18.12.2012   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 348/7


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 1212/2012,

17. detsember 2012,

millega muudetakse määrusi (EÜ) nr 2535/2001, (EÜ) nr 917/2004, (EÜ) nr 382/2008, (EÜ) nr 748/2008, (EÜ) nr 810/2008 ja (EÜ) nr 610/2009 seoses põllumajandusturgude ühise korralduse kohase teatamiskohustusega

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1) eriti selle artikli 192 lõiget 2 koostoimes artikliga 4,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni 31. augusti 2009. aasta määrusega (EÜ) nr 792/2009 (milles sätestatakse üksikasjalikud eeskirjad turgude ühise korralduse rakendamist, otsemaksete režiimi, põllumajandustoodete müügiedendamist ning äärepoolseimates piirkondades ja väiksematel Egeuse mere saartel kohaldatavat korda käsitlevate teabe ja dokumentide esitamiseks liikmesriikidelt komisjonile) (2) on kehtestatud ühised eeskirjad, mida liikmesriikide pädevad asutused peavad järgima teabe ja dokumentide esitamisel komisjonile. Kõnealused eeskirjad hõlmavad eelkõige liikmesriikide kohustust kasutada komisjoni poolt kättesaadavaks tehtud infosüsteeme ning kinnitada teatisi saatma volitatud ametiasutuste või eraisikute kasutusõigused. Lisaks on kõnealuse määrusega kehtestatud ühised põhimõtted, mida kohaldatakse infosüsteemide suhtes, nii et need tagavad dokumentide pikaajalise autentsuse, terviklikkuse ja loetavuse, samuti on sätestatud isikuandmete kaitse.

(2)

Määruse (EÜ) nr 792/2009 kohaselt tuleb nendes määrustes, millega kehtestatakse konkreetne teatamiskohustus, sätestada kohustus kasutada infosüsteeme kooskõlas nimetatud määrusega.

(3)

Komisjon on loonud infosüsteemi, mis võimaldab dokumente ja menetlusi elektrooniliselt hallata nii komisjonisisesel töötlemisel kui ka ühise põllumajanduspoliitikaga seotud ametiasutustega suhtlemisel.

(4)

Leitakse, et mitmeid teatamiskohustusi saab täita kõnealuse infosüsteemi kaudu kooskõlas määrusega (EÜ) nr 792/2009, eelkõige selliseid, mis on sätestatud komisjoni 14. detsembri 2001. aasta määruses (EÜ) nr 2535/2001 (millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1255/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses piima ja piimatoodete impordi korra kohaldamise ning tariifikvootide avamisega), (3)29. aprilli 2004. aasta määruses (EÜ) nr 917/2004 (mesinduse valdkonnas võetavaid abinõusid käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 797/2004 üksikasjalike rakenduseeskirjade kohta), (4)21. aprilli 2008. aasta määruses (EÜ) nr 382/2008 (veise- ja vasikalihasektori impordi- ja ekspordilitsentside rakenduseeskirjade kohta), (5)30. juuli 2008. aasta määruses (EÜ) nr 748/2008 (CN-koodi 0206 29 91 alla kuuluva veiste külmutatud vahelihase kõõluselise osa imporditariifikvoodi avamise ja haldamise kohta), (6)11. augusti 2008. aasta määruses (EÜ) nr 810/2008 (millega avatakse värske, jahutatud ja külmutatud kõrgekvaliteedilise veiseliha ning külmutatud pühvliliha tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamine), (7) ja 10. juuli 2009. aasta määruses (EÜ) nr 610/2009 (millega sätestatakse Tšiilist pärit veise- ja vasikaliha tariifikvootide üksikasjalikud rakenduseeskirjad) (8).

(5)

Tõhusa haldamise huvides ja saadud kogemusi arvesse võttes tuleks mõnda teatist lihtsustada ja täpsustada või kõnealustest määrustest välja jätta.

(6)

Seepärast tuleks määrusi (EÜ) nr 2535/2001, (EÜ) nr 917/2004, (EÜ) nr 382/2008, (EÜ) nr 748/2008, (EÜ) nr 810/2008 ja (EÜ) nr 610/2009 vastavalt muuta.

