31.10.2013   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 289/49


KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 1066/2013,

30. oktoober 2013,

millega keeldutakse lubamast toidu kohta teatavate tervisealaste väidete, välja arvatud haigestumise riski vähendamisele ning laste arengule ja tervisele viitavate väidete esitamist

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1924/2006 toidu kohta esitatavate toitumis- ja tervisealaste väidete kohta, (1) eelkõige selle artikli 18 lõiget 5,

ning arvestades järgmist:

(1)

Määruse (EÜ) nr 1924/2006 kohaselt on keelatud esitada toidu kohta tervisealaseid väiteid, kui komisjon ei ole kõnealuse määruse kohaselt neile luba andnud ja kui need väited ei ole esitatud lubatud väidete nimekirjas.

(2)

Määruses (EÜ) nr 1924/2006 on ka sätestatud, et toidukäitlejad võivad esitada tervisealaste väidete loataotlusi liikmesriigi pädevale asutusele. Liikmesriigi pädev asutus edastab kehtivad taotlused Euroopa Toiduohutusametile (EFSA) (edaspidi „toiduohutusamet”) teadusliku hinnangu andmiseks ning teavitamise eesmärgil samuti komisjonile ja liikmesriikidele.

(3)

Toiduohutusamet peab esitama asjaomase tervisealase väite kohta arvamuse.

(4)

Komisjon peab tervisealaste väidete lubamise kohta otsuse tegemisel võtma arvesse toiduohutusameti arvamust.

(5)

Pärast seda, kui Béres Pharmaceuticals Ltd. oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta seoses glükoosamiini mõjuga liigeste toimimisele (küsimus nr EFSA-Q-2011-00907) (2). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud järgmiselt: „Glükoosamiin aitab kaitsta liigesekõhre liigsel liikumisel ja koormamisel ning aitab parandada liigeste liikumisulatust”.

(6)

Komisjon ja liikmesriigid said 5. detsembril 2011 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et glükoosamiini tarbimise ja väidetud mõju vahel ei tuvastatud põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(7)

Pärast seda, kui Merck Consumer Healthcare oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta seoses glükoosamiini mõjuga liigesepindadel olevale kõhrele (küsimus nr EFSA-Q-2011-01113) (3). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud muu hulgas järgmiselt: „Glükoosamiin aitab kaasa liigesekõhre normaalsele säilitamisele”.

(8)

Komisjon ja liikmesriigid said 16. mail 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et glükoosamiini tarbimise ja väidetud mõju vahel ei tuvastatud põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(9)

Pärast seda, kui Extraction Purification Innovation France oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta, mis käsitleb nisu polaarlipiidiekstrakti tarbimist ja naha kaitset dehüdreerumise eest (küsimus nr EFSA-Q-2011-01122) (4). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud muu hulgas järgmiselt: „Aitab parandada naha niiskustaset”.

(10)

Komisjon ja liikmesriigid said 5. juulil 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et nisu polaarlipiidiekstrakti tarbimise ja väidetud mõju vahel ei tuvastatud põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(11)

Pärast seda, kui Lesaffre International/Lesaffre Human Care oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta, mis käsitleb Saccharomyces cerevisiae var. boulardii CNCM I-3799 mõju ja seedekulgla vaevuste vähendamist (küsimus nr EFSA-Q-2012-00271) (5). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud järgmiselt: „Saccharomyces cerevisiae var. boulardii CNCM I-3799 aitab säilitada soolestiku heaolu”.

(12)

Komisjon ja liikmesriigid said 17. juulil 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et Saccharomyces cerevisiae var. boulardii CNCM I-3799 tarbimise ja väidetud mõju vahel ei saa tuvastada põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(13)

Pärast seda, kui Nutrilinks Sarl oli esitanud kaks määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohast taotlust, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta, mis käsitleb tiamiini, riboflaviini, niatsiini, pantoteenhappe, püridoksiini, D-biotiini ja kõrvitsaseemne õli (Cucurbita pepo L.) segu mõju ning juuste tervist (küsimus nr EFSA-Q-2012-00334 ja EFSA-Q-2012-00335) (6). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud muu hulgas järgmiselt: „Aitab hoogustada juuksekasvu”.

(14)

Komisjon ja liikmesriigid said 17. juulil 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et tiamiini, riboflaviini, niatsiini, pantoteenhappe, püridoksiini, D-biotiini ja kõrvitsaseemne õli (Cucurbita pepo L.) segu tarbimise ja väidetud mõju vahel ei tuvastatud põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(15)

Pärast seda, kui Nutrilinks Sarl oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta, mis käsitleb Rhodiola rosea L. ekstrakti mõju ja vaimse väsimuse vähendamist (küsimus nr EFSA-Q-2012-00336) (7). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud muu hulgas järgmiselt: „Aitab vähendada väsimust stressi korral”.

