29.3.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 91/42


EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2019/519,

19. märts 2019,

millega muudetakse määrust (EL) nr 167/2013 põllu- ja metsamajanduslike sõidukite kinnituse ja turujärelevalve kohta

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 114,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,

võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust, (1)

toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt (2)

ning arvestades järgmist:

(1)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 167/2013 (3) sätestatud T1- ja T2-kategooria sõidukite kirjeldused on vaja muuta selgemaks juhile lähima telje asukoha osas pööratava sõiduasendiga traktoritel ja raskuskeskme kõrguse arvutamise meetodi osas. T2-kategooria sõidukite raskuskeskme kõrguse täpseks ja ühtseks määramiseks tuleks viidata rahvusvaheliselt kohaldatavatele traktori raskuskeskme määramise standarditele.

(2)

Põllumajandustraktorite eripära täpne määratlemine nende tehniliste näitajate analüüsi põhjal on äärmiselt oluline käesoleva määruse ning selle alusel vastu võetud delegeeritud õigusaktide ja rakendusaktide nõuetekohaseks ja täielikuks rakendamiseks. Kuna rahvusvahelistel foorumitel, kus liit osaleb, toimuvad arutelud kategooriate määratlemise üle, peaks komisjon seda arvesse võtma, et vältida ebaproportsionaalset ja negatiivset mõju tehniliste nõuete ja katsemenetluste kohaldamisel ning kahju tootjatele, eelkõige väga spetsiifiliste traktorite valmistajatele.

(3)

Kogu määruse (EL) nr 167/2013 ulatuses tuleks tagada mõistete järjepidev kasutamine, seetõttu tuleks selgitada, et mõiste „vahetatavad masinad“ tähendus on „vahetatavad seadeldised“.

(4)

Määruses (EL) nr 167/2013 on importijatelt nõutud vastavustunnistuse koopia säilitamist toodete puhul, mis ei vasta nimetatud määruse nõuetele või kujutavad endast suurt ohtu. Tuleks täpsustada, et siin peetakse silmas ELi tüübikinnitustunnistuse koopiat. Nimetatud määrust tuleks seega muuta, nii et selles osutatakse õigele dokumendile.

(5)

Määruses (EL) nr 167/2013 nõutakse, et ELi tüübikinnitustunnistus peab lisana sisaldama katsetulemusi. Tuleks täpsustada, et siin peetakse silmas katsetulemuste lehte. Nimetatud määrust tuleks seega muuta, nii et selles osutatakse õigele lisale.

(6)

Määrusega (EL) nr 167/2013 anti komisjonile viieks aastaks õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte ja see periood lõppes 21. märtsil 2018. Kuna endiselt on vaja ajakohastada mitmesuguseid tüübikinnitusprotsessi elemente, mis on sätestatud nimetatud määruses ja selle alusel vastu võetud õigusaktides, eelkõige eesmärgiga neid muuta või kohandada vastavalt tehnika arengule, tuleks delegeeritud volituste rakendamise perioodi pikendada koos automaatse pikenemise võimalusega.

(7)

Määruses (EL) nr 167/2013 osutatakse nõukogu direktiivi 74/347/EMÜ (4) kehtetuks tunnistamisele, kuid selle asemel tuleks osutada nimetatud direktiivi kodifitseeriva Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2008/2/EÜ (5) kehtetuks tunnistamisele. Seepärast on vaja asjaomane viide määruses (EL) nr 167/2013 ära muuta.

(8)

Kuna käesoleva määrusega muudetakse määrust (EL) nr 167/2013 selle reguleerimiseset laiendamata ning kuna käesoleva määruse eesmärke ei suuda liikmesriigid piisavalt saavutada, küll aga saab neid nende ulatuse ja mõju tõttu paremini saavutada liidu tasandil, võib liit võtta meetmeid kooskõlas Euroopa Liidu lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev määrus nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikust kaugemale.

(9)

Määrust (EL) nr 167/2013 tuleks seetõttu vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EL) nr 167/2013 muutmine

Määrust (EL) nr 167/2013 muudetakse järgmiselt.

