|
28.3.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 90/4 |
NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) nr 296/2013,
26. märts 2013,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 329/2007, mis käsitleb Korea Rahvademokraatliku Vabariigi vastu suunatud piiravaid meetmeid
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 215 lõiget 1,
võttes arvesse liidu välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge esindaja ning Euroopa Komisjoni ühist ettepanekut
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Nõukogu määrusega (EÜ) nr 329/2007 (1) jõustatakse meetmed, mis on sätestatud nõukogu 22. detsembri 2010. aasta otsuses 2010/800/ÜVJP (mis käsitleb Korea Rahvademokraatliku Vabariigi vastu suunatud piiravaid meetmeid) (2). |
|
(2) |
18. veebruaril 2013 võttis nõukogu vastu otsuse 2013/88/ÜVJP (3), millega muudetakse otsust 2010/800/ÜVJP ja nähakse ette Korea Rahvademokraatliku Vabariigi (edaspidi „Põhja-Korea”) vastu suunatud täiendavad piiravad meetmed, jõustades ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonist 2087 (2013) tulenevad täiendavad meetmed ja muud liidu autonoomsed meetmed. |
|
(3) |
Otsus 2013/88/ÜVJP sisaldab täiendavat kriteeriumi, mille kohaselt saab liit autonoomselt määrata isikud ja üksused, kelle suhtes kohaldatakse piiravaid meetmeid, sest nad on seotud muu hulgas finantsteenuste osutamise kaudu relvade ja nendega seotud igat tüüpi materjalide või selliste esemete, materjalide, seadmete, kaupade ja tehnoloogia, mis võivad aidata kaasa Põhja-Korea tuuma-, muude massihävitusrelvade või ballistiliste rakettide alastele programmidele, tarnimisega Põhja-Koreale või Põhja-Korealt. |
|
(4) |
Otsusega 2013/88/ÜVJP keelatakse ka teatavate muude Põhja-Korea massihävitusrelvade alaste programmidega, eelkõige selle ballistiliste rakettide sektoriga seotud kaupade, eeskätt teatavat tüüpi alumiiniumi müük, tarnimine või üleandmine Põhja-Koreale. |
|
(5) |
Ühtlasi keelatakse otsusega 2013/88/ÜVJP kulla, väärismetallide ja teemantide müük, ost, transport ja vahendamine Põhja-Korea valitsusele, Põhja-Korea valitsuselt või selle jaoks ning uute trükitud või vermitud või emiteerimata Põhja-Korea vääringus pangatähtede ja müntide tarnimine Põhja-Korea Keskpanka või selle jaoks ning Põhja-Korea emiteeritud riigi või riigi tagatisega võlakirjade ost ja müük. Lisaks täpsustatakse otsusega 2013/88/ÜVJP, et kui nõukogu näeb ette keelu osutada finantsteenuseid, hõlmab see keeld kindlustus- ja edasikindlustusteenuste osutamist. See nõuab tehniliste muudatuste tegemist määruses (EÜ) nr 329/2007. |
|
(6) |
Otsusega 2013/88/ÜVJP keelatakse Põhja-Korea pankadel, sealhulgas Põhja-Korea Keskpangal, avada liikmesriikide territooriumil uusi filiaale, tütarettevõtteid või esindusi ja asutada uusi ühisettevõtteid ning omandada omandiõigust liikmesriikide jurisdiktsiooni kuuluvates pankades. |
|
(7) |
Samuti on vastavalt ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 2087 (2013) punktile 13 vaja sätestada, et loetellu kantud isikute ja üksuste ning mis tahes muude Põhja-Korea isikute ja üksuste nõudeid seoses lepingute või tehingutega, mida mõjutavad nimetatud meetmed, ei rahuldata. |
|
(8) |
Määrust (EÜ) nr 329/2007 tuleks seetõttu vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EÜ) nr 329/2007 muudetakse järgmiselt:
|
1) |
Artikkel 2 asendatakse järgmisega: „Artikkel 2 1. Keelatud on:
2. I lisa hõlmab kõiki tooteid, materjale, seadmeid, kaupu ja tehnoloogiat, kaasa arvatud tarkvara, mis on nõukogu 5. mai 2009. aasta määruse (EÜ) nr 428/2009 (millega kehtestatakse ühenduse kord kahesuguse kasutusega kaupade ekspordi, edasitoimetamise, vahendamise ja transiidi kontrollimiseks) (*1) kohaselt määratletud kahesuguse kasutusega kaupade või tehnoloogiana. Ia lisa hõlmab muid tooteid, materjale, seadmeid, kaupu ja tehnoloogiat, mis võivad kaasa aidata Põhja-Korea tuuma- või muude massihävitusrelvade või ballistiliste rakettide alastele programmidele. Ib lisa hõlmab teatavaid ballistiliste rakettide sektoris olulisi komponente. 3. Põhja-Koreast keelatakse I, Ia ja Ib lisas loetletud kaupade ja tehnoloogia ostmine, importimine ja transportimine sõltumata sellest, kas asjaomane toode on pärit Põhja-Koreast. |
|
2) |
Artikli 3 lõiget 1 muudetakse järgmiselt:
|
|
3) |
Artikli 3a lõike 1 esimeses lõigus asendatakse sõnad „I ja Ia lisas” sõnadega „I, Ia ja Ib lisas”. |
|
4) |
Lisatakse järgmised artiklid: „Artikkel 4a 1. Keelatud on:
2. VII lisa hõlmab kulda, väärismetalle ja teemante, mille suhtes kehtivad lõikes 1 osutatud keelud. Artikkel 4b Keelatud on uute trükitud või vermitud või emiteerimata Põhja-Korea vääringus pangatähtede ja müntide müümine, tarnimine, üleandmine või eksportimine otse või kaudselt Põhja-Korea Keskpanka või Põhja-Korea Keskpanga jaoks.” „Artikkel 5a 1. Artikli 16 kohaldamisalasse kuuluval krediidi- ja finantseerimisasutusel on keelatud:
2. Keelatud on:
|
|
5) |
Artikli 6 lõige 2 asendatakse järgmisega: „2. Külmutatakse kõik rahalised vahendid ja majandusressursid, mis kuuluvad V lisas loetletud isikutele, üksustele või asutustele või mis on nende omandis, valduses või kontrolli all. V lisa hõlmab ka IV lisas loetlemata isikuid, üksusi ja asutusi, kelle puhul nõukogu on vastavalt nõukogu 22. detsembri 2010. aasta otsuse 2010/800/ÜVJP (mis käsitleb Korea Rahvademokraatliku Vabariigi vastu suunatud piiravaid meetmeid) (*2) artikli 5 lõike 1 punktidele b, c ja d kindlaks teinud, et:
V lisa vaadatakse korrapäraselt ja vähemalt iga 12 kuu tagant uuesti läbi. |
|
6) |
Lisatakse järgmised artiklid: „Artikkel 9a Keelatud on:
Artikkel 9b 1. Lepingu ja tehingu puhul, mille täitmist või sooritamist on otseselt või kaudselt, tervikuna või osaliselt mõjutanud käesoleva määrusega kehtestatud meetmed, ei rahuldata ühtki nõuet, sealhulgas hüvitisnõuet ega muud samalaadset nõuet, nagu tasaarvestusnõue või tagatisnõue, eelkõige nõue, mille eesmärk on mis tahes vormis võlakirja, tagatise või hüvitise, eriti finantstagatise ja -hüvitise pikendamine või väljamaksmine, kui selle esitajaks on:
2. Lepingu täitmist või tehingu sooritamist loetakse käesoleva määrusega kehtestatud meetmetest mõjutatuks, kui nõue või selle sisu tuleneb otseselt või kaudselt kõnealustest meetmetest. 3. Igas nõude täitmise menetluses jääb kõnealuse nõude täitmist taotleva isiku kohustuseks tõendada, et nõude täitmine ei ole lõike 1 alusel keelatud. 4. Käesoleva artikliga ei piirata lõikes 1 osutatud isikute, üksuste ja asutuste õigust nõuda kooskõlas käesoleva määrusega lepinguliste kohustuste täitmata jätmise seaduslikkuse kohtulikku kontrolli.” |
|
7) |
Käesoleva määruse I lisas sätestatud kanded lisatakse määruse (EÜ) nr 329/2007 praegusesse Ia lisasse kande I.A1.020 järele. |
|
8) |
Käesoleva määruse II lisa lisatakse määrusesse (EÜ) nr 329/2007 Ib lisana. |
|
9) |
Käesoleva määruse III lisa lisatakse määrusesse (EÜ) nr 329/2007 VII lisana. |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 26. märts 2013
Nõukogu nimel
eesistuja
E. GILMORE
(1) ELT L 88, 29.3.2007, lk 1.