(16)

Komisjon ja liikmesriigid said 17. juulil 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et Rhodiola rosea L. ekstrakti tarbimise ja väidetud mõju vahel ei tuvastatud põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(17)

Pärast seda, kui Nutrilinks Sarl oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta, mis käsitleb linaseemneõli ja E-vitamiini segu mõju ja naha kaitsefunktsiooni säilitamist (küsimus nr EFSA-Q-2012-00337) (8). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud muu hulgas järgmiselt: „Aitab kaasa naha kaitsevõime säilitamisele”.

(18)

Komisjon ja liikmesriigid said 17. juulil 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et linaseemneõli ja E-vitamiini segu tarbimise ja väidetud mõju vahel ei tuvastatud põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(19)

Pärast seda, kui Nutrilinks Sarl oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta seoses Opti EFAX™ mõjuga normaalse LDL-kolesteroolitaseme säilitamisele veres (küsimus nr EFSA-Q-2012-00339) (9). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud järgmiselt: „Opti EFAX™ aitab säilitada normaalset LDL-kolesterooli taset veres”.

(20)

Komisjon ja liikmesriigid said 17. juulil 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et Opti EFAX™ tarbimise ja väidetud mõju vahel ei tuvastatud põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(21)

Pärast seda, kui Nutrilinks Sarl oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta seoses Opti EFAX™ mõjuga normaalse HDL-kolesteroolitaseme säilitamisele veres (küsimus nr EFSA-Q-2012-00340) (10). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud järgmiselt: „Opti EFAX™ aitab säilitada normaalset HDL-kolesterooli taset veres”.

(22)

Komisjon ja liikmesriigid said 17. juulil 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et Opti EFAX™ tarbimise ja väidetud mõju vahel ei tuvastatud põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(23)

Pärast seda, kui Nutrilinks Sarl oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta, mis käsitleb KF2BL20 mõju, mis on keratiini, vase, tsingi, niatsiini, pantoteenhappe, püridoksiini ja D-biotiini segu, ning juuste tervise säilitamist (küsimus nr EFSA-Q-2012-00381) (11). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud muu hulgas järgmiselt: „Aitab säilitada juuste tugevust”.

(24)

Komisjon ja liikmesriigid said 17. juulil 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et KF2BL20 tarbimise ja väidetud mõju vahel ei tuvastatud põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(25)

Pärast seda, kui Nutrilinks Sarl oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta, mis käsitleb hüaluroonhappe mõju ja naha kaitset dehüdreerumise eest (küsimus nr EFSA-Q-2012-00382) (12). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud muu hulgas järgmiselt: „Aitab säilitada naha niiskustaset”.

(26)

Komisjon ja liikmesriigid said 17. juulil 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et hüaluroonhappe tarbimise ja väidetud mõju vahel ei tuvastatud põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(27)

Pärast seda, kui Nutrilinks Sarl oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta seoses Opti EFAX™ mõjuga triglütseriidide normaalse kontsentratsiooni säilitamisele veres (küsimus nr EFSA-Q-2012-00383) (13). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud järgmiselt: „Opti EFAX™ aitab säilitada normaalset triglütseriidide taset veres”.

(28)

Komisjon ja liikmesriigid said 17. juulil 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et Opti EFAX™ tarbimise ja väidetud mõju vahel ei tuvastatud põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(29)

Pärast seda, kui Vivatech oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta, mis käsitleb Transitech® mõju ja väidet „parandab soolestiku läbikäimist ja reguleerib seda püsivalt” (küsimus nr EFSA-Q-2012-00296) (14). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud järgmiselt: „Parandab soolestiku läbikäimist ja reguleerib seda püsivalt”.

(30)

Komisjon ja liikmesriigid said 26. septembril 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et Transitech® tarbimise ja väidetud mõju vahel ei saa tuvastada põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(31)

Pärast seda, kui Nutrilinks Sarl oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta, mis käsitleb Femilub® mõju ja tupe niiskuse säilitamist (küsimus nr EFSA-Q-2012-00571) (15). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud muu hulgas järgmiselt: „Aitab vähendada tupekuivust”.

(32)

Komisjon ja liikmesriigid said 26. septembril 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et Femilub® tarbimise ja väidetud mõju vahel ei tuvastatud põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(33)

Pärast seda, kui Nutrilinks Sarl oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta, mis käsitleb lükopeeni, E-vitamiini, luteiini ja seleeni segu mõju ning naha kaitset UV-kiirguse eest (küsimus nr EFSA-Q-2012-00592) (16). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud muu hulgas järgmiselt: „Aitab tundlikku nahka seespidiselt ette valmistada päikesetaluvuse parandamiseks”.

