31.10.2014 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 314/12 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1166/2014,
31. oktoober 2014,
millega muudetakse rakendusmäärust (EL) nr 412/2014, millega avatakse Ukrainast pärit munade, munatoodete ja ovoalbumiinide jaoks liidu imporditariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1308/2013, millega kehtestatakse põllumajandustoodete ühine turukorraldus ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EMÜ) nr 922/72, (EMÜ) nr 234/79, (EÜ) nr 1037/2001 ja (EÜ) nr 1234/2007, (1) eriti selle artikli 187 punkte a, c ja d,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. aprilli 2014. aasta määrust (EL) nr 510/2014, millega nähakse ette põllumajandustoodete töötlemisel saadud teatavate toodetega kauplemise kord ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrused (EÜ) nr 1216/2009 ja (EÜ) nr 614/2009, (2) eriti selle artikli 9 punkte a, b, c ja d,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 374/2014 (3) on ette nähtud kohaldada 2014. aastal teatavate Ukrainast pärit toodete impordi suhtes soodustollimakse. Vastavalt kõnealuse määruse artiklile 3 võib selle määruse III lisas loetletud põllumajandustooteid importida liitu selles lisas sätestatud tariifikvootide piires. |
(2) |
Komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 412/2014 (4) avati Ukrainast pärit munade, munatoodete ja ovoalbumiinide jaoks liidu imporditariifikvoodid ja sätestati nende haldamine kuni 31. oktoobrini 2014. |
(3) |
Määrust (EL) nr 374/2014 on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 1150/2014 (5). Muudatuses on eelkõige sätestatud määruse (EL) nr 374/2014 kohaldamistähtaja pikendamine kuni 31. detsembrini 2015 ja kvootide kindlaksmääramine 2015. aastaks. Seepärast on asjakohane rakendusmäärust (EL) nr 412/2014 vastavalt muuta. |
(4) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Rakendusmääruse (EL) nr 412/2014 muutmine
Rakendusmäärust (EL) nr 412/2014 muudetakse järgmiselt:
1) |
artikkel 2 asendatakse järgmisega: „Artikkel 2 Imporditariifikvootide kehtivusperioodid 1. Artikli 1 lõikes 1 osutatud imporditariifikvoodid on avatud alates 25. aprillist kuni 31. detsembrini 2014 ja alates 1. jaanuarist kuni 31. detsembrini 2015. 2. 2015. aastaks sätestatud iga-aastane imporditariifikvoot, mille järjekorranumbrid on sätestatud I lisas, jaotatakse neljaks alaperioodiks järgmiselt:
|
2) |
artikli 3 pealkiri asendatakse järgmisega: „Impordilitsentsi taotlused ja impordilitsentsid 2014. aasta kvoodiperioodiks” ; |
3) |
lisatakse artikkel 3a: „Artikkel 3a Impordilitsentsi taotlused ja impordilitsentsid 2015. aasta kvoodiperioodiks 1. Artikli 1 lõikes 1 osutatud imporditariifikvoodi alusel eraldatud koguste vabasse ringlusse lubamiseks tuleb esitada impordilitsents. 2. Ettevõtja esitab impordilitsentsi taotluse esitamise ajal tagatise 20 eurot 100 kilogrammi kohta. 3. Impordilitsentsi taotluses osutatakse üksnes ühele järjekorranumbrile. Taotlus võib hõlmata mitut eri CN-koodide alla kuuluvat toodet. Sel juhul märgitakse kõik asjaomased CN-koodid ja nende kirjeldused vastavalt litsentsitaotluse ja litsentsi lahtritesse 15 ja 16. I lisas esitatud tariifikvoodi 09.4275 puhul arvutatakse üldkogus ümber koorega muna ekvivalendiks. 4. Litsentsitaotluses ja litsentsis märgitakse:
5. Igas litsentsis märgitakse kogus iga CN-koodi kohta. 6. Impordilitsentsi taotlus esitatakse igale artikli 2 lõikes 2 osutatud alaperioodile eelneva kuu esimese seitsme päeva jooksul. 7. Litsentsitaotlus esitatakse koguse kohta, mis on vähemalt üks tonn ja kõige rohkem 10 % asjaomase kvoodi mahust asjakohasel alaperioodil. 8. Liikmesriigid teatavad komisjonile taotluse esitamise kuu 14. kuupäevaks järjekorranumbrite kaupa kõikide taotluste üldkogused, sealhulgas selliste koguste puudumise, I lisas sätestatud tariifikvoodi 09.4275 puhul koorega muna ekvivalendina kilogrammides ning tariifikvoodi 09.4276 puhul toote massina kilogrammides. 9. Impordilitsents antakse välja alates taotluse esitamise kuu 23. kuupäevast ja hiljemalt selle kuu viimasel päeval. 10. Vajaduse korral määrab komisjon kindlaks koguse, mille kohta taotlusi ei esitatud, ja see liidetakse automaatselt järgmise alaperioodi kogusele.” ; |
4) |
artiklit 4 muudetakse järgmiselt:
|
5) |
