4.6.2010   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 138/11


NÕUKOGU OTSUS,

11. märts 2010,

mis käsitleb Euroopa Liidu seisukohta seoses bussidega toimuvat rahvusvahelist reisijate juhuvedu käsitleva Interbusi kokkuleppe alusel asutatud ühiskomitee otsuse 1/2003 ja soovituse 1/2003 eelnõudega

(EMPs kohaldatav tekst)

(2010/308/EL)

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 3. oktoobril 2002. aasta otsust 2002/917/EÜ rahvusvahelist bussidega toimuvat reisijate juhuvedu käsitleva Interbusi kokkuleppe sõlmimise kohta (1) ning eelkõige selle artikli 3 lõiget 2,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut

ning arvestades järgmist:

(1)

Bussidega toimuvat rahvusvahelist reisijate juhuvedu käsitlev Interbusi kokkulepe (edaspidi „kokkulepe”) jõustus 1. jaanuaril 2003.

(2)

Kokkuleppe artiklis 23 nähakse ette kokkuleppe täitmiseks ühiskomitee asutamine.

(3)

Kokkuleppe artikli 23 lõike 3 kohaselt peab nimetatud ühiskomitee koostama oma töökorra.

(4)

Vastavalt kokkuleppe artikli 24 lõike 2 punktile c vastutab ühiskomitee kokkuleppe 1. lisa, mis käsitleb reisijate autoveo-ettevõtjatele esitatavaid nõudeid, ning kokkuleppe 2. lisa, mis käsitleb bussidele kohaldatavaid tehnilisi standardeid, kohandamise eest. Samuti vastutab ühiskomitee kooskõlas kokkuleppe artikli 24 lõike 2 punktiga e kokkuleppe artiklis 8 osutatud sotsiaalsätteid käsitlevate nõuete kohandamise eest, et inkorporeerida liidu uusi meetmeid,

(5)

Kokkuleppe artikli 24 lõike 1 kohaselt tagab ühiskomitee kokkuleppe nõuetekohase rakendamise. Seoses sellega tuleks soovitada busside tehnilise aruande kasutamist, et hõlbustada kokkuleppe 2. lisa artiklite 1 ja 2 sätete täitmise järelevalvet.

(6)

Liit peab vastu võtma seisukoha ühiskomitee otsuse ja soovituse eelnõude kohta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Ainus artikkel

Euroopa Liidu seisukoha aluseks ühiskomitees, mis asutati vastavalt bussidega toimuvat rahvusvahelist reisijate juhuvedu käsitleva Interbusi kokkuleppe artiklile 23, on lisatud otsuse ja soovituse eelnõud.

Brüssel, 11. märts 2010

Nõukogu nimel

eesistuja

J. BLANCO


(1)  EÜT L 321, 26.11.2002, lk 11.


Eelnõu: bussidega toimuvat rahvusvahelist reisijate juhuvedu käsitleva Interbusi kokkuleppe alusel asutatud ühiskomitee otsus nr 1/2003,

…,

ühiskomitee töökorra vastuvõtmise ning kokkuleppe 1. lisa, mis käsitleb reisijate autoveo-ettevõtjatele esitatavaid nõudeid, kokkuleppe 2. lisa, mis käsitleb bussidele kohaldatavaid tehnilisi standardeid, ning kokkuleppe artiklis 8 osutatud sotsiaalsätteid käsitlevate nõuete kohandamise kohta

ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse bussidega toimuvat rahvusvahelist reisijate juhuvedu käsitlevat Interbusi kokkulepet (1) ja eriti selle artikleid 23 ja 24

ning arvestades järgmist:

(1)

Bussidega toimuvat rahvusvahelist reisijate juhuvedu käsitleva Interbusi kokkuleppe (edaspidi „kokkulepe”) artikli 23 lõike 3 kohaselt peab komitee koostama oma töökorra.

