24.1.2019 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 21/13 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2019/103,
23. jaanuar 2019,
millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2015/1998 seoses teatavate konkreetsete lennundusjulgestusmeetmete selgitamise, ühtlustamise, lihtsustamise ja tugevdamisega
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2008. aasta määrust (EÜ) nr 300/2008, mis käsitleb tsiviillennundusjulgestuse ühiseeskirju ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 2320/2002, (1) eriti selle artikli 4 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni rakendusmääruse (EL) 2015/1998 (2) rakendamisel saadud kogemused näitavad, et teatavate ühiste põhistandardite rakendamise viise tuleks pisut muuta. |
(2) |
Teatavaid konkreetseid lennundusjulgestusmeetmeid tuleks selgitada, ühtlustada ja lihtsustada, et suurendada õigusselgust, standardida õigusaktide ühtset tõlgendamist ja veelgi kindlamalt tagada lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite parim võimalik rakendamine. |
(3) |
Lisaks sellele nõuavad uued suundumused seoses lennujaamade ja lennuettevõtjate tegevusega, tehnoloogiaga ja turvaseadmetega, muutused ohtude ja riskide üldises olukorras ning Rahvusvahelise Tsiviillennunduse Organisatsiooni rahvusvaheliste standardite ja soovituste muutumine rakenduseeskirjade vastavat muutmist. |
(4) |
Muudatused hõlmavad meetmeid järgmistes valdkondades: lennujaama julgestus, taustakontrolli eeskirjade läbivaatamine, et edendada julgeolekukultuuri ja vastupanuvõimet ning jalatsites paiknevate lõhkeainete avastamise seadmete ja lõhkeainete aurude avastamise seadmete kasutuselevõtt, nende toimivusnõuete kehtestamine ja nende kasutamine. |
(5) |
Seepärast tuleks rakendusmäärust (EL) 2015/1998 vastavalt muuta. |
(6) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 300/2008 artikli 19 alusel loodud komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub 1. veebruaril 2019. Käesoleva määruse lisa punkte 2, 20, 25, 26, 28–38, 44 ja 45 kohaldatakse alates 31. detsembrist 2020.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 23. jaanuar 2019
Komisjoni nimel
president
Jean-Claude JUNCKER
(1) ELT L 97, 9.4.2008, lk 72.
(2) Komisjoni 5. novembri 2015. aasta rakendusmäärus (EL) 2015/1998, millega nähakse ette lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamise üksikasjalikud meetmed (ELT L 299, 14.11.2015, lk 1).
LISA
Rakendusmääruse (EL) 2015/1998 lisa muudetakse järgmiselt:
1) |
punkt 1.1.3.4 asendatakse järgmisega:
(*1) Komisjoni 18. detsembri 2009. aasta määrus (EL) nr 1254/2009, milles sätestatakse kriteeriumid, mille kohaselt on liikmesriikidel võimalik teha erandeid tsiviillennundusjulgestuse ühistest põhistandarditest ja võtta vastu alternatiivsed julgestusmeetmed (ELT L 338, 19.12.2009, lk 17).“;" |
2) |
punkt 1.2.3 asendatakse järgmisega: „1.2.3. Liidu meeskonnaliikme tunnistustele ja lennujaama läbipääsulubadele esitatavad nõuded 1.2.3.1. Liidu lennuettevõtja juures töötava meeskonnaliikme tunnistuse ja lennujaama läbipääsuloa võib väljastada üksnes isikule, kes vajab seda tööülesannete täitmisel ja kes on edukalt läbinud punkti 11.1.3 kohase tugevdatud taustakontrolli. 1.2.3.2. Meeskonnaliikme tunnistus ja lennujaama läbipääsuluba väljastatakse kuni viieks aastaks. 1.2.3.3 Kui isik ei läbi tugevdatud taustakontrolli, blokeeritakse tema läbipääsuluba viivitamata või tunnistatakse see kehtetuks ning see tagastatakse pädevale asutusele, käitajale või selle väljastanud üksusele. 1.2.3.4. Läbipääsuluba tuleb alati kanda nähtaval kohal vähemalt siis, kui selle omanik viibib julgestuspiirangualal. Punkti 1.5.1 alapunkti c rakendamise eest vastutavad isikud peavad kinni pidama isiku, kes ei kanna oma läbipääsuluba nähtaval kohal sellisel julgestuspiirangualal, kus ei viibi reisijad, ja temast vajaduse korral teatama. 1.2.3.5. Läbipääsuluba tagastatakse viivitamata, kui:
1.2.3.6. Meeskonnaliikme tunnistuse või läbipääsuloa kaotusest, vargusest või tagastamata jätmisest tuleb viivitamata teatada selle väljastanud üksusele. 1.2.3.7. Elektrooniline tunnistus või läbipääsuluba blokeeritakse selle tagastamise, aegumise või kehtetuks tunnistamise korral või selle kaotusest, vargusest või tagastamata jätmisest teatamise korral viivitamata.“; |
3) |
punkti 1.2.6.3 alapunkt b asendatakse järgmisega:
|
4) |
punkti 1.2.6.3 viimane lause asendatakse järgmisega: „Elektroonilised sõidukiload peavad olema elektrooniliselt loetavad ka lennualal.“; |
5) |
punkti 1.3.1.1 alapunkt f asendatakse järgmisega:
|
6) |
punkti 1.3.1.1 lisatakse punktid g ja h:
|
7) |
punkti 1.3.1.1. lõppu lisatakse järgmine lause: „Jalanõude metallidetektorit ja jalanõude lõhkeainedetektorit võib kasutada üksnes läbivaatuse täiendava vahendina.“; |
8) |
punkt 1.3.1.3 asendatakse järgmisega:
|
9) |
punkti 3.1.3 lõppu lisatakse järgmine tekst: „Eespool nimetatud salvestatud andmeid võib säilitada elektroonilisel kujul.“; |
10) |
punkt 4.0.3 asendatakse järgmisega:
|
11) |
lisatakse punkt 4.0.6:
|
12) |
punkti 4.1.1.2 alapunkt f asendatakse järgmisega:
|
13) |
punkti 4.1.1.2 lisatakse alapunktid g ja h:
|
14) |
punkt 4.1.1.9 asendatakse järgmisega:
|
15) |
punkt 4.1.3.1 asendatakse järgmisega:
|
16) |
punkt 4.1.3.2 jäetakse välja; |
17) |
punkti 5.0.3 muudetakse järgmiselt:
|
18) |
lisatakse punkt 5.0.6:
|
19) |
5. peatüki liide 5-A asendatakse järgmisega: „LIIDE 5-A REGISTREERITUD PAGAS KOLMANDAD RIIGID NING MUUD RIIGID JA TERRITOORIUMID, KELLE SUHTES VASTAVALT EUROOPA LIIDU TOIMIMISE LEPINGU ARTIKLILE 355 EI KOHALDATA KÕNEALUSE ALUSLEPINGU KOLMANDA OSA VI JAOTIST NING KEDA TUNNUSTATAKSE TSIVIILLENNUNDUSJULGESTUSE ÜHISTE PÕHISTANDARDITEGA SAMAVÄÄRSEID JULGESTUSSTANDARDEID KOHALDAVANA Registreeritud pagasiga seoses tunnustatakse järgmisi kolmandaid riike ning muid riike ja territooriume, kelle suhtes vastavalt Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklile 355 ei kohaldata kõnealuse aluslepingu kolmanda osa VI jaotist, tsiviillennundusjulgestuse ühiste põhistandarditega samaväärseid julgestusstandardeid kohaldavana:
Komisjon teavitab pädevaid asutusi viivitamata, kui ta saab teavet, mis viitab sellele, et kolmandas riigis või muus asjaomases riigis või asjaomasel territooriumil kohaldatavad julgestusstandardid, mis mõjutavad oluliselt liidu üldist lennundusjulgestustaset, ei ole enam samaväärsed ühiste lennundusjulgestuse põhistandarditega. Liikmesriikide pädevaid asutusi teavitatakse viivitamata, kui komisjonil on sellist teavet meetmete, sealhulgas kompenseerivate meetmete kohta, mis kinnitab, et kolmandas riigis või muus asjaomases riigis või asjaomasel territooriumil kohaldatavate asjakohaste lennundusjulgestusstandardite samaväärsus on taastatud. |
20) |
punkt 6.1.3 jäetakse välja; |
21) |
punkti 6.8.3.6 alapunkt d asendatakse järgmisega:
|
22) |
