28.5.2018 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 130/1 |
KOMISJONI DELEGEERITUD MÄÄRUS (EL) 2018/772,
21. november 2017,
millega täiendatakse määrust (EL) nr 576/2013 ennetavate tervisemeetmete osas koertel esineva Echinococcus multilocularis'e nakkuse tõrjeks ning tunnistatakse kehtetuks delegeeritud määrus (EL) nr 1152/2011
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. juuni 2013. aasta määrust (EL) nr 576/2013 lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise kohta, millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 998/2003, (1) eriti selle artikli 19 lõike 1 esimest lõiku,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruses (EL) nr 576/2013 on sätestatud lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise suhtes kohaldatavad loomatervisenõuded. Eelkõige sätestatakse selles eeskirjad, mida kohaldatakse koerte, kasside ja valgetuhkrute mittekaubanduslikuks toomiseks liikmesriikidesse. Samuti nähakse ette delegeeritud õigusaktidega vajaduse korral selliste ennetavate tervisemeetmete võtmine selliste muude taudide ja nakkuste kui marutaud tõrjeks, mis levivad tõenäoliselt lemmikloomade ühest kohast teise viimisega. Need meetmed peavad põhinema piisaval, usaldusväärsel ja valideeritud teaduslikul teabel ning neid tuleb võtta proportsionaalselt rahva- või loomatervisele avalduva riskiga, et need taudid või nakkused võivad levida koerte, kasside või valgetuhkrute piiriülese liikumise kaudu. |
(2) |
Lisaks peab liikmesriikide liigitamine nende õiguse järgi kohaldada ennetavate tervisemeetmete nõuet põhinema teatavate nõuete täitmisel seoses loomatervise olukorraga riigis ning teatavate muude taudide või nakkuste kui marutaud seire ning neist teatamise süsteemidega. |
(3) |
Määruses (EL) nr 576/2013 sätestatakse ka, et koerte, kasside või valgetuhkrute viimisel liikmesriikidesse peab nendega kaasas olema identifitseerimisdokument, milles muu hulgas tõendatakse kõigi kõnealuse määruse alusel seoses muude taudide või nakkustega kui marutaud vastu võetud ennetavate tervisemeetmete täitmist. |
(4) |
Koertel esinev Echinococcus multilocularis'e nakkus kuulub selliste muude taudide ja nakkuste kui marutaud kategooriasse, mille tõrjeks on vaja võtta ennetavaid tervisemeetmeid, mida vastavalt määrusele (EL) nr 576/2013 võtab vastu komisjon delegeeritud õigusaktidega. Echinococcus multilocularis on paeluss, kes larvistaadiumis põhjustab alveolaarset ehhinokokoosi, zoonootilist haigust, mida peetakse üheks kõige raskemaks inimese parasitaarhaiguseks mittetroopilistes piirkondades. Kohtades, kus haigust Euroopas esineb, on parasiidi arenemistsükli lõpp-peremehed tüüpiliselt lihatoidulised metsloomad, eelkõige punarebased, ja vaheperemehed on väikenärilised. |
(5) |
Lemmikutena vabalt peetavad koerad või kassid võivad juhuslikult nakatuda nakatunud näriliste püüdmise kaudu. Arvestades praegusi teadmisi, on kasside mõju Echinococcus multilocularis'e elutsüklile siiski väike ning seni ei ole teateid, et valgetuhkrud oleksid parasiidi lõpp-peremehed. Iirimaal, Maltal, Soomes ega Ühendkuningriigis ei ole vaatamata käimasolevale seirele avastatud lõpp-peremeeste nakatumist Echinococcus multilocularis'ega. |
(6) |
