|
17.11.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 299/4 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 1041/2010,
16. november 2010,
millega muudetakse määrust (EL) nr 479/2010, millega kehtestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 rakenduseeskirjad seoses liikmesriikide ja komisjoni vahelise teabevahetusega piima- ja piimatootesektoris
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1) eriti selle artikli 192 lõiget 2 koostoimes artikliga 4,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Komisjoni määruse (EL) nr 479/2010 (2) artikli 2 lõikes 2 on sätestatud, et liikmesriigid teatavad komisjonile loomasöödaks kasutatava lõssipulbri igakuised hinnad. Kuna see teave on siseturu juhtimise oluline osa, oleks asjakohane asendada igakuine teatamine iganädalase teatamisega. |
|
(2) |
Määruse (EL) nr 479/2010 artikli 6 lõike 1 punkti b eesmärk on vabastada liikmesriigid ekspordilitsentsitaotlustest teatamisest nendel päevadel, kui komisjoni määruse (EMÜ) nr 3846/87 (3) I lisa 9. osas osutatud toodetele ei ole toetust või 0-määraga toetust kindlaks määratud. Näib, et kõnealuse sätte praegune sõnastus võib põhjustada valet tõlgendamist. Seepärast oleks asjakohane muuta sõnastus selgemaks. |
|
(3) |
Seepärast tuleks määrust (EL) nr 479/2010 vastavalt muuta. |
|
(4) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EL) nr 479/2010 muudetakse järgmiselt.
|
1) |
Artikli 6 lõike 1 punkt b asendatakse järgmisega:
|
|
2) |
I.A ja I.B lisa asendatakse käesoleva määruse lisa tekstiga. |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 16. november 2010
Komisjoni nimel
president
José Manuel BARROSO
(1) ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.
LISA
„I.A LISA
IGANÄDALANE TEATAMINE
Määruse (EL) nr 479/2010 artikli 2 lõige 1
EUROOPA KOMISJON – DG AGRI.C.4 – LOOMSETE SAADUSTE ÜKSUS
|
|
Liikmesriik: … |
|
|
Kontaktisik: … |
|
|
Telefon: … |
|
|
Faks: … |
|
|
E-post: … |
|
Toode |
CN-kood |
Tüüpiline pakendiühik |
Märkused |
||
|
0404 10 02 |
25 kg |
|
||
|
0402 10 19 |
25 kg |
|
||
|
0402 10 19 ANIM |
20 t |
|
||
|
0402 21 19 |
25 kg |
|
||
|
0405 10 19 |
25 kg |
|
||
|
0405 10 11 |
250 g |
|
||
|
0405 90 10 |
200 kg |
|
||
|
0406 90 21 |
|
|||
|
0406 90 78 |
|
|||
|
0406 90 23 |
|
|||
|
0406 90 13 |
|
„I.B LISA
IGAKUINE TEATAMINE
Määruse (EL) nr 479/2010 artikli 2 lõige 2
EUROOPA KOMISJON – DG AGRI.C.4 – LOOMSETE SAADUSTE ÜKSUS
|
|
Liikmesriik: … |
|
|
Kontaktisik: … |
|
|
Telefon: … |
|
|
Faks: … |
|
|
E-post: … |
|
Toode |
CN-kood |
Tüüpiline pakendiühik |
Märkused |
||
|
3501 10 |
25 kg (kotid) |
|
||
|
|
|
|
||
|
— |
|
|
|||
|
— |
|
|
|||
|
— |
|
|
|||
|
— |
|
|
|||
|
— |
|
|
(1) Juustude puhul osutatakse teatamisel kõige tüüpilisemale pakendiühikule.
(2) Juustude puhul osutatakse teatamisel kõige tüüpilisemale pakendiühikule.