punkti 6.8.3.6 lõppu lisatakse järgmine tekst: „Koondsaadetiste puhul säilitab ACC3 või ELi poolt lennundusjulgestuse valdkonnas valideeritud kokkuleppeline esindaja (RA3), kes on koostanud koondsaadetise, eespool sätestatud teabe iga üksiksaadetise kohta vähemalt selle hetkeni, mil on saadetise hinnanguline saabumisaeg esimesse Euroopa Liidu lennujaama või 24 tundi, sõltuvalt sellest, kumb ajavahemik on pikem.“; |
23) |
lisatakse punkt 6.8.3.8:
|
24) |
lisatakse punkt 6.8.3.9:
|
25) |
lisatakse punktid 11.0.8 ja 11.0.9: 11.0.8 Käesolevas peatükis tähendab „radikaliseerumine“ sellist nähtust ühiskonnas, mille puhul inimesed võtavad omaks äärmuslikke arvamusi, seisukohti ja ideid, mis võivad viia terrorismini. 11.0.9 Käesoleva peatüki kohaldamisel loetakse, ilma et sellega piirataks kohaldatavaid liidu ja riiklikke õigusakte, et punktides 11.1.3 ja 11.1.4 kirjeldatud protsessi läbiva isiku usaldusväärsuse kindlaksmääramisel käsitavad liikmesriigid vähemalt järgmist:
Punktis b loetletud kuriteod loetakse diskvalifitseerivateks kuritegudeks. (*2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta direktiiv (EL) 2016/681, mis käsitleb broneeringuinfo kasutamist terroriaktide ja raskete kuritegude ennetamiseks, avastamiseks, uurimiseks ja nende eest vastutusele võtmiseks (ELT L 119, 4.5.2016, lk 132)." (*3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2017. aasta direktiiv (EL) 2017/541 terrorismivastase võitluse kohta, millega asendatakse nõukogu raamotsus 2002/475/JSK ning muudetakse nõukogu otsust 2005/671/JSK (ELT L 88, 31.3.2017, lk 6)“;" |
26) |
punkt 11.1 asendatakse järgmisega: „11.1. TÖÖLEVÕTMINE 11.1.1. Isikud, kes võetakse tööle julgestuspiirangualal läbivaatuse, juurdepääsukontrolli või muude julgestuskontrolli meetmete rakendamiseks või rakendamise eest vastutajaks, peavad olema edukalt läbinud tugevdatud taustakontrolli. 11.1.2 Isikud, kes võetakse tööle mujal kui julgestuspiirangualal, läbivaatuse, juurdepääsukontrolli või muude julgestusmeetmete rakendamiseks või rakendamise eest vastutajaks või kellel on saatjata juurdepääs lennukaubale ja -postile, lennuettevõtja postile, lennuettevõtja saadetistele, pardavarudele ja lennujaamavarudele, mille suhtes on kohaldatud julgestuskontrolli meetmeid, peavad olema edukalt läbinud kas tugevdatud või standardse taustakontrolli. Kui käesolevas määruses ei ole sätestatud teisiti, otsustab selle, kas teha tuleb tugevdatud või standardne taustakontroll, pädev asutus vastavalt kohaldatavatele riiklikele eeskirjadele. 11.1.3. Kooskõlas liidu ja riiklike eeskirjadega peab tugevdatud taustakontroll vähemalt:
11.1.4. Kooskõlas liidu ja riiklike õigusaktidega peab standardne taustakontroll vähemalt:
11.1.5. Standardse taustakontrolli või tugevdatud taustakontrolli punktid a–c peab isik olema läbinud enne, kui ta saab esialgse julgestusalase koolituse, mis hõlmab juurdepääsu teabele, mis ei ole avalikult kättesaadav turvalisusega seotud tundlikkuse tõttu. Kui see on kohaldatav, peab isik olema edukalt läbinud tugevdatud taustakontrolli punkti d, enne kui tal on lubatud täita läbivaatuse, juurdepääsukontrolli või muid julgestuskontrolli ülesandeid või olla vastutav nende ülesannete täitmise eest. 11.1.6 Tugevdatud või standardne taustakontroll loetakse mitteläbituks, kui ei ole rahuldavalt täidetud kõik elemendid vastavalt punktides 11.1.3 ja 11.1.4 või kui mingil hetkel need elemendid ei anna vajalikku kindlust isiku usaldusväärsuses. Liikmesriigid püüavad luua asjakohased ja tõhusad mehhanismid, mille abil tagada teabe vahetamine riiklikul tasandil ja teiste riikidega, et täpsustada ja hinnata taustakontrolli käsitlevat teavet. 11.1.7 Taustakontrolli suhtes kohaldatakse järgmist:
