkandjal tollideklaratsiooni (SAD), sisaldab lühend andmeelemendi 1/1 Deklaratsiooni liik esimeses alajaotises täpsustatud koode (IM, EX, CO ja EU).
Kui paberkandjal transiidideklaratsiooni korral tuleb sisestada rohkem kui üks viide ja liikmesriigid näevad ette, et tuleb kasutada kodeeritud teavet, kohaldatakse andmeelemendis 2/2 Lisateave kindlaks määratud koodi 00200.
2/2. Lisateave
Tollialane lisateave esitatakse viienumbrilise koodina. Kõnealune kood märgitakse pärast lisateavet, välja arvatud juhul, kui liidu õigus näeb ette, et koodi kasutatakse teksti asemel.
Näide: Kui deklarant ja kaubasaatja on sama isik, märkida kood 00300.
Liidu õigus näeb ette, et teatav lisateave tuleb sisestada muudesse andmeelementidesse kui 2/2 Lisateave. Selline lisateave peaks siiski olema kodeeritud samade eeskirjade kohaselt kui teave, mis on spetsiaalselt kantud andmeelementi 2/2 Lisateave.
Lisateave – kood XXXXX
Üldine kategooria – kood 0xxxx
Õiguslik alus |
Teema |
Lisateave |
Kood |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikkel 163 |
Muu tollideklaratsioonil põhineva eriprotseduuri kui transiidi kasutamise loa taotlus |
„Lihtsustatud luba“ |
00100 |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 D lisa II jaotis |
Mitmed dokumendid või osalised |
„Mitmesugused“ |
00200 |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 D lisa II jaotis |
Deklarant ja kaubasaatja on sama isik |
„Kaubasaatja“ |
00300 |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 D lisa II jaotis |
Deklarant ja eksportija on sama isik |
„Eksportija“ |
00400 |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 D lisa II jaotis |
Deklarant ja importija on sama isik |
„Importija“ |
00500 |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 176 lõike 1 punkt c ja artikli 241 lõike 1 esimene lõik |
Seestöötlemise lõpetamine |
„„IP“ ja asjakohane loa number või INF number“ |
00700 |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 241 lõike 1 teine lõik |
Seestöötlemise lõpetamine (konkreetsed kaubanduspoliitilised meetmed) |
„IP CPM“ |
00800 |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikkel 238 |
Ajutise impordi lõpetamine |
„„TA“ ja asjakohane loa number“ |
00900 |
Importimisel: kood 1xxxx
Õiguslik alus |
Teema |
Lisateave |
Kood |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 D lisa II jaotis |
Olukorrad, kus on tegemist tingimusveokirjaga, millega „tellitakse blankoindosso“, sisenemise ülddeklaratsiooni puhul, kui kaubasaaja andmed ei ole teada |
„Kaubasaaja ei ole teada“ |
10600 |
Muud: kood 4xxxx
Õiguslik alus |
Teema |
Lisateave |
Kood |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikkel 123 |
Liidu kauba tollistaatuse tõendi pikema kehtivusaja taotlus |
„Liidu kauba tollistaatuse tõendi pikem kehtivusaeg“ |
40100 |
2/3. Esitatud dokumendid, sertifikaadid ja load, täiendavad viited
a) |
Deklaratsiooni tõendamiseks esitatud liidu või rahvusvahelised dokumendid, sertifikaadid ja load ning täiendavad viited tuleb esitada I jaotises kindlaks määratud koodina, millele järgneb kas tunnusnumber või muu identifitseerimisviide. Dokumentide, sertifikaatide ja lubade ning täiendavate viidete loetelu koos vastavate koodidega on TARICi andmebaasis. |
b) |
Deklaratsiooni tõendamiseks esitatud riiklikud dokumendid, sertifikaadid ja load ning täiendavad viited tuleb esitada I jaotises kindlaks määratud koodina (nt 2123, 34d5), millele võib järgneda kas tunnusnumber või muu identifitseerimisviide. Selle koodi neli märki määratakse kindlaks vastava liikmesriigi nomenklatuuri põhjal. |
2/7. Lao tunnusandmed
Märgitaval koodil on kaheosaline struktuur.
