23.8.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 220/1


KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2019/1372,

19. august 2019,

millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2007/2/EÜ seoses kontrollimise ja aruannete esitamisega

(teatavaks tehtud numbri C(2019) 6026 all)

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. märtsi 2007. aasta direktiivi 2007/2/EÜ, millega rajatakse Euroopa Ühenduse ruumiandmete infrastruktuur (INSPIRE), (1) eriti selle artikli 21 lõiget 4,

ning arvestades järgmist:

(1)

Direktiiviga 2007/2/EÜ on nõutud, et liikmesriigid kontrollivad oma ruumiandmete infrastruktuuride rakendamist ja kasutamist ning esitavad mitme sellega seotud aspekti kohta aruandeid. Komisjoni otsusega 2009/442/EÜ (2) rakendatakse direktiivi 2007/2/EÜ seoses kõnealuse kontrollimise ja aruannete esitamisega. Varasemate aruannete esitamisest saadud kogemused ja hiljutiste hindamiste (direktiivi 2007/2/EÜ hindamine õigusloome kvaliteedi ja tulemuslikkuse programmi raames, (3) ELi keskkonnapoliitikaalase aruandluse ja seire toimivuse kontroll) (4) põhjal tehtud järeldused on näidanud, et vaja on lihtsustada ja sujuvamaks muuta kontrollimist ja aruandlust, muuta liikmesriikidepoolne rakendamine paremini võrreldavaks ning näha ette riiklike ja kogu ELi hõlmavate ülevaadete tegemine, vähendades samal ajal halduskontrolli- ja aruandluskoormust. Ajakohastatud teavet tuleks koguda lihtsamal, võrreldaval ja kõigi andmeesitajate jaoks vähem koormaval viisil. Peale selle ei ole näitajate rohkus võimaldanud saada selget ülevaadet rakendamise edenemisest. Näitajaid on olnud liiga palju ja need ei ole olnud tingimata asjakohased. Otsus 2009/442/EÜ tuleks seetõttu asendada.

(2)

Kontroll peaks põhinema näitajatel, mis arvutatakse avaliku sektori asutustelt kogutud andmete alusel. Need näitajad kajastavad direktiivi 2007/2/EÜ rakendamise edenemist liikmesriikides ning neid kasutatakse selleks, et hinnata, mil määral teenib direktiiv oma eesmärke. Seepärast on käesolevas õigusaktis sätestatud näitajad valitud vastavalt direktiivi 2007/2/EÜ üldisele sekkumisloogikale ning need puudutavad nõudeid määrata kindlaks vajalikud ruumiandmed (artikkel 3), dokumenteerida kindlaksmääratud ruumiandmeid metaandmete kaudu (artikkel 4), tagada, et dokumenteeritud ruumiandmed on ligipääsetavad selliste võrguteenuste kaudu, mis võimaldavad andmete otsimist, vaatamist ja allalaadimist (artiklid 6 ja 7), ning korraldada ruumiandmeid koostalitlusvõimelistes andmemudelites, kasutades ühtset sõnavara (artikkel 5).

(3)

Selleks et vähendada kontrollimisega seotud halduskoormust nii palju kui võimalik, tuleks näitajad arvutada liikmesriikide poolt direktiivi 2007/2/EÜ artikli 5 kohaselt ruumiandmekogumite ja -teenuste jaoks juba loodud ja avaldatud metaandmete põhjal, et liikmesriigid ei oleks kohustatud arvutama näitajaid manuaalselt ning et nad esitaksid igal aastal loetelu direktiivi 2007/2/EÜ I, II ja III lisas loetletud valdkondadele vastavatest ruumiandmekogumitest ja -teenustest vastavalt otsuses 2009/442/EÜ sätestatule. Kontrollimiseks kasutatavate näitajate arvutamisel võetakse arvesse üksnes liikmesriikide avaldatud metaandmeid. Avaldamata metaandmed ei ole leitavad ega moodusta osa ruumiandmete infrastruktuurist, mistõttu jäetakse need kontrollimiseks kasutatavate näitajate arvutamisel kõrvale.