I LISA
|
„I.A1.021 |
Legeerteraslehed ja -plaadid, millel on järgmised omadused:
Märkus: „sulam” tähistab antud juhul sulamit enne ja pärast termotöötlust. Tehniline märkus: ‘nitreeritud roostevabal dupleksterasel’ on kahefaasiline mikrostruktuur, mille moodustavad ferriit- ja austeniitterase terad ja neile mikrostruktuuri stabiliseerimiseks lisatud lämmastik. |
1C116 1C216 |
||||
|
I.A1.022 |
Süsinik-süsinik-komposiitmaterjal. |
1A002.b.1 |
||||
|
I.A1.023 |
Töötlemata või pooltöödeldud niklisulamid, milles on vähemalt 60 massiprotsenti niklit. |
1C002.c.1.a |
||||
|
I.A1.024 |
Titaanisulamlehed ja -plaadid, mille tõmbetugevus 900 MPa või rohkem temperatuuril 20 °C (293 K). Märkus: „sulam” tähistab antud juhul sulamit enne ja pärast termotöötlust. |
1C002.b.3” |
II LISA
„Ib LISA
Artikli 2 lõike 2 kolmandas lõigus osutatud kaubad
|
7601 |
Survetöötlemata alumiinium |
|
7602 |
Alumiiniumijäätmed ja -jäägid |
|
7603 |
Alumiiniumipulbrid ja -helbed |
|
7604 |
Alumiiniumist varbmaterjal ja profiilid |
|
7605 |
Alumiiniumtraat |
|
7606 |
Alumiiniumist plaadid, lehed ja ribad paksusega üle 0,2 mm |
|
7608 |
Alumiiniumtorud |
|
7609 |
Alumiiniumist toruliitmikud (näiteks muhvid, põlved, äärikud) |
|
7614 |
Trossikee, trossid, punutud lindid jms alumiiniumist tooted, elektriisolatsioonita” |
III LISA
„VII LISA
Artiklis 4a osutatud loetelu kullast, väärismetallidest ja teemantidest
|
HS-kood |
Kirjeldus |
|
7102 |
Teemandid, töödeldud või töötlemata, raamistamata ning kinnitamata |
|
7106 |
Hõbe (sh kulla või plaatinaga pinnatud hõbe), survetöötlemata, pooltöödeldud või pulbrina |
|
7108 |
Kuld (sh plaatinaga pinnatud kuld), survetöötlemata, pooltöödeldud või pulbrina |
|
7109 |
Kullaga plakeeritud mitteväärismetallid ning hõbe, töötlemata või pooltöödeldud |
|
7110 |
Plaatina, survetöötlemata, pooltöödeldud või pulbrina |
|
7111 |
Plaatinaga plakeeritud mitteväärismetallid, hõbe või kuld, töötlemata või pooltöödeldud |
|
7112 |
Väärismetallide või väärismetalliga plakeeritud metallide jäätmed ja jäägid; muud väärismetalle või väärismetalliühendeid sisaldavad jäätmed ja jäägid, mida kasutatakse peamiselt neist väärismetallide eraldamiseks” |