4.5.2020   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 140/31


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2020/597,

30. aprill 2020,

millega antakse või eraladustamise toetust ja määratakse eelnevalt kindlaks selle toetuse suurus

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, (1) eriti selle artikli 18 lõiget 2,

võttes arvesse nõukogu 16. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1370/2013, millega määratakse kindlaks põllumajandustoodete ühise turukorraldusega seotud teatavate toetuste kehtestamise meetmed, (2) eriti selle artikli 4 lõike 2 punkti b,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1306/2013 ühise põllumajanduspoliitika rahastamise, haldamise ja seire kohta ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 352/78, (EÜ) nr 165/94, (EÜ) nr 2799/98, (EÜ) nr 814/2000, (EÜ) nr 1290/2005 ja (EÜ) nr 485/2008, (3) eriti selle artikli 62 lõike 2 punkti b,

ning arvestades järgmist:

(1)

Praeguse COVID-19 pandeemia ja liikmesriikides kehtestatud ulatuslike liikumispiirangute tõttu on piima- ja piimatoodete sektoris langenud nõudlus teatavate toodete järele. Haiguse leviku ja kehtestatud meetmete tõttu napib tööjõudu ning see raskendab eelkõige piima tootmist, kogumist ja töötlemist. Peale selle on kaupluste, väliturgude, restoranide ja muude külalismajandusettevõtete kohustusliku sulgemise tõttu peatunud majutus- ja toitlustussektori tegevus, mistõttu on nõudlus piima ja piimatoodete järele märgatavalt muutunud. Sõltuvalt tootest tarbib majutus- ja toitlustussektor liidus toodetavatest piimast ja piimatoodetest tavaliselt ligikaudu 10–20 %. Edasist hinnalangust oodates tühistavad ostjad liidus ja maailmaturul ka lepinguid ning viivitavad uute lepingute sõlmimisega.

(2)

Seepärast on toorpiima töötlemise asemel hakatud tavapärasest turunõudlusest suuremas mahus valmistama piimast osaliselt selliseid lahtiselt müüdavaid, kaua säilivaid ja ladustamist võimaldavaid tooteid, mis on vähem töömahukad, näiteks lõssipulbrit ja võid.

(3)

Et sellest tulenevat pakkumise ja nõudluse tasakaalustamatust vähendada, on asjakohane anda või jaoks eraladustamistoetust.

(4)

Komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2016/1238 (4) ja komisjoni rakendusmääruses (EL) 2016/1240 (5) on sätestatud eraladustamistoetuse rakendamise eeskirjad. Kui käesolevas määruses ei ole sätestatud teisiti, tuleks või eraladustamise toetuse suhtes kohaldada delegeeritud määrust (EL) 2016/1238 ja rakendusmäärust (EL) 2016/1240.

(5)

Toetuse suurus tuleks eelnevalt kindlaks määrata, et võimaldada kiiret ja paindlikku tegevussüsteemi. Määruse (EL) nr 1370/2013 artikli 4 kohaselt tuleks eraladustamistoetuse eelneva kindlaksmääramise korral määrata toetuse suurus kindlaks ladustamiskulude ja muude asjakohaste turunäitajate põhjal. On asjakohane määrata kindlaks asjaomaste toodete lattu paigutamise ja laost väljavõtmise püsikulude katteks antav toetus ning ladustamispäeva kohta ladustamise kulude ja rahastamise katteks antav toetus.

(6)

Haldussuutlikkuse ja lihtsustamise huvides peaksid taotlused käsitlema üksnes juba ladustatud võid ja tagatist ei tohiks nõuda. Seda arvestades on asjakohane määrata kindlaks ladustamisaeg.

(7)

Haldustõhususe ja lihtsustamise huvides tuleks kindlaks määrata iga taotlusega hõlmatavate toodete miinimumkogus.