(34)

Komisjon ja liikmesriigid said 27. septembril 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et lükopeeni, E-vitamiini, luteiini ja seleeni segu tarbimise ja väidetud mõju vahel ei tuvastatud põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(35)

Pärast seda, kui Glanbia Nutritionals plc oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta, mis käsitleb Prolibra® mõju ja väidet „aitab vähendada keharasva, säilitades samas lihaskoe” (küsimus nr EFSA-Q-2012-00001) (17). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud järgmiselt: „Aitab vähendada keharasva, säilitades samas lihaskoe”.

(36)

Komisjon ja liikmesriigid said 8. novembril 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et Prolibra® tarbimise ja väidetud mõju vahel ei saa tuvastada põhjuslikku seost. Kuna kõnealune väide ei vasta määruses (EÜ) nr 1924/2006 sätestatud nõuetele, ei tohiks lubada seda esitada.

(37)

Pärast seda, kui Nutrilinks Sarl oli esitanud määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 5 kohase taotluse, pidi toiduohutusamet esitama arvamuse tervisealase väite kohta, mis käsitleb EffEXT™ mõju ja väidet „aitab kaasa liigeste toimimisele, säilitades C-reaktiivse valgu madala taseme vereplasmas” (küsimus nr EFSA-Q-2012-00386) (18). Taotleja esitatud väide oli sõnastatud muu hulgas järgmiselt: „Aitab kaasa liigeste toimimisele, säilitades C-reaktiivse valgu madala taseme vereplasmas”.

(38)

Komisjon ja liikmesriigid said 27. septembril 2012 toiduohutusameti teadusliku arvamuse, milles märgiti, et väide osutab põletiku vähendamisele, millele C-reaktiivse valgu kontsentratsiooni madal tase vereplasmas viitab, ning jõuti esitatud andmete alusel järeldusele, et põletiku vähendamine selliste haiguste puhul nagu osteoartriit ja reumatoidartriit on haiguse ravi terapeutiline eesmärk.

(39)

Määrus (EÜ) nr 1924/2006 täiendab Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. märtsi 2000. aasta direktiivi 2000/13/EÜ toiduainete märgistamist, esitlemist ja reklaami käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (19). Direktiivi 2000/13/EÜ artikli 2 lõike 1 punktis b on sätestatud, et märgistusega ei tohi ühelegi toiduainele omistada inimeste haigusi ärahoidvaid, ravivaid või leevendavaid omadusi või sellistele omadustele viidata. Seega, kuna meditsiiniliste omaduste omistamine toiduainetele on keelatud, ei saa lubada Eff EXT™ mõjuga seotud väite esitamist.

(40)

Eff EXT™ mõjuga seotud tervisealane väide „aitab kaasa liigeste toimimisele, säilitades C-reaktiivse valgu madala taseme vereplasmas” on selline tervisealane väide, mis omistab väite objektiks olevale toiduainele meditsiinilised omadused ning seetõttu ei või seda väidet toiduainete puhul kasutada.

(41)

Prolibra® mõjuga seotud tervisealane väide „aitab vähendada keharasva, säilitades samas lihaskoe” on tervisealane väide määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 1 punkti c tähenduses ning seega kohaldatakse selle suhtes kõnealuse määruse artikli 28 lõikes 6 sätestatud üleminekuperioodi. Kuna aga taotlus on esitatud pärast 19. jaanuari 2008, ei ole kõnealuse määruse artikli 28 lõike 6 punktis b esitatud nõuded täidetud ning seega ei saa selle väite puhul rakendada selles artiklis sätestatud üleminekuperioodi.

(42)

Teised käesoleva määruse kohaldamisalasse kuuluvad väited on tervisealased väited määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõike 1 punkti a tähenduses ning seega kehtib nende suhtes kõnealuse määruse artikli 28 lõikes 5 sätestatud üleminekuperiood kuni kõnealuse määruse nõuetele vastavate lubatud tervisealaste väidete nimekirja vastuvõtmiseni.

(43)

Lubatud tervisealaste väidete nimekiri on kehtestatud komisjoni määrusega (EL) nr 432/2012 (20) ja seda kohaldatakse alates 14. detsembrist 2012. Määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõikes 5 osutatud tervisealaste väidete puhul, mille kohta 14. detsembriks 2012 toiduohutusameti hinnangut ega komisjoni arvamust ei olnud valminud ja mida käesoleva määrusega lubatud tervisealaste väidete nimekirja ei lisata, on asjakohane sätestada üleminekuperiood, mille kestel neid väiteid võib veel kasutada, et nii toidukäitlejatel kui ka riiklikel pädevatel asutustel oleks võimalik kohaneda kõnealuste väidete keelamisega.

(44)

Märkusi, mis komisjon sai taotlejatelt ja üldsuse esindajatelt määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 16 lõike 6 kohaselt, on käesolevas määruses sätestatud meetmete kindlaksmääramisel arvesse võetud.

