1.10.2016   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 268/113


KOMISJONI RAKENDUSOTSUS (EL) 2016/1757,

29. september 2016,

millega asutatakse Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumina Euroopa multidistsiplinaarne merepõhja ja veesamba vaatlusjaam (EMSO ERIC)

(teatavaks tehtud numbri C(2016) 5542 all)

(Ainult inglis-, prantsus-, kreeka-, itaalia-, portugali-, rumeenia- ja hispaaniakeelne tekst on autentsed)

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 25. juuni 2009. aasta määrust (EÜ) nr 723/2009 Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumi (ERIC) käsitleva ühenduse õigusliku raamistiku kohta, (1) eriti selle artikli 6 lõike 1 punkti a,

ning arvestades järgmist:

(1)

Iirimaa, Kreeka, Hispaania, Prantsusmaa, Itaalia, Portugal, Rumeenia ja Ühendkuningriik esitasid komisjonile taotluse asutada Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumina Euroopa multidistsiplinaarse merepõhja ja veesamba vaatlusjaam (EMSO ERIC).

(2)

Iirimaa, Kreeka, Hispaania, Prantsusmaa, Itaalia, Portugal, Rumeenia ja Ühendkuningriik on kokku leppinud, et Itaalia on EMSO ERICu vastuvõttev liikmesriik.

(3)

Komisjon hindas taotlust vastavalt määruse (EÜ) nr 723/2009 artikli 5 lõikele 2 ja jõudis järeldusele, et see vastab nimetatud määruses sätestatud nõuetele.

(4)

Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas määruse (EÜ) nr 723/2009 artikli 20 alusel loodud komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

1.   Käesolevaga asutatakse Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumina Euroopa multidistsiplinaarne merepõhja ja veesamba vaatlusjaam nimega EMSO ERIC.

2.   EMSO ERICu põhikirja olulised osad on sätestatud lisas.

Artikkel 2

Käesolev otsus on adresseeritud Iirimaale, Kreeka Vabariigile, Hispaania Kuningriigile, Prantsuse Vabariigile, Itaalia Vabariigile, Portugali Vabariigile, Rumeeniale ning Suurbritannia ja Põhja-Iirimaa Ühendkuningriigile.

Brüssel, 29. september 2016

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Carlos MOEDAS


(1)  ELT L 206, 8.8.2009, lk 1.


LISA

EMSO ERICU PÕHIKIRJA OLULISED OSAD

1.   ÜLESANDED JA TEGEVUS

1.

EMSO ERICu ülesanded on järgmised:

a)

EMSO ERICule kuuluvate rajatiste ning liikmete poolt EMSO ERICu käsutusse antud rajatiste arendamine ja kättesaadavaks tegemine liikmete poolt EMSO ERICu eesmärkide saavutamiseks tehtavate toimingute jaoks Euroopa tasandil, et võimaldada teadusringkondadel ja muudel huvitatud sidusrühmadel kasutada ookeani vaatluskeskuste andmeid ja rajatisi kogu Euroopas;

b)

olemasolevate süvamerepõhja ja veesamba kindla asukohaga vaatlusjaamade haldamine kogu Euroopas EMSO ERICu tegevusse panuse andmiseks kokkulepitud ajavahemike vältel, mille käigus saab EMSO ERIC neid kasutada, sh tagada vaatlusjaamadele juurdepääsu Euroopa ja rahvusvaheliste kvalifitseeritud teadlaste jaoks;

c)

olemasolevate süvamerepõhja ja veesamba kindla asukohaga vaatlusjaamade töö koordineerimine ja toetamine kogu Euroopas aegrea järjepidevuse ja kvaliteedi ning usaldusväärse andmehalduse edendamiseks;

d)

EMSO ERICu taristule juurdepääsu pakkumine ja selle ratsionaliseerimine kvalifitseeritud Euroopa ja rahvusvaheliste teadlaste jaoks, kelle projektid läbivad asjaomase hindamise;

e)

Euroopa juhtrolli toetamine meretehnoloogia ja mereressursside säästva kasutamise valdkonnas koostöös tööstussektorite ja teiste asjaomaste sidusrühmadega;

f)

teadusuuringute, koolituse ja teabe levitamisega seotud toimingute integreerimine. EMSO ERIC on Euroopa ookeani vaatluskeskuste teadusuuringute, koolitus-, haridus- ja levitamistegevuse keskne kontaktpunkt, mille kaudu võimaldatakse teadlastel ja muudel huvitatud sidusrühmadel kasutada tõhusalt ookeani vaatluskeskusi kõikjal Euroopas;

g)

sidemete loomine avatud ookeanivaatlusega seotud rahvusvaheliste algatustega, et tegutseda nendes valdkondades mujal maailmas Euroopa esindajana ning korraldada ja edendada rahvusvahelist koostööd nendes valdkondades ning

h)

investeeringute ja rakendusfondide sünkroonimine riiklike, Euroopa ja rahvusvaheliste vahendite optimaalseks kasutamiseks.