— |
Lao tüüpi identifitseeriv märk:
|
— |
Liikmesriigi poolt loa andmisel määratud tunnusnumber, kui selline luba on välja antud |
3/1. Eksportija
Liitsaadetiste puhul, mille korral kasutatakse paberkandjal tollideklaratsioone ja liikmesriigid näevad ette, et tuleb kasutada kodeeritud teavet, kohaldatakse andmeelemendis 2/2 Lisateave kindlaks määratud koodi 00200.
3/2. Eksportija tunnusnumber
EORI-number on struktureeritud järgmiselt:
Väli |
Sisu |
Vorming |
1 |
Liikmesriigi tunnus (riigikood) |
a2 |
2 |
Kordumatu tunnus liikmesriigis |
an..15 |
Riigikood: kasutatakse I jaotises andmeelemendi 3/1 Eksportija puhul kindlaks määratud riigikoodi.
Kolmanda riigi väljaantud ja liidus kättesaadavaks tehtud kordumatu tunnusnumbri struktuur on järgmine:
Väli |
Sisu |
Vorming |
1 |
Riigikood |
a2 |
2 |
Kordumatu tunnusnumber kolmandas riigis |
an..15 |
3/21. Esindaja staatuse kood
Esindaja staatuse tähistamiseks märkige enne täielikku nime ja aadressi üks järgmistest koodidest (n1).
2 |
Esindaja (tolliseadustiku artikli 18 lõikes 1 osutatud otsene esindamine). |
3 |
Esindaja (tolliseadustiku artikli 18 lõikes 1 osutatud kaudne esindamine). |
Kui see andmeelement trükitakse paberkandjale, on see nurksulgudes (nt [2] või [3]).
3/37. Täiendava(te) tarneahelas osaleja(te) tunnusnumber
See andmeelement koosneb kahest osast.
1. Rollikood
Deklareerida saab järgmisi osalisi:
Rollikood |
Osaline |
Kirjeldus |
CS |
Komplekteerija |
Ekspediitor, kes ühendab mitu väiksemat üksiksaadetist (komplekteerimise teel) üheks suuremaks saadetiseks, mis saadetakse teisele partnerile, kes sooritab vastupidise toimingu, jagades koondsaadetise tagasi esialgseteks osadeks |
FW |
Ekspediitor |
Osaline, kes korraldab kauba edasitoimetamise |
MF |
Tootja |
Osaline, kes toodab kaupa |
WH |
Laopidaja |
Osaline, kes vastutab ladustatud kauba eest |
2. Osalise tunnusnumber
Kõnealuse numbri struktuur vastab andmeelemendi 3/2 Eksportija tunnusnumber puhul täpsustatud struktuurile.
3/40. Täiendavate makseviidete tunnusnumber
See andmeelement koosneb kahest osast.
