18.12.2012   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 348/22


KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,

14. detsember 2012,

liidu rahalise toetuse kohta, mida antakse nõukogu direktiivi 2000/29/EÜ kohaselt 2012. aastal Hispaanias, Itaalias, Küprosel, Madalmaades, Portugalis, Prantsusmaal ja Saksamaal taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide vastu võitlemiseks tehtud kulutuste katmiseks

(teatavaks tehtud numbri C(2012) 9280 all)

(Ainult hispaania-, hollandi-, itaalia-, kreeka-, portugali-, prantsus- ja saksakeelne tekst on autentsed)

(2012/789/EL)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 8. mai 2000. aasta direktiivi 2000/29/EÜ taimedele või taimsetele saadustele kahjulike organismide ühendusse sissetoomise ja seal levimise vastu võetavate kaitsemeetmete kohta, (1) eriti selle artikli 23 lõiget 5,

ning arvestades järgmist:

(1)

Direktiivi 2000/29/EÜ artikli 22 kohaselt võivad liikmesriigid saada liidult fütosanitaarkontrolli rahalist toetust kulude katmiseks, mis on otseselt seotud kolmandatest riikidest või teistelt liidu aladelt sissetoodud kahjulike organismide hävitamiseks või, kui see ei ole võimalik, leviku takistamiseks võetud või kavandatud vajalike meetmetega.

(2)

Saksamaa on esitanud rahalise toetuse saamiseks neli avaldust. Esimene taotlus esitati 19. detsembril 2011 ning selles käsitletakse 2011. aastal Nordrhein-Westfalenis Diabrotica virgifera tõrjeks võetud meetmeid. Kõnealuse kahjuliku organismi esinemise puhang avastati seal 2010. aastal.

(3)

Teine taotlus esitati 25. aprillil 2012 ning selles käsitletakse aastatel 2010 ja 2011 Nordrhein-Westfalenis Anoplophora glabripennis’e tõrjeks võetud meetmeid. Kõnealuse kahjuliku organismi esinemise puhang avastati seal 2009. aastal.

(4)

Saksamaa kolmas taotlus esitati 27. aprillil 2012 ja selles käsitletakse 2011. aastal Baden-Württembergis Diabrotica virgifera likvideerimiseks või leviku piiramiseks võetud meetmeid. Kõnealuse kahjuliku organismi esinemise puhangud avastati selle liidumaa mitmes piirkonnas (Breisgau-Hochschwarzwaldis, Emmendingenis, Freiburgi linnas, Konstanzis, Loerrachis, Ortenaukreisis ja Rastattis) mitmel aastal, nimelt 2008., 2009., 2010. ja 2011. aastal. Aastatel 2008–2011 võetud meetmeid kaasrahastati juba aastatel 2009–2011.

(5)

Saksamaa neljas taotlus esitati 27. aprillil 2012 ja selles käsitletakse 2011. aastal Hessenis Diabrotica virgifera likvideerimiseks või leviku piiramiseks võetud meetmeid. Kõnealuse kahjuliku organismi esinemise puhang avastati seal 2011. aastal.

(6)

Hispaania on esitanud rahalise toetuse saamiseks neli avaldust. Esimene taotlus esitati 20. aprillil 2012 ning selles käsitletakse 2012. aastal Extremaduras võetud või kavandatud meetmeid Bursaphelenchus xylophilus’e tõrjeks. Kõnealuse kahjuliku organismi esinemise puhang avastati 2008. aastal Sierra de Dios Padres. 2008. aasta novembris-detsembris ning 2009.–2011. aastal võetud meetmeid kaasrahastati juba aastatel 2009–2011. Vastu on võetud täiendav taotlus meetmete kohta jaanuarist oktoobrini 2012, kestusega kuni neli aastat.

(7)

Hispaania teine taotlus esitati 23. aprillil 2012. Selles käsitletakse 2012. aastal Galicias võetud või 2012. aastaks kavandatud meetmeid Bursaphelenchus xylophilus’e tõrjeks. Kõnealuse kahjuliku organismi puhang avastati 2010. aastal As Nevesi piirkonnas.

(8)

Hispaania kolmas taotlus esitati 25. aprillil 2012. Selles käsitletakse 2012. aastal Kataloonias võetud või 2012. aastaks kavandatud meetmeid Pomacea insularum’i tõrjeks. 2010. aastal avastati seal kõnealuse kahjuliku organismi esinemise puhang.