(2)

Vastavalt kokkuleppe artikli 24 lõike 2 punktile c vastutab ühiskomitee kokkuleppe 1. lisa, mis käsitleb reisijate autoveo-ettevõtjatele esitatavaid nõudeid, ning kokkuleppe 2. lisa, mis käsitleb bussidele kohaldatavaid tehnilisi standardeid, kohandamise eest. Samuti vastutab ühiskomitee kooskõlas kokkuleppe artikli 24 lõike 2 punktiga e kokkuleppe artiklis 8 osutatud sotsiaalsätteid käsitlevate nõuete kohandamise eest, et inkorporeerida liidu uusi meetmeid,

ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:

Artikkel 1

Käesolevaga võetakse vastu käesoleva otsuse lisas esitatud ühiskomitee töökord.

Artikkel 2

Käesolevaga kohandatakse kokkuleppe 1. lisa, mis käsitleb reisijate autoveo-ettevõtjatele esitatavaid nõudeid, kokkuleppe 2. lisa, mis käsitleb bussidele kohaldatavaid tehnilisi standardeid, ning kokkuleppe artiklis 8 osutatud sotsiaalsätteid käsitlevaid nõudeid nagu see on esitatud käesoleva otsuse II lisas.

Brüssel, …

esimees

sekretär


(1)  EÜT L 321, 26.11.2002, lk 13.

I LISA

Bussidega toimuvat rahvusvahelist reisijate juhuvedu käsitleva Interbusi kokkuleppe alusel asutatud ühiskomitee töökord

Artikkel 1

Ühiskomitee nimetus

Bussidega toimuvat rahvusvahelist reisijate juhuvedu käsitleva Interbusi kokkuleppe artikli 23 alusel asutatud ühiskomiteed nimetatakse edaspidi „komiteeks”.

Artikkel 2

Esimees

1.   Euroopa Liidu nimel on komitee esimeheks Euroopa Komisjoni (edaspidi „komisjon”) esindaja.

2.   Komitee esimehe ülesandeid täidab liidu delegatsiooni juht või vajaduse korral tema asetäitja.

3.   Esimees juhib komitee tööd.

Artikkel 3

Delegatsioonid

1.   Lepinguosalised, kelle suhtes kokkulepe on jõustunud (edaspidi „lepinguosalised”), nimetavad komiteesse oma esindajad. Liidu delegatsioon koosneb komisjoni esindajatest, keda abistavad liikmesriikide esindajad.

2.   Iga lepinguosaline nimetab oma delegatsiooni juhi ja vajaduse korral tema asetäitja.

3.   Iga lepinguosaline võib nimetada komiteesse uusi esindajaid. Igast sellisest muudatusest teatatakse viivitamata komitee sekretärile.

4.   Euroopa Liidu Nõukogu peasekretariaadi esindajad võivad osaleda komitee koosolekutel vaatlejatena. Delegatsioonide juhtide nõusolekul võib esimees kutsuda komitee koosolekule isikuid, kes ei ole delegatsioonide liikmed, et edastada teavet konkreetsete teemade kohta.

5.   Lepinguosalised teatavad oma delegatsiooni koosseisu komitee sekretärile vähemalt nädal enne koosoleku toimumist.

Artikkel 4

Sekretariaat

1.   Komisjoni esindaja tagab komiteele sekretariaaditeenused. Sekretäri nimetab ametisse komitee esimees ning sekretär täidab oma tööülesandeid uue sekretäri ametissenimetamiseni. Esimees teatab sekretäri nime ja muud andmed teistele lepinguosalistele.

2.   Sekretär vastutab delegatsioonidevahelise sidepidamise eest, sealhulgas dokumentide edastamise eest, ning juhendab sekretariaadi tööd.

Artikkel 5

Komitee koosolekud

1.   Komitee tuleb kokku vähemalt ühe lepinguosalise taotlusel. Komitee koosoleku kutsub kokku esimees.

2.   Esimees saadab koosolekuteate koos esialgse päevakorra ja koosolekudokumentidega teiste delegatsioonide juhtidele vähemalt 15 tööpäeva enne koosoleku toimumist.