1. Rollikood
Deklareerida saab järgmisi osalisi:
Rollikood |
Osaline |
Kirjeldus |
FR1 |
Importija |
Isik või isikud, kes on impordiliikmesriigi poolt määratud või tunnistatud käibemaksu tasumise eest vastutavaks kooskõlas direktiivi 2006/112/EÜ artikliga 201 |
FR2 |
Klient |
Isik, kes vastutab liidusiseselt soetatud kaubalt käibemaksu tasumise eest kooskõlas direktiivi 2006/112/EÜ artikliga 200 |
FR3 |
Maksuesindaja |
Importija määratud maksuesindaja, kes vastutab käibemaksu tasumise eest impordiliikmesriigis |
FR4 |
Tasumise edasilükkamise loa valdaja |
Maksukohustuslane või maksmise eest vastutav isik või mõni muu isik, kelle tasumistähtaega on edasi lükatud kooskõlas direktiivi 2006/112/EÜ artikliga 211 |
FR5 |
Müüja (IOSS) |
Maksukohustuslane, kes kasutab direktiivi 2006/112/EÜ XII jaotise 6. peatüki 4. jaos sätestatud kolmandatest riikidest või kolmandatelt territooriumidelt imporditud kaupade kaugmüügi erikorda, ning kõnealuse direktiivi artiklis 369q osutatud käibemaksukohustuslasena registreerimise numbri omaja. |
FR7 |
Maksukohustuslane või käibemaksu tasumise eest vastutav isik |
Maksukohustuslase või käibemaksu tasumise eest vastutava isiku käibemaksukohustuslasena registreerimise number, kui käibemaksu tasumise tähtaega lükatakse edasi vastavalt direktiivi 2006/112/EÜ artikli 211 teisele lõigule |
2. Käibemaksukohustuslasena registreerimise numbri struktuur on järgmine:
Väli |
Sisu |
Vorming |
1 |
Väljastanud liikmesriigi tunnus (ISO kahetäheline riigikood (ISO 3166); Kreeka võib kasutada tunnust EL) |
a2 |
2 |
Liikmesriikide poolt maksukohustuslaste identifitseerimiseks määratud individuaalne number, millele on viidatud direktiivi 2006/112/EÜ artiklis 214 |
an..15 |
4/1. Tarnetingimused
Esimesse kahte alajaotisesse vajaduse korral märgitavad koodid on järgmised:
Esimene alajaotis |
Tähendus |
Teine alajaotis |
Incotermsi kood |
Incoterms – ICC/ECE |
Täpsustatav koht |
Kõigi transpordiliikide suhtes kohaldatavad koodid |
||
EXW (Incoterms 2010 või Incoterms 2020) |
Hangitud tehasest |
Nimetatud tarnekoht |
FCA (Incoterms 2010 või Incoterms 2020) |
Franko vedaja |
Nimetatud tarnekoht |
CPT (Incoterms 2010 või Incoterms 2020) |
Vedu makstud kuni |
Nimetatud sihtkoht |
CIP (Incoterms 2010 või Incoterms 2020) |
Vedu ja kindlustus makstud kuni |
Nimetatud sihtkoht |
DAT (Incoterms 2010) |
Tarnitud terminali(s) |
Nimetatud terminal sadamas või sihtkohas |
DPU (Incoterms 2020) |
Tarnitud kohale mahalaadimata |
Nimetatud sihtkoht |
DAP (Incoterms 2010 või Incoterms 2020) |
Tarnitud kohale |
Nimetatud sihtkoht |
DDP (Incoterms 2010 või Incoterms 2020) |
Tarnitud, toll tasutud |
Nimetatud sihtkoht |
Mere- ja siseveetranspordi suhtes kohaldatavad koodid |
||
FAS (Incoterms 2010 või Incoterms 2020) |
Franko laeva kõrval |
Nimetatud lastimissadam |
FOB (Incoterms 2010 või Incoterms 2020) |
Franko laeva pardal |
Nimetatud lastimissadam |
CFR (Incoterms 2010 või Incoterms 2020) |
Hind ja prahiraha |
Nimetatud sihtsadam |
CIF (Incoterms 2010 või Incoterms 2020) |
Hind, kindlustus, prahiraha |
Nimetatud sihtsadam |
XXX |
Muud tarnetingimused kui eespool loetletud |
Lepingus toodud tarnetingimuste kirjeldus |
4/3. Maksude arvutamine – maksuliik
Kohaldatakse järgmisi koode:
A00 |
Imporditollimaks |
A30 |
Lõplikud dumpinguvastased tollimaksud |
A35 |
Ajutised dumpinguvastased tollimaksud |
A40 |
Lõplikud tasakaalustavad tollimaksud |
A45 |
Ajutised tasakaalustavad tollimaksud |
B00 |
Käibemaks |
C00 |
Eksporditollimaks |
E00 |
Teiste riikide eest kogutud tollimaksud |
4/8. Maksude arvutamine – makseviis
Liikmesriigid võivad kasutada järgmiseid koode:
A |
Sularahamakse |
B |
Krediitkaardimakse |
C |
Tšekimakse |