(9)

Hispaania esitas neljanda taotluse 27. aprillil 2012. Selles käsitletakse Extremaduras 2012. aastal võetud või 2012. aastaks kavandatud meetmeid Bursaphelenchus xylophilus’e tõrjeks. Kõnealuse kahjuliku organismi puhang avastati 2012. aastal Valverde del Fresno piirkonnas.

(10)

Prantsusmaa on esitanud rahalise toetuse saamiseks kaks taotlust. Esimene esitati 30. detsembril 2011 ja selles käsitletakse 2011. aasta septembrist kuni 2012. aasta septembrini võetud või selleks ajavahemikuks kavandatud meetmeid Rhynchophorus ferrugineus’e tõrjeks. 2009. aastal avastati seal kõnealuse kahjuliku organismi esinemise esialgsed puhangud. 2009. aasta septembrist 2011. aasta septembrini võetud meetmeid kaasrahastati juba 2010. aastal.

(11)

Teine taotlus esitati 30. aprillil 2012 ning selles käsitletakse Alsace’is 2011. aasta novembrist kuni 2012. aasta detsembrini võetud või selleks ajavahemikuks kavandatud meetmeid Anoplophora glabripennis’e tõrjeks. Prantsusmaal võeti meetmeid seoses kõnealuse kahjuliku organismi puhanguga asjaomase piirkonnaga piirnevas piirkonnas Saksamaal.

(12)

Itaalia esitas kaks rahalise toetuse taotlust 30. aprillil 2012. Itaalia esimene taotlus on seotud Veneto maakonnas Treviso provintsis Cornuda piirkonnas 2012. aastal võetud või 2012. aastaks kavandatud meetmetega Anoplophora glabripennis’e tõrjeks. 2009. aastal avastati seal kõnealuse kahjuliku organismi esinemise puhang. Aastatel 2009–2011 võetud meetmeid kaasrahastati juba aastatel 2010 ja 2011.

(13)

Itaalia teine taotlus on seotud 2011. aastal Emilia-Romagna maakonnas Bologna, Ferrara, Ravenna ja Forlì-Cesena provintsis Pseudomonas syringae pv. actinidiae tõrjeks võetud meetmetega. 2010. aastal kinnitati seal kõnealuse kahjuliku organismi esinemise puhang. Ka 2010. aastal võetud meetmeid kaasrahastati juba 2011. aastal.

(14)

Küpros esitas taotluse rahalise toetuse saamiseks 30. aprillil 2012. aastal Rhynchophorus ferrugineus’e tõrjeks võetud või võetavate meetmete kohta. 2009. aastal avastati seal kõnealuse kahjuliku organismi esinemise esimesed puhangud. Aastatel 2010 ja 2011 võetud meetmeid kaasrahastati 2010. ja 2011. aastal.

(15)

Madalmaad esitasid taotluse rahalise toetuse saamiseks 23. detsembril 2011. Taotluses käsitletakse Anoplophora glabripennis’e tõrje meetmeid Almere piirkonnas ajavahemikul 2010. aasta novembrist kuni 2011. aasta detsembrini. Kõnealuse kahjuliku organismi esinemine avastati seal 2010. aasta novembris.

(16)

Portugal esitas 30. aprillil 2012 rahalise toetuse saamiseks kaks taotlust, milles käsitletakse meetmeid Bursaphelenchus xylophilus’e tõrjeks. Esimeses taotluses käsitletakse Portugali mandriosas 2008. aastal avastatud puhangute tõrjeks 2012. aasta esimesel poolaastal võetud või selleks ajaks kavandatud meetmeid, välja arvatud 1999. aastal esialgu nakatunud Setubali piirkonnas. 2008. aasta teisel poolaastal ja aastatel 2009–2011 võetud meetmeid kaasrahastati juba aastatel 2009 –2011. Vastu on võetud täiendav taotlus meetmete kohta 2012. aasta jaanuarist kuni 2012. aasta juunini, kestusega kuni neli aastat.

(17)

Portugali teises taotluses käsitletakse üksnes puidu või puidust pakkematerjali kuumtöötlemise meetmeid Setubali piirkonnas 2012. aastal. Aastatel 2010 ja 2011 võetud meetmeid kaasrahastati ka 2011. aastal.