3.   Lepinguosaline võib eriti kiireloomulise küsimuse korral taotleda esimehelt lõikes 2 osutatud etteteatamistähtaja lühendamist.

4.   Komitee koosolekud ei ole avalikud, kui delegatsioonide juhid ei otsusta teisiti.

5.   Komitee koosolekud toimuvad Brüsselis, kui lepinguosalised ei lepi kokku kohtuda mujal.

Artikkel 6

Päevakord

1.   Esimees, keda abistab sekretär, koostab iga koosoleku jaoks esialgse päevakorra ning määrab pärast teiste delegatsioonide juhtidega konsulteerimist kindlaks koosoleku toimumise aja ja koha. Esimees saadab esialgse päevakorra teiste delegatsioonide juhtidele vähemalt 15 tööpäeva enne koosoleku toimumist. Päevakorrale lisatakse kõik vajalikud töödokumendid.

2.   Lõikes 1 sätestatud etteteatamistähtaega ei kohaldata kiireloomuliste koosolekute suhtes, mis kutsutakse kokku vastavalt artikli 5 lõikele 3.

3.   Vähemalt 24 tundi enne koosoleku algust võib iga lepinguosaline teha ettepaneku lisada esialgsesse päevakorda veel ühe või mitu punkti. Päevakorrapunktide lisamiseks saadetakse esimehele kirjalik taotlus, milles esitatakse punkti päevakorda lisamise põhjus.

4.   Koosoleku alguses võtab komitee vastu päevakorra. Komitee võib otsustada lisada päevakorda punkti, mida esialgne päevakord ei sisaldanud.

Artikkel 7

Aktide vastuvõtmine

1.   Komitee otsused võetakse vastu esindatud lepinguosaliste ühehäälsel heakskiidul vastavalt kokkuleppe artikli 23 lõigetele 5 ja 6. Soovitused, eelkõige kokkuleppe artikli 24 lõike 2 punktis g nimetatud soovitused võetakse vastu esindatud lepinguosaliste delegatsioonide konsensuse alusel. Otsused ja soovitused kannavad nimetust „otsus” või „soovitus”, millele järgneb järjekorranumber, vastuvõtmise kuupäev ja sisu kirjeldus.

2.   Komitee otsustele ja soovitustele kirjutavad alla esimees ja sekretär. Sekretär saadab otsused ja soovitused teistele delegatsioonide juhtidele.

3.   Iga lepinguosaline võib otsustada avaldada iga komitee poolt vastu võetud akti.

4.   Komitee akte võib vastu võtta kirjaliku menetluse teel, kui delegatsioonide juhid on selles kokku leppinud. Komitee esimees esitab akti eelnõu teistele delegatsioonide juhtidele, kes teatavad oma vastuses, kas nad kiidavad eelnõu heaks või mitte, kas nad esitavad muudatusettepanekuid või kas nad vajavad eelnõu kaalumiseks rohkem aega. Kui eelnõu vastu võetakse, vormistab esimees otsuse või soovituse lõplikult kooskõlas lõigetega 1 ja 2.

5.   Soovitused ja otsused koostatakse inglise, prantsuse ja saksa keeles ning need tekstid on autentsed. Iga lepinguosaline vastutab soovituste ja otsuste korrektse tõlkimise eest oma ametlikku keelde või ametlikesse keeltesse. Tõlkimise liidu teistesse keeltesse korraldab komisjon.

Artikkel 8

Protokoll

1.   Esimehe vastutusel koostab sekretär komitee iga koosoleku protokolli kavandi 15 tööpäeva jooksul pärast koosoleku toimumist.

2.   Üldjuhul märgitakse koosoleku protokollis iga päevakorrapunkti kohta:

komiteele esitatud dokumentide üksikasjad;

avaldused, mis lepinguosaline on palunud protokolli kanda;

vastuvõetud otsused ja järeldused ning esitatud soovitused.

