26.11.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 313/41 |
KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,
24. november 2011,
millega antakse luba pärmi β-glükaanide turuleviimiseks toidu uuendkoostisosana vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 258/97
(teatavaks tehtud numbri K(2011) 8527 all)
(Ainult ingliskeelne tekst on autentne)
(2011/762/EL)
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. jaanuari 1997. aasta määrust (EÜ) nr 258/97 uuendtoidu ja toidu uuendkoostisosade kohta, (1) eriti selle artiklit 7,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Biothera Incorporated esitas 23. septembril 2009 Iirimaa pädevale asutusele taotluse pärmi β-glükaanide turule viimiseks ja kasutamiseks toidu uuendkoostisosana kogu elanikkonnale ette nähtud toitudes ja jookides ning toidulisandites ja eriotstarbelistes toitudes, välja arvatud imiku piimasegud ja jätkupiimasegud. |
(2) |
Iirimaa pädev toiduhindamisasutus esitas 23. detsembril 2009 esmase ohutushindamise aruande. Aruandes esitati järeldus, et pärmi β-glükaanid on sobivad toidu uuendkoostisosaks, kui peetakse kinni toote näitajatest, kasutusmääradest ja toiduainete loetelust, nagu need on esitatud taotluse toimikus. |
(3) |
Komisjon edastas esialgse hindamisaruande kõigile liikmesriikidele 18. jaanuaril 2010. |
(4) |
Määruse (EÜ) nr 258/97 artikli 6 lõikes 4 sätestatud 60-päevase ajavahemiku jooksul esitati kooskõlas kõnealuse sättega põhjendatud vastuväiteid toote turustamise kohta. |
(5) |
Seepärast konsulteeriti 2. juulil 2010 Euroopa Toiduohutusametiga. |
(6) |
Euroopa Toiduohutusamet esitas 8. aprilli 2011. aasta arvamuses pärmi β-glükaanide ohutuse kohta toidu uuendkoostisosana „Scientific Opinion on the safety of „Yeast beta-glucans” as a Novel Food ingredient” (2) järelduse, et pärmi β-glükaanid on esitatud kasutustingimustel ohutud. Euroopa Toiduiohutusameti arvamuses ei käsitletud alla pooleteiseaastaste laste ohutust. |
(7) |
Euroopa Toiduohutusameti teadusliku arvamuse põhjal ja vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu 10. juuni 2002. aasta direktiivile 2002/46/EÜ toidulisandeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta, (3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. detsembri 2006. aasta määrusele (EÜ) nr 1925/2006 vitamiinide, mineraaltoitainete ja teatud muude ainete toidule lisamise kohta, (4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. mai 2009. aasta direktiivile 2009/39/EC eritoiduks ettenähtud toiduainete kohta, (5) komisjoni 25. märtsi 1999. aasta direktiivile 1999/21/EÜ meditsiiniliseks eriotstarbeks mõeldud dieettoitude kohta (6) ning komisjoni 5. detsembri 2006. aasta direktiivile 2006/125/EÜ imikutele ja väikelastele mõeldud teraviljapõhiste töödeldud toitude ja muude imikutoitude kohta, (7) on tehtud kindlaks, et pärmi β-glükaanid vastavad määruse (EÜ) nr 258/97 artikli 3 lõikes 1 sätestatud tingimustele. |
(8) |
Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Pärmi (Saccharomyces cerevisiae) β-glükaane, nagu need on määratletud lisas, võib viia Euroopa Liidu turule toidu uuendkoostisosana kasutamiseks II lisas sätestatud kasutusaladel ja maksimaalsetes annustes, piiramata sellega direktiivi 2002/46/EÜ, määruse (EÜ) nr 1925/2006 ja direktiivi 2009/39/EÜ kohaldamist.
Artikkel 2
Nimetus, mis kantakse käesoleva otsusega lubatud pärmi (Saccharomyces cerevisiae) β-glükaane sisaldavate toiduainete märgistusele, on „pärmi (Saccharomyces cerevisiae) β-glükaanid”.
