1.2.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 32/37


EUROOPA KOHTU KODUKORRA LISASÄTTED

Sisukord

I peatükk. Õigusabitaotlus (artiklid 1–3) 38
II peatükk. Tasuta õigusabi (artiklid 4 ja 5) 39
III peatükk. Tunnistaja või eksperdi vandemurdmisest teavitamine (artiklid 6 ja 7) 39
Lõppsätted (artiklid 8 ja 9) 39
I lisa. Artikli 2 lõikes 1 viidatud loetelu 40
II lisa. Artikli 4 lõikes 2 viidatud loetelu 42
III lisa. Artiklis 6 viidatud loetelu 44

EUROOPA KOHUS,

võttes arvesse kodukorra (1) artiklit 207,

võttes arvesse akti Bulgaaria Vabariigi ja Rumeenia ühinemistingimuste ja Euroopa Liidu aluslepingutesse tehtavate muudatuste kohta (2) artikli 46 lõiget 3,

võttes arvesse akti Horvaatia Vabariigi ühinemistingimuste ning Euroopa Liidu lepingus, Euroopa Liidu toimimise lepingus ja Euroopa Aatomienergiaühenduse asutamislepingus tehtavate muudatuste kohta (3) artiklit 45,

ning arvestades järgmist:

(1)

Euroopa Kohus võttis 25. septembril 2012 vastu uue kodukorra, milles on võrreldes kehtetuks tunnistatud varasema kodukorraga rida sisulisi ja vormilisi muudatusi. Muu hulgas puudutavad need muudatused uues kodukorras kasutatud termineid ja tasuta õigusabi andmise korral järgitavat menetlust. Need muudatused peaksid kajastuma ka lisasätete tekstis.

(2)

Pärast seda, kui mitu liikmesriiki on nimetanud uued ametiasutused, kes vastutavad lisasätete artiklites 2, 4 ja 6 reguleeritud küsimuste lahendamise eest, ning pärast Bulgaaria Vabariigi ja Rumeenia ühinemist Euroopa Liiduga 1. jaanuaril 2007 ning Horvaatia Vabariigi ühinemist Euroopa Liiduga 1. juulil 2013 on vaja ka ajakohastada nimetatud lisasätete kolmes lisas sisalduvaid nimekirju;

võttes arvesse nõukogu heakskiitu, mis on antud 17. detsembril 2013,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVAD LISASÄTTED:

I   PEATÜKK

Õigusabitaotlus

Artikkel 1

1.   Õigusabitaotlus esitatakse määrusega, milles märgitakse tunnistaja või eksperdi perekonnanimi, eesnimed, amet ja aadress ning faktilised asjaolud, mille kohta hakatakse tunnistajat või eksperti ära kuulama, nimetatakse pooled, nende esindajad, advokaadid või nõustajad, esitatakse nende kohtudokumentide kättetoimetamise aadress ja kirjeldatakse lühidalt kohtuvaidluse sisu.

2.   Kohtusekretär korraldab määruse kättetoimetamise pooltele.

Artikkel 2

1.   Kohtusekretär edastab määruse I lisas nimetatud pädevale asutusele selles liikmesriigis, mille territooriumil tuleb tunnistaja või ekspert ära kuulata. Vajaduse korral lisatakse määrusele selle liikmesriigi riigikeelde või riigikeeltesse tehtud tõlge.

2.   Esimese lõike kohaselt nimetatud asutus edastab määruse siseriiklikus õiguses määratud pädevale kohtule.

3.   Pädev kohus täidab õigusabitaotluse vastavalt siseriiklikele sätetele. Pärast õigusabitaotluse täitmist esitab see kohus esimese lõike kohaselt nimetatud asutusele määruse õigusabitaotluse kohta, kõik dokumendid, mis tulenevad selle täitmisest ja täpse ülevaate kuludest. Need dokumendid saadetakse kohtusekretärile.

4.   Kohtusekretär tagab dokumentide tõlkimise kohtumenetluse keelde.

Artikkel 3

Euroopa Kohus katab õigusabitaotlusega seonduvad kulud, kuid võib need vajadusel sisse nõuda pooltelt.

II   PEATÜKK

Tasuta õigusabi

Artikkel 4

1.   Määruses, millega otsustatakse isikule anda tasuta õigusabi, määrab Euroopa Kohus, et selle isiku esindamiseks nimetatakse advokaat.

2.   Kui isik ise ei vali advokaati või kui Euroopa Kohus ei nõustu tema valikuga, saadab kohtusekretär määruse tõestatud ärakirja ja tasuta õigusabi taotluse ärakirja asjaomase riigi II lisas nimetatud pädevale asutusele.

3.   Selle asutuse ettepanekuid arvestades nimetab Euroopa Kohus omal algatusel advokaadi selle isiku esindamiseks.

Artikkel 5

Euroopa Kohus otsustab advokaadi kulude ja tasude maksmise; taotluse korral võib teha nende kulude ja tasude katmiseks ettemakse.

III   PEATÜKK

Tunnistaja või eksperdi vandemurdmisest teavitamine

Artikkel 6

Tunnistaja või eksperdi poolt vande all antud valeütluse või vale eksperdiarvamuse korral võib Euroopa Kohus pärast kohtujuristi ärakuulamist teavitada sellest III lisas nimetatud pädevat asutust liikmesriigis, mille kohtud on pädevad tunnistajat või eksperti vastutusele võtma.

Artikkel 7

Kohtusekretär edastab Euroopa Kohtu otsuse. Otsuses tuuakse ära teavitamise aluseks olevad faktilised ja muud asjaolud.

