|
21.9.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 305/1 |
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2020/1302,
14. juuli 2020,
millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 seoses kolmandates riikides asutatud kesksetelt vastaspooltelt Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve poolt võetavate tasudega
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. juuli 2012. aasta määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta, (1) eriti selle artikli 25d lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
määruse (EL) nr 648/2012 artiklis 25d on nõutud, et Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve (ESMA) võtaks kolmandate riikide kesksetelt vastaspooltelt tasu nimetatud määruse artikli 25 kohaselt esitatud taotlustega seoses ja aastatasu seoses kolmandate riikide kesksete vastaspooltega seotud ülesannete täitmisega nimetatud määruse kohaselt. Määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25d lõike 2 kohaselt peavad tasud olema keskse vastaspoole käibega proportsionaalsed ja katma kõik ESMA kulud, mis on tekkinud seoses kolmandate riikide kesksete vastaspoolte tunnustamisega ning nendega seotud ülesannete täitmisega nimetatud määruse kohaselt. |
|
(2) |
Kolmandate riikide kesksetelt vastaspooltelt tuleks võtta tunnustamistaotlustega seotud tasu (tunnustamistasu), millest katta ESMA kulud, mis on seotud tunnustamistaotluste menetlemisega, sealhulgas taotluste täielikkuse kontrollimise, lisateabe küsimise, otsuste koostamise ja kolmandate riikide kesksete vastaspoolte süsteemse olulisuse hindamise (taseme määramise) kulud. ESMA kannab lisakulusid seoses kesksete vastaspooltega, kes on liidu või ühe või mitme liikmesriigi finantsstabiilsuse seisukohast süsteemselt olulised või võivad tõenäoliselt selleks saada ning keda ESMA tunnustab määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõike 2b (teise taseme kesksed vastaspooled) kohaselt. ESMA-l tekivad lisakulusid siis, kui ta hindab määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõikes 2b sätestatud tunnustamise tingimuste täitmist ja seda, kas kohaldatava kolmanda riigi õigusraamistiku täitmise alusel võib lugeda, et keskne vastaspool täidab ka määruse (EL) nr 648/2012 artiklis 16 ning IV ja V jaotises sätestatud nõudeid (nõuete võrreldav täitmine). Teise taseme vastaspoolte esitatud taotlustega seotud kulud on seega suuremad kui selliste kolmandate riikide kesksete vastaspoolte esitatud taotlustega seotud kulud, keda ei peeta liidu või ühe või mitme selle liikmesriigi finantsstabiilsuse jaoks süsteemselt oluliseks või kes tõenäoliselt ei saa selleks (esimese taseme kesksed vastaspooled). |
|
(3) |
Tunnustamise põhitasu tuleks võtta kõigilt määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 kohaselt tunnustamist taotlevatelt kolmandate riikide kesksetelt vastaspooltelt, aga lisatasu tuleks võtta teise taseme kesksetelt vastaspooltelt, et katta ESMA poolt taotlemisprotsessis kantud lisakulud. Tunnustamise lisatasu tuleks võtta ka juba tunnustatud kesksetelt vastaspooltelt esimesel korral, kui ESMA otsustab, kas neid liigitatakse teise taseme keskseteks vastaspoolteks, pärast nende süsteemse olulisuse läbivaatamist määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõike 5 või artikli 89 lõike 3c kohaselt. |
|
(4) |
Tunnustatud kolmandate riikide vastaspooltelt võetakse ka aastatasu, millest kaetakse kulud, mida ESMA kannab, et täita selliste kesksete vastaspooltega seotud ülesandeid, mis tulenevad määrusest (EL) nr 648/2012. Nii esimese kui ka teise taseme kesksete vastaspoolte puhul kuuluvad nende ülesannete hulka kesksete vastaspoolte süsteemse olulisuse korrapärane läbivaatamine määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõike 5 kohaselt, kolmandate riikide ametiasutustega loodud koostöökorra rakendamine ja säilitamine ning kolmandate riikide regulatiivse ja järelevalvealase arengu jälgimine. Teise taseme kesksete vastaspoolte puhul on ESMA-l lisaülesanne jooksvalt kontrollida, kas need kesksed vastaspooled täidavad määruse (EL) nr 648/2012 artiklis 16 ning IV ja V jaotises sätestatud nõudmisi, sealhulgas nõuete võrreldava täitmise kaudu, kui seda on kinnitatud. Seega on asjakohane kehtestada esimese ja teise taseme kesksetele vastaspooltele erinevad aastatasud. |
