23.2.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 51/1


NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2018/264,

19. veebruar 2018,

millega kehtestatakse suhkrusektori toodangumaksud ja lisamaksu arvutamise koefitsient turustusaastaks 1999/2000 ning suhkrusektori toodangumaksud turustusaastaks 2000/2001

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 3,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu määruse (EÜ) nr 2038/1999 (1) artikli 33 lõikega 8 ja artikli 34 lõikega 5 anti komisjonile õigus võtta vastu üksikasjalikud eeskirjad suhkrusektori turgude ühise korralduse raames tegutsevatelt kvoodiomanikelt kogutavate põhitoodangumaksude ja lisamaksu arvutamise koefitsiendi kohta.

(2)

Komisjoni määrustes (EÜ) nr 2267/2000 (2) ja (EÜ) nr 1993/2001 (3) on kehtestatud toodangumaksud ja lisamaksu arvutamise koefitsient suhkrusektoris.

(3)

Suhkrusektori ühise turukorralduse reformi raames tunnistati määrus (EÜ) nr 2038/1999 kehtetuks ja asendati nõukogu määrusega (EÜ) nr 1260/2001 (4). Määrus (EÜ) nr 1260/2001 tunnistati kehtetuks ja asendati nõukogu määrusega (EÜ) nr 318/2006 (5). Määrusega (EÜ) nr 318/2006, mis tunnistati hiljem kehtetuks ja inkorporeeriti nõukogu määrusesse (EÜ) nr 1234/2007, (6) asendati süsteem, kus tootmiskvoodikorda isefinantseeritakse muutlike suhkrutoodangumaksudega, uue toodangumaksuga, mille eesmärk on aidata rahastada suhkrusektori ühise turukorralduse raames tekkivaid kulusid. Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EL) nr 1308/2013, (7) millega tunnistati kehtetuks ja asendati määrus (EÜ) nr 1234/2007, jäi kõnealune ajutine toodangumaks kohaldatavaks kuni 30. septembrini 2017.

(4)

Oma 9. veebruari 2017. aasta otsusega kohtuasjas C-585/15 (Raffinerie Tirlemontoise(8) tühistas Euroopa Kohus määrused (EÜ) nr 2267/2000 ja (EÜ) nr 1993/2001. Nimetatud otsuses leidis kohus, et määruse (EÜ) nr 2038/1999 artikli 33 lõiget 1 tuleb tõlgendada nii, et keskmise kahjumi arvutamisel tuleb kõnealuse sättega hõlmatud toodete eksporditoetustega seotud tegelike kulude kogusumma jagada kõnealuste toodete eksporditud koguste kogusummaga, olenemata sellest, kas eksporditoetusi on nimetatud toodete eest tegelikult makstud või mitte.

(5)

Ühtlasi leidis kohus, et määruse (EÜ) nr 2038/1999 artikli 33 lõiget 2 tuleb tõlgendada nii, et toodangumaksude üldsumma arvutamisel tuleb arvesse võtta keskmine kahjum, mille arvutamiseks jagatakse kõnealuse sättega hõlmatud toodete eest tegelikult makstud eksporditoetuste kogusumma ekspordikoguste kogusummaga, olenemata sellest, kas eksporditoetusi on nende koguste eest tegelikult makstud või mitte.

(6)

Seetõttu tuleks kohtu otsuse täitmiseks määrata toodangu- ja lisamaksud asjakohasel tasemel kindlaks.

(7)

Eelkõige jagatakse keskmise kahjumi arvutamiseks tegelik makstud toetussumma toetuskõlblike toodete ekspordikoguste kogusummaga, olenemata sellest, kas need eksporditi toetusega või mitte. Kohtu osutatud meetodi kohaldamine vähendab turustusaastate 1999/2000 ja 2000/2001 kohta kehtestatud maksudega kaetavat keskmist kahjumit ja kogukahjumit märkimisväärselt.

(8)

Turustusaastatel 1999/2000 ja 2000/2001 kehtinud toodangumaksude läbivaatamine mõjutab summat, mida suhkrutootjad pidid suhkrupeedikasvatajatele maksma A- või B-maksu maksimumsumma ning asjaomaste turustusaastate eest tegelikult tasutud maksude vahe tõttu.