11.1.8. Kõigi punktide 11.1.1 ja 11.1.2 kohaselt tööle võetavate isikute töölevõtmise protsess peab hõlmama vähemalt kirjalikku taotlust ja vestlust, mis on ette nähtud võimete ja sobivuse esialgseks hindamiseks. 11.1.9. Julgestuskontrolli meetmete kohaldamiseks tööle võetaval isikul peab olema vaimne ja füüsiline võimekus ning sobivus, mis on vajalikud talle määratud ülesannete tõhusaks täitmiseks, ning kõnealuste nõuete olemus tuleb teatavaks teha töölevõtmise protsessi alguses. Kõnealust võimekust ja sobivust hinnatakse töölevõtmise protsessi ajal ning enne võimaliku katseaja lõpetamist. 11.1.10 Kõigi punktide 11.1.1 ja 11.1.2 kohaselt tööle võetavate isikute kohta säilitatakse vähemalt nende lepingu kestuse vältel töölevõtmist käsitlevaid andmed, sealhulgas võimalike hindamistestide tulemused. 11.1.11 Siseohu tõrjumiseks peab määruse (EÜ) nr 300/2008 artiklites 12, 13 ja 14 osutatud julgestuskava, olenemata punktis 11.2 loetletud asjaomase töötajate koolituse sisust ja töötajate oskustest, sisaldama asjakohast sisepoliitikat ja sellega seotud meetmeid töötajate teadlikkuse suurendamiseks julgeolekukultuuri edendamiseks. 11.1.12 Enne 31. detsembrit 2020 edukalt läbitud taustakontrollid jäävad kehtima nende aegumiseni või 30. juunini 2023 olenevalt sellest, kumb on varasem.“; |
27) |
Punkti 11.1.2 lõppu lisatakse järgmine tekst: „Töölevõtmise-eelsed kontrollid lõpetatakse 31. juuliks 2019. Töölevõtmise-eelse kontrolli läbinud isikud läbivad taustakontrolli hiljemalt 30. juuniks 2020.“; |
28) |
punkti 11.2.2 alapunkt k asendatakse järgmisega:
|
29) |
punkti 11.2.2 lisatakse alapunkt l:
|
30) |
punkti 11.2.3.2 alapunkt b asendatakse järgmisega:
|
31) |
punkti 11.2.3.3 alapunkt b asendatakse järgmisega:
|
32) |
punkti 11.2.3.6 alapunkt a asendatakse järgmisega:
|
33) |
punkti 11.2.3.7 alapunkt a asendatakse järgmisega:
|
34) |
punkti 11.2.3.8 alapunkt b asendatakse järgmisega:
|
35) |
punkti 11.2.3.9 alapunkt b asendatakse järgmisega:
|
36) |
punkti 11.2.3.10 alapunkt b asendatakse järgmisega:
|
37) |
punkti 11.2.6.2 alapunkt b asendatakse järgmisega:
|
38) |
punkti 11.2.7 alapunkt b asendatakse järgmisega:
|
39) |
punkti 11.3.1 alapunkt b asendatakse järgmisega:
|
40) |
punkt 11.3.2 asendatakse järgmisega:
|
41) |
punkt 11.3.3 asendatakse järgmisega:
|
42) |
punktist 11.4.1 jäetakse välja järgmine lõik: „Testi tulemused esitatakse asjaomasele isikule ja salvestatakse ning neid võib arvesse võtta korduva sertifitseerimise või tunnustamise protsessi osana.“; |
43) |
punkt 11.4.2 asendatakse järgmisega:
|
44) |
punkti 11.5.1 alapunkt a asendatakse järgmisega:
|
45) |
punkti 11.6.3.5 alapunkt a asendatakse järgmisega:
|
46) |
punkti 11.6.5.5 lisatakse järgmine lause: „Initsiaalidega valideerimise igal leheküljel võib asendada kogu dokumendi elektroonilise allkirjastamisega.“; |
47) |
lisatakse punktid 12.0.4 ja 12.0.5: 12.0.4 Kui mitut liiki julgestusseadmeid kasutatakse koos, peab iga seade vastama määratletud spetsifikatsioonidele ja ka käesolevas peatükis kehtestatud standarditele nii eraldi kui ka teiste seadmetega koos. 12.0.5 Seadmed paigutatakse, paigaldatakse ja neid hooldatakse kooskõlas seadmete tootja nõuetega.“; |
48) |
punkt 12.1.1.8 jäetakse välja; |
49) |