D |
Muud (nt otsekorraldus tolliagendi arvelduskontole) |
E |
Tasumise edasilükkamine |
G |
Tasumise edasilükkamine – käibemaksusüsteem (direktiivi 2006/112/EÜ artikkel 211) |
H |
Elektrooniline kreeditkorraldus |
J |
Maksmine sideasutuse (postisaadetised) või teiste avaliku sektori või valitsusasutuste kaudu |
K |
Aktsiisi krediit või tagasimakse |
P |
Sularaha sissemakse tolliagendi arvelduskontole |
R |
Tasumisele kuuluva summa tagatis |
S |
Üksiktagatis |
T |
Tagatis tolliagendi kontole |
T |
Tagatis tolliagendi kontole – alaline luba |
V |
Tagatis tolliagendi kontole – ühekordne luba |
O |
Sekkumisametile esitatud tagatis |
4/9. Juurde- ja mahaarvamised
Juurdearvamised (nagu on kindlaks määratud tolliseadustiku artiklites 70 ja 71)
AB |
Komisjoni- ja vahendustasu, välja arvatud ostukomisjonitasu |
AD |
Konteinerid ja pakend |
AE |
Imporditud kauba koosseisu kuuluvad materjalid, komponendid, osad jms |
AF |
Imporditud kauba tootmisel kasutatud tööriistad, stantsid, valuvormid jms |
AG |
Imporditud kauba tootmisel tarvitatud materjalid |
AH |
Inseneri-, arendus-, kunstniku- ja disaineritööd ning kavandid ja visandid, mis on tehtud väljaspool Euroopa Liitu ja on vajalikud imporditud kauba tootmiseks |
AI |
Autoriõiguse- ja litsentsitasud |
AJ |
Edasimüügist, käsutamisest või kasutamisest müüjale laekuv tulu |
AK |
Transpordikulud, laadimis- ja käitlemiskulud ja kindlustuskulud Euroopa Liitu sisenemise kohani |
AL |
Kaudsed ja muud maksed (tolliseadustiku artikkel 70) |
AN |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 71 kohaselt tehtud otsusel põhinevad juurdearvamised |
Mahaarvamised (nagu on kindlaks määratud tolliseadustiku artiklis 72)
BA |
Transpordikulud pärast sisenemiskohta jõudmist |
BB |
Pärast importimist osutatud ehitus-, paigaldus-, kooste-, hooldus- või tehnoabiteenuste kulud |
BC |
Euroopa Liidus kauba impordi või müügi tõttu tasutavad impordi- ja muud maksud |
BD |
Intressikulu |
BE |
Tasu imporditud kauba reprodutseerimise õiguse eest Euroopa Liidus |
BF |
Ostukomisjonitasud |
BG |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 71 kohaselt tehtud otsusel põhinevad mahaarvamised |
4/13. Väärtuse määramise näitajad
Kood koosneb neljast numbrist, millest igaüks on kas 0 või 1.
Iga number 1 või 0 kajastab seda, kas väärtuse määramise näitaja on asjaomase kauba hindamisel asjakohane või ei.
1.o number |
: |
Seotud osalised, kas see avaldab hinnale mõju või ei |
2.o number |
: |
Kauba käsutamisel või kasutamisel ostjale rakenduvad piirangud vastavalt tolliseadustiku artikli 70 lõike 3 punktile a |
3.o number |
: |
Müük või hind sõltub mingist tingimusest või kaalutlusest vastavalt tolliseadustiku artikli 70 lõike 3 punktile b |
4.o number |
: |
Müügi suhtes kohaldatakse kokkulepet, mille kohaselt osa mis tahes edasimüügist, käsutamisest või kasutamisest saadavast tulust laekub otse või kaudselt müüjale |
Näide |
: |
Kauba puhul, mida vahetatakse seotud osaliste vahel, aga mitte üheski muus 2., 3. ja 4. numbri all määratletud olukorras, kasutatakse koodikombinatsiooni „1000“. |
4/16. Väärtuse määramise meetod
Imporditud kauba tolliväärtuse määramise sätted kodeeritakse järgmiselt:
Kood |
Tolliseadustiku vastav artikkel |
Meetod |
1 |
70 |
Imporditud kauba tehinguväärtus |
2 |
74(2)(a) |
Identse kauba tehinguväärtus |
3 |
74(2)(b) |
Sarnase kauba tehinguväärtus |
4 |
74(2)(c) |
Tuletatud väärtuse meetod |
5 |
74(2)(d) |
Arvutatud väärtuse meetod |
6 |
74(3) |
Olemasolevatel andmetel põhinev väärtus (varumeetod) |
4/17. Soodustus
Kõnealune teave hõlmab kolmekohalist koodi, mis koosneb 1. punktis osutatud ühekohalisest komponendist ja 2. punktis osutatud kahekohalisest komponendist.