Kuna prepatent- või patentaja nakkusega lemmikloomadest lõpp-peremeeste ühest kohast teise viimist peetakse oluliseks nakkusteeks, on soovitatav koeri ravida enne nende viimist sellistesse riikidesse, kus ei ole teateid parasiidi esinemisest, kuid on Echinococcus multilocularis'e arenemistsüklit toetavaid lõpp- ja vaheperemehi, et vähendada nakkuse sissetoomise riski, mis kaasneb koerte toomisega sellistesse riikidesse. |
(7) |
Komisjon võttis vastu delegeeritud määruse (EL) nr 1152/2011 (2) vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 998/2003, (3) et tagada määruse (EÜ) nr 998/2003 artikli 16 kohane pidev kaitse 31. detsembrini 2011 Soomele, Iirimaale, Maltale ja Ühendkuningriigile, kes teatasid, et riiklike eeskirjade rakendamise tulemusena ei esine neil parasiiti Echinococcus multilocularis. Delegeeritud määrus (EL) nr 1152/2011 on jäänud jõusse pärast seda, kui määrus (EÜ) nr 998/2003 tunnistati kehtetuks ja asendati määrusega (EL) nr 576/2013. |
(8) |
Delegeeritud määrusega (EL) nr 1152/2011 kohustatakse komisjoni kõnealust määrust läbi vaatama mitte hiljem kui viis aastat pärast selle jõustumist, arvestades uusi teadusarenguid loomadel esineva Echinococcus multilocularis'e nakkuse valdkonnas, ning esitama läbivaatamise tulemused Euroopa Parlamendile ja nõukogule. Läbivaatamise käigus tuleb eelkõige hinnata ennetavate tervisemeetmete proportsionaalsust ja teaduslikku põhjendatust. Sellega seoses taotles komisjon Euroopa Toiduohutusameti (EFSA) arvamust (4). |
(9) |
Komisjoni läbivaatamise tulemustest nähtub, et delegeeritud määrusega (EL) nr 1152/2011 tagatakse piisav raamistik nende liikmesriikide tõhusaks kaitseks, kes on teatanud, et neil ei esine parasiiti Echinococcus multilocularis. Sel põhjusel tuleks käesolevas määruses arvesse võtta delegeeritud määruse (EL) nr 1152/2011 peamisi sätteid. Eelkõige tuleb käesolevasse määrusesse lisada koerte õigeaegne ja dokumenteeritud ravi heakskiidetud või litsentsitud ravimiga enne nende viimist selliste parasiidi pidevat puudumist tõendanud liikmesriikide või parasiidi väikse levimusega liikmesriikide territooriumile, kes on rangelt piiratud ajavahemiku jooksul rakendanud asjakohastes loomapopulatsioonides parasiidi likvideerimise programmi, ja ka kõnealuse ravi suhtes erandite tegemise tingimused. |
(10) |
Lisaks ei ole loomadel esineva Echinococcus multilocularis'e nakkuse kohta EFSA arvamuse kohaselt tõendeid, et kui punarebaseid ei ole, piisab Echinococcus multilocularis'e elutsükli ülal pidamiseks koertest. Seepärast ei ole võimalik Echinococcus multilocularis'e nakkuse püsimine riikides, kus ainsad lõpp-peremehed on koerad. |
(11) |
Endeemilistest piirkondadest pärit koerte toomisel liikmesriikidesse, kus nakkus ei jää püsima, võib koerte väljaheidetega saastumise kaudu siiski tekkida inimeste nakatumise risk, mida selles kohas muidu ei esineks ning mida saab maandada võttes ennetavaid tervisemeetmeid koerte suhtes, keda sellistesse liikmesriikidesse tuuakse. Liikmesriikidel, kes on teatanud, et neil ei esine punarebaseid, kes tõenäoliselt võiksid olla parasiidi Echinococcus multilocularis kandjad, tuleks selleks, et riigil oleks õigus kohaldada kõnealuste ennetavate tervisemeetmete nõuet, siiski tõendada korrapäraselt punarebaste puudumist, rakendades selle liikmesriigi igas osas punarebaste esinemise varajase avastamise programmi. |