|
(5) |
Käesoleva määrusega kehtestatud tunnustamis- ja aastatasud peksid katma kulud, mida ESMA eeldatavasti kannab tunnustamise avalduste menetlemisel, lähtudes tema eelnevatest kogemustest kolmandate riikide kesksete vastaspoolte ja teiste järelevalve all olevate isikutega seotud ülesannete täitmisel, ning tema tegevuspõhises eelarves toodud eeldatavate kulude alusel. |
|
(6) |
Ülesanded, mis ESMA määruse (EL) nr 648/2012 kohaselt tunnustatud esimese taseme kesksete vastaspooltega seoses täidab, on iga esimese taseme keskse vastaspoole puhul vastaspoole suurusest olenemata üldjoontes samad. Seega on asjakohane, et tunnustatud esimese taseme kesksete vastaspooltega seoses ESMA kantud kulud kaetakse iga tunnustatud esimese taseme keskse vastaspoole puhul samas summas aastatasudest. Teise taseme kesksete vastaspoolte puhul peaks aastatasus arvesse võtma ka teise taseme keskse vastaspoole käivet, et tagada tasude õiglane jaotus, mis vastaks samal ajal ESMA poolt iga teise taseme keskse vastaspoolega seotud ülesannete täitmise tegelikule halduskoormusele. |
|
(7) |
Kolmandate riikide kesksetelt vastaspooltelt võetav aastatasu esimese aasta eest, mil neid määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 kohaselt tunnustati, peaks olema proportsionaalne selle aasta osaga, mille jooksul ESMA kooskõlas nimetatud määrusega nende kesksete vastaspooltega seotud ülesandeid täidab. Sama põhimõtet tuleks kohaldada aastal, mil esimese taseme keskse vastaspoolena tunnustatud keskne vastaspool liigitatakse nimetatud määruse artikli 25 lõike 5 kohaselt esimest korda teise taseme keskseks vastaspooleks. |
|
(8) |
Et tagada määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 kohaselt esitatud tunnustamistaotlustega seoses ESMA kantud kulude õigeaegne rahastamine, tuleks tunnustamistasu ESMA-le maksta enne tunnustamistaotluste menetlemist või hindamist, kas teise taseme kesksed vastaspooled vastavad määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõikes 2b sätestatud nõuetele. Et tagada tunnustatud kolmandate riikide kesksete vastaspooltega seotud ülesannete täitmise tõttu ESMA kantud kulude õigeaegne rahastamine, tuleks aastatasu maksta asjaomase kalendriaasta alguses. Tunnustamise esimese aasta eest tuleks aastatasu maksta varsti pärast tunnustamisotsuste vastuvõtmist. |
|
(9) |
Et vältida korduvate või põhjendamatute taotluste esitamist, ei tagastata tunnustamistasu juhul, kui taotleja oma taotluse tagasi võtab. Kuna tagasi lükatud tunnustamistaotluse menetlemiseks vajalik haldustöö on sama, mis on vajalik rahuldatud taotluse menetlemiseks, siis avalduse tagasilükkamise korral tunnustamistasu ei tagastata. |
|
(10) |
ESMA poolt pärast Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2019/2099 (2) jõustumist kantud kulud, mis on seotud juba määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 kohaselt enne 22. septembrit 2020 tunnustatud kolmandate riikide kesksete vastaspooltega, tuleks katta tasudest. Sellised kolmandate riikide kesksed vastaspooled peaksid seetõttu maksma 2020. aasta ja iga järgneva aasta eest üleminekuperioodi aastatasu, kuni nende süsteemne olulisus on määruse (EL) nr 648/2012 artikli 89 lõike 3c kohaselt läbivaadatud. |
|
(11) |
Käesolev delegeeritud määrus peaks jõustuma võimalikult kiiresti, et tagada ESMA õigeaegne ja asjakohane rahastamine pärast määruse (EL) 2019/2099 jõustumist, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
I PEATÜKK
TASUD
Artikkel 1
Tunnustamistasud
1. Kolmandas riigis asutatud keskne vastaspool, kes taotleb tunnustamist määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 kohaselt, maksab tunnustamise põhitasu 50 000 eurot.