Vastavad koodid on järgmised:
1) Koodi esimene number
1 |
Tariifne kord erga omnes |
2 |
Üldine soodustuste süsteem (GSP) |
3 |
Tariifsed soodustused, v.a koodis 2 nimetatud soodustused |
4 |
Euroopa Liidu sõlmitud tolliliidulepingutest tulenevad tollimaksud |
2) Koodi järgmised kaks numbrit
00 |
Mitte ükski järgmistest |
10 |
Tariifide kohaldamise peatamine |
18 |
Tariifide kohaldamise peatamine koos sertifikaadiga, mis tõendab toote spetsiifilist laadi |
19 |
Ajutine peatamine selliste toodete osas, mis imporditakse EASA vormiga 1 (komponendi hooldustõend) või sellega samaväärse tõendiga |
20 |
Tariifikvoot (*6) |
25 |
Tariifikvoot koos sertifikaadiga, mis tõendab toote spetsiifilist laadi (*6) |
28 |
Tariifikvoot pärast välistöötlemist (*6) |
50 |
Toote spetsiifilist laadi tõendav sertifikaat |
5/23. Kauba asukoht
Kasutage andmeelemendi 3/1 Eksportija väljal 1 kasutatud ISO kahetähelist riigikoodi.
Asukoha tüübi jaoks kasutage järgmisi koode.
A |
Määratud koht |
B |
Loaga ettenähtud koht |
C |
Heakskiidetud koht |
D |
Muu |
Asukoha identifitseerimiseks kasutage üht järgmistest tunnustest:
Täpsusti |
Tunnus |
Kirjeldus |
T |
Sihtnumber |
Kasutage asjaomase asukoha sihtnumbrit koos sihtnumbriga või ilma sihtnumbrita. |
T |
UN/LOCODE |
Sissejuhatava märkuse 13 punktis 4 osutatud UN/LOCODE. |
V |
Tolliasutuse tunnus |
Kasutage andmeelemendi 1701000000 Väljumistolliasutus all täpsustatud koode. |
W |
GNSSi koordinaadid |
Negatiivse märgiga kümnendkraadid lõuna- ja läänesuuna jaoks. Näited: 44.424896o/8.774792o või 50.838068o/4.381508o |
X |
EORI-number |
Kasutage andmeelemendi 3/2 Eksportija tunnusnumber kirjelduses kindlaks määratud tunnusnumbrit. Kui ettevõtjal on mitu valdust, tuleb EORI-numbrile lisada asjaomase asukoha kordumatu tunnus. |
Y |
Loa number |
Sisestage asjaomase asukoha (s.t lao, kus kaupa saab kontrollida) loa number. Kui luba hõlmab mitut valdust, tuleb loa numbrile lisada asjaomase asukoha kordumatu tunnus. |
Z |
Aadress |
Märkiga asjaomase asukoha aadress. |
Kui asukoha identifitseerimiseks kasutatakse koodi X (EORI-number) või koodi Y (loa number) ja asjaomase EORI-numbri või loa numbriga on seotud mitu kohta, võib koha üheseks identifitseerimiseks kasutada täiendavat tunnust.
