18.7.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 185/41


NÕUKOGU RAKENDUSOTSUS (EL) 2017/1333,

11. juuli 2017,

millega muudetakse Saint Vincenti ja Grenadiinide osas rakendusotsust 2014/170/EL, millega kehtestatakse ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vastases võitluses koostööd mittetegevate kolmandate riikide nimekiri

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2008. aasta määrust (EÜ) nr 1005/2008, millega luuakse ühenduse süsteem ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vältimiseks, ärahoidmiseks ja lõpetamiseks ning muudetakse määrusi (EMÜ) nr 2847/93, (EÜ) nr 1936/2001 ja (EÜ) nr 601/2004 ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EÜ) nr 1093/94 ja (EÜ) nr 1447/1999, (1) eriti selle artikli 33 lõiget 1,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

ning arvestades järgmist:

1.   SISSEJUHATUS JA MENETLUS

(1)

Määrusega (EÜ) nr 1005/2008 („ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi määrus“) on kehtestatud liidu süsteem ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vältimiseks, ärahoidmiseks ja lõpetamiseks.

(2)

Ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi määruse VI peatükis on sätestatud kord koostööd mittetegevate kolmandate riikide kindlaksmääramiseks, demaršide kohta koostööd mittetegevate kolmandate riikidena kindlaksmääratud riikide suhtes, koostööd mittetegevate kolmandate riikide nimekirja koostamise kohta, koostööd mittetegevate kolmandate riikide nimekirjast kustutamise kohta ning erakorraliste meetmete kohta.

(3)

Nõukogu võttis 24. märtsil 2014 vastu rakendusotsuse 2014/170/EL, (2) millega kehtestati ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vastases võitluses koostööd mittetegevate kolmandate riikide nimekiri vastavalt ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi määrusele.

(4)

Kooskõlas ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi määruse artikliga 32 teatas komisjon 12. detsembri 2014. aasta otsusega (3) („12. detsembri 2014. aasta otsus“) Saint Vincentile ja Grenadiinidele, et ta võidakse liigitada kolmandaks riigiks, keda komisjon peab koostööd mittetegevaks kolmandaks riigiks.

(5)

Komisjon esitas 12. detsembri 2014. aasta otsuses sellise võimaliku liigitamise aluseks olevad olulised faktid ja kaalutlused.

(6)

12. detsembri 2014. aasta otsusest teatati Saint Vincentile ja Grenadiinidele koos kirjaga, milles soovitati Saint Vincentil ja Grenadiinidel rakendada tihedas koostöös komisjoniga tegevuskava kindlakstehtud puuduste kõrvaldamiseks.

(7)

Komisjon kutsus Saint Vincenti ja Grenadiine üles i) võtma kõik vajalikud meetmed komisjoni soovitatud tegevuskavas sisalduvate meetmete rakendamiseks; ii) hindama kõnealuste meetmete rakendamist ning iii) saatma komisjonile iga kuue kuu järel üksikasjaliku aruande, milles on hinnatud kõigi meetmete rakendamist muu hulgas selle poolest, kui tõhusalt aitab igaüks eraldi ja/või aitavad kõik koos tagada kõigile nõuetele vastava kalanduskontrollisüsteemi.

(8)

Saint Vincentile ja Grenadiinidele anti võimalus vastata kirjalikult või suuliselt komisjoni 12. detsembri 2014. aasta otsusele ja komisjoni edastatud muule asjakohasele teabele ning esitada tõendid, et lükata ümber kõnealuses otsuses esitatud faktid või neid täiendada. Saint Vincentile ja Grenadiinidele tagati õigus küsida ja esitada lisateavet.

(9)

Komisjon alustas 12. detsembri 2014. aasta otsuse ja kirjaga Saint Vincentiga ja Grenadiinidega dialoogi ja rõhutas, et tema arvates piisab põhimõtteliselt kuuekuusest ajavahemikust kokkuleppele jõudmiseks.

(10)

Komisjon jätkas kogu tema arvates vajaliku teabe kogumist ja kontrollimist. 12. detsembri 2014. aasta otsuse tulemusel Saint Vincentilt ja Grenadiinidelt saadud suulisi ja kirjalikke märkusi kaaluti ja võeti arvesse. Saint Vincenti ja Grenadiine hoiti komisjoni kaalutlustega suuliselt või kirjalikult kursis.

(11)

Komisjon leidis, et Saint Vincent ja Grenadiinid ei ole 12. detsembri 2014. aasta otsuses kirjeldatud probleeme ja puudujääke piisavalt kõrvaldanud. Lisaks järeldas komisjon, et tegevuskavas esitatud meetmeid ei ole täielikult rakendatud. Selle tulemusel võttis komisjon vastu rakendusotsuse (EL) 2017/918, (4) milles liigitati Saint Vincent ja Grenadiinid ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vastases võitluses koostööd mittetegevaks kolmandaks riigiks.