punkti 12.5.1.1 viimane lause asendatakse järgmisega: „Kui kombineeritud ohukujutistel (CTI) põhinevat TIP-süsteemi kasutatakse koos EDS-seadmega, mis on ette nähtud vaid registreeritud pagasi läbivaatamiseks, kohaldatakse punkti b alles alates 1. septembrist 2020.“; |
50) |
lisatakse punkt 12.11.2.3:
|
51) |
punkt 12.12 asendatakse järgmisega: „12.12 JALANÕUDE METALLIDETEKTORID 12.12.1. Üldpõhimõtted 12.12.1.1. Jalanõude metallidetektor (SMD) peab suutma tuvastada vähemalt kindlaksmääratud metallesemeid nii üksikult kui ka koos ning nendest häirega märku andma.. 12.12.1.2. Jalanõude lõhkeainedetektor (SED) peab suutma tuvastada vähemalt kindlaksmääratud lõhkeaineid ning nendest häirega märku andma. 12.12.1.3. SMD- ja SED-seadmed peavad suutma tuvastada metalleseme või lõhkeaine sõltumata selle asukohast ja asendist. 12.12.1.4. SMD- ja SED-seadmed tuleb paigutada kindlale alusele. 12.12.1.5. Nii SMD- kui ka SED-seadmel peab olema visuaalne näidik, mis näitab, et seade töötab. 12.12.1.6. SMD- ja SED-seadmete seadistamise vahendid peavad olema kaitstud, nii et neile võivad ligi pääseda üksnes volitatud isikud. 12.12.1.7. SMD-seade peab punkti 12.12.1.1. kohaselt metalleseme avastamise korral edastama nii nähtava kui ka kuuldava häire. Mõlemat liiki häired peavad olema tajutavad ühe meetri kauguselt. 12.12.1.8. SED-seade peab punkti 12.12.1.2. kohaselt lõhkeaine avastamise korral edastama nii nähtava kui ka kuuldava häire. Mõlemat liiki häired peavad olema tajutavad ühe meetri kauguselt. 12.12.2. SMD-seadme standardid 12.12.2.1. SMD-seadme suhtes kohaldatakse kaht standardit. Kõnealuste standardite üksikasjalikud nõuded on sätestatud komisjoni rakendusotsuses C(2015) 8005. 12.12.2.2. Kõik SMD-seadmed, mida kasutatakse vaid muude isikute kui reisijate läbivaatuseks, peavad vastama vähemalt standardile 1. 12.12.2.3. Kõik reisijate läbivaatuseks kasutatavad SMD-seadmed peavad vastama standardile 2. 12.12.2.4 Kõik SMD-seadmed peavad võimaldama selgitada metallidetektorvärava (WTMD) tekitatud häireid alates kinga toetuspinnast kuni vähemalt 35 cm kõrgusele. 12.12.3. SED-seadme standardid 12.12.3.1 Kõnealuse standardi üksikasjalikud nõuded on sätestatud komisjoni rakendusotsuses C(2015) 8005.“; |
52) |
lisatakse punkt 12.14: „12.14. LÕHKEAINE AURUDE AVASTAMISE SEADE (EVD-SEADE) 12.14.1. EVD-seadme standardid 12.14.1.1. Kõik EVD-seadmed, mida kasutatakse registreeritud pagasi või lennukauba läbivaatuseks, peavad vastama vähemalt standardile 1. 12.14.1.2. Kõik EVD-seadmed, mida kasutatakse reisijate või käsipagasi läbivaatuseks, peavad vastama vähemalt standardile 3. 12.14.1.3 Kõnealuste standardite üksikasjalikud nõuded on sätestatud komisjoni rakendusotsuses C(2015) 8005.“ |
(*1) Komisjoni 18. detsembri 2009. aasta määrus (EL) nr 1254/2009, milles sätestatakse kriteeriumid, mille kohaselt on liikmesriikidel võimalik teha erandeid tsiviillennundusjulgestuse ühistest põhistandarditest ja võtta vastu alternatiivsed julgestusmeetmed (ELT L 338, 19.12.2009, lk 17).“;
(*2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta direktiiv (EL) 2016/681, mis käsitleb broneeringuinfo kasutamist terroriaktide ja raskete kuritegude ennetamiseks, avastamiseks, uurimiseks ja nende eest vastutusele võtmiseks (ELT L 119, 4.5.2016, lk 132).
(*3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2017. aasta direktiiv (EL) 2017/541 terrorismivastase võitluse kohta, millega asendatakse nõukogu raamotsus 2002/475/JSK ning muudetakse nõukogu otsust 2005/671/JSK (ELT L 88, 31.3.2017, lk 6)“;“