3.5.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 113/3


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 427/2011,

2. mai 2011,

millega muudetakse määruse (EÜ) nr 798/2008 I lisa seoses kolmandate riikide, territooriumide, tsoonide ja piirkondade loetelus esitatud kandega Iisraeli kohta

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 16. detsembri 2002. aasta direktiivi 2002/99/EÜ, milles sätestatakse inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste tootmist, töötlemist, turustamist ja ühendusse toomist reguleerivad loomatervishoiu eeskirjad, (1) eriti selle artikli 8 sissejuhatavat osa, artikli 8 lõike 1 esimest lõiku ning artikli 8 lõiget 4,

võttes arvesse nõukogu 30. novembri 2009. aasta direktiivi 2009/158/EÜ kodulindude ja haudemunade ühendusesisest kaubandust ning kolmandatest riikidest importimist reguleerivate loomatervishoiunõuete kohta, (2) eriti selle artikli 23 lõiget 1 ja artikli 24 lõiget 2,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni 8. augusti 2008. aasta määrusega (EÜ) nr 798/2008 (millega kehtestatakse nende kolmandate riikide, territooriumide, tsoonide ja piirkondade loetelu, millest võib importida ühendusse ja vedada läbi ühenduse kodulinde ja linnukasvatussaadusi, ning veterinaarsertifikaatide nõuded) (3) on ette nähtud, et sellega hõlmatud tooteid võib liitu importida ja läbi liidu vedada üksnes nimetatud määruse I lisa 1. osas esitatud tabelis loetletud kolmandatest riikidest, territooriumidelt, tsoonidest ja piirkondadest.

(2)

Määrusega (EÜ) nr 798/2008 on ette nähtud, et kui kolmandas riigis, territooriumil, tsoonis või piirkonnas, mis on eelnevalt olnud kõrge patogeensusega linnugripist vaba, esineb kõnealuse haiguse puhang, siis käsitatakse seda kolmandat riiki, territooriumi, tsooni või piirkonda taas kõrge patogeensusega linnugripist vabana juhul, kui on täidetud teatavad tingimused; nende tingimustega nõutakse, et haiguse kontrollimiseks rakendataks hukkamispoliitikat ja et kõiki eelnevalt nakatatud ettevõtteid puhastataks ja desinfitseeritaks piisavalt. Lisaks tuleb seal kooskõlas selle määruse IV lisa II osaga kolme kuu jooksul pärast hukkamispoliitika rakendamist ning puhastamis- ja desinfitseerimistegevust teostada linnugripi seiret.

(3)

Iisrael on lisatud määruse (EÜ) nr 798/2008 I lisa 1. osa loetellu kolmanda riigina, kust võib kõiki selle määrusega hõlmatud kodulinnutooteid liitu importida. Pärast kõrge patogeensusega linnugripi puhangut 2010. aasta alguses piirati teatavate Iisraelist pärit toodete import selle riigi territooriumi kindlate osadega, mis on määratletud kõnealuses määruses (muudetud komisjoni määrusega (EL) nr 332/2010) (4). Piirkond, millest on keelatud teatavaid tooteid importida, on tähistatud määruse (EÜ) nr 798/2008 I lisa 1. osa Iisraeli käsitleva kande veerus 3 koodiga IL-2 ning seda piirangut kohaldatakse 1. maini 2010. Sellegipoolest tuleb teatavate kodulinnutoodete piirkonnast IL-2 importimise keelu, mis kehtestati linnugripipuhangu tõttu, jätkuvalt kohaldada enne seda kuupäeva toodetud toodete suhtes.

(4)

Lisaks sellele teatas Iisrael 8. märtsil 2011 komisjonile kõrge patogeensusega linnugripi H5N1-alatüübi puhangust oma territooriumil.

(5)

Kõrge patogeensusega linnugripi puhangu tuvastamise tõttu ei saa Iisraeli territooriumi enam käsitada kõnealusest haigusest vaba territooriumina. Seetõttu on Iisraeli veterinaarasutused peatanud veterinaarsertifikaatide väljastamise teatavate kodulinnutoodete saadetistele.