(12) |
Läbivaatamise tulemustes rõhutati seiretegevuse rakendamise tähtsust liikmesriikides, kes teatavad, et neil kõnealust parasiiti ei esine. Läbivaatamise käigus leiti, et teatavad aspektid seoses seiretegevusega tuleks uuesti läbi vaadata. Seepärast tuleks delegeeritud määruses (EL) nr 1152/2011 sätestatud seiretegevuse eeskirju vastavalt kohandada. |
(13) |
Nõukogu direktiivi 92/65/EMÜ (5) artikli 14 lõikes 1 on sätestatud teatavad komponendid seoses dokumentidega, mis tuleb esitada, et liikmesriigi kohustusliku taudilikvideerimisprogrammi tunnustataks. Tuleks näha ette sätted, millega lisada kõnealused komponendid käesolevasse määrusesse. |
(14) |
Liikmesriikidel tuleks kasutada Maailma Loomatervise Organisatsiooni maismaaloomade tervise koodeksit deklaratsioonide puhul, milles nad teatavad, et nende territooriumil ei esine parasiiti Echinococcus multilocularis. |
(15) |
Ennetavate tervisemeetmete dokumenteerimiseks tuleks kasutada loomade identifitseerimise dokumentide näidised. |
(16) |
Õiguskindluse tagamiseks on vaja tunnistada kehtetuks delegeeritud määrus (EL) nr 1152/2011, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Reguleerimisese ja kohaldamisala
Käesolevas määruses sätestatakse eeskirjad ennetavate tervisemeetmete võtmiseks Echinococcus multilocularis'e nakkuse tõrjeks koertel, keda kavatsetakse mittekaubanduslikul eesmärgil tuua teatavate liikmesriikide territooriumile või selle osadesse.
Artikkel 2
Liikmesriikide liigitamine õiguse alusel kohaldada ennetavate tervisemeetmete nõuet
1. Liikmesriigid võivad lõigetes 2, 3 ja 4 sätestatud tingimustel taotleda komisjonilt nende liigitamist seoses ennetavate tervisemeetmetega.
2. Kui liikmesriik tõendab, et parasiidi Echinococcus multilocularis nakkust ei ole tuvastatud, sest kogu selle territooriumil ei ole metsikuid punarebaseid, esitab ta komisjonile dokumendid, milles tõendatakse järgmiste tingimuste täitmist:
a) |
liikmesriik on rakendanud kolme järjestikuse 12-kuulise perioodi jooksul enne taotluse esitamise kuupäeva riiklikku vaatlusprogrammi, milles kirjeldatakse:
|
b) |
liikmesriik ei ole tuvastanud punarebaste esinemist mitte üheski oma territooriumi osas. |
3. Kui liikmesriik tõendab, et kogu tema territooriumil või selle osades esineb metsloomadest lõpp-peremehi, kes tõenäoliselt võivad olla Echinococcus multilocularis'e nakkuse kandjad, ja et nendel loomadel ei ole tuvastatud selle parasiidi esinemist, esitab ta komisjonile dokumendid, milles tõendatakse vastavust vähemalt ühele järgmistest tingimustest:
a) |
liikmesriik on kooskõlas Maailma Loomatervise Organisatsiooni maismaaloomade tervise koodeksiga kehtestatud omaalgatusliku teatamise menetlusega deklareerinud, et liikmesriigi kogu territooriumil või selle osades ei esine metsloomadest lõpp-peremeestel Echinococcus multilocularis'e nakkust, ning ta on kehtestanud eeskirjad, mille kohaselt on siseriiklike õigusaktide alusel kohustuslik teatada metsloomadest lõpp-peremeestel Echinococcus multilocularis'e nakkuse avastamisest; |
b) |