lisatakse artikkel 4a: „Artikkel 4a Impordilitsentside kehtivus 2015. aasta kvoodiperioodil Erandina määruse (EÜ) nr 376/2008 artiklist 22 kehtivad impordilitsentsid 150 päeva alates selle alaperioodi esimesest päevast, mille kohta need välja anti. Impordilitsentside kehtivus lõpeb siiski hiljemalt 31. detsembril 2015.” ; |
6) |
artikkel 5 asendatakse järgmisega: „Artikkel 5 Komisjoni teavitamine 2014. aasta kvoodiperioodil 1. Erandina määruse (EÜ) nr 1301/2006 artikli 11 lõike 1 teisest lõigust teatavad liikmesriigid komisjonile:
2. Hiljemalt 30. aprilliks 2015 teatavad liikmesriigid komisjonile tootekogused, mis 2014. aasta imporditariifikvoodi kehtivusperioodi jooksul tegelikult vabasse ringlusse lubati. 3. Lõigetes 1 ja 2 osutatud teadete puhul esitatakse tootekogused järjekorranumbrite kaupa, I lisas sätestatud tariifikvoodi 09.4275 puhul koorega muna ekvivalendina kilogrammides ning tariifikvoodi 09.4276 puhul toote massina kilogrammides.” ; |
7) |
lisatakse artikkel 5a: „Artikkel 5a Komisjoni teavitamine 2015. aasta kvoodiperioodil 1. Erandina määruse (EÜ) nr 1301/2006 artikli 11 lõike 1 teisest lõigust teatavad liikmesriigid komisjonile hiljemalt iga taotluse esitamisele järgneva kuu kümnendal päeval tootekogused, mille kohta litsentsid on välja antud, sh selliste koguste puudumise. 2. Erandina määruse (EÜ) nr 1301/2006 artikli 11 lõike 1 teisest lõigust teatavad liikmesriigid komisjonile kogustest, sh selliste koguste puudumisest, mida hõlmavaid impordilitsentse ei ole kasutatud või on kasutatud osaliselt, ja mis vastavad erinevusele impordilitsentside tagaküljel märgitud koguste ja nende koguste vahel, mille jaoks impordilitsentsid välja anti:
3. Hiljemalt 30. aprilliks 2016 teatavad liikmesriigid komisjonile tootekogused, mis asjaomase imporditariifikvoodi kehtivusperioodi jooksul tegelikult vabasse ringlusse lubati. 4. Lõigetes 1, 2 ja 3 osutatud teadete puhul esitatakse tootekogused järjekorranumbrite kaupa, I lisas sätestatud tariifikvoodi 09.4275 puhul koorega munade ekvivalendina kilogrammides ning tariifikvoodi 09.4276 puhul toote massina kilogrammides.” ; |
8) |
I lisa asendatakse käesoleva määruse lisas esitatud tekstiga. |
Artikkel 2
Jõustumine ja kohaldamine
Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 2. novembrist 2014.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 31. oktoober 2014
Komisjoni nimel
president
José Manuel BARROSO
(1) ELT L 347, 20.12.2013, lk 671.
(2) ELT L 150, 20.5.2014, lk 1.
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 374/2014, 16. aprill 2014, milles käsitletakse Ukrainast pärit kaupadele kehtestatud tollimaksude vähendamist või kaotamist (ELT L 118, 22.4.2014, lk 1).
(4) Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 412/2014, 23. aprill 2014, millega avatakse Ukrainast pärit munade, munatoodete ja ovoalbumiinide jaoks liidu imporditariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine (ELT L 121, 24.4.2014, lk 32).
(5) Euroopa parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1150/2014, 29. oktoober 2014, millega muudetakse määrust (EL) nr 374/2014, milles käsitletakse Ukrainast pärit kaupadele kehtestatud tollimaksude vähendamist või kaotamist (ELT L 313, 31.10.2014, lk 1).
LISA
„I LISA
Kombineeritud nomenklatuuri tõlgenduseeskirjadest olenemata käsitatakse toodete kirjeldust üksnes selgitusena, sest sooduskorra kohaldatavus määratakse käesoleva lisa kohaldamisel kindlaks CN-koodi alusel.
Jrk-nr |
CN-koodid |
Kauba kirjeldus |
Impordiperiood |
Kogus tonnides |
Kohaldatav tollimaks (eurot/t) |
09.4275 |
0407 21 00 0407 29 10 0407 90 10 0408 11 80 0408 19 81 0408 19 89 0408 91 80 0408 99 80 3502 11 90 3502 19 90 3502 20 91 3502 20 99 |
Kodulinnumunad (koorega), värsked, konserveeritud või kuumtöödeldud; inimtoiduks kõlblikud kooreta linnumunad ja munakollased, värsked, kuivatatud, vees või aurus keedetud, vormitud, külmutatud või muul viisil töödeldud (suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma); inimtoiduks kõlblikud ovo- ja piimaalbumiinid |
aasta 2014 |
1 500 (koorega muna ekvivalendina) |
0 |
aasta 2015 |
1 500 (koorega muna ekvivalendina) |
||||
09.4276 |
0407 21 00 0407 29 10 0407 90 10 |
Kodulinnumunad (koorega), värsked, konserveeritud või kuumtöödeldud |
aasta 2014 |
3 000 (netomassina) |
0” |
aasta 2015 |
3 000 (netomassina) |