(6)

Iisrael on esitanud komisjonile teabe seoses hiljutise haiguspuhanguga võetud tõrjemeetmete kohta. Komisjon on seda teavet ja Iisraeli epidemioloogilist olukorda hinnanud.

(7)

Iisrael on haiguse tõrjeks ja leviku piiramiseks rakendanud hukkamispoliitikat. Iisraeli võetud kiired ja otsustavad meetmed haiguse tõrjeks ning epidemioloogilise olukorra hindamise positiivne tulemus võimaldavad seada liitu importimisel piiranguid üksnes teatavatele kodulinnutoodetele, mis on pärit tsoonidest, kus haigus esineb ja mille suhtes Iisraeli ametiasutused on kehtestanud piirangud.

(8)

Lisaks teostab Iisrael linnugripi seiret, mis on vastavuses määruse (EÜ) nr 798/2008 IV lisa II osas sätestatud nõuetega.

(9)

Võttes arvesse epidemioloogilise olukorra positiivset arengut ning linnugripi puhangust tingitud olukorra lahendamiseks võetud määruse (EÜ) nr 798/2008 kohaseid seiremeetmeid, on asjakohane lühendada ajavahemikku, mille kestel on peatatud liitu suunatud import, kolme kuuni, st kuni 14. juunini 2011, tingimusel et kõiki eelnevalt nakatatud ettevõtteid puhastatakse ja desinfitseeritakse piisavalt.

(10)

Määrust (EÜ) nr 798/2008 tuleks seetõttu vastavalt muuta.

(11)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 798/2008 I lisa 1. osas asendatakse Iisraeli käsitlev kanne käesoleva määruse lisas esitatud tekstiga.

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 2. mai 2011

Komisjoni nimel

president

José Manuel BARROSO


(1)  EÜT L 18, 23.1.2003, lk 11.

(2)  ELT L 343, 22.12.2009, lk 74.

(3)  ELT L 226, 23.8.2008, lk 1.

(4)  ELT L 102, 23.4.2010, lk 10.


LISA

„IL – Iisrael

IL-0

Kogu riik

SPF

 

 

 

 

 

 

 

EP, E

 

 

 

 

 

 

S4

IL-1

Iisraeli territoorium, v.a IL-2 ja IL-3

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRP

 

N

 

 

A

 

S5, ST1

WGM

VIII

 

 

 

 

 

 

POU, RAT

 

N

 

 

 

 

 

IL-2

Iisraeli territoorium järgmiste piiride sees:

läänes: maantee nr 4;

lõunas: maantee nr 5812, mis ühineb maanteega nr 5815;

idas: turvatara kuni maanteeni nr 6513;

põhjas: maantee nr 6513 kuni ristumiseni maanteega nr 65. Sellest punktist otsejoones kuni Givat Nili sissekäiguni ja sealt otsejoones punktini, kus maantee nr 652 ristub maanteega nr 4.

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRP

 

N, P2

 

1.5.2010

A

 

S5, ST1

WGM

VIII

P2

 

1.5.2010

 

 

 

POU, RAT

 

N, P2

 

1.5.2010

 

 

 

IL-3

Iisraeli territoorium järgmiste piiride sees:

põhjas: maantee nr 386 kuni Jerusalemma ringkonna piirini, Refaimi jõgi ja Iisraeli-Jordaania endine piir („roheline joon”);

idas: maantee nr 356;

lõunas: maanteed nr 8670, 3517 ja 354;

läänes: otsesuunas põhja maanteeni nr 367, piki seda teed läände ja siis põhja kuni maanteeni nr 375 ning Matta külast läände põhjakirde suunal maanteeni nr 386.

BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRP

 

N, P2

8.3.2011

14.6.2011

A

 

S5, ST1

WGM

VIII

P2

8.3.2011

14.6.2011

 

 

 

POU, RAT

 

N, P2

8.3.2011

14.6.2011”