liikmesriik ei ole 15 aasta jooksul enne taotluse esitamise kuupäeva ning ilma patogeenispetsiifilise seireprogrammi rakendamiseta metsloomadest lõpp-peremeestel tuvastanud ühtki Echinococcus multilocularis'e nakkuse juhtu, tingimusel et kümne aasta jooksul enne taotluse esitamise kuupäeva on olnud täidetud järgmised tingimused:
|
c) |
liikmesriik on rakendanud kolme järjestikuse 12-kuulise perioodi jooksul enne taotluse esitamise kuupäeva patogeenispetsiifilist seireprogrammi, mis vastab käesoleva määruse I lisa nõuetele ning mille käigus ei ole tuvastatud ühtegi Echinococcus multilocularis'e nakkuse juhtu metsloomadest lõpp-peremeestel, ning sellistest juhtudest teavitamine on siseriiklike õigusaktide alusel kohustuslik. |
4. Kui liikmesriik on koostanud metsloomadest lõpp-peremeeste Echinococcus multilocularis'e nakkuse likvideerimise kohustusliku programmi kindlaks ajavahemikuks kogu oma territooriumi või selle osade jaoks, esitab ta selle komisjonile, rõhutades eelkõige järgmist:
a) |
eeskirjad, mille kohaselt on siseriiklike õigusaktide alusel kohustuslik teatada metsloomadest lõpp-peremeestel Echinococcus multilocularis'e nakkuse avastamisest; |
b) |
haiguse levik oma territooriumil; |
c) |
programmi rakendamise põhjused, võttes arvesse haiguse olulisust inimestele ja selle mõju rahvatervisele; |
d) |
geograafiline piirkond, kus programmi rakendatakse; |
e) |
programmi seiremenetlused, sealhulgas jahimeeste kaasatuse ulatus programmi rakendamises; |
f) |
meetmed, mida võetakse, kui programmi raames tehtavate testide tulemused on positiivsed. |
Artikkel 3
Õigus kohaldada ennetavate tervisemeetmete nõuet
1. Pärast liikmesriigi taotluse läbi vaatamist vastavalt artikli 2 lõikele 1 otsustab komisjon, kas liikmesriik vastab liigitamise eeskirjadele kogu oma territooriumi ulatuses või selle osades, ning kui vastab, lisab komisjon kõnealuse liikmesriigi või selle osad asjaomasesse loetellu, mis koostatakse vastavalt määruse (EL) nr 576/2013 artiklis 20 sätestatud menetlusele.
2. Lõikes 1 osutatud loetellu kuuluvas liikmesriigis või selle osades on õigus kohaldada käesolevas määruses sätestatud ennetavate tervisemeetmete nõuet.
Artikkel 4
Ennetavate tervisemeetmete nõude kohaldamise õiguse säilitamise kohustuslikud tingimused
1. Liikmesriikidel, kes on liigitatud artikli 2 lõikes 2 sätestatud eeskirjadele vastavateks kogu nende territooriumi ulatuses, säilib õigus kohaldada ennetavate tervisemeetmete nõuet, kui on täidetud järgmised tingimused:
a) |
neil on kehtestatud riiklik vaatlusprogramm metsikute punarebaste esinemise avastamiseks; |
b) |
nad teavitavad viivitamata komisjoni ja liikmesriike metsikute punarebaste esinemise avastamisest iga 12-kuulise vaatlusperioodi jooksul; |
c) |
nad esitavad komisjonile pärast iga 12-kuulise vaatlusperioodi lõppu 31. maiks aruande punktis a osutatud riikliku programmi tulemuste kohta. |
2. Liikmesriikidel, kes on liigitatud artikli 2 lõikes 3 sätestatud eeskirjadele vastavateks kogu nende territooriumi või selle osade ulatuses, säilib õigus kohaldada ennetavate tervisemeetmete nõuet, kui on täidetud järgmised tingimused:
a) |
neil on kehtestatud eeskirjad, mille kohaselt on siseriiklike õigusaktide alusel kohustuslik teatada metsloomadest lõpp-peremeestel Echinococcus multilocularis'e nakkuse avastamisest; |
b) |