7/2. Konteiner
Vastavad koodid on järgmised:
0 |
Kaup, mida ei veeta konteinerites |
1 |
Kaup, mida veetakse konteinerites |
7/4. Transpordiliik piiril
Kohaldatakse järgmisi koode:
Kood |
Kirjeldus |
1 |
Meretransport |
2 |
Raudteetransport |
3 |
Maanteetransport |
4 |
Lennutransport |
5 |
Post (aktiivne transpordiliik teadmata) |
7 |
Kinnistranspordiseadmed |
8 |
Siseveetransport |
9 |
Liik teadmata (st iseliikuvad veovahendid) |
8/2. Tagatise liik
Tagatiste koodid
Kohaldatakse järgmisi koode:
Kood |
Kirjeldus |
0 |
Tagatise esitamisest vabastamiseks (tolliseadustiku artikli 95 lõige 2) |
1 |
Üldtagatis (tolliseadustiku artikli 89 lõige 5) |
2 |
Käendaja kohustuse vormis üksiktagatis (tolliseadustiku artikli 92 lõike 1 punkt b) |
3 |
Sularahas või muude, tolliasutuste poolt sularahasissemaksega võrdseks loetavate maksevahenditega makstav üksiktagatis, mis on esitatud eurodes või selle liikmesriigi vääringus, kus tagatist nõutakse (tolliseadustiku artikli 92 lõike 1 punkt a) |
4 |
Maksekviitungina esitatav üksiktagatis (tolliseadustiku artikli 92 lõike 1 punkt b ja artikkel 160) |
5 |
Tagatisest vabastamine, kui tagatav impordi- või eksporditollimaksusumma ei ületa Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 471/2009 (*7) artikli 3 lõikega 4 deklaratsioonide jaoks ettenähtud statistilist väärtuse piirmäära (tolliseadustiku artikli 89 lõige 9) |
I |
Muus vormis üksiktagatis, mis annab samaväärse kindluse, et tollivõlale vastava impordi- või eksporditollimaksu ja muude maksude summa tasutakse (tolliseadustiku artikli 92 lõike 1 punkt c) |
8 |
Teatavate avalik-õiguslike isikute puhul mittenõutav tagatis (tolliseadustiku artikli 89 lõige 7) |
B |
Tagatise esitamine TIR-protseduuri alusel lähetatava kauba jaoks |
C |
Kinnistranspordiseadmetega veetava kauba puhul mittenõutav tagatis (tolliseadustiku artikli 89 lõike 8 punkt b) |
D |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 81 punkti a kohaselt ajutise impordi protseduurile suunatud kauba puhul mittenõutav tagatis (tolliseadustiku artikli 89 lõike 8 punkt c) |
E |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 81 punkti b kohaselt ajutise impordi protseduurile suunatud kauba puhul mittenõutav tagatis (tolliseadustiku artikli 89 lõike 8 punkt c) |
F |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 81 punkti c kohaselt ajutise impordi protseduurile suunatud kauba puhul mittenõutav tagatis (tolliseadustiku artikli 89 lõike 8 punkt c) |
G |
Delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 artikli 81 punkti d kohaselt ajutise impordi protseduurile suunatud kauba puhul mittenõutav tagatis (tolliseadustiku artikli 89 lõike 8 punkt c) |
H |
Liidu transiidiprotseduurile suunatud kauba puhul mittenõutav tagatis kooskõlas tolliseadustiku artikli 89 lõike 8 punktiga d |
III JAOTIS
Keeleviited ja nende koodid
Keeleviidete ja nende koodide tabel
Keeleviited |
Koodid |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Piiratud kehtivus – 99200 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Loobutud – 99201 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Alternatiivsed tõendid – 99202 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Erinevused: asutus, kuhu kaup esitati … (nimi ja riik) – 99 203 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
… territooriumilt väljumise suhtes kohaldatakse piiranguid ja makse vastavalt määrusele/direktiivile/otsusele nr… — 99 204 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Volitatud kaubasaatja — 99206 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Allkirjanõudest loobutud – 99207 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ÜLDTAGATISE KASUTAMINE KEELATUD – 99208 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PIIRAMATU KASUTAMINE – 99209 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Erinevad – 99211 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Pakendamata – 99212 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Saatja – 99213 |
(1) OJ ELT L 328, 28.11.2012, lk 7–15.