(18)

Saksamaa, Hispaania, Prantsusmaa, Itaalia, Küpros, Madalmaad ja Portugal on kehtestanud meetmete programmid oma territooriumile sissetoodud ning taimedele kahjulike organismide likvideerimiseks või nende leviku piiramiseks. Kõnealustes programmides kirjeldatakse eesmärke, võetavaid meetmeid ning meetmete kestust ja maksumust.

(19)

Kõik eespool nimetatud meetmed koosnevad mitmesugustest fütosanitaarmeetmetest, sealhulgas nakatunud puude ja põllukultuuride hävitamine, taimekaitsetoodete kasutamine, puhastamine, ametlikud või ametliku taotluse alusel tehtud kontrollimised ja analüüsid asjaomase kahjuliku organismiga saastumise esinemise ja ulatuse jälgimiseks ning hävitatud taimede asendamine direktiivi 2000/29/EÜ artikli 23 lõike 2 punktide a, b ja c tähenduses.

(20)

Hispaania, Itaalia, Küpros, Madalmaad, Portugal, Prantsusmaa ja Saksamaa on taotlenud kõnealustele programmidele liidu rahalise toetuse eraldamist direktiivi 2000/29/EÜ artiklis 23 (eelkõige lõigetes 1 ja 4) sätestatud nõuete kohaselt ning vastavalt komisjoni 14. juuni 2002. aasta määrusele (EÜ) nr 1040/2002, milles sätestatakse ühenduse fütosanitaarkontrolliks ettenähtud rahalise toetuse jaotamist käsitlevate sätete üksikasjalikud rakenduseeskirjad ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 2051/97 (2).

(21)

Hispaania, Itaalia, Küprose, Madalmaade, Portugali, Prantsusmaa ja Saksamaa esitatud tehniline teave on võimaldanud komisjonil olukorda täpselt ja igakülgselt analüüsida. Komisjon on jõudnud järeldusele, et tingimused liidu rahalise toetuse andmiseks, mis on sätestatud eelkõige direktiivi 2000/29/EÜ artiklis 23, on täidetud. Seega on asjakohane anda liidu rahalist toetust kõnealuste programmidega tehtud kulutuste osaliseks katmiseks.

(22)

Direktiivi 2000/29/EÜ artikli 23 lõike 5 teise lõigu kohaselt võib liidu rahaline toetus katta kuni 50 % abikõlblikest kulutustest tingimusel, et need meetmed on võetud hiljemalt kahe aasta jooksul pärast kahjuliku organismi esinemise avastamise kuupäeva või nende võtmist on kavandatud selleks ajavahemikuks. Kõnealuse artikli kolmanda lõigu kohaselt võib seda perioodi pikendada, kui jõutakse järeldusele, et võetud meetmete eesmärk saavutatakse mõistliku lisaaja jooksul; sel juhul liidu rahalise toetuse määr asjaomastel aastatel väheneb. Võttes arvesse töörühma järeldusi vastavate toetustaotluste hindamise kohta, on asjakohane pikendada asjaomaste programmide kaheaastast perioodi, vähendades samas kõnealuste meetmete puhul antava liidu rahalise toetuse määra nende programmide kolmandaks aastaks 45 protsendini abikõlblikest kulutustest ja neljandaks aastaks 40 protsendini.

(23)

Liidu rahalist toetust kuni 50 % ulatuses abikõlblikest kulutustest tuleks järelikult kohaldada järgmiste programmide suhtes: Saksamaa, Baden-Württemberg, Diabrotica virgifera, Breisgau-Hochschwarzwaldi maapiirkond ja Freiburgi linn, Rastatti maapiirkond ja Baden-Badeni linn (2011), Saksamaa, Diabrotica virgifera, Hessen (2011), Saksamaa, Diabrotica virgifera, Nordrhein Westfalen (2011), Prantsusmaa, Anoplophora glabripennis, (novembrist 2011 kuni detsembrini 2012), Itaalia, Emilia-Romagna, Pseudomonas syringae pv. Actinidiae Bologna, Ferrara, Ravenna ja Forlì-Cesena provints (2011), Madalmaad, Anoplophora glabripennis, Almere piirkond (novembrist 2010 kuni detsembrini 2011).