neil on kehtestatud varajase avastamise süsteem Echinococcus multilocularis'e nakkuse avastamiseks metsloomadest lõpp-peremeestel; |
c) |
nad rakendavad metsloomadest lõpp-peremeeste puhul patogeenispetsiifilist seireprogrammi, mis koostatakse ja viiakse läbi kooskõlas I lisas esitatud nõuetega; |
d) |
nad teavitavad viivitamata komisjoni ja liikmesriike igast parasiidi Echinococcus multilocularis avastamisest 12-kuulise seireperioodi jooksul metsloomadest lõpp-peremeestelt võetud proovidest; |
e) |
nad esitavad komisjonile pärast iga 12-kuulise vaatlusperioodi lõppu 31. maiks aruande punktis c osutatud patogeenispetsiifilise seireprogrammi tulemuste kohta. |
3. Liikmesriikidel, kes on liigitatud artikli 2 lõikes 4 sätestatud eeskirjadele vastavateks kogu nende territooriumi või selle osade ulatuses, säilib õigus kohaldada ennetavate tervisemeetmete nõuet mitte kauem kui viie järjestikuse 12-kuulise seireperioodi jooksul, kui on täidetud järgmised tingimused:
a) |
neil on kehtestatud eeskirjad, mille kohaselt on siseriiklike õigusaktide alusel kohustuslik teatada metsloomadest lõpp-peremeestel Echinococcus multilocularis'e nakkuse avastamisest; |
b) |
on kehtestatud varajase avastamise süsteem Echinococcus multilocularis'e nakkuse avastamiseks metsloomadest lõpp-peremeestel; |
c) |
pärast kaht esimest 12-kuulist seireperioodi artikli 2 lõikes 4 osutatud kohustusliku likvideerimisprogrammi algusest;
|
4. Lõikes 3 osutatud liikmesriikidel säilib õigus kohaldada ennetavate tervisemeetmete nõuet mitte kauem kui viie järjestikuse 12-kuulise seireperioodi jooksul, kui nad on esitanud komisjonile taotluse, milles on dokumenteeritud kogu nende territooriumi või selle osade vastavus artikli 2 lõike 3 punktis c sätestatud liigitamise eeskirjadele ning kuni komisjon on otsustanud kooskõlas artikliga 3, et nad kogu oma territooriumi või selle osade ulatuses vastavad kõnealustele eeskirjadele.
Artikkel 5
Artiklis 4 sätestatud eeskirjade täitmata jätmine
1. Liikmesriigid, kes on liigitatud artikli 2 lõikes 2 sätestatud eeskirjadele vastavateks, kaotavad õiguse kohaldada ennetavate tervisemeetmete nõuet nende territooriumile toodud koerte suhtes, kui:
a) |
artikli 4 lõike 1 punktis a sätestatud tingimus ei ole enam täidetud või |
b) |
artikli 4 lõike 1 punktis b osutatud 12-kuuliste vaatlusperioodide jooksul on avastatud vähemalt üks punarebane ja asjaomane liikmesriik ei ole esitanud komisjonile taotlust, milles on dokumenteeritud kogu nende territooriumi või selle osade vastavus artikli 2 lõike 3 punktis c sätestatud liigitamise eeskirjadele või |
c) |
artikli 4 lõike 1 punktis c osutatud aruannet ei ole komisjonile ette nähtud tähtajaks esitatud. |
2. Liikmesriigid, kes on liigitatud artikli 2 lõikes 3 sätestatud eeskirjudele vastavateks, kaotavad õiguse kohaldada ennetavate tervisemeetmete nõuet nende territooriumile toodud koerte suhtes, kui:
a) |
artikli 4 lõike 2 punktides a, b ja c sätestatud tingimused ei ole enam täidetud või |
b) |
lõpp-peremeesloomadel on avastatud Echinococcus multilocularis'e nakkus artikli 4 lõike 2 punktis d osutatud seireperioodide jooksul või |
c) |
artikli 4 lõike 2 punktis e osutatud aruannet ei ole komisjonile ette nähtud tähtajaks esitatud. |