(12)

Tuginedes komisjoni tehtud uurimisele ja dialoogile, sh toimunud kirjavahetusele ja kohtumistele, samuti 12. detsembri 2014. aasta otsusele ja rakendusotsusele (EL) 2017/918, on asjakohane kanda Saint Vincent ja Grenadiinid ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vastases võitluses koostööd mittetegevate kolmandate riikide nimekirja.

(13)

Ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi määruse artikli 34 lõike 1 kohaselt teeb nõukogu komisjoni ettepaneku põhjal kvalifitseeritud häälteenamusega otsuse kustutada kolmas riik koostööd mittetegevate kolmandate riikide nimekirjast, kui asjaomane riik tõendab, et tema nimekirja kandmise tinginud olukord on lahendatud. Nimekirjast kustutamise otsuse tegemisel võetakse arvesse ka seda, kas asjaomane kindlaksmääratud kolmas riik on võtnud konkreetseid meetmeid, millega suudetakse saavutada olukorra püsiv paranemine.

2.   SAINT VINCENTI JA GRENADIINIDE MÄÄRAMINE KOOSTÖÖD MITTETEGEVAKS KOLMANDAKS RIIGIKS

(14)

Komisjon analüüsis 12. detsembri 2014. aasta otsuses Saint Vincenti ja Grenadiinide ülesandeid ja hindas, kuidas see riik täidab rahvusvahelisi lipu-, sadama-, rannikuäärse või tururiigi kohustusi. Kõnealusel läbivaatamisel võttis komisjon arvesse ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi määruse artikli 31 lõigetes 4–7 loetletud kriteeriume.

(15)

Komisjon hindas kohustuste täitmist Saint Vincenti ja Grenadiinide poolt, võttes arvesse 12. detsembri 2014. aasta otsuses esitatud järeldusi, Saint Vincentilt ja Grenadiinidelt saadud asjakohast teavet, soovitatud tegevuskava ning olukorra heastamiseks võetud meetmeid.

(16)

Peamised puudujäägid, mille komisjon oli väljapakutud tegevuskavas kindlaks teinud, olid seotud mitme rahvusvahelisest õigusest tuleneva kohustuse täitmatajätmisega, eelkõige suutmatusega võtta vastu piisav õigusraamistik, ning piisava ja tõhusa seire-, kontrolli- ja järelevalvesüsteemi, vaatluskava ning heidutava karistussüsteemi puudumisega. Muud kindlakstehtud puudused on üldisemalt seotud rahvusvaheliste kohustuste, sh piirkondlike kalavarude majandamise organisatsioonide soovituste ja resolutsioonide ning rahvusvahelise õiguse kohaste laeva registreerimise tingimuste täitmisega. Samuti tehti kindlaks, et ei järgita asjakohaste asutuste soovitusi ja resolutsioone, nagu ÜRO Toidu- ja Põllumajandusorganisatsiooni ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vastast rahvusvahelist tegevuskava ning lipuriigi tulemuslikku tegevust käsitlevaid vabatahtlikke suuniseid. Mittesiduvate soovituste ja resolutsioonide järgimata jätmist on siiski arvesse võetud vaid toetavate tõenditena ja see ei ole koostööd mittetegeva riigina kindlaksmääramise alus.

(17)

Komisjon liigitas rakendusotsusega (EL) 2017/918 Saint Vincenti ja Grenadiinid koostööd mittetegevaks kolmandaks riigiks vastavalt ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi määrusele.

(18)

Saint Vincentil ja Grenadiinidel kui arenguriigis esineda võivate piirangute kohta on märgitud, et Saint Vincenti ja Grenadiinide üldine arengutase ei piira selle riigi kalanduse arengut ega üldist tulemuslikkust.

(19)

12. detsembri 2014. aasta otsust ja rakendusotsust (EL) 2017/918 ning Saint Vincenti ja Grenadiinide ja komisjoni dialoogi ja selle tulemusi arvesse võttes võib järeldada, et Saint Vincenti ja Grenadiinide poolt lipuriigi kohustuste täitmiseks võetud meetmed ei ole piisavad ÜRO mereõiguse konventsiooni artiklite 63, 64, 91, 94 ja 117, ÜRO 1982. aasta 10. detsembri mereõiguse konventsiooni piirialade kalavarude ja pika rändega kalavarude kaitset ja majandamist käsitlevate sätete rakenduskokkuleppe artiklite 7, 18, 19, 20 ja 23 ning ÜRO kokkuleppe, millega ergutatakse avamerekalalaevu täitma rahvusvahelisi kaitse- ja majandamiseeskirju, III artikli lõike 8 sätete täitmiseks.