(4)

Selleks et vähendada aruandlusega seotud halduskoormust nii palju kui võimalik, peaksid liikmesriigid esitama aruande ainult oma ruumiandmete infrastruktuuri nende aspektide kohta, mis on muutunud pärast direktiivi 2007/2/EÜ artikli 21 lõike 3 kohaselt viimase aruande esitamist.

(5)

Selleks et kontrollimine ja aruandlus oleks kogu liidus järjepidev ja võrreldav, peaksid liikmesriigid jälgima vähemalt ruumiandmekogumite ühtset allkogumit ja esitama aruande nende kogumite kättesaadavuse, ligipääsetavuse ja koostalitlusvõime kohta. See ühtne allkogum peaks koosnema ruumiandmekogumitest, mida liikmesriigid juba kasutavad aruandluse eesmärgil nende ELi keskkonnaalaste õigusaktide alusel, mis on märgitud komisjoni aruandes (5)„Keskkonnaalase aruandluse ühtlustamise meetmed“, mis avaldati pärast ELi põhjalikku keskkonnapoliitikaalase aruandluse ja seire toimivuse kontrolli (6).

(6)

Käesolevas otsuses sätestatud meetmed on kooskõlas direktiivi 2007/2/EÜ artikli 22 alusel loodud komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Reguleerimisese

Käesolevas otsuses sätestatakse üksikasjalikud rakenduseeskirjad, mille alusel liikmesriigid kontrollivad oma ruumiandmete infrastruktuuride rakendamist ja kasutamist ning esitavad kontrolli tulemuste kohta komisjonile aruandeid vastavalt direktiivi 2007/2/EÜ artikli 21 lõigetele 1 ja 2.

Artikkel 2

Kontrollimise ja aruannete esitamise üldsätted

1.   Artiklites 3–7 osutatud näitajate arvutamiseks kasutatakse ruumiandmekogumite ja -teenuste metaandmeid, mida liikmesriigid avaldavad direktiivi 2007/2/EÜ artikli 11 lõike 1 punktis a osutatud otsinguteenuste kaudu.

2.   Liikmesriigid teevad kõik kontrolli tulemused kooskõlas direktiivi 2007/2/EÜ artikli 21 lõikega 1 üldsusele kättesaadavaks internetis või muid asjakohaseid sidevahendeid kasutades.

Artikkel 3

Ruumiandmete ja -teenuste kättesaadavuse kontrollimine

1.   Ruumiandmekogumite ja -teenuste arvu saamiseks kasutatakse järgmisi näitajaid:

a)

nende ruumiandmekogumite arv, mille jaoks on olemas metaandmed („DSi1,1“);

b)

nende ruumiandmeteenuste arv, mille jaoks on olemas metaandmed („DSi1,2“).

2.   Selleks et määrata nende ruumiandmekogumite arv, mida liikmesriigid juba kasutavad keskkonnaalaste õigusaktide alusel komisjonile aruannete esitamiseks, kasutatakse järgmist näitajat: nende ruumiandmekogumite arv, mille metaandmed sisaldavad komisjoni esitatud registris olevat märksõna, mis näitab, et asjaomast ruumiandmekogumit kasutatakse aruandluseks keskkonnaalaste õigusaktide alusel („DSi1,3“).

3.   Piirkondlikku ja riigi territooriumi hõlmavate ruumiandmekogumite arvu saamiseks kasutatakse vastavalt järgmisi näitajaid:

a)

nende ruumiandmekogumite arv, mille metaandmed sisaldavad komisjoni esitatud registris olevat märksõna, mis näitab, et asjaomane ruumiandmekogum hõlmab piirkondlikku territooriumi („DSi1,4“);

b)

nende ruumiandmekogumite arv, mille metaandmed sisaldavad komisjoni esitatud registris olevat märksõna, mis näitab, et asjaomane ruumiandmekogum hõlmab riigi territooriumi („DSi1,5“).