2. Kolmandas riigis asutatud keskne vastaspool maksab tunnustamise lisatasu 360 000 eurot, kui ESMA teeb määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõike 2a kohaselt kindlaks, et keskne vastaspool on liidu või ühe või mitme selle liikmesriigi finantsstabiilsuse jaoks süsteemselt oluline või võib tõenäoliselt selleks saada (teise taseme keskne vastaspool). Teise taseme keskne vastaspool maksab tunnustamise lisatasu kõigil alljärgnevatel juhtudel:
|
a) |
keskne vastaspool taotleb tunnustamist; |
|
b) |
pärast ESMA poolt määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõike 5 kohaselt läbi vaatamist leitakse, et nimetatud määruse artikli 25 lõike 2 kohaselt juba tunnustatud keskne vastaspool on teise taseme keskne vastaspool. |
Artikkel 2
Aastatasud
1. Tunnustatud keskne vastaspool maksab aastatasu.
2. Kui ESMA on keskset vastaspoolt määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõike 2 (esimese taseme keskne vastaspool) kohaselt tunnustanud, siis on iga esimese taseme keskse vastaspoole poolt vastava aasta (n) eest makstav aastatasu kogu aastatasu jagatuna võrdselt kõigi eelmise aasta 31. detsembri seisuga (n–1) tunnustatud esimese taseme kesksete vastaspoolte vahel.
Esimese lõigu kohaldamisel on asjaomase aasta (n) kogu aastatasu ESMA poolt kõigi määruse (EL) nr 648/2012 kohaselt tunnustatud esimese taseme kesksete vastaspooltega seotud ülesannete täitmise hinnanguline kulu, mis on esitatud ESMA asjaomase aasta eelarves.
3. Kui ESMA on keskset vastaspoolt määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõike 2b (teise taseme keskne vastaspool) kohaselt tunnustanud, siis on asjaomase aasta (n) eest makstav aastatasu kogu aastatasu jagatuna kõigi eelmise aasta 31. detsembri seisuga (n–1) tunnustatud teise taseme kesksete vastaspoolte vahel ja korrutatuna kohaldatava kaaluga, mis määratakse kindaks käesoleva määruse artikli 4 kohaselt.
Esimese lõigu kohaldamisel on asjaomase aasta (n) kogu aastatasu ESMA poolt kõigi määruse (EL) nr 648/2012 kohaselt tunnustatud teise taseme kesksete vastaspooltega seotud ülesannete täitmise hinnanguline kulu, mis on esitatud ESMA asjaomase aasta eelarves.
Artikkel 3
Aastatasu tunnustamise aasta eest
1. Aastatasu aasta eest, mil ESMA kolmanda riigi keskset vastaspoolt määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 kohaselt tunnustas, arvutatakse järgmiselt:
|
a) |
kui ESMA tunnustab keskset vastaspoolt esimese taseme keskse vastaspoolena, siis määratakse aastatasu käesoleva määruse artikli 1 lõikes 1 sätestatud tunnustamise põhitasu osana, mis arvutatakse järgmise suhtarvu kohaselt:
|
|
b) |
kui ESMA tunnustab keskset vastaspoolt teise taseme keskse vastaspoolena, siis määratakse aastatasu käesoleva määruse artikli 1 lõikes 2 sätestatud tunnustamise lisatasu osana, mis arvutatakse järgmise suhtarvu kohaselt:
|
2. Kui keskne vastaspool on artikli 9 kohaselt maksnud üleminekuperioodi aastatasu aasta eest, mil keskset vastaspoolt tunnustati esimese taseme keskse vastaspoolena, siis temalt lõike 1 punkti a kohaselt arvutatud aastatasu ei võeta.