2.

Eespool nimetatud ülesannete täitmisel hoolitseb EMSO ERIC järgmise eest:

a)

teadusteenuste hea kvaliteedi tagamine järgmiste meetmete abil:

i)

üldise teadusstrateegia kindlaksmääramine regulaarselt ajakohastatava pikaajalise strateegilise kavaga;

ii)

tulevaste teadussaavutuste kavandamine ja teaduslike eesmärkide saavutamise hindamine;

iii)

kasutajate välja pakutud katsete hindamine;

iv)

konkreetse asukoha teaduslike eesmärkide läbivaatamine ning

v)

teadusalaste ja muude kasutajatega suhtluse haldamine;

b)

juurdepääsu võimaldamine EMSO taristule, mis hõlmab järgmist:

i)

juurdepääsu jaoks selliste valikukriteeriumide kehtestamine, mis töötatakse välja kooskõlas teadusalaste kasutajaringkondade asjaomaste nõuannetega;

ii)

kogu Euroopas ookeani vaatluskeskustele ühtse juurdepääsu haldamine;

iii)

standardimisküsimuste haldamine ja suuniste koostamine seoses instrumentide kalibreerimise ja registreerimisega vastavalt eelnevalt kindlaksmääratud nõuetele;

iv)

tegutsemine selle nimel, et võimaldada pikka ajavahemikku hõlmavate süvamerepõhja ja veesammast käsitlevate andmekogumite koostamist, ning

v)

teadusuuringutes kasutatavate andmete salvestamise ja kasutamise ning geoloogiliste ohtude eest varase hoiatamise ja rakendusokeanograafia valdkonnas kasutatavate andmete õigeaegse edastamise koordineerimine;

c)

suutlikkuse suurendamine, et edendada teadlaste, inseneride ja kasutajate koordineeritud koolitamist;

d)

ookeanivaatlustega tegelevate teadusringkondade eestkõnelejana tegutsemine;

e)

innovatsiooni ning teadmus- ja tehnosiirde edendamine, teenuste osutamine ning tööstussektoriga partnerlussuhete loomine;

f)

muude EMSO ERICu ülesannete täitmiseks vajalike toimingute sooritamine.

2.   PÕHIKIRJAJÄRGNE ASUKOHT

EMSO ERICu põhikirjajärgne asukoht on Itaalia Vabariigi (edaspidi „vastuvõttev liikmesriik“) territooriumil Roomas.

3.   NIMI

Euroopa multidistsiplinaarne merepõhja ja veesamba vaatlusjaam asutatakse Euroopa teadusuuringute infrastruktuuri konsortsiumina (EMSO ERIC) määruse (EÜ) nr 723/2009 alusel.

4.   TEGEVUSE KESTUS JA TEGEVUSE LÕPETAMISE MENETLUS

1.

EMSO ERIC luuakse ajavahemikuks, mis lõpeb 31. detsembril 2024.

2.

Liikmete kogu võib otsustada lõpetada EMSO ERICu tegevuse kohalolevate liikmete kahekolmandikulise häälteenamusega.

3.

EMSO ERICu tegevuse lõpetamise otsuse tegemisest ja tegevuse lõpetamise menetluse lõpuleviimisest vastavalt määruse (EÜ) nr 723/2009 artiklile 16 teatab peadirektor.

4.

Kõik pärast EMSO ERICu võlgade tasumist üle jäänud varad jaotatakse liikmete vahel proportsionaalselt nende sissemakse kogusummaga EMSO ERICu likvideerimise ajal.

5.   ALUSPÕHIMÕTTED

5.1.   Kasutajate juurdepääs

a)

Kõigile teadusasutuste ja muude sidusrühmade liikmetele võimaldatakse tasuta juurdepääs EMSO ERICu loodud andmetele, võttes võimaluse korral arvesse kolmandate isikute litsentse ja mis tahes varasemad kokkuleppeid. Lisaks tagatakse EMSO ERICu taristule juurdepääs selliste kvalifitseeritud Euroopa ja rahvusvaheliste teadlaste jaoks, kelle projektid läbivad asjaomase hindamise. EMSO ERIC rakendab valikukriteeriume, mis töötatakse välja kooskõlas teadusalaste kasutajaringkondade asjaomaste nõuannetega. Andmete kasutamise ja kogumise suhtes kohaldatakse asjaomaseid andmekaitset käsitlevaid õigusnorme.

b)

Liikmed teevad mõistlikke jõupingutusi, et võõrustada külalisteadlasi, -insenere ja -tehnikuid, et nad saaksid kõnealuste asutuste laborites teha koostööd EMSO ERICu tegevusega otseselt seotud isikutega.

5.2.   Teadusliku hindamise põhimõtted

a)

EMSO ERICu iga-aastase teadusliku hindamise eest vastutab teaduse, tehnika ja eetika nõuandekomitee. Hindamisaruanne esitatakse kinnitamiseks liikmete kogule.

b)

EMSO ERICu tegevust ja tööd kontrollib iga viie aasta järel sõltumatute ekspertide rühm, kelle määrab liikmete kogu teaduse, tehnika ja eetika nõuandekomitee ettepaneku alusel.