Artikkel 4

Metaandmete komisjoni määrusele (EÜ) nr 1205/2008 (7) vastavuse kontrollimine

Selleks et mõõta, kui suur protsentuaalne osa ruumiandmekogumite ja -teenuste metaandmetest, mida liikmesriigid avaldavad direktiivi 2007/2/EÜ artikli 11 lõike 1 punktis a osutatud otsinguteenuste kaudu, vastab metaandmeid käsitlevale määrusele (EÜ) nr 1205/2008, kasutatakse järgmisi näitajaid:

a)

nende ruumiandmekogumite arv, mille metaandmed vastavad määrusele (EÜ) nr 1205/2008, korrutatud sajaga ja jagatud nende ruumiandmekogumite arvuga, mille jaoks on olemas metaandmed, tähistatuna näitajaga „DSi1,1“ („MDi1,1“);

b)

nende ruumiandmeteenuste arv, mille metaandmed vastavad määrusele (EÜ) nr 1205/2008, korrutatud sajaga ja jagatud nende ruumiandmeteenuste arvuga, mille jaoks on olemas metaandmed, tähistatuna näitajaga „DSi1,2“ („MDi1,2“).

Artikkel 5

Ruumiandmekogumite komisjoni määrusele (EL) nr 1089/2010 (8) vastavuse kontrollimine

Selleks et mõõta, kui suur protsentuaalne osa ruumiandmekogumitest vastab ruumiandmekogumite ristkasutatavust käsitlevale määrusele (EL) nr 1089/2010, kasutatakse järgmisi näitajaid:

a)

määrusele (EL) nr 1089/2010 vastavate ruumiandmekogumite arv, korrutatud sajaga ja jagatud nende ruumiandmekogumite arvuga, mis on tähistatud näitajaga „DSi1,1“ („DSi2“);

b)

nende direktiivi 2007/2/EÜ I lisas loetletud valdkondadele vastavate ruumiandmekogumite arv, mis vastavad määrusele (EL) nr 1089/2010, korrutatud sajaga ja jagatud kõnealuses lisas loetletud valdkondadele vastavate ruumiandmekogumite arvuga („DSi2,1“);

c)

nende direktiivi 2007/2/EÜ II lisas loetletud valdkondadele vastavate ruumiandmekogumite arv, mis vastavad määrusele (EL) nr 1089/2010, korrutatud sajaga ja jagatud kõnealuses lisas loetletud valdkondadele vastavate ruumiandmekogumite arvuga („DSi2,2“);

d)

nende direktiivi 2007/2/EÜ III lisas loetletud valdkondadele vastavate ruumiandmekogumite arv, mis vastavad määrusele (EL) nr 1089/2010, korrutatud sajaga ja jagatud kõnealuses lisas loetletud valdkondadele vastavate ruumiandmekogumite arvuga („DSi2,3“).

Artikkel 6

Vaatamis- ja allalaadimisteenuste abil ruumiandmekogumitele ligipääsetavuse kontrollimine

Selleks et mõõta, kui suur protsentuaalne osa ruumiandmekogumitest, mis on ligipääsetavad direktiivi 2007/2/EÜ artikli 11 lõike 1 punktis b osutatud vaatamisteenuste ja kõnealuse sätte punktis c osutatud allalaadimisteenuste kaudu, kasutatakse järgmisi näitajaid:

a)

nende ruumiandmekogumite arv, mille puhul on olemas nii vaatamis- kui ka allalaadimisteenus, korrutatud sajaga ja jagatud ruumiandmekogumite arvuga, mida tähistatakse näitajaga „DSi1,1“ („NSi2“);

b)

nende ruumiandmekogumite arv, mille puhul on olemas vaatamisteenused, korrutatud sajaga ja jagatud ruumiandmekogumite arvuga, mida tähistatakse näitajaga „DSi1,1“ („NSi2,1“);

c)

nende ruumiandmekogumite arv, mille puhul on olemas allalaadimisteenused, korrutatud sajaga ja jagatud ruumiandmekogumite koguarvuga, mida tähistatakse näitajaga „DSi1,1“ („NSi2,2“).