(2) Komisjoni 9. veebruari 2010. aasta määrus (EL) nr 113/2010, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 471/2009 (mis käsitleb ühenduse statistikat väliskaubanduse kohta kolmandate riikidega) seoses kaubavahetusandmete katvuse ja andmete määratlemisega ning kaubavahetusstatistika koostamisega ettevõtte tunnuste ja arve esitamise vääringu järgi ning seoses erikaupade või -liikumistega (ELT L 37, 10.2.2010, lk 1).
(3) Nõukogu 28. novembri 2006. aasta direktiiv 2006/112/EÜ, mis käsitleb ühist käibemaksusüsteemi (ELT L 347, 11.12.2006, lk 1).
(4) Nõukogu 16. detsembri 2008. aasta direktiiv 2008/118/EÜ, mis käsitleb aktsiisi üldist korda ja millega tunnistatakse kehtetuks direktiiv 92/12/EMÜ (ELT L 9, 14.1.2009, lk 12).
(*1) Nõukogu 16. novembri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1186/2009, millega kehtestatakse ühenduse tollimaksuvabastuse süsteem (ELT L 324, 10.12.2009, lk 23).
(*2) Komisjoni 7. juuni 2011. aasta rakendusmäärus (EL) nr 543/2011, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses puu- ja köögiviljasektori ning töödeldud puu- ja köögivilja sektoriga (ELT L 157, 15.6.2011, lk 1).
(*3) Komisjoni 7. juuli 2009. aasta määrus (EÜ) nr 612/2009, milles sätestatakse põllumajandustoodete eksporditoetuste süsteemi kohaldamise üksikasjalikud ühiseeskirjad (ELT L 186, 17.7.2009, lk 1).
(*4) Nõukogu 19. oktoobri 2009. aasta direktiiv 2009/132/EÜ direktiivi 2006/112/EÜ artikli 143 punktide b ja c rakendusala määratluse kohta seoses teatavate kaupade käibemaksuvabastusega nende lõplikul importimisel (ELT L 292, 10.11.2009, lk 5).
(*5) H7 vastavalt komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 I jaotise 3. peatüki B lisale. Piirdub olukordadega, kus hilisemas deklaratsioonis viidatakse impordideklaratsioonile kui eelnevale dokumendile.
(*6) Kui taotletud tariifikvoot on ammendatud, võivad liikmesriigid lubada, et taotlus on jõus mõne teise soodustuse osas.
(*7) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. mai 2009. aasta määrus (EÜ) nr 471/2009, mis käsitleb ühenduse statistikat väliskaubanduse kohta kolmandate riikidega ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1172/95 (ELT L 152, 16.6.2009, lk 23).
III LISA
„LISA 21-03
Artikli 55 lõikes 1 osutatud, järelevalvega seotud andmeelementide loetelu
Andmeelemendi number (1) |
Andmeelemendi/-klassi nimetus (2) |
Alamandmeelemendi/alamandmeklassi nimetus |
Alamandmeelemendi nimetus |
11 01 000 000 |
Deklaratsiooni liik |
|
|
11 02 000 000 |
Lisadeklaratsiooni liik |
|
|
11 03 000 000 |
Kaubaartikli järjekorranumber |
|
|
11 09 001 000 |
Protseduur |
Taotletud protseduur |
|
11 09 002 000 |
Protseduur |
Eelnev protseduur |
|
11 10 000 000 |
Lisaprotseduur |
|
|
12 03 001 000 |
Lisadokument |
Viitenumber |
|
12 03 002 000 |
Lisadokument |
Liik |
|
12 03 010 000 |
Lisadokument |
Väljaandva asutuse nimi |
|
12 04 001 000 |
Täiendav viide |
Viitenumber |
|
