28.9.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 244/6


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2018/1300,

27. september 2018,

millega muudetakse määrust (EÜ) nr 2535/2001 ja kehtestatakse erand seoses Norrast pärit piimatoodete impordilitsentsidega

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, (1) millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, eriti selle artiklit 187,

ning arvestades järgmist:

(1)

Euroopa Liidu ja Norra Kuningriigi vahelise lisasoodustusi põllumajandustoodetega kauplemisel käsitleva kirjavahetuse vormis sõlmitud lepingu (mille aluseks on Euroopa Majanduspiirkonna lepingu artikkel 19 ja mis on heaks kiidetud nõukogu otsusega (EL) 2018/760) (2) (edaspidi „leping“) IV lisaga on ette nähtud piimatoodete jaoks uute kvootide lisamine.

(2)

Kõnealune leping jõustub viimase heakskiitmiskirja hoiuleandmise kuupäevale järgneva kolmanda kuu esimesel päeval. Norra teatas viimasest heakskiitmiskirjast 16. juulil 2018. Uued tariifikvoodiga eraldatud kogused hakkavad seega kehtima alates 1. oktoobrist 2018.

(3)

Komisjoni määruse (EÜ) nr 2535/2001 (3) artikli 14 lõike 1 punktiga b on ette nähtud, et ajavahemikus 1. juuli–31. detsember võib importimiseks kasutada ajavahemikus 1.–10. juuni esitatud litsentsitaotlusi. Seetõttu tuleks lepinguga avatud uute kvootide jaoks kehtestada taotluste esitamise ja impordilitsentside väljaandmise uus ajavahemik. Peale selle peaks kõnealuste litsentside kehtivusaeg 2018. aastal algama nende väljaandmise kuupäeval.

(4)

Määruse (EÜ) nr 2535/2001 2. jaotise I peatüki 2. jaos on sätestatud, et impordilitsentsi taotlejad peab eelnevalt heaks kiitma nende asukohaliikmesriigi pädev asutus. Asjaomased taotlused tuleb esitada enne iga aasta 1. aprilli. On vaja kehtestada ajutine menetlus, mis võimaldaks taotlejatel, kellel ei ole veel heakskiitu, taotleda heakskiitu uute imporditariifikvootide avamiseks 1. oktoobril 2018. Tuleks sätestada asjakohased erandid määruse (EÜ) nr 2535/2001 artiklitest 8, 9 ja 10.

(5)

Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 2535/2001 vastavalt muuta ja kehtestada erand.

(6)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 2535/2001 muutmine

Määrust (EÜ) nr 2535/2001 muudetakse järgmiselt.

a)

Artikli 5 punkt h asendatakse järgmisega:

„h)

Euroopa Liidu ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu V lisas sätestatud kvoodid, mis on heaks kiidetud nõukogu otsusega 2011/818/EL (*1), ning Euroopa Liidu ja Norra Kuningriigi vahelise lepingu IV lisas sätestatud kvoodid, mis on heaks kiidetud nõukogu otsusega (EL) 2018/760 (*2) (edaspidi „Norraga sõlmitud lepingud“);

b)

artikli 19 lõike 1 punkt g asendatakse järgmisega:

„g)

Norraga sõlmitud lepingute punktis 9 nimetatud eeskirjad;“;

c)

I lisa punkt I.H asendatakse käesoleva määruse lisas esitatud tekstiga.

Artikkel 2

Määruse (EÜ) nr 2535/2001 erandid

1.   Erandina määruse (EÜ) nr 2535/2001 artikli 14 lõike 1 punktist b võib kõnealuse määruse I lisa punktis I.H sätestatud järjekorranumbritega 09.4228 ja 09.4229 kvootide puhul avada 2018. aastal täiendava eraldusperioodi järgmistel tingimustel:

a)

impordilitsentside taotlused esitatakse ajavahemikus 1.–8. oktoober 2018;

b)

Liikmesriigid teatavad komisjonile 15. oktoobriks 2018 kõikide taotluste üldkogused, sealhulgas selliste koguste puudumise, esitatuna kilogrammides ja järjekorranumbrite kaupa;

c)

impordilitsentsid antakse välja alates 23. oktoobrist 2018 kuni 31. oktoobrini 2018.

2.   Erandina määruse (EÜ) nr 2535/2001 artikli 16 lõikest 3 kehtivad käesoleva artikli lõikes 1 osutatud kvootide jaoks 2018. aasta oktoobris välja antud impordilitsentsid nende väljaandmise kuupäevast kuni 31. detsembrini 2018.