3.   Protokolli kavand esitatakse komiteele heakskiitmiseks vastavalt artikli 7 lõikes 4 osutatud kirjalikule menetlusele. Kui nimetatud menetlus ei ole lõpule jõudnud, võetakse protokoll vastu komitee järgmisel koosolekul.

4.   Komitee poolt vastu võetud protokollile kirjutavad alla esimees ja sekretär ning selle võtab hoiule sekretär. Sekretär saadab protokolli koopia teistele delegatsioonide juhtidele.

Artikkel 9

Konfidentsiaalsus

Olenemata artikli 7 lõikes 3 osutatud aktide avaldamise sättest kehtib komitee koosolekul toimuvate arutelude ja komitee dokumentide suhtes ametisaladuse hoidmise kohustus.

Artikkel 10

Kulud

1.   Iga lepinguosaline katab ise komitee koosolekutel osalemisega seotud kulud.

2.   Komitee otsustab esimehe poolt artikli 3 lõike 4 alusel kutsutud isikute lähetuses viibimise kulude hüvitamise.

Artikkel 11

Kirjavahetus

Komitee esimehe kogu kirjavahetus toimub komitee sekretäri kaudu. Sekretär saadab kõigile delegatsioonidele koopia kogu kokkuleppega seotud kirjavahetusest.

Artikkel 12

Keeled

Komitee koosolekutel ja dokumentides kasutatavad keeled otsustab komitee. Koosoleku korraldajaks olev lepinguosaline ei ole kohustatud tagama tõlget teistesse keeltesse.

II LISA

Kokkuleppe 1. lisa, mis käsitleb reisijate autoveo-ettevõtjatele esitatavaid nõudeid, kokkuleppe 2. lisa, mis käsitleb bussidele kohaldatavaid tehnilisi standardeid ning kokkuleppe artiklis 8 osutatud sotsiaalsätteid käsitlevate nõuete kohandamine  (1)

1.   Kokkuleppe 1. lisa, mis käsitleb reisijate autoveo-ettevõtjatele esitatavaid nõudeid, kohandamine

Kokkuleppe 1. lisasse lisatakse järgmine liidu õigusakt:

„Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrus (EÜ) nr 1071/2009, millega kehtestatakse ühiseeskirjad autoveo-ettevõtja tegevusalal tegutsemise tingimuste kohta ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 96/26/EÜ (ELT L 300, 14.11.2009, lk 51)”.

2.   Kokkuleppe 2. lisa, mis käsitleb bussidele kohaldatavaid tehnilisi standardeid, kohandamine

1.

Kokkuleppe 2. lisa artikli 1 punktid a, b, c ja d asendatakse järgmisega:

„a)

mootorsõidukite ja nende haagiste tehnoülevaatus:

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. mai 2009. aasta direktiiv 2009/40/EÜ mootorsõidukite ja nende haagiste tehnoülevaatuse kohta (uuesti sõnastatud) (ELT L 141, 6.6.2009, lk 12);

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. juuni 2000. aasta direktiiv 2000/30/EÜ ühenduses liiklevate kommertsveokite tehnokontrolli kohta (EÜT L 203, 10.8.2000, lk 1), muudetud komisjoni 3. aprilli 2003. aasta direktiiviga 2003/26/EÜ (ELT L 90, 8.4.2003, lk 37);

b)

kiiruspiirikud:

Nõukogu 10. veebruari 1992. aasta direktiiv 92/6/EMÜ teatavate kategooriate mootorsõidukite kiiruspiirikute paigaldamise ja kasutamise kohta ühenduses (EÜT L 57, 2.3.1992, lk 27), viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. novembri 2002. aasta direktiiviga 2002/85/EÜ, millega muudetakse nõukogu direktiivi 92/6/EMÜ teatava kategooria mootorsõidukitele kiiruspiirikute paigaldamise ja nende kasutamise kohta ühenduses (EÜT L 327, 4.12.2002, lk 8);

c)

maksimaalmõõtmed ja täismass:

Nõukogu 25. juuli 1996. aasta direktiiv 96/53/EÜ, millega kehtestatakse teatavatele ühenduses liikuvatele maanteesõidukitele siseriiklikus ja rahvusvahelises liikluses lubatud maksimaalmõõtmed ning rahvusvahelises liikluses lubatud täismass (EÜT L 235, 17.9.1996, lk 59), viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. veebruari 2002. aasta direktiiviga 2002/7/EÜ, millega muudetakse nõukogu direktiivi 96/53/EÜ, millega kehtestatakse teatavatele ühenduses liikuvatele maanteesõidukitele siseriiklikus ja rahvusvahelises liikluses lubatud maksimaalmõõtmed ning rahvusvahelises liikluses lubatud täismass (EÜT L 67, 9.3.2002, lk 47);

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 22. juuli 1997. aasta direktiiv 97/27/EÜ, mis on seotud teatavate kategooriate mootorsõidukite ja nende haagiste masside ning mõõtmetega ning millega muudetakse direktiivi 70/156/EMÜ (EÜT L 233, 25.8.1997, lk 1), muudetud komisjoni 21. märtsi 2003. aasta direktiiviga 2003/19/EÜ (ELT L 79, 26.3.2003, lk 6);

d)

maanteevedudel kasutatavad sõidumeerikud:

Nõukogu 20. detsembri 1985. aasta määrus (EMÜ) nr 3821/85 autovedudel kasutatavate sõidumeerikute kohta (EÜT L 370, 31.12.1985, lk 8), viimati muudetud komisjoni 16. detsembri 2009. aasta määrusega (EÜ) nr 1266/2009, millega kohandatakse kümnendat korda tehnika arenguga nõukogu määrust (EMÜ) nr 3821/85 autovedudel kasutatavate sõidumeerikute kohta (ELT L 339, 22.12.2009, lk 3), või AETR-kokkuleppega, sealhulgas selle protokollidega kehtestatud samaväärsed eeskirjad.”

2.

Lepingu 2. lisa artiklit 2 muudetakse järgmiselt:

a)

esimese lõike järele tabeli ette lisatakse järgmine tekst:

 

„Heitgaasid:

Nõukogu 3. detsembri 1987. aasta direktiiv 88/77/EMÜ sõidukite diiselmootoritest eralduvate gaasiliste heitmete vastu võetavaid meetmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 36, 9.2.1988, lk 33), viimati muudetud komisjoni 10. aprilli 2001. aasta direktiiviga 2001/27/EÜ, millega kohandatakse tehnika arenguga nõukogu direktiivi 88/77/EMÜ liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta, mis käsitlevad meetmeid, mida võetakse sõidukite diiselmootoritest eralduvate gaasiliste ja tahkete osakeste heitmete vastu ning sõidukites kasutatavatest maagaasil või veeldatud naftagaasil töötavatest ottomootoritest eralduvate gaasiliste osakeste heitmete vastu (EÜT L 107, 18.4.2001, lk 10);

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. septembri 2005. aasta direktiiv 2005/55/EÜ liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta, mis käsitlevad meetmeid, mida võetakse sõidukite diiselmootoritest eralduvate gaasiliste ja tahkete osakeste heitmete vastu ning sõidukites kasutatavatest maagaasil või veeldatud naftagaasil töötavatest ottomootoritest eralduvate gaasiliste osakeste heitmete vastu (ELT L 275, 20.10.2005, lk 1), viimati muudetud komisjoni 18. juuli 2008. aasta direktiiviga 2008/74/EÜ (ELT L 192, 19.7.2008, lk 51);