(7)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee seisukohaga,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrust (EÜ) nr 2535/2001 muudetakse järgmiselt.

1)

Artikli 10 lõige 3 asendatakse järgmisega:

„3.   Liikmesriigid edastavad oma tunnustatud importijate loetelud, jaotatuna tunnustatud importijateks, kes on vastavalt lõikele 2 oma nõusoleku andnud, ja muudeks tunnustatud importijateks. Kõnealuses teatises peab olema tunnustatud importijate tunnustamise number, nimi, aadress, telefoninumber ja e-posti aadress.”

2)

Artikkel 39 jäetakse välja.

3)

Artikli 40 lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.   Liikmesriigid teatavad komisjonile IV lisa alusel igas kvartalis läbiviidud kontrollimiste tulemused vastavale kvartalile järgneva kuu 10. kuupäevaks. Kõnealuses teatises peavad olema järgmised andmed:

a)

üldteave:

i)

võitootja nimi;

ii)

partii identifitseerimiskood;

iii)

partii suurus kilogrammides;

iv)

kontrollimise kuupäev (päev/kuu/aasta);

b)

kaalukontroll:

i)

juhuvalimi suurus (karpide arv);

ii)

andmed keskmise kohta:

karpide netomassi (kg) aritmeetiline keskmine: (täpsustatud IMA 1-sertifikaadi lahtris 9);

valimi karpide netomassi (kg) aritmeetiline keskmine;

kas liidus kindlaksmääratud netomassi aritmeetiline keskmine erineb deklareeritud väärtusest märkimisväärselt (N = ei, Y = jah);

iii)

andmed standardhälbe kohta:

karpide netomassi (kg) standardhälve: (täpsustatud IMA 1-sertifikaadi lahtris 9);

valimi karpide netomassi (kg) standardhälve;

kas liidus kindlaksmääratud netomassi standardhälve erineb deklareeritud väärtusest märkimisväärselt (N = ei, Y = jah);

c)

rasvasisalduse kontrollimine:

i)

juhuvalimi suurus (karpide arv);

ii)

andmed keskmise kohta:

valimi karpide rasvasisalduse (rasva%) aritmeetiline keskmine;

kas liidus kindlaksmääratud rasvasisalduse aritmeetiline keskmine ületab 84,4 % (N = ei, Y = jah).”

4)

Artikkel 45 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 45

Imporditariifikvootide raames teatavad liikmesriigid komisjonile üksikasjalikud andmed tootekoguste kohta, mis on lastud vabasse ringlusse kooskõlas määruse (EÜ) nr 1301/2006 artikliga 4.”

5)

Lisatakse artikkel 45a:

„Artikkel 45a

Käesolevas määruses osutatud teatised, v.a artiklis 15, artikli 35a lõikes 1 ja artiklis 45 osutatud teatised, esitatakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 792/2009 (*1).

(*1)   ELT L 228, 1.9.2009, lk 3.” "

6)

V ja XIV lisa jäetakse välja.

Artikkel 2

Määrust (EÜ) nr 917/2004 muudetakse järgmiselt.

1)

Artikkel 1 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 1

Nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 (*2) artiklis 105 osutatud siseriiklikes programmides (edaspidi „mesindusprogrammid”) tuleb:

a)

kirjeldada kõnealuse sektori olukorda, mis võimaldab määruse (EÜ) nr 1234/2007 artiklis 107 osutatud uuringu struktuuriandmete korrapärast ajakohastamist, hõlmates eelkõige järgmist:

i)

mesinike üldarv;

ii)

selliste elukutseline mesinike arv, kellel on rohkem kui 150 taru;

iii)

tarude koguarv;

iv)

meetootmine;

v)

programmi eesmärkide loetelu;

b)