3.   Erandina määruse (EÜ) nr 2535/2001 artiklist 8 esitavad impordilitsentide taotlejad, kes ei ole veel heaks kiidetud määruse (EÜ) nr 2535/2001 artiklite 8, 9 ja 10 kohaselt, impordi puhul, mis toimub ajavahemikus 1. oktoober – 31. detsember 2018 ja ajavahemikus 1. jaanuar – 30. juuni 2019 käesoleva artikli lõikes 1 osutatud kvootide alusel, 1.–8. oktoobrini 2018 selle liikmesriigi pädevatele asutustele, kus nad asuvad ja on käibemaksukohustuslasena registreeritud, heakskiitmise taotlused, millele on lisatud tõendid, et nii 2017. kui ka 2018. aastal importisid nad liitu või eksportisid liidust vähemalt 25 tonni piimatooteid, mis kuuluvad kombineeritud nomenklatuuri gruppi 04.

4.   Erandina määruse (EÜ) nr 2535/2001 artiklist 9 teatavad liikmesriikide pädevad asutused taotluse esitajatele enne 12. oktoobrit 2018 käesoleva artikli lõikes 3 osutatud heakskiitmismenetluse tulemuse ja heakskiitimise korral nende loanumbri. Luba kehtib kuni 30. juunini 2019 ning seda peetakse käesoleva artikli lõike 1 kohaldamisel kehtivaks alates 1. oktoobrist 2018.

5.   Erandina määruse (EÜ) nr 2535/2001 artikli 10 lõikest 1 esitavad liikmesriikide pädevad asutused enne 19. oktoobrit 2018 komisjonile nende importijate nimekirjad, kes on saanud loa käesoleva artikli lõigete 3 ja 4 kohaselt. Kõnealuses teates peab olema heakskiidetud importijate loanumber, nimi, aadress, telefoninumber ja e-posti aadress. Komisjon edastab need nimekirjad teiste liikmesriikide pädevatele ametiasutustele.

Artikkel 3

Jõustumine ja kohaldamine

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates 1. oktoobrist 2018.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 27. september 2018

Komisjoni nimel

president

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ELT L 347, 20.12.2013, lk 671.

(2)  Nõukogu 14. mai 2018. aasta otsus (EL) 2018/760 Euroopa Liidu ja Norra Kuningriigi vahelise kirjavahetuse vormis lepingu (mis käsitleb lisasoodustusi põllumajandustoodetega kauplemisel) sõlmimise kohta (ELT L 129, 25.5.2018, lk 1).

(3)  Komisjoni 14. detsembri 2001. aasta määrus (EÜ) nr 2535/2001, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1255/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses piima ja piimatoodete impordi korra kohaldamise ning tariifikvootide avamisega (EÜT L 341, 22.12.2001, lk 29).

(*1)  Nõukogu 8. novembri 2011. aasta otsus 2011/818/EL Euroopa Liidu ja Norra Kuningriigi vahelise kirjavahetuse vormis lepingu (milles käsitletakse Euroopa Majanduspiirkonna lepingu artikli 19 alusel antud lisasoodustusi põllumajandustoodetega kauplemisel) sõlmimise kohta (ELT L 327, 9.12.2011, lk 1).

(*2)  Nõukogu 14. mai 2018. aasta otsus (EL) 2018/760 Euroopa Liidu ja Norra Kuningriigi vahelise kirjavahetuse vormis lepingu (mis käsitleb lisasoodustusi põllumajandustoodetega kauplemisel) sõlmimise kohta (ELT L 129, 25.5.2018, lk 1).“;


LISA

I.H

TARIIFIKVOODID NORRAGA SÕLMITUD LEPINGUTE ALUSEL

Aastakvoot ajavahemikul 1. jaanuarist kuni 31. detsembrini – kogus tonnides

Kohaldatav tollimaks: vabastus

Kvoodi järjekorranumber

09.4228

09.4229

09.4179

Kirjeldus  (*1)

Vadak ja modifitseeritud vadak, kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma

Vadak ja modifitseeritud vadak, pulbrina, graanulitena või muul tahkel kujul, suhkru- või muu magusainelisandita, valgusisaldus (lämmastikusisaldus × 6,38) kuni 15 % massist ja rasvasisaldus kuni 1,5 % massist

Juust ja kohupiim

CN-kood

0404 10

0404 10 02

0406

Kogus ajavahemikul oktoober–detsember 2018

313

788

Ei kohaldata

Aastakogus alates 2019. aastast ja pärast seda

1 250

3 150

7 200

Kogus ajavahemikul jaanuar–juuni

625

1 575

3 600

Kogus ajavahemikul juuli–detsember

625

1 575

3 600


(*1)  Kombineeritud nomenklatuuri tõlgenduseeskirjadest olenemata tuleb toote kirjeldust käsitada üksnes selgitusena, sooduskava kohaldatavus määratakse käesoleva lisa kohaldamisel kindlaks CN-koodi kohaldamisala alusel.“