(8)

COVID-19 pandeemiaga võitlemiseks kehtestatud meetmed võivad mõjutada rakendusmääruse (EL) 2016/1240 artikli 60 kohaste eraladustamistoetuse kohapealse kontrolli nõuete täitmist. On asjakohane võimaldada kõnealustest meetmetest mõjutatud liikmesriikidele paindlikkust, pikendades lattu saabumise kontrollimise aega või võimaldades sellise kontrollimise asemel kasutada muid asjakohaseid tõendeid, samuti mitte nõudes etteteatamata kontrollimist. Seepärast on asjakohane teha käesoleva määruse kohaldamisel erand rakendusmääruse (EL) 2016/1240 teatavatest sätetest.

(9)

Et saavutada vahetu mõju turule ja aidata hindu stabiliseerida, peaks käesolev määrus jõustuma järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

(10)

Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Reguleerimisese ja kohaldamisala

1.   Käesoleva määrusega nähakse ette määruse (EL) nr 1308/2013 artikli 17 esimese lõigu punkti e kohane või eraladustamise toetus (edaspidi „toetus“).

2.   Kui käesolevas määruses ei ole sätestatud teisiti, kohaldatakse delegeeritud määrust (EL) 2016/1238 ja rakendusmäärust (EL) 2016/1240.

Artikkel 2

Toetuskõlblikud tooted

Toetuse saamiseks peab või olema veatu ja standardse turustuskvaliteediga ning pärinema liidust. Toode peab vastama delegeeritud määruse (EL) 2016/1238 VI lisa IV jaos sätestatud nõuetele.

Artikkel 3

Taotluste esitamine ja vastuvõetavus

1.   Toetusetaotlusi võib esitada alates 7. maist 2020. Taotluste esitamise viimane kuupäev on 30. juuni 2020.

2.   Taotlused peavad olema seotud juba lattu paigutatud toodetega.

3.   Miinimumkogus taotluse kohta on kümme tonni.

Artikkel 4

Toetuse suurus ja ladustamisaeg

1.   Toetuse suurus määratakse kindlaks järgmiselt:

a)

9,83 eurot tonni kohta ladustamise püsikulude eest;

b)

0,43 eurot tonni kohta päevas iga lepingujärgse ladustamispäeva eest.

2.   Lepinguline ladustamine lõpeb päeval, mis eelneb toote laost väljaviimise päevale.

3.   Toetust võib anda ainult juhul, kui lepinguline ladustamisaeg on vahemikus 90–180 päeva.

Artikkel 5

Kontrollid

1.   Erandina rakendusmääruse (EL) 2016/1240 artikli 60 lõigetest 1 ja 2 võib asjaomane liikmesriik juhul, kui makseasutusel ei ole COVID-19 pandeemia vastu võitlemiseks kehtestatud meetmete (edaspidi „meetmed“) tõttu võimalik kõnealuse määruse artikli 60 lõigetes 1 ja 2 osutatud kontrolle õigel ajal teha,

a)

pikendada artikli 60 lõike 1 esimese lõigu kohast kontrollide tegemise aega kuni 30 päeva võrra pärast meetmete kestuse lõppu või

b)

lubada meetmete rakendamise ajal kasutada nende kontrollide asemel asjakohaseid tõendeid, sealhulgas geomärgistatud fotosid või muid elektroonilisi tõendeid.

2.   Erandina rakendusmääruse (EL) 2016/1240 artikli 60 lõike 3 esimesest lõigust ei nõuta makseasutuselt juhul, kui tal ei ole kõnealuste meetmete tõttu võimalik etteteatamata kohapealseid kontrolle teha, nende meetmete kestuse ajal etteteatamata kontrollide tegemist.

Artikkel 6

Jõustumine

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 30. aprill 2020

Komisjoni nimel

eesistuja

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ELT L 347, 20.12.2013, lk 671.

(2)   ELT L 346, 20.12.2013, lk 12.

(3)   ELT L 347, 20.12.2013, lk 549.

(4)  Komisjoni 18. mai 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2016/1238, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 1308/2013 riikliku sekkumise ja eraladustamistoetuse osas (ELT L 206, 30.7.2016, lk 15).

(5)  Komisjoni 18. mai 2016. aasta rakendusmäärus (EL) 2016/1240, millega kehtestatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1308/2013 rakenduseeskirjad riikliku sekkumise ja eraladustamistoetuse osas (ELT L 206, 30.7.2016, lk 71).