3. Kui keskne vastaspool on artikli 9 kohaselt maksnud üleminekuperioodi aastatasu või artikli 2 lõike 2 kohaselt maksnud aastatasu aasta eest, mil keskset vastaspoolt tunnustati teise taseme keskse vastaspoolena, siis lahutatakse selle tasu summa lõike 1 punkti b kohaselt makstavast aastatasust.
Artikkel 4
Teise taseme keskse vastaspoole aluseks võetav käive
1. Teise taseme keskse vastaspoole asjakohane käive on keskse vastaspoole viimase majandusaasta jooksul osutatud kliirimisteenuste üleilmne käive (liikmetasud ja kliirimistasud, millest on maha arvatud tehingutasud).
Teise taseme kesksed vastaspooled esitavad ESMA-le igal aastal auditeeritud andmed, mis kinnitavad üleilmset tulu, mis nad on esimeses lõigus nimetatud kliirimisteenuste osutamisest teeninud. Auditeeritud andmed esitatakse ESMA-le hiljemalt iga aasta 30. septembriks. Auditeeritud andmeid sisaldavad dokumendid esitatakse finantsteenuste valdkonnas üldkasutatavas keeles.
Kui esimeses lõigus nimetatud tulu on kajastatud muus vääringus kui euro, konverteerib ESMA selle eurodesse tulu kajastamise perioodi keskmise euro vahetuskursi alusel. Selleks kasutatakse euro kohta Euroopa Keskpanga avaldatud valuutavahetuse viitekurssi.
2. Lõike 1 kohaselt kindlaksmääratud asjaomase aasta käibe (n) alusel loetakse keskne vastaspool ühte järgmisesse rühma kuuluvaks:
|
a) |
1. rühm: aastakäive alla 600 miljoni euro; |
|
b) |
2. rühm: aastakäive 600 miljonit eurot või suurem. |
1. rühma kuuluvale teise taseme kesksele vastaspoolele omistatakse käibe kaal 1.
2. rühma kuuluvale teise taseme kesksele vastaspoolele omistatakse käibe kaal 1,2.
3. Kõigi tunnustatud teise taseme kesksete vastaspoolte asjaomase aasta (n) kogu käibe kaal on kõigi eelmise aasta 31. detsembri seisuga (n–1) ESMA poolt tunnustatud teise taseme kesksete vastaspoolte lõike 2 kohaselt kindaks määratud käibe kaalude summa.
4. Artikli 2 lõike 3 kohaldamisel on asjaomasel aastal (n) teise taseme keskse vastaspoole suhtes kohaldatav kaal tema lõike 2 kohaselt kindlaks tehtud käibe kaal jagatuna kõigi tunnustatud teise taseme kesksete vastaspoolte lõike 3 kohaselt kindlaks tehtud kogu käibe kaaluga.
II PEATÜKK
MAKSETINGIMUSED
Artikkel 5
Üldine maksete tegemise kord
1. Kõik tasud makstakse eurodes.
2. Hilinenud makse pealt arvestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) 2018/1046 (3) artiklis 99 sätestatud viivist.
3. ESMA ja kolmandate riikide kesksete vastaspoolte vaheline suhtlus toimub elektrooniliselt.
Artikkel 6
Tunnustamistasude maksmine
1. Käesoleva määruse artikli 1 lõikes 1 sätestatud tunnustamise põhitasu makstakse siis, kui keskne vastaspool esitab oma tunnustamise taotluse.
Erandina esimesest lõigust, kui komisjon ei ole määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõike 6 kohast rakendusakti selle kolmanda riigi suhtes, milles keskne vastaspool on asutatud, vastu võtnud ja keskne vastaspool taotleb tunnustamist, siis makstakse tunnustamise põhitasu hiljemalt päeval, mil selline rakendusakt jõustub.
2. Käesoleva määruse artikli 1 lõikes 2 sätestatud tunnustamise lisatasu maksmise kuupäev määratakse võlateates, mille ESMA saadab kesksele vastaspoolele pärast seda, kui ESMA on palunud kesksel vastaspoolel esitada lisateavet, mille alusel hinnata keskse vastaspoole vastavust määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 lõikes 2b sätestatud nõuetele. Maksetähtpäev määratakse nii, et kesksele vastaspoolele jääb tasu maksmiseks vähemalt 30 kalendripäeva alates kuupäevast, mil ESMA võlateate kesksele vastaspoole saatis.