(24)

Liidu rahalist toetust kuni 45 % ulatuses abikõlblikest kulutustest tuleks seega kohaldada järgmiste programmide kolmanda aasta suhtes: Saksamaa, Nordrhein-Westfalen, Anoplophora glabripennis (2011), Saksamaa, Baden-Württemberg, Diabrotica virgifera, Emmendingeni, Konstanzi ja Lörrachi maapiirkond (2011), Hispaania, Kataloonia, Pomacea insularum (2012), Hispaania, Galicia, Bursaphelenchus xylophilus (2012), Prantsusmaa, PACA piirkond, Rhynchophorus ferrugineus (septembrist 2011 kuni septembrini 2012, Küpros, Rhynchophorus ferrugineus (2012), ja Portugal, Bursaphelenchus xylophilus, Setubali piirkond (2012), kuna asjaomaseid meetmeid on juba rahastatud liidu vahenditest vastavalt komisjoni otsusele 2010/772/EL (3) (Saksamaa, Diabrotica virgifera, Prantsusmaa, Itaalia, Küpros) ja/või komisjoni rakendusotsusele 2011/868/EL (4) (Saksamaa, Itaalia, Hispaania, Portugal) meetmete rakendamise esimesel kahel aastal.

(25)

Lisaks peaks liidu kuni 40 % toetusmäär kehtima järgmiste programmide neljanda aasta suhtes: Hispaania, Extremadura, Bursaphelenchus xylophilus, 2008. aasta (2012. aasta) puhang, Itaalia, Veneto, Anoplophora glabripennis (2012), Portugal, Bursaphelenchus xylophilus (2012), Portugali mandriosa, välja arvatud 1999. aastal esialgu nakatunud Setubali piirkond, sest meetmetele on antud rahalist toetust komisjoni otsuse 2009/996/EL, (5) otsuse 2010/772/EL ja rakendusotsuse 2011/868/EL kohaselt meetmete kolme esimese rakendusaasta jaoks.

(26)

Vastavalt komisjoni toidu- ja veterinaarameti Portugalis 19.–28. märtsini 2012 toimunud auditeerimiskülastuse järeldustele oli 2012. aasta 1. aprilli seisuga langetatud ja hävitatud ainult 85 % nendest puudest, millel oli männi nematoodi nakkus või millel esinesid puu seisundi halvenemise nähud, mis vastab 15 protsendisele alatäitmisele. Lisaks sellele tehti nakkuskahtlusega puude uuring ja proovide kogumine 1 % ulatuses, mis ei vasta kaugeltki nõuetele, mis on sätestatud komisjoni 13. veebruari 2006. aasta otsuses 2006/133/EÜ, millega kohustatakse liikmesriike võtma ajutiselt haigusetekitaja Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (männi nematood) leviku takistamiseks lisameetmeid Portugali muude alade suhtes kui need, kus kõnealust haigustekitajat teadaolevalt ei esine (6).

(27)

Seda silmas pidades tuleks vähendada nakatunud puude langetamise ja riikliku metsaameti tehtud laboratoorsete uuringute kulude abikõlblikkuse määra taotluses, milles käsitletakse Portugali mandriosa, välja arvatud esialgu nakatunud Setubali piirkonnaga seotud meetmed. Kui võtta arvesse, et ka 2011. aastal ei tehtud nõuetekohasel määral puude langetamist ja laboratoorseid uuringuid, tuleks alatäitmise tõttu 2012. aastal kasutada suuremat vähendust. Seega tuleks teha puude langetamise kulutuste osas vähendus 25 % ning uuringuid abikõlblikeks mitte lugeda.

(28)

Komisjoni finantsauditi järelduste alusel tuleks sätestada puidu või puidust pakkematerjali kuumtöötlemise maksumus ühe kaubaaluse kohta 0,30 eurot 0,43 euro asemel. Seega tuleb kuumtöötlemise abikõlblikku kulu Portugali esitatud kahe toimiku puhul eelnimetatud kaalutlustel muuta.

(29)

Vastavalt nõukogu 21. juuni 2005. aasta määruse (EÜ) nr 1290/2005 (ühise põllumajanduspoliitika rahastamise kohta) (7) artikli 3 lõike 2 punktile a rahastatakse taimetervise meetmeid Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondist. Kõnealuste meetmete finantskontrolli suhtes tuleks kohaldada nimetatud määruse artikleid 9, 36 ja 37.