3. Liikmesriigid, kes on liigitatud artikli 2 lõikes 4 sätestatud eeskirjudele vastavateks, kaotavad õiguse kohaldada ennetavate tervisemeetmete nõuet nende territooriumile toodud koerte suhtes, kui:
a) |
artikli 4 lõike 3 punktides a ja b ning artikli 4 lõike 3 punkti c alapunktis i sätestatud tingimused ei ole enam täidetud või |
b) |
lõpp-peremeesloomadel on avastatud Echinococcus multilocularis'e nakkus artikli 4 lõike 3 punktis c osutatud seireperioodide jooksul või |
c) |
artikli 4 lõike 3 punkti c alapunktis iii osutatud aruannet ei ole komisjonile ette nähtud tähtajaks esitatud või |
d) |
artikli 2 lõikes 4 osutatud likvideerimisprogramm on lõppenud ja asjaomane liikmesriik ei ole esitanud komisjonile taotlust, milles dokumenteeritakse artikli 2 lõike 3 punktis c osutatud liigitamise eeskirjade täitmine kogu tema territooriumil või selle osades. |
4. Igal lõigetes 1, 2 ja 3 osutatud juhul kohandab komisjon artiklis 3 osutatud liikmesriikide loetelu.
Artikkel 6
Ennetavad tervisemeetmed
1. Määruse (EL) nr 576/2013 artikli 3 punktides c ja d määratletud omanik või volitatud isik tagavad, et koerad, kes on toodud artiklis 3 osutatud liikmesriigi territooriumile või selle osadesse, on saanud parasiidi Echinococcus multilocularis küpsete ja ebaküpsete soolevormide vastast ravi.
2. Lõikes 1 osutatud ravi tehakse ajavahemikus mitte üle 120 tundi ja mitte alla 24 tundi enne koera kavandatud viimist kõnealuse liikmesriigi territooriumile vastavalt käesoleva artikli lõigetele 3 ja 4.
3. Lõikes 1 sätestatud ravi teeb veterinaararst ja see tehakse ravimiga,
a) |
mis sisaldab piisavas annuses
|
b) |
millele on antud
|
4. Lõikes 1 osutatud ravi tegemist tõendab
a) |
ravimi manustanud veterinaararst asjaomases jaotises passis, mille näidis on esitatud
|
b) |
lähetuskohaks oleva territooriumi või kolmanda riigi veterinaarjärelevalve ametnik või volitatud veterinaararst ning seejärel kinnitab lähetuskohaks oleva territooriumi või kolmanda riigi pädev asutus asjakohases lahtris veterinaarsertifikaadis, mis on koostatud vastavalt rakendusmääruse (EL) nr 577/2013 IV lisas esitatud näidisele, kui koeri tuuakse mittekaubanduslikul eesmärgil käesoleva määruse artiklis 3 osutatud liikmesriiki muust kui kõnealuse rakendusmääruse II lisa 1. osas loetletud territooriumilt või kolmandast riigist. |
Artikkel 7
Ennetavate tervisemeetmete nõude kohaldamise erandid
1. Erandina artiklist 6 lubab artiklis 3 osutatud liikmesriik oma territooriumile või selle osadesse mittekaubanduslikul eesmärgil tuua koeri, kelle suhtes ei ole võetud ennetavaid tervisemeetmeid, tingimusel et need tuuakse otse
a) |
artiklis 3 osutatud sellise teise liikmesriigi territooriumilt, kes vastab artikli 2 lõikes 2 sätestatud liigitamise eeskirjadele kogu oma territooriumi ulatuses või |
b) |
artiklis 3 osutatud sellise teise liikmesriigi territooriumilt, kes kogu oma territooriumi või selle osade ulatuses vastab artikli 2 lõikes 3 sätestatud liigitamise eeskirjadele. |
2. Erandina artikli 6 lõikest 2 võib artiklis 3 osutatud liikmesriik lubada oma territooriumile või selle osadesse mittekaubanduslikul eesmärgil tuua koeri, kelle puhul on võetud ette nähtud ennetavaid tervisemeetmeid, mida
a) |