Artikkel 7

Võrguteenuste komisjoni määrusele (EÜ) nr 976/2009 (9) vastavuse kontrollimine

Selleks et mõõta, kui suur protsentuaalne osa direktiivi 2007/2/EÜ artikli 11 lõikes 1 osutatud võrguteenustest vastab võrguteenuseid käsitlevale määrusele (EÜ) nr 976/2009, kasutatakse järgmisi näitajaid:

a)

määrusele (EÜ) nr 976/2009 vastavate võrguteenuste arv, korrutatud sajaga ja jagatud võrguteenuste koguarvuga („NSi4“);

b)

määrusele (EÜ) nr 976/2009 vastavate otsinguteenuste arv, korrutatud sajaga ja jagatud otsinguteenuste koguarvuga („NSi4,1“);

c)

määrusele (EÜ) nr 976/2009 vastavate vaatamisteenuste arv, korrutatud sajaga ja jagatud vaatamisteenuste koguarvuga („NSi4,2“);

d)

määrusele (EÜ) nr 976/2009 vastavate allalaadimisteenuste arv, korrutatud sajaga ja jagatud allalaadimisteenuste koguarvuga („NSi4,3“);

e)

määrusele (EÜ) nr 976/2009 vastavate transformeerimisteenuste arv, korrutatud sajaga ja jagatud transformeerimisteenuste koguarvuga („NSi4,4“).

Artikkel 8

Kontrollitulemuste avaldamine

Direktiivi 2007/2/EÜ artikli 21 lõikega 1 nõutud kontrolli tulemused avaldatakse hiljemalt iga aasta 31. märtsiks, võttes arvesse ruumiandmete infrastruktuuri rakendamise seisu eelneva aasta 15. detsembril. Tulemusi ajakohastatakse vähemalt igal aastal.

Artikkel 9

Kokkuvõtlike aruannete ajakohastamine

Liikmesriigid esitavad komisjonile direktiivi 2007/2/EÜ artikli 21 lõikes 2 osutatud aspektide kohta ajakohastatud kokkuvõtlikud kirjeldused. Ajakohastatakse üksnes neid kokkuvõtlikke kirjeldusi, mis on pärast eelmise aruande esitamist muutunud.

Artikkel 10

Kehtetuks tunnistamine

Otsus 2009/442/EÜ tunnistatakse kehtetuks.

Artikkel 11

Adressaadid

Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 19. august 2019

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Karmenu VELLA


(1)  ELT L 108, 25.4.2007, lk 1.

(2)  Komisjoni 5. juuni 2009. aasta otsus 2009/442/EÜ, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2007/2/EÜ seoses järelevalve ja aruannete esitamisega (ELT L 148, 11.6.2009, lk 18).

(3)  SWD (2016) 273 final.

(4)  COM (2017) 312 final ja SWD(2017) 230.

(5)  COM (2017) 312 final.

(6)  SWD (2017) 230 final; täielik loetelu on esitatud selle dokumendi 1. lisas (dokumendi punkt 8.1).

(7)  Komisjoni 3. detsembri 2008. aasta määrus (EÜ) nr 1205/2008, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2007/2/EÜ seoses metaandmetega (ELT L 326, 4.12.2008, lk 12).

(8)  Komisjoni 23. novembri 2010. aasta määrus (EL) nr 1089/2010, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2007/2/EÜ seoses ruumiandmekogumite ja -teenuste ristkasutatavusega (ELT L 323, 8.12.2010, lk 11).

(9)  Komisjoni 19. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 976/2009, millega rakendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2007/2/EÜ seoses võrguteenustega (ELT L 274, 20.10.2009, lk 9).