üksikasjalikult kirjeldada asjakohaseid meetmeid, esitades nende hinnangulised kulud ja finantsplaan, mis on liigitatud aastate lõikes riikide ja piirkondade kaupa vastavalt järgmistele rubriikidele:

i)

tehniline abi mesinikele;

ii)

varroatoositõrje;

iii)

mesilaste rändpidamise ratsionaliseerimine;

iv)

meeanalüüsid;

v)

mesilasperede arvukuse suurendamine;

vi)

rakendusuuringutega seotud tööd;

c)

viited kohaldatavatele õigus- ja haldusnormidele;

d)

mesindusprogrammide väljatöötamisel liikmesriigi pädeva asutusega koostööd tegevate esindusorganisatsioonide ja mesindusühistute nimekiri;

e)

mesindusprogrammide kontrolli- ja hindamiskorra kehtestamine.

(*2)   ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.” "

2)

Artikli 6 kolmas lõik asendatakse järgmisega:

„Iga aasta 15. detsembriks teatavad liikmesriigid komisjonile selliste kulude rakendamise kokkuvõtte, mis on liigitatud vastavalt artikli 1 punktis b osutatud rubriikidele.”

3)

Lisatakse artikkel 6a:

„Artikkel 6a

Käesolevas määruses osutatud teatised esitatakse vastavalt komisjoni määrusele (EÜ) nr 792/2009 (*3).

(*3)   ELT L 228, 1.9.2009, lk 3.” "

Artikkel 3

Määrust (EÜ) nr 382/2008 muudetakse järgmiselt.

1)

Artikkel 6 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 6

1.   Liikmesriigid teatavad komisjonile hiljemalt iga kuu kümnendaks päevaks päritoluriikide kaupa liigitatud tootekogused (tootekaal kilogrammides või loomade arv), mille kohta on eelmisel kuul välja antud litsentsid seoses kvoodivälise impordiga.

2.   Liikmesriigid teatavad komisjonile hiljemalt iga aasta 31. oktoobriks päritoluriikide kaupa liigitatud tootekogused (tootekaal kilogrammides või loomade arv), mille kohta eelmise aasta 1. juulist kuni kõnealuse aasta 30. juunini välja antud impordilitsentse ei kasutatud seoses kvoodivälise impordiga.

3.   Liikmesriigid teatavad komisjonile üksikasjalikud andmed tootekoguste kohta, mis on lastud vabasse ringlusse kooskõlas komisjoni määruse (EÜ) nr 1301/2006 (*4) artikliga 4.

(*4)   ELT L 238, 1.9.2006, lk 13.” "

2)

Artikkel 7 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 7

Artikli 6 lõigetes 1 ja 2 osutatud teabe edastamisel kasutatakse V lisas osutatud tootekategooriad.”

3)

Artikli 16a asendatakse järgmisega:

"Artikkel 16a

Käesolevas määruses osutatud teatised, v.a artikli 6 lõikes 3 osutatud teatised, esitatakse vastavalt komisjoni määrusele (EÜ) nr 792/2009 (*5).

(*5)   ELT L 228, 1.9.2009, lk 3.” "

4)

II, III ja IV lisa jäetakse välja.

Artikkel 4

Määrust (EÜ) nr 748/2008 muudetakse järgmiselt.

1)

Artikli 8 lõiked 2 ja 3 asendatakse järgmisega:

„2.   Liikmesriigid teatavad komisjonile hiljemalt taotluste esitamise kuu 17. päeval taotlustega hõlmatud üldkoguse päritolumaa kohta.

3.   Impordilitsentsid antakse välja alates 25st päevast ning hiljemalt selle kuu lõpus, mille kohta taotlused esitati.”

2)

Artiklit 9 muudetakse järgmiselt.

a)

Lõiked 1 ja 2 asendatakse järgmisega:

„1.   Erandina määruse (EÜ) nr 1301/2006 artikli 11 lõike 1 teisest lõigust teatavad liikmesriigid komisjonile:

a)

hiljemalt 10. augustiks tootekogused (sh selliste koguste puudumise), mille kohta anti eelneval kuul välja impordilitsentsid seoses käesoleva määruse artikli 1 lõike 3 punktis b osutatud kogustega;

b)

hiljemalt igale imporditariifikvoodi kehtivusperioodile järgnevaks 31. augustiks tootekogused (sh selliste koguste puudumise), mille kohta anti eelneval imporditariifikvoodi kehtivusperioodil välja impordilitsentsid seoses käesoleva määruse artikli 1 lõike 3 punktis a osutatud kogustega;

c)

hiljemalt igale imporditariifikvoodi kehtivusperioodile järgnevaks 31. oktoobriks tootekogused (sh selliste koguste puudumise), mille kohta välja antud impordilitsents oli jäänud täielikult või osaliselt kasutamata, ja mis vastavad erinevusele impordilitsentsi tagaküljele märgitud koguste ja nende koguste vahel, mille jaoks impordilitsents välja anti.

2.   Liikmesriigid teatavad komisjonile üksikasjalikud andmed tootekoguste kohta, mis on lastud vabasse ringlusse kooskõlas määruse (EÜ) nr 1301/2006 artikliga 4.”

b)

Lõike 3 teine lõik asendatakse järgmisega:

„Käesoleva määruse artikli 1 lõike 3 punktis a osutatud koguseid käsitlevad teatised esitatakse vastavalt komisjoni määrusele (EÜ) nr 792/2009 (*6).

(*6)   ELT L 228, 1.9.2009, lk 3.” "

3)

IV, V ja VI lisa jäetakse välja.

Artikkel 5

Määrust (EÜ) nr 810/2008 muudetakse järgmiselt.

1)

Artikli 5 lõiked 2 ja 3 asendatakse järgmisega:

„2.   Liikmesriigid teatavad komisjonile hiljemalt taotluste esitamise kuu 10. päeval taotlustega hõlmatud üldkoguse päritolumaa kohta.

3.   Impordilitsentsid antakse välja alates 17st päevast ning hiljemalt selle kuu 21. päeval, mille kohta taotlused esitati. Asjaomane kogus täpsustatakse iga väljaantud litsentsiga CN-koodide või CN-koodide rühmade kaupa.”

2)

Artiklit 11 muudetakse järgmiselt.

a)

Lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.   Liikmesriigid teatavad komisjonile üksikasjalikud andmed tootekoguste kohta, mis on lastud vabasse ringlusse kooskõlas määruse (EÜ) nr 1301/2006 artikliga 4.”

b)

Lõike 3 teine lõik asendatakse järgmisega:

„Käesoleva määruse artikli 1 lõike 1 punktides b ja c ning artikli 2 punktides a–e ja g osutatud koguseid käsitlevad teatised esitatakse vastavalt komisjoni määrusele (EÜ) nr 792/2009 (*7).

(*7)   ELT L 228, 1.9.2009, lk 3.” "

3)

IV, V ja VI lisa jäetakse välja.

Artikkel 6

Määrust (EÜ) nr 610/2009 muudetakse järgmiselt.

1)

Artikli 10 lõiked 2 ja 3 asendatakse järgmisega:

„2.   Liikmesriigid teatavad komisjonile üksikasjalikud andmed tootekoguste kohta, mis on lastud vabasse ringlusse kooskõlas määruse (EÜ) nr 1301/2006 artikliga 4.

3.   Lõikes 1 osutatud teave esitatakse kooskõlas komisjoni määrusega (EÜ) nr 792/2009 (*8) ning selleks kasutatakse määruse (EÜ) nr 382/2008 V lisas esitatud tootekategooriaid.

(*8)   ELT L 228, 1.9.2009, lk 3.” "

2)

V, VI ja VII lisa jäetakse välja.

Artikkel 7

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2013.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 17. detsember 2012

Komisjoni nimel

president

José Manuel BARROSO


(1)   ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.

(2)   ELT L 228, 1.9.2009, lk 3.

(3)   EÜT L 341, 22.12.2001, lk 29.

(4)   ELT L 163, 30.4.2004, lk 83.

(5)   ELT L 115, 29.4.2008, lk 10.

(6)   ELT L 202, 31.7.2008, lk 28.

(7)   ELT L 219, 14.8.2008, lk 3.

(8)   ELT L 180, 11.7.2009, lk 5.