12 04 002 000 |
Täiendav viide |
Liik |
|
12 05 001 000 |
Veodokument |
Viitenumber |
|
12 05 002 000 |
Veodokument |
Liik |
|
12 12 001 000 |
Luba |
Viitenumber |
|
12 12 002 000 |
Luba |
Liik |
|
12 12 080 000 |
Luba |
Loa hoidja |
|
13 01 017 000 |
Eksportija |
Tunnusnumber |
|
13 01 018 020 |
Eksportija |
|
Riik |
13 03 017 000 |
Kaubasaaja |
Tunnusnumber |
|
13 04 017 000 |
Importija |
Tunnusnumber |
|
13 04 018 020 |
Importija |
|
Riik |
13 05 017 000 |
Deklarant |
Tunnusnumber |
|
13 16 031 000 |
Täiendav makseviide |
Roll |
|
13 16 034 000 |
Täiendav makseviide |
Käibemaksukohustuslasena registreerimise number |
|
14 03 039 000 |
Tolli- ja muud maksud |
Maksuliik |
|
14 03 038 000 |
Tolli- ja muud maksud |
Makseviis |
|
14 03 042 000 |
Tolli- ja muud maksud |
Tasumisele kuuluva maksu summa |
|
14 03 040 000 |
Tolli- ja muud maksud |
Maksustamisalus |
|
14 03 040 041 |
Tolli- ja muud maksud |
|
Maksumäär |
14 03 040 005 |
Tolli- ja muud maksud |
|
Mõõtühik ja täpsusti |
14 03 040 006 |
Tolli- ja muud maksud |
|
Kogus |
14 03 040 014 |
Tolli- ja muud maksud |
|
Summa |
14 10 000 000 |
Väärtuse määramise meetod |
|
|
14 11 000 000 |
Soodustus |
|
|
16 03 000 000 |
Sihtriik |
|
|
16 06 000 000 |
Lähteriik |
|
|
16 08 000 000 |
Päritoluriik |
|
|
16 09 000 000 |
Sooduspäritoluriik |
|
|
18 01 000 000 |
Netomass |
|
|
18 02 000 000 |
Täiendavad mõõtühikud |
|
|
18 04 000 000 |
Brutomass |
|
|
18 05 000 000 |
Kauba kirjeldus |
|
|
18 06 004 000 |
Pakend |
Pakkeüksuste arv |
|
18 09 056 000 |
Kauba kood |
Harmoneeritud süsteemi alamrubriigi kood |
|
18 09 057 000 |
Kauba kood |
Kombineeritud nomenklatuuri kood |
|
18 09 058 000 |
Kauba kood |
TARICi kood |
|
18 09 059 000 |
Kauba kood |
TARICi lisakood |
|
18 09 060 000 |
Kauba kood |
Riiklik lisakood |
|
19 01 000 000 |
Konteineri tunnus |
|
|
19 03 000 000 |
Transpordiliik piiril |
|
|
19 04 000 000 |
Transpordiliik sisemaal |
|
|
19 07 063 000 |
Transpordivahendid |
Konteineri tunnusnumber |
|
99 01 000 000 |
Kvoodi järjekorranumber |
|
|
99 06 000 000 |
Statistiline väärtus |
|
|
- - |
Deklaratsiooni vastuvõtmise kuupäev (3) |
|
|
- - |
Deklaratsiooni number (kordumatu viitenumber) (4) |
|
|
- - |
Väljaandja (5) |
|
|
(1) Veeru „Andmeelemendi number“ andmenõuete vormingud ja korduvus on samad mis B lisas.
(2) Kaldkirjas andmeklassi puhul kohaldatakse järelevalvet üksnes märgitud atribuutide suhtes.
(3) Selle teabe vorming peaks olema „aaaakkpp“. Selle teabe korduvus peaks olema „1x“ deklaratsiooni tasandil.
(4) Selle teabe vorming peaks vastama alamandmeelemendis 12 01 001 000 kindlaks määratud MRNi vormingule. Selle teabe korduvus peaks olema „1x“ deklaratsiooni tasandil.
(5) Selle teabe vorming peaks vastama andmeelemendis 16 03 000 000 kindlaks määratud vormingule. Kasutada tuleks B lisa sissejuhatava märkuse 13 punktis 3 osutatud GEONOMi koodi. Selle elemendi korduvus peaks olema „1x“ deklaratsiooni tasandil.“