(9)

Vastavalt suhkrusektori turgude ühise korralduse õigusnormidele, mis kehtisid kuni 2006. aastani, maksid makse suhkrutootjad, kuid nad said 60 % vastavast maksukulust tagasi suhkrupeedikasvatajate arvelt, makstes suhkrupeedi eest madalamat hinda. Määruse (EÜ) nr 2038/1999 artikli 36 lõikes 2 on sätestatud, et kui maksusummad on kehtestatud allpool A- ja B-maksu piirmäära (st vastavalt 2 % või 37,5 % valge suhkru sekkumishinnast), peavad suhkrutootjad maksma suhkrupeedimüüjatele 60 % kõnealuse maksu maksimumsumma ning tegelikult tasutud põhimaksu või B-maksu summa vahest.

(10)

Seepärast tuleks kehtestada läbivaadatud summad, mille alusel teevad suhkrutootjad suhkrupeedimüüjatele tagasimakseid. Suhkrupeedimüüjatele tuleks hüvitada üksnes vanade ja uute summade vahe.

(11)

Turustusaastal 1999/2000 on maksudega katmata kogukahjum, mida arvutatakse ümber kohtu osutatud meetodi kohaselt, 66 941 664 eurot. Määruse (EÜ) nr 2038/1999 artikli 34 lõikes 2 osutatud koefitsient tuleks vastavalt kindlaks määrata ning seda tuleks kohaldada kõnealuse turustusaasta suhtes tagasiulatuvalt.

(12)

Turustusaastal 2000/2001 on maksudega katmata kogukahjum, mida arvutatakse kohtu osutatud meetodi kohaselt, 49 376 802 eurot.

(13)

Õiguskindluse ja eri liikmesriikide asjaomaste ettevõtjate ühetaolise kohtlemise tagamiseks on vaja sätestada kuupäev, millal käesoleva määrusega kehtestatavad maksud tuleks kindlaks määrata, nagu on osutatud nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 (9) artikli 2 lõike 2 teises ja kolmandas lõigus. Seda tähtpäeva ei tuleks siiski kohaldada juhul, kui riigisisese õiguse kohaselt peab liikmesriik tegema asjaomastele ettevõtjatele tagasimakse pärast nimetatud kuupäeva.

(14)

Määrustega (EÜ) nr 2267/2000 ja (EÜ) nr 1993/2001 sätestatud toodangumaksudena suhkrusektoris alusetult makstud summade ja käesoleva määrusega sätestatud maksusummade vahe tuleks hüvitada.

(15)

Euroopa Kohtu otsusest tuleneb, et muudetud makse tuleks kohaldada alates samadest kuupäevadest, mil hakkasid kehtima kehtetuks tunnistatud maksud. Käesolevas määruses sätestatud toodangumaksude ja lisamaksude arvutamist tuleks seetõttu kohaldada alates määruste (EÜ) nr 2267/2000 ja (EÜ) nr 1993/2001 jõustumisest,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

1.   Turustusaastate 1999/2000 ja 2000/2001 eest tasutavad toodangumaksud suhkrusektoris on kindlaks määratud lisa punktis 1.

2.   Turustusaasta 1999/2000 eest tasutava toodangumaksu lisamaksu arvutamiseks vajalik koefitsient on kindlaks määratud lisa punktis 2.

3.   Suhkrutootjate poolt suhkrupeedimüüjatele seoses A- ja B-maksudega turustusaasta 2000/2001 eest tasumisele kuuluv summa on kindlaks määratud lisa punktis 3.

Artikkel 2

1.   Käesoleva määrusega kehtestatud maksude kindlaksmääramise kuupäev, millele on osutatud määruse (EL, Euratom) nr 609/2014 artikli 2 lõike 2 teises ja kolmandas lõigus, on hiljemalt 30. september 2018, välja arvatud juhul, kui liikmesriigil ei ole võimalik sellest tähtajast kinni pidada põhjusel, et ettevõtjate alusetult makstud summade tagasimaksmisele kohaldatakse riigisisest õigust.