vastavalt artikli 6 lõikes 3 ja artikli 6 lõike 4 punktis a sätestatule tehakse vähemalt kaks korda maksimaalselt 28-päevaste vahega ning ravi korratakse seejärel korrapäraste vahedega, mis ei ületa 28 päeva; |
b) |
vastavalt artikli 6 lõigetele 3 ja 4 tehakse mitte hiljem kui 24 tundi enne sihtriiki sisenemist ja mitte varem kui 28 päeva enne artiklis 3 osutatud liikmesriigist lahkumist, seejuures peavad koerad liikmesriiki sisenema ja sealt väljuma reisijate ettenähtud sisenemiskoha kaudu, mille kõnealune liikmesriik on määranud määruse (EL) nr 576/2013 artikli 34 lõike 1 kohaste kontrollide jaoks. |
3. Artiklis 3 osutatud liikmesriigid, kes kasutavad lõikes 2 sätestatud erandit, kehtestavad tingimused sellise piiriülese liikumise kontrolliks ja teevad nad üldsusele kättesaadavaks.
Artikkel 8
Kehtetuks tunnistamine
Delegeeritud määrus (EL) nr 1152/2011 tunnistatakse kehtetuks.
Viiteid kehtetuks tunnistatud määrusele käsitatakse viidetena käesolevale määrusele ja loetakse vastavalt II lisa vastavustabelile.
Artikkel 9
Jõustumine ja kohaldamine
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artiklit 8 kohaldatakse alates 1. juulist 2018.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 21. november 2017
Komisjoni nimel
president
Jean-Claude JUNCKER
(1) ELT L 178, 28.6.2013, lk 1.
(2) Komisjoni 14. juuli 2011. aasta delegeeritud määrus (EL) nr 1152/2011, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EÜ) nr 998/2003 tervishoiualaste ennetusmeetmete osas koertel esineva Echinococcus multilocularis'e nakkuse tõrjeks (ELT L 296, 15.11.2011, lk 6).
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. mai 2003. aasta määrus (EÜ) nr 998/2003, mis käsitleb lemmikloomade mittekaubandusliku liikumise suhtes kohaldatavaid loomatervishoiunõudeid ja millega muudetakse nõukogu direktiivi 92/65/EMÜ (ELT L 146, 13.6.2003, lk 1).
(4) http://www.efsa.europa.eu/sites/default/files/scientific_output/files/main_documents/4373.pdf
(5) Nõukogu 13. juuli 1992. aasta direktiiv 92/65/EMÜ, milles sätestatakse loomatervishoiu nõuded ühendusesiseseks kauplemiseks loomade, sperma, munarakkude ja embrüotega, mille suhtes ei kohaldata direktiivi 90/425/EMÜ A (I) lisas osutatud ühenduse erieeskirjades sätestatud loomatervishoiu nõudeid, ning nende impordiks ühendusse (EÜT L 268, 14.9.1992, lk 54).
(6) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. novembri 2001. aasta direktiiv 2001/82/EÜ veterinaarravimeid käsitlevate ühenduse eeskirjade kohta (EÜT L 311, 28.11.2001, lk 1).
(7) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 31. märtsi 2004. aasta määrus (EÜ) nr 726/2004, milles sätestatakse ühenduse kord inim- ja veterinaarravimite lubade andmise ja järelevalve kohta ning millega asutatakse Euroopa Ravimiamet (ELT L 136, 30.4.2004, lk 1).
(8) Komisjoni 28. juuni 2013. aasta rakendusmääruses (EL) nr 577/2013, mis käsitleb Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL) nr 576/2013 ettenähtud identifitseerimisdokumentide näidiseid koerte, kasside ja valgetuhkrute mittekaubanduslikuks liikumiseks, territooriumide ja kolmandate riikide loetelude kehtestamist ning nõudeid teatavatele tingimustele vastavust tõendavate deklaratsioonide vormi, kujunduse ja keelte kohta (ELT L 178, 28.6.2013, lk 109).