1)

Artikli 2 lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.   Käesolevat määrust ei kohaldata vahetatavate seadeldiste suhtes, mis tõstetakse täielikult maapinnast kõrgemale või mis ei saa vertikaaltelje suhtes liikuda, kui sõidukit, mille külge nad kinnitatakse, kasutatakse teel.“

2)

Artikli 4 punktid 2 ja 3 asendatakse järgmisega:

„2)

„T1-kategooria“ hõlmab ratastraktoreid, mille juhile lähima telje minimaalne rööbe on vähemalt 1 150 mm, mille tühimass töökorras olekus on üle 600 kg ja mille kliirens ei ole üle 1 000 mm; pööratava sõiduasendiga (pööratava juhiistme ja rooliga) traktorite puhul on juhile lähim telg see, millele on paigaldatud suurima läbimõõduga rehvid;

3)

„T2-kategooria“ hõlmab ratastraktoreid, mille minimaalne rööbe on väiksem kui 1 150 mm, mille tühimass töökorras olekus on üle 600 kg ning mille kliirens ei ole üle 600 mm; kui traktori raskuskeskme kõrgus (määratuna vastavalt ISO standardile 789–6:1982 ja mõõdetuna maapinnast), jagatuna iga telje rataste keskmise minimaalse rööpmega, on üle 0,90, ei tohi maksimaalne valmistajakiirus olla üle 30 km/h;“.

3)

Artikli 12 lõige 3 asendatakse järgmisega:

„3.   Importija säilitab kümme aastat pärast sõiduki turulelaskmist ja viis aastat pärast süsteemi, osise või eraldi seadmestiku turulelaskmisest ELi tüübikinnitustunnistuse koopiat kinnitus- ja turujärelevalveasutustele esitamiseks ning tagab, et artikli 24 lõikes 10 nimetatud infopakett on nimetatud asutuste nõudmisel neile kättesaadav.“

4)

Artikli 25 lõike 1 punkt b asendatakse järgmisega:

„b)

katsetulemuste leht;“.

5)

Artikli 39 lõike 1 teine lõik asendatakse järgmisega:

„Esimest lõiku kohaldatakse ainult liidu territooriumil asuvate sõidukite suhtes, mis olid tootmise ajal hõlmatud kehtiva ELi tüübikinnitusega, kuid mida ei registreeritud ega võetud kasutusele enne ELi tüübikinnituse kehtivuse lõppu.“

6)

Artikli 71 lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.   Artikli 17 lõikes 5, artikli 18 lõikes 4, artikli 19 lõikes 6, artikli 20 lõikes 8, artikli 27 lõikes 6, artikli 28 lõikes 6, artikli 45 lõikes 4, artikli 49 lõikes 3, artikli 53 lõikes 12, artiklis 61 ja artiklis 70 osutatud õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte antakse komisjonile viieks aastaks alates 22. märtsist 2013. Volituste delegeerimist pikendatakse automaatselt samaks ajavahemikuks, välja arvatud juhul, kui Euroopa Parlament või nõukogu esitab selle suhtes vastuväite hiljemalt kolm kuud enne iga ajavahemiku lõppemist. Komisjon esitab delegeeritud volituste kohta aruande hiljemalt 22. juuniks 2022 ja üheksa kuud enne iga järgneva viieaastase ajavahemiku lõppu.“

7)

Artikli 76 lõige 1 asendatakse järgmisega:

„1.   Ilma et see piiraks käesoleva määruse artikli 73 lõike 2 kohaldamist, tunnistatakse direktiivid 76/432/EMÜ, 76/763/EMÜ, 77/537/EMÜ, 78/764/EMÜ, 80/720/EMÜ, 86/297/EMÜ, 86/298/EMÜ, 86/415/EMÜ, 87/402/EMÜ, 2000/25/EÜ, 2003/37/EÜ, 2008/2/EÜ, 2009/57/EÜ, 2009/58/EÜ, 2009/59/EÜ, 2009/60/EÜ, 2009/61/EÜ, 2009/63/EÜ, 2009/64/EÜ, 2009/66/EÜ, 2009/68/EÜ, 2009/75/EÜ, 2009/76/EÜ ja 2009/144/EÜ alates 1. jaanuarist 2016 kehtetuks.“

Artikkel 2

Jõustumine

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 19. märts 2019

Euroopa Parlamendi nimel

president

A. TAJANI

Nõukogu nimel

eesistuja

G. CIAMBA


(1)  ELT C 440, 6.12.2018, lk 104.

(2)  Euroopa Parlamendi 12. veebruari 2019. aasta seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata) ja nõukogu 4. märtsi 2019. aasta otsus.

(3)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. veebruari 2013. aasta määrus (EL) nr 167/2013 põllu- ja metsamajanduses kasutatavate sõidukite kinnituse ja turujärelevalve kohta (ELT L 60, 2.3.2013, lk 1).

(4)  Nõukogu 25. juuni 1974. aasta direktiiv 74/347/EMÜ põllu- ja metsamajanduslike ratastraktorite vaatevälja ja klaasipuhasteid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 191, 15.7.1974, lk 5).

(5)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. jaanuari 2008. aasta direktiiv 2008/2/EÜ põllu- ja metsamajanduslike ratastraktorite vaatevälja ja klaasipuhastite kohta (ELT L 24, 29.1.2008, lk 30).