5.3.   Teabe levitamise põhimõtted

a)

EMSO ERIC võib kogutud andmeid hindamistulemustest sõltuvalt jagada tasu eest teiste kasutajatega, kes ei ole teadusasutuste ja muude sidusrühmade liikmed ega kvalifitseeritud Euroopa ja rahvusvahelised teadlased. Tasutav summa arvutatakse kõigi kasutaja poolt EMSO ERICu taristu kasutamisega seotud kulude põhjal kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga 2003/4/EÜ, (1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiviga (2007/2/EÜ) (2) ja muude kohaldatavate õigusaktidega. Eespool nimetatud rahalise sissemakse nõuet ei kohaldata kataloogile juurdepääsu taotluste suhtes ning muude taotluste puhul ei ületa sissemakse mõistlikku summat.

b)

Kui EMSO ERICu loodud andmeid jagatakse kolmandate isikutega, säilitab EMSO ERIC kõik andmetega seotud kasutus-, omandi- ja autoriõigused.

c)

EMSO ERICu kasutajatel soovitatakse avaldada oma uurimistöö tulemused eelretsenseeritud teadusväljaannetes, teha ettekandeid teaduskonverentsidel ning edastada teavet muudes meediakanalites, mis on suunatud laiemale publikule, sealhulgas üldsusele, ajakirjandusväljaannetele, kodanike rühmitustele ja haridusasutustele.

d)

EMSO ERIC töötab välja lisaväärtusega andmetooted, mis on suunatud mitmesugustele era- ja avaliku sektori kasutajatele, et viia pakutavad tooted vastavusse sidusrühmade vajadustega.

5.4.   Intellektuaalomandi õiguse põhimõtted

a)

Intellektuaalomand tähendab omandit, nagu see on sätestatud Stockholmis 14. juulil 1967. aastal sõlmitud Ülemaailmse Intellektuaalse Omandi Organisatsiooni asutamise konventsiooni artiklis 2.

b)

Kõik intellektuaalomandi õigused, mille on loonud, omandanud või välja arendanud EMSO ERIC, kuuluvad täielikult EMSO ERICule.

c)

Liikmete kogu määrab kindlaks EMSO ERICu poliitika seoses ERICu intellektuaalomandi õiguste kindlakstegemise, kaitse, haldamise ja säilitamisega, sealhulgas kõnealustele õigustele juurdepääsuga, nagu on sätestatud EMSO ERICu rakenduseeskirjades.

d)

Peadirektor esitab liikmete kogule kinnitamiseks kõikide kulude tagasisaamise eesmärgil põhineva hinnakujunduspõhimõtteid käsitleva ettepaneku, olles konsulteerinud täitevkomiteega.

e)

Intellektuaalomandi küsimustes reguleerivad EMSO ERICu liikmete ja vaatlejate vahelisi suhteid liikmete ja vaatlejate vastavad riiklikud õigusaktid ja rahvusvahelised lepingud, milles liikmed ja vaatlejad on osalised.

f)

Käesoleva põhikirja ja rakenduseeskirjade sätted ei piira liikmete ja vaatlejate olemasolevaid intellektuaalomandi õigusi.

5.5.   Tööhõivepõhimõtted ja võrdsed võimalused

a)

EMSO ERIC pakub tööandjana kõigile võrdseid võimalusi. EMSO ERICu töötajate valimine on läbipaistev, mittediskrimineeriv ning austab võrdseid võimalusi.

b)

Töölepingud on kooskõlas õigusnormidega, mida kohaldatakse riigis, kus töötaja täidab oma ülesandeid.

c)

Võttes arvesse siseriiklike õigusaktide nõudeid, võimaldab iga liige oma jurisdiktsiooni all EMSO ERICuga seotud ülesandeid täitvate liikmete kodanikel ja nende pereliikmetel vabalt liikuda ja elama asuda.

5.6.   Hankepõhimõtted, mille puhul võetakse arvesse läbipaistvuse, mittediskrimineerimise ja konkurentsi põhimõtteid

a)

EMSO ERICu hankepoliitika juhindub läbipaistvuse, võrdse kohtlemise, mittediskrimineerimise ja vaba konkurentsi põhimõtetest.

b)

Hankepõhimõtted määratakse üksikasjalikult kindlaks rakenduseeskirjades.


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2003. aasta direktiiv 2003/4/EÜ keskkonnateabele avaliku juurdepääsu ja nõukogu direktiivi 90/313/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 41, 14.2.2003, lk 26).

(2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. märtsi 2007. aasta direktiiv 2007/2/EÜ, millega rajatakse Euroopa Ühenduse ruumiandmete infrastruktuur (INSPIRE) (ELT L 108, 25.4.2007, lk 1).