(20)

Seega ei ole Saint Vincent ja Grenadiinid lipuriigina täitnud rahvusvahelisest õigusest tulenevaid kohustusi võtta meetmeid ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vältimiseks, ärahoidmiseks ja lõpetamiseks.

3.   KOOSTÖÖD MITTETEGEVATE KOLMANDATE RIIKIDE NIMEKIRJA KEHTESTAMINE

(21)

Saint Vincenti ja Grenadiinide kohta tehtud järeldusi arvesse võttes tuleks see riik kooskõlas ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi määruse artikliga 33 kanda koostööd mittetegevate kolmandate riikide nimekirja, mis kehtestati rakendusotsusega 2014/170/EL. Seepärast tuleks kõnealust otsust vastavalt muuta.

(22)

Saint Vincenti ja Grenadiinide kandmine ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vastases võitluses koostööd mittetegevate kolmandate riikide nimekirja hõlmab ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi määruse artiklis 38 sätestatud meetmete kohaldamist. Ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi määruse artikli 38 lõikega 1 on ette nähtud koostööd mittetegeva kolmanda riigi lipu all sõitvate kalalaevade püütud kalandustoodete impordi keelamine. Saint Vincenti ja Grenadiinide puhul peaks kõnealune keeld hõlmama kõiki kalavarusid ja -liike, see tähendab ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi määruse artikli 2 lõikes 8 määratletud kalandustooteid, sest koostööd mittetegevaks kolmandaks riigiks liigitamise põhjuseks olevate ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga seotud asjakohaste meetmete puudumine ei piirdu üksnes teatava kalavaru või -liigiga.

(23)

Märgitakse, et muu hulgas kahandab ebaseaduslik, teatamata ja reguleerimata kalapüük kalavarusid, hävitab mereelupaiku, õõnestab mereressursside kaitset ja säästvat kasutamist, moondab konkurentsi, ohustab toiduga kindlustatust, asetab ausad kalurid ebaõiglasesse olukorda ja nõrgendab rannikuasumeid. Ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügiga seotud probleemide ulatust arvestades peab liit vajalikuks võtta kiiresti meetmeid Saint Vincenti ja Grenadiinide kui koostööd mittetegeva kolmanda riigi suhtes. Sellest tulenevalt peaks käesolev otsus jõustuma järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

(24)

Kui Saint Vincent ja Grenadiinid tõendab, et tema nimekirja kandmise tinginud olukord on lahendatud, teeb nõukogu komisjoni ettepaneku põhjal kvalifitseeritud häälteenamusega otsuse kustutada Saint Vincent ja Grenadiinid koostööd mittetegevate kolmandate riikide nimekirjast kooskõlas ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi määruse artikli 34 lõikega 1. Nimekirjast kustutamise otsuse tegemisel peaks võtma arvesse ka seda, kas Saint Vincent ja Grenadiinid on võtnud konkreetseid meetmeid, millega suudetakse saavutada olukorra püsiv paranemine,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Rakendusotsuse 2014/170/EL lisasse lisatakse kirje „Saint Vincent ja Grenadiinid“.

Artikkel 2

Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Brüssel, 11. juuli 2017

Nõukogu nimel

eesistuja

T. TÕNISTE


(1)  ELT L 286, 29.10.2008, lk 1.

(2)  Nõukogu 24. märtsi 2014. aasta rakendusotsus 2014/170/EL, millega kehtestatakse ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vastases võitluses koostööd mittetegevate kolmandate riikide nimekiri vastavalt määrusele (EÜ) nr 1005/2008, millega luuakse ühenduse süsteem ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vältimiseks, ärahoidmiseks ja lõpetamiseks (ELT L 91, 27.3.2014, lk 43).

(3)  Komisjoni 12. detsembri 2014. aasta otsus, millega teavitatakse kolmandat riiki, kelle puhul komisjon peab võimalikuks selle liigitamist koostööd mittetegevaks kolmandaks riigiks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 1005/2008, millega luuakse ühenduse süsteem ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vältimiseks, ärahoidmiseks ja lõpetamiseks (ELT C 453, 17.12.2014, lk 5).

(4)  Komisjoni 23. mai 2017. aasta rakendusotsus (EL) 2017/918, millega Saint Vincent ja Grenadiinid liigitatakse ebaseadusliku, teatamata ja reguleerimata kalapüügi vastases võitluses koostööd mittetegevaks kolmandaks riigiks (ELT L 139, 30.5.2017, lk 70).