I LISA
Artikli 2 lõike 3 punktis c, artikli 4 lõike 2 punktis c ja artikli 4 lõike 3 punkti c alapunktis i sätestatud patogeenispetsiifilise seireprogrammi nõuded
1. |
Patogeenispetsiifiline seireprogramm, milles kasutatakse asjakohast kas riskipõhist või representatiivset proovivõttu ja mis kavandatakse nii, et sellega oleks võimalik tuvastada liikmesriigi epidemioloogiliselt olulise geograafilise üksuse või selle osa kohta parasiidi Echinococcus multilocularis esinemine metsloomadest lõpp-peremeeste populatsioonis usaldusnivool 95 %, kui parasiidi esinemus liikmesriigi mis tahes osas ei ületa 1 %. |
2. |
Patogeenispetsiifilises seireprogrammis kirjeldatakse metsloomadest lõpp-peremeeste sihtpopulatsiooni, sealhulgas selle tihedust, ealist kooslust, geograafilist ja soolist jaotust, arvestades parasiidi Echinococcus multilocularis nakkuse esinemise suhtelist riski metsloomadest lõpp-peremeeste eri liikides ja subpopulatsioonides. |
3. |
Patogeenispetsiifiline seireprogrammis kogutakse 12-kuulise seireperioodi jooksul pidevalt metsloomadest lõpp-peremeestelt proove, mille analüüsiks kasutatakse
|
II LISA
Artiklis 8 osutatud vastavustabel
Delegeeritud määrus (EL) nr 1152/2011 |
Käesolev määrus |
Artikkel 1 |
Artikkel 1 |
Artikli 2 lõige 1 |
Artikkel 3 |
Artikli 2 lõige 2 |
Artikli 7 lõike 1 punkt b |
Artikli 2 lõige 3 |
Artikli 7 lõike 1 punkt b |
Artikli 3 punkt a |
Artikli 2 lõike 3 punkt a |
Artikli 3 punkt b |
Artikli 2 lõike 3 punkt b |
Artikli 3 punkt c |
Artikli 2 lõike 3 punkt c |
Artikkel 4 |
Artikli 2 lõige 4 ja artikli 4 lõige 3 |
Artikli 5 lõike 1 punkt a |
Artikli 4 lõike 2 punkt a |
Artikli 5 lõike 1 punkt b |
Artikli 4 lõike 2 punkt b |
Artikli 5 lõige 2 |
Artikli 4 lõike 2 punkt c |
Artikli 5 lõike 3 punkt a |
Artikli 4 lõike 2 punkt d |
Artikli 5 lõike 3 punkt b |
Artikli 4 lõike 3 punkt c |
Artikli 5 lõige 4 |
Artikli 4 lõike 2 punkt e. |
Artikli 6 punkt a |
Artikli 5 lõike 2 punkt a |
Artikli 6 punkt b. |
Artikli 5 lõike 2 punkt b |
Artikli 6 punkt c |
Artikli 5 lõike 2 punkt c |
Artikli 6 punkt d |
Artikli 5 lõike 3 punkt d |
Artikli 7 lõige 1 |
Artikli 6 lõiked 1 ja 2 |
Artikli 7 lõige 2 |
Artikli 6 lõige 3 |
Artikli 7 lõike 3 punkt a |
Artikli 6 lõike 4 punkti a alapunkt i |
Artikli 7 lõike 3 punkt b |
Artikli 6 lõike 4 punkt b |
Artikli 8 lõige 1 |
Artikli 7 lõige 2 |
Artikli 8 lõige 2 |
Artikli 7 lõige 3 |
Artikkel 9 |
— |
Artikkel 10 |
Artikkel 9 |
I lisa |
— |
II lisa |
I lisa |