Lõppsätted

Artikkel 8

Käesolevad lisasätted asendavad 4. detsembri 1974. aasta lisasätted (EÜT L 350, 28.12.1974, lk 29), mida on viimati muudetud 21. veebruaril 2006 (ELT L 72, 11.3.2006, lk 1).

Artikkel 9

1.   Käesolevad lisasätted, mis on autentsed kodukorra artiklis 36 nimetatud keeltes, avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.

2.   Käesolevad lisasätted jõustuvad avaldamise kuupäeval.

Luxembourg, 14. jaanuar 2014

 


(1)   ELT L 265, 29.9.2012, lk 1, muudetud 18. juunil 2013 (ELT L 173, 26.6.2013, lk 65).

(2)   ELT L 157, 21.6.2005, lk 203.

(3)   ELT L 112, 24.4.2012, lk 21.


I LISA

Artikli 2 lõikes 1 viidatud loetelu

Belgia

Service public fédéral Justice – Federale Overheidsdienst Justitie

Bulgaaria

Министър на правосъдието

Tšehhi Vabariik

Ministr spravedlnosti

Taani

Justitsministeriet

Saksamaa

Bundesministerium der Justiz

Eesti

Justiitsministeerium

Iirimaa

Minister for Justice and Equality

Kreeka

Υπουργείο Δικαιοσύνης, Διαφάνειας και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων

Hispaania

Ministerio de Justicia

Prantsusmaa

Ministère de la justice

Horvaatia

Ministarstvo pravosuđa

Itaalia

Ministero della Giustizia

Küpros

Υπουργός Δικαιοσύνης και Δημόσιας Τάξεως

Läti

Latvijas Republikas Tieslietu ministrija

Leedu

Lietuvos Respublikos teisingumo ministerija

Luksemburg

Parquet général

Ungari

Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium

Malta

Avukat Ġenerali

Madalmaad

Minister van Veiligheid en Justitie

Austria

Bundesministerium für Justiz

Poola

Ministerstwo Sprawiedliwości

Portugal

Ministro da Justiça

Rumeenia

Ministerul Justiției

Sloveenia

Ministrstvo za pravosodje

Slovakkia

Minister spravodlivosti

Soome

Oikeusministeriö

Rootsi

Regeringskansliet Justitiedepartementet

Ühendkuningriik

Secretary of State for the Home Department


II LISA

Artikli 4 lõikes 2 viidatud loetelu

Belgia

Service public fédéral Justice – Federale Overheidsdienst Justitie

Bulgaaria

Министър на правосъдието

Tšehhi Vabariik

Česká advokátní komora

Taani

Justitsministeriet

Saksamaa

Bundesrechtsanwaltskammer

Eesti

Justiitsministeerium

Irlande

Minister for Justice and Equality

Kreeka

Υπουργείο Δικαιοσύνης, Διαφάνειας και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων

Hispaania

Consejo General de la Abogacía Española

Prantsusmaa

Ministère de la justice

Horvaatia

Ministarstvo pravosuđa

Itaalia

Ministero della Giustizia

Küpros

Υπουργός Δικαιοσύνης και Δημόσιας Τάξεως

Läti

Latvijas Republikas Tieslietu ministrija

Leedu

Lietuvos Respublikos teisingumo ministerija

Luksemburg

Ministère de la justice

Ungari

Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium

Malta

Segretarju Parlamentari għall-Gustizzja

Madalmaad

Algemene Raad van de Nederlandse Orde van Advocaten

Austria

Bundesministerium für Justiz

Poola

Ministerstwo Sprawiedliwości

Portugal

Ministro da Justiça

Rumeenia

Uniunea Națională a Barourilor din România

Sloveenia

Ministrstvo za pravosodje

Slovakkia

Slovenská advokátska komora

Soome

Oikeusministeriö

Rootsi

Sveriges advokatsamfund

Ühendkuningriik

The Law Society, London (for applicants residing in England or Wales)

The Law Society of Scotland, Edinburgh (for applicants residing in Scotland)

The Law Society of Northern Ireland, Belfast (for applicants residing in Northern Ireland)


III LISA

Artiklis 6 viidatud loetelu

Belgia

Service public fédéral Justice – Federale Overheidsdienst Justitie

Bulgaaria

Върховна касационна прокуратура на Република България

Tšehhi Vabariik

Nejvyšší státní zastupitelství

Taani

Justitsministeriet

Saksamaa

Bundesministerium der Justiz

Eesti

Riigiprokuratuur

Irlande

The Office of the Attorney General

Kreeka

Υπουργείο Δικαιοσύνης, Διαφάνειας και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων

Hispaania

Consejo General del Poder Judicial

Prantsusmaa

Ministère de la justice

Horvaatia

Zamjenik Glavnog državnog odvjetnika

Itaalia

Ministero della Giustizia

Küpros

Γενικός Εισαγγελέας της Δημοκρατίας

Läti

Latvijas Republikas Ģenerālprokuratūra

Leedu

Lietuvos Respublikos generalinė prokuratūra

Luksemburg

Parquet général

Ungari

Közigazgatási és Igazságügyi Minisztérium

Malta

Avukat Ġenerali

Madalmaad

Minister van Veiligheid en Justitie

Austria

Bundesministerium für Justiz

Poola

Ministerstwo Sprawiedliwości

Portugal

Ministro da Justiça

Rumeenia

Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție

Sloveenia

Ministrstvo za pravosodje

Slovakkia

Minister spravodlivosti

Soome

Keskusrikospoliisi

Rootsi

Åklagarmyndigheten

Ühendkuningriik

Her Majesty’s Attorney General (for witnesses or experts residing in England or Wales)

Her Majesty’s Advocate General (for witnesses or experts residing in Scotland)

Her Majesty’s Attorney General (for witnesses or experts residing in Northern Ireland)