2.   Määrustega (EÜ) nr 2267/2000 ja (EÜ) nr 1993/2001 sätestatud maksude ja käesoleva määruse artiklis 1 sätestatud maksude vahe hüvitatakse nõuetekohaselt põhjendatud taotluse alusel nendele ettevõtjatele, kes maksid makse turustusaastate 1999/2000 ja 2000/2001 eest.

Artikkel 3

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Artiklit 1 kohaldatakse alates:

13. oktoobrist 2000 turustusaasta 1999/2000 suhtes,

12. oktoobrist 2001 turustusaasta 2000/2001 suhtes.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 19. veebruar 2018

Nõukogu nimel

eesistuja

R. PORODZANOV


(1)  Nõukogu 13. septembri 1999. aasta määrus (EÜ) nr 2038/1999 suhkrusektori turgude ühise korralduse kohta (EÜT L 252, 25.9.1999, lk 1).

(2)  Komisjoni 12. oktoobri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 2267/2000, millega määratakse kindlaks turustusaastal 1999/2000 kehtivad toodangumaksud ja lisamaksu arvutamiseks vajalik koefitsient suhkrusektoris (EÜT L 259, 13.10.2000, lk 29).

(3)  Komisjoni 11. oktoobri 2001. aasta määrus (EÜ) nr 1993/2001, millega määratakse kindlaks suhkrusektori toodangumaksud turustusaastaks 2000/2001 (EÜT L 271, 12.10.2001, lk 15).

(4)  Nõukogu 19. juuni 2001. aasta määrus (EÜ) nr 1260/2001 suhkrusektori turgude ühise korralduse kohta (EÜT L 178, 30.6.2001, lk 1).

(5)  Nõukogu 20. veebruari 2006. aasta määrus (EÜ) nr 318/2006 suhkrusektori turgude ühise korralduse kohta (ELT L 58, 28.2.2006, lk 1).

(6)  Nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrus (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus) (ELT L 299, 16.11.2007, lk 1).

(7)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrus (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007 (ELT L 347, 20.12.2013, lk 671).

(8)  Euroopa Kohtu 9. veebruari 2017. aasta otsus kohtuasjas Raffinerie Tirlemontoise, C-585/15, ECLI:EU:C:2017:105.

(9)  Nõukogu 26. mai 2014. aasta määrus (EL, Euratom) nr 609/2014 meetodite ja menetluse kohta, millega tehakse kättesaadavaks traditsioonilised, käibemaksupõhised ja kogurahvatulul põhinevad omavahendid, ning muude sularahavajaduste rahuldamiseks vajalike meetmete kohta (ELT L 168, 7.6.2014, lk 39).


LISA

1)

Artikli 1 lõikes 1 osutatud toodangumaksud suhkrusektoris

 

Turustusaasta 1999/2000

(eurot tonni kohta)

Turustusaasta 2000/2001

(eurot tonni kohta)

a)

Valge suhkru A- ja B-suhkru põhitoodangumaksuna

12,638

12,638

b)

Valge suhkru B-suhkru B-maksuna

236,963

111,114

c)

Kuivaine A- ja B-isoglükoosi põhitoodangumaksuna

5,330

5,330

d)

Kuivaine B-isoglükoosi B-maksuna

99,425

46,636

e)

Suhkru või isoglükoosi ekvivalendina väljendatud kuivaine A- ja B-inuliinisiirupi põhitoodangumaksuna

12,638

12,638

f)

Suhkru või isoglükoosi ekvivalendina väljendatud kuivaine B-inuliinisiirupi B-maksuna

236,963

111,114

2)

Artikli 1 lõikes 2 osutatud koefitsiendid lisamaksude arvutamiseks turustusaastal 1999/2000: 0,10034.

3)

Summa, mille suhkrutootjad peavad maksma suhkrupeedikasvatajatele vastavalt B-maksu maksimumsumma ning tegelikult tasutud maksu vahele, millele on osutatud artikli 1 lõikes 3.

 

Turustusaasta 2000/2001

(eurot tonni kohta)

Standardkvaliteediga B-suhkrupeet

9,816