Artikkel 3
Käesolev otsus on adresseeritud äriühingule Biothera Incorporated, 3388 Mike Collins Drive, Eagan, Minnesota, USA, 55121.
Brüssel, 24. november 2011
Komisjoni nimel
komisjoni liige
John DALLI
(1) EÜT L 43, 14.2.1997, lk 1.
(2) EFSA Journal 2011; 9(5):2137. [22 lk].
(3) EÜT L 183, 12.7.2002, lk 51.
(4) ELT L 404, 30.12.2006, lk 26.
(5) ELT L 124, 20.5.2009, lk 21.
(6) EÜT L 91, 7.4.1999, lk 29.
(7) ELT L 339, 6.12.2006, lk 16.
I LISA
PÄRMI (SACCHAROMYCES CEREVISIAE) Β-GLÜKAANIDE NÄITAJAD
Kirjeldus
β-glükaanid on keerukad suure molekulmassiga (100–200 kDa) polüsahhariidid, mida leidub paljude pärmiseente ja teraviljade rakuseintes. Pärmi β-glükaanide keemiline nimetus on (1–3),(1–6)-ß-D-glükaanid.
Sellist Saccharomyces cerevisiae abil saadud toidu uuendkoostisosa on olemas nii lahustuval kui ka mittelahustuval kujul. Mittelahustuvas tootes on vähemalt kas 70 % süsivesikuid β-glükaanide kujul; lahustuvas tootes vähemalt 75 % β-glükaane.
Saccharomyces cerevisiae rakuseina tertsiaarstruktuur koosneb ß-1,3-sidemega ühendatud glükoosijääkide ahelatest, mis hargnevad ß-1,6-sideme tekkimisega ja mis moodustavad põhitoese, mille külge on seotud ß-1,4-sidemetega kitiini, ß-1,6-glükaane ja teatavaid mannoproteiine.
Pärmi (Saccharomyces cerevisiae) β-glükaanide keemilised näitajad |
||
|
Lahustuv vorm |
Mittelahustuv vorm |
Süsivesikuid kokku |
Üle 75 % |
Üle 70 % |
β-glükaanid (1,3/1,6) |
Üle 75 % |
Üle 70 % |
Tuhk |
Alla 4 % |
Alla 5 % |
Niiskus |
Alla 8 % |
Alla 8 % |
Valgud |
Alla 3,5 % |
Alla 10 % |
Rasv |
Alla 10 % |
Alla 20 % |
II LISA
Toidugrupp |
Kasutamismäär |
Toidulisandid (nagu määratletud direktiivis 2002/46/EÜ) |
375 mg päevas vastavalt tootja soovitusele |
Eritoidud, nagu määratletud direktiivis 2009/39/EÜ, v.a imiku piimasegud ja jätkupiimasegud |
600 mg päevas vastavalt tootja soovitusele |
Puuvilja- ja marjamahlade põhised joogid |
130 mg / 100 ml |
Puuvilja-marjamaitselised joogid |
80 mg / 100 ml (RTD) |
Muud joogid |
80 mg / 100 ml (RTD) 700 mg / 100 g (pulbrina) |
Teraviljabatoonid |
600 mg / 100 g |
Paksud pehmed küpsised |
670 mg / 100 g |
Õhukesed krõbedad küpsised |
20 mg / 100 g |
Hommikusöögihelbed |
670 mg / 100 g |
Täisteraviljast või suure kiusisaldusega kiiresti valmivad sooja hommikusöögi tooted |
150 mg / 100 g |
Jogurti- ja kohupiimatooted ning muud piimatoodetel põhinevad magustoidud |
160 mg / 100 g |
Supid ja supisegud |
90 mg / 100 g (RTE) 180 mg / 100 g (kontsentraadina) 630 mg / 100 g (pulbrina) |
Šokolaad ja kondiitritooted |
400 mg / 100 g |
Valgupulgad ja valgupulbrid |
600 mg / 100 g |
Lühendid: RTD = tarbimisvalmis (joomiseks); RTE = tarbimisvalmis (söömiseks).