(30)

Nõukogu 25. juuni 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 (mis käsitleb Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust) (8) artikli 75 kohaselt ning komisjoni 23. detsembri 2002. aasta määruse (EÜ, Euratom) nr 2342/2002 (millega kehtestatakse Euroopa ühenduste üldeelarve suhtes kohaldatavat finantsmäärust käsitleva nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1605/2002 üksikasjalikud rakenduseeskirjad) (9) artikli 90 lõike 1 kohaselt peab liidu eelarvest tuleneva kulukohustuse võtmisele eelnema rahastamisotsus, mille võtab vastu selleks volitatud institutsioon ja milles sätestatakse kuludega seotud meetme olulised osad.

(31)

Käesolev otsus on rahastamisotsus kulutuste jaoks, mille liikmesriigid on esitanud kaasrahastamistaotlustes.

(32)

Käesoleva direktiiviga ette nähtud meetmed on kooskõlas taimetervise alalise komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Liikmesriikide esitatud ja komisjoni analüüsitud teabe ja dokumentide alusel kiidetakse heaks liidu rahalise toetuse eraldamine 2012. aastaks, et katta Hispaania, Itaalia, Küprose, Madalmaade, Portugali, Prantsusmaa ja Saksamaa tehtud kulutused seoses vajalike meetmetega, mis on nimetatud direktiivi 2000/29/EÜ artikli 23 lõike 2 punktides a, b ja c ning on võetud käesoleva otsuse lisas loetletud likvideerimis- või leviku piiramise programmidega hõlmatud organismide tõrjeks.

Artikkel 2

Artiklis 1 osutatud liidu rahalise toetuse kogusumma on 7 271 741,06 eurot. Liidu rahalise toetuse ülemmäärad iga programmi kohta on sätestatud käesoleva otsuse lisas.

Artikkel 3

Käesoleva otsuse lisas esitatud liidu rahalist toetust makstakse järgmistel tingimustel:

a)

võetud meetmete tõendamiseks on asjaomane liikmesriik esitanud asjakohased dokumendid määruses (EÜ) 1040/2002 sätestatud korras;

b)

asjaomane liikmesriik on komisjonile esitanud rahalise toetuse väljamakse taotluse määruse (EÜ) nr 1040/2002 artiklis 5 sätestatud korras.

Rahalise toetuse maksmine ei piira direktiivi 2000/29/EÜ artikli 23 lõike 8 teise lõigu, artikli 23 lõike 10 ja artikli 24 kohaselt tehtavat komisjoni kontrolli.

Artikkel 4

Käesolev otsus on adresseeritud Hispaania Kuningriigile, Itaalia Vabariigile, Küprose Vabariigile, Madalmaade Kuningriigile, Portugali Vabariigile, Prantsuse Vabariigile ja Saksamaa Liitvabariigile.

Brüssel, 14. detsember 2012

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Tonio BORG


(1)  EÜT L 169, 10.7.2000, lk 1.

(2)  EÜT L 157, 15.6.2002, lk 38.

(3)  ELT L 330, 15.12.2010, lk 9.

(4)  ELT L 341, 22.12.2011, lk 57.

(5)  ELT L 339, 22.12.2009, lk 49.

(6)  ELT L 52, 23.2.2006, lk 34.

(7)  ELT L 209, 11.8.2005, lk 1.

(8)  EÜT L 248, 16.9.2002, lk 1.

(9)  EÜT L 357, 31.12.2002, lk 1.


LISA

LIKVIDEERIMIS-/LEVIKU PIIRAMISE PROGRAMMID

I   jaotis

Programmid, mille puhul liidu rahaline toetus on 50 % abikõlblikest kulutustest

(eurodes)

Liikmesriik

Kahjulikud organismid, mille vastu võideldakse

Nakatunud taimed

Aasta

a

Abikõlblikud kulutused

Liidu toetuse ülemmäär programmi kohta

Saksamaa, Nordrhein-Westfalen

Diabrotica virgifera

Zea mays

08.2010–09.2011

1. ja 2.

133 400,32

66 700,16

Saksamaa, Hessen

Diabrotica virgifera

Zea mays

2011

1.