3. Tunnustamistasusid ei tagastata.
Artikkel 7
Aastatasude maksmine
1. Artiklis 2 sätestatud asjaomase aasta (n) aastatasud makstakse hiljemalt aasta (n) 31. märtsiks.
ESMA saadab võlateated, milles on näidatud aastatasu summa, kõigile tunnustatud kolmandate riikide kesksetele vastaspooltele hiljemalt aasta (n) 1. märtsiks.
2. Artiklis 3 sätestatud aastatasu summa tunnustamise aastal ja aastatasu maksmise tähtpäev näidatakse ära võlateates, mille ESMA kesksele vastaspoolele saadab. Maksetähtpäev määratakse nii, et kesksele vastaspoolele jääb tasu maksmiseks vähemalt 30 kalendripäeva alates kuupäevast, mil ESMA võlateate kesksele vastaspoole saatis.
3. Keskse vastaspoole makstud aastatasu ei tagastata.
III PEATÜKK
ÜLEMINEKU- JA LÕPPSÄTTED
Artikkel 8
Juba esitatud tunnustamistaotlused
1. Kui kolmanda riigi keskne vastaspool esitas tunnustamistaotluse enne 22. septembrit 2020 ja ESMA ei ole veel selle keskse vastaspoole tunnustamise või sellest keeldumise otsust vastu võtnud, siis maksab keskne vastaspool artikli 1 lõikes 1 sätestatud aastatasu 22. oktoobriks 2020.
2. Erandina lõikest 1, kui ESMA on kolmanda riigi keskse vastaspoole tunnustamise taotluse menetlemise enne 22. septembrit 2020 peatanud, maksab keskne vastaspool artikli 1 lõikes 1 sätestatud tunnustamistasu maksetähtpäevaks, mis on märgitud ESMA poolt kesksele vastaspoolele saadetud võlateates, pärast teavitust, et tema taotluse menetlemine ei ole enam peatatud. Maksetähtpäev määratakse nii, et kesksele vastaspoolele jääb tasu maksmiseks vähemalt 30 kalendripäeva alates kuupäevast, mil ESMA võlateate kesksele vastaspoole saatis.
Artikkel 9
Juba tunnustatud keskse vastaspoole üleminekuperioodi aastatasu
1. Kolmanda riigi keskne vastaspool, keda ESMA on määruse (EL) nr 648/2012 artikli 25 kohaselt tunnustanud ajal, mil käesolev määrus jõustub, maksab üleminekuperioodi aastatasu 50 000 eurot 2020. aasta ja iga järgneva aasta eest, kuni tema süsteemse olulisuse läbivaatamiseni määruse (EL) nr 648/2012 artikli 89 lõike 3c kohaselt ja teda on nimetatud määruse artikli 25 lõike 2 või artikli 25 lõike 2b kohaselt tunnustatud või on tunnustamisest keeldutud.
2. 2020. aasta üleminekuperioodi aastatasu makstakse 30 kalendripäeva jooksul käesoleva määruse jõustumisest. Teise aasta (n) üleminekuperioodi aastatasud makstakse hiljemalt aasta (n) 31. märtsiks.
Artikkel 10
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 14. juuli 2020
Komisjoni nimel
eesistuja
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 201, 27.7.2012, lk 1.
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2019. aasta määrus (EL) 2019/2099, millega muudetakse määrust (EL) nr 648/2012 seoses kesksetele vastaspooltele tegevusloa andmise korra ja sellega seotud asutustega ning kolmandate riikide kesksete vastaspoolte tunnustamise nõuetega (ELT L 322, 12.12.2019, lk 1).
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. juuli 2018. aasta määrus (EL, Euratom) 2018/1046, mis käsitleb liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantsreegleid ja millega muudetakse määrusi (EL) nr 1296/2013, (EL) nr 1301/2013, (EL) nr 1303/2013, (EL) nr 1304/2013, (EL) nr 1309/2013, (EL) nr 1316/2013, (EL) nr 223/2014 ja (EL) nr 283/2014 ja otsust nr 541/2014/EL ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EL, Euratom) nr 966/2012 (ELT L 193, 30.7.2018, lk 1).