(45)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega ning ei Euroopa Parlament ega nõukogu ole vastuväiteid esitanud,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

1.   Käesoleva määruse lisas loetletud tervisealaseid väiteid ei lisata määruse (EÜ) nr 1924/2006 artikli 13 lõikes 3 osutatud liidu lubatud väidete nimekirja.

2.   Siiski võib lõikes 1 nimetatud tervisealaseid väiteid, mida kasutati enne käesoleva määruse jõustumiskuupäeva, jätkuvalt kasutada veel kuni kuue kuu jooksul pärast käesoleva määruse jõustumist.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 30. oktoober 2013

Komisjoni nimel

president

José Manuel BARROSO


(1)  ELT L 404, 30.12.2006, lk 9.

(2)  EFSA Journal (2011); 9(12):2476.

(3)  EFSA Journal (2012); 10(5):2691.

(4)  EFSA Journal (2012); 10(7):2773.

(5)  EFSA Journal (2012); 10(7):2801.

(6)  EFSA Journal (2012); 10(7):2807.

(7)  EFSA Journal (2012); 10(7):2805.

(8)  EFSA Journal (2012); 10(7):2819.

(9)  EFSA Journal (2012); 10(7):2802.

(10)  EFSA Journal (2012); 10(7):2803.

(11)  EFSA Journal (2012); 10(7):2808.

(12)  EFSA Journal (2012); 10(7):2806.

(13)  EFSA Journal (2012); 10(7):2804.

(14)  EFSA Journal (2012); 10(9):2887.

(15)  EFSA Journal (2012); 10(9):2888.

(16)  EFSA Journal (2012); 10(9):2890.

(17)  EFSA Journal (2012); 10(11):2949.

(18)  EFSA Journal (2012); 10(9):2889.

(19)  EÜT L 109, 6.5.2000, lk 29.

(20)  ELT L 136, 25.5.2012, lk 1.


LISA

Tagasilükatud tervisealased väited

Taotlus – määruse (EÜ) nr 1924/2006 asjakohased sätted

Toitaine, aine, toit või toidugrupp

Väide

EFSA arvamuse viide

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Glükoosamiin

Glükoosamiin aitab kaitsta liigesekõhre liigsel liikumisel ja koormamisel ning aitab parandada liigeste liikumisulatust

Q-2011-00907

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Glükoosamiin

Glükoosamiin aitab kaasa liigesekõhre normaalsele säilitamisele

Q-2011-01113

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Nisu polaarlipiidiekstrakt

Aitab parandada naha niiskustaset

Q-2011-01122

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Saccharomyces cerevisiae var. boulardii CNCM I-3799

Saccharomyces cerevisiae var. boulardii CNCM I-3799 aitab säilitada soolestiku heaolu

Q-2012-00271

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Tiamiini, riboflaviini, niatsiini, pantoteenhappe, püridoksiini, D-biotiini ja kõrvitsaseemne õli (Cucurbita pepo L.) segu

Aitab hoogustada juuksekasvu

Q-2012-00334 & Q-2012-00335

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Rhodiola rosea L. ekstrakt

Aitab vähendada väsimust stressi korral

Q-2012-00336

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Linaseemneõli ja E-vitamiini ekstrakti segu

Aitab kaasa naha kaitsevõime säilitamisele

Q-2012-00337

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Opti EFAX

Opti EFAX™ aitab säilitada normaalset LDL-kolesterooli taset veres

Q-2012-00339

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Opti EFAX

Opti EFAX™ aitab säilitada normaalset HDL-kolesterooli taset veres

Q-2012-00340

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

KF2BL20

Aitab säilitada juuste tugevust

Q-2012-00381

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Hüaluroonhape

Aitab säilitada naha niiskustaset

Q-2012-00382

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Opti EFAX

Opti EFAX™ aitab säilitada normaalset triglütseriidide taset veres

Q-2012-00383

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Transitech®

Parandab soolestiku läbikäimist ja reguleerib seda püsivalt

Q-2012-00296

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Femilub®

Aitab vähendada tupekuivust

Q-2012-00571

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Lükopeeni, E-vitamiini, luteiini ja seleeni segu

Aitab tundlikku nahka seespidiselt ette valmistada päikesetaluvuse parandamiseks

Q-2012-00592

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Prolibra®

Aitab vähendada keharasva, säilitades samas lihaskoe

Q-2012-00001

Artikli 13 lõike 5 kohane tervisealane väide, mis põhineb uutel teaduslikel andmetel ja/või sisaldab konfidentsiaalsete andmete kaitse taotlust

Eff EXT

Aitab kaasa liigeste toimimisele, säilitades C-reaktiivse valgu madala taseme vereplasmas

Q-2012-00386