55 374,84

27 687,42

Saksamaa, Baden-Württemberg, Rastatti maapiirkond ja Baden-Badeni linnapiirkond (meetmete 1. aasta), Breisgau-Hochschwarzwald ja Freiburgi linn (2. meetmete aasta)

Diabrotica virgifera

Zea mays

2011

1. või 2.

31 750,29

15 875,14

Hispaania, Extremadura (puhang, 2012)

Bursaphelenchus xylophilus

Okaspuud

2012

1.

1 081 399,69

540 699,84

Prantsusmaa, Alsace

Anoplophora glabripennis

Mitmesugused puuliigid

11.2011–12.2012

1. ja 2.

213 993,15

106 996,57

Itaalia, Emilia-Romagna (Bologna, Ferrara, Ravenna ja Forli-Cesena provints)

Pseudomonas syringae pv. actinidiae

Actinidia sp.

2011

2.

152 330,13

76 165,06

Madalmaad, Almere piirkond

Anoplophora glabripennis

Mitmesugused puuliigid

11.2010–12.2011

1. ja 2.

583 436

291 718

II   jaotis

Programmid, mille puhul liidu rahalise toetuse määrad on vähendamise põhimõtte rakendamise kohaselt erinevad

(eurodes)

Liikmesriik

Kahjulikud organismid, mille vastu võideldakse

Nakatunud taimed või taimsed saadused

Aasta

a

Abikõlblikud kulutused

Määr (%)

Liidu toetuse ülemmäär

Saksamaa, Nordrhein-Westfalen

Anoplophora glabripennis

Mitmesugused puuliigid

08.2010–09.2011

3

207 314,64

45

93 291,58

Saksamaa, Baden-Württemberg, Emmendingeni, Lörrachi, Konstanzi maapiirkond

Diabrotica virgifera

Zea mays

2011

3

33 675,54

45

15 153,99

Hispaania, Kataloonia

Pomacea insularum

Oryza sativa

2012

3

1 914 477,44

45

861 514,84

Hispaania, Extremadura (puhang, 2008)

Bursaphelenchus xylophilus

Okaspuud

2012, (jaanuarist oktoobrini)

4

316 519,91

40

126 607,96

Hispaania, Galicia

Bursaphelenchus xylophilus

Okaspuud

2012

3

1 652 201,49

45

743 490,67

Prantsusmaa, PACA piirkond

Rhynchophorus ferrugineus

Palmaceae

2011. aasta septembrist 2012. aasta septembrini

3

421 173,40

45

189 528,03

Itaalia, Veneto (Cornuda kommuun)

Anoplophora glabripennis

Mitmesugused puuliigid

2012

4

281 945

40

112 778

Küpros

Rhynchophorus ferrugineus

Palmaceae

2012

3

299 814

45

134 916,30

Portugal, Portugali mandriosa, piirkond väljaspool Setubali omavalitsusüksust

Bursaphelenchus xylophilus

Okaspuud

2012 (jaanuarist juunini)

4

Meetmed 1,2,3,4,5,9

40

Meetmed 1,2,3,4,5,9

1 473 813,32

589 525,32

Meede 6 (proovid ja uuringud)

Meede 6 (proovid ja uuringud)

0

0

Meede 7 (kuumtöötlemine), 16 800 000 võrdlus-kaubaalust, ühe kaubaaluse töötlemise maksumus 0,30 eurot

Meede 7 (kuumtöötlemine)

5 040 000

2 016 000

Meede 8 (puude langetamine), vähendatud 75 protsendini summast 1 894 606,34

Meede 8 (puude langetamine)

1 420 954,75

568 381,90

Kokku

Kokku

7 934 768,07

3 173 907,23

Portugal, Setubali piirkond, kuumtöötlemise meede

Bursaphelenchus xylophilus

Puit ja puidust pakkematerjal

2012

3

Meetmed 1 ja 2

45

Meetmed 1 ja 2

9 582,92

4 312,31

Meede 3 (kuumtöötlemine), 5 114 059 võrdlus-kaubaalust, ühe kaubaaluse töötlemise maksumus 0,30 eurot

Meede 3 (kuumtöötlemine),

1 534 217,70

690 397,96

Kokku

Kokku

1 543 800,62

694 710,27

Liidu toetus kokku: 7 271 741,06 eurot

Tähistuse selgitus:

—   a– likvideerimisprogrammi rakendusaasta.