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. juuni 2009. aasta määrus (EÜ) nr 595/2009, mis käsitleb mootorsõidukite ja mootorite tüübikinnitust seoses raskeveokite heitmetega (Euro VI) ning sõidukite remondi- ja hooldusteabe kättesaadavust ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 715/2007 ja direktiivi 2007/46/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks direktiivid 80/1269/EMÜ, 2005/55/EÜ ja 2005/78/EÜ (ELT L 188, 18.7.2009, lk 1);

 

Suits:

Nõukogu 2. augusti 1972. aasta direktiiv 97/306/EMÜ sõidukite diiselmootorite heitmete vastu võetavaid meetmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 190, 20.8.1972, lk 1), viimati muudetud komisjoni 7. märtsi 2005. aasta direktiiviga 2005/21/EÜ (ELT L 61, 8.3.2005, lk 25);

 

Müratase:

Nõukogu 6. veebruari 1970. aasta direktiiv 70/157/EMÜ mootorsõidukite lubatud mürataset ja heitgaasisüsteemi käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 42, 23.2.1970, lk 16), viimati muudetud komisjoni 14. juuni 2007. aasta direktiiviga 2007/34/EÜ (ELT L 155, 15.6.2007, lk 49);

 

Piduriseadmed:

Nõukogu 26. juuli 1971. aasta direktiiv 71/320/EMÜ teatavate kategooriate mootorsõidukite ja nende haagiste piduriseadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 202, 6.9.1971, lk 37), viimati muudetud komisjoni 1. oktoobri 2002. aasta direktiiviga 2002/78/EÜ, millega kohandatakse tehnika arenguga nõukogu direktiivi 71/320/EMÜ teatavate kategooriate mootorsõidukite ja nende haagiste piduriseadmeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 267, 4.10.2002, lk 23);

 

Rehvid:

Nõukogu 31. märtsi 1992. aasta direktiiv 92/23/EMÜ mootorsõidukite ja nende haagiste rehvide ja nende paigaldamise kohta (EÜT L 129, 14.5.1992, lk 95), viimati muudetud komisjoni 16. veebruari 2005. aasta direktiiviga 2005/11/EÜ (ELT L 46, 17.2.2005, lk 42);

 

Valgustus ja valgussignaalseadmed:

Nõukogu direktiiv 27. juuli 1976. aasta 76/756/EMÜ mootorsõidukitele ja nende haagistele valgustus- ja valgussignaalseadmete paigaldamist käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 262, 27.9.1976, lk 1), viimati muudetud komisjoni 24. septembri 2008. aasta direktiiviga 2008/89/EÜ, millega muudetakse tehnika arenguga kohandamiseks nõukogu direktiivi 76/756/EMÜ, mis käsitleb mootorsõidukitele ja nende haagistele valgustus- ja valgussignaalseadmete paigaldamist (ELT L 257, 25.9.2008, lk 14);

 

Kütusepaak:

Nõukogu 20. märtsi 1970. aasta direktiiv 70/221/EMÜ mootorsõidukite ja nende haagiste vedelkütusepaake ja tagumisi allasõidutõkkeid käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 76, 6.4.1970, lk 23), viimati muudetud komisjoni 17. veebruari 2006. aasta direktiiviga 2006/20/EÜ (ELT L 48, 18.2.2006, lk 16);

 

Tahavaatepeeglid:

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 10. novembri 2003. aasta direktiiv 2003/97/EÜ kaudse nähtavuse seadmete ja nendega varustatud sõidukite tüübikinnitust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta, millega muudetakse direktiivi 70/156/EMÜ ja tunnistatakse kehtetuks direktiiv 71/127/EMÜ (ELT L 25, 29.1.2004, lk 1), viimati muudetud komisjoni 29. märtsi 2005. aasta direktiiviga 2005/27/EÜ (ELT L 81, 30.3.2005, lk 44);

 

Turvavööd – paigaldamine:

Nõukogu 28. juuni 1977. aasta direktiiv 77/541/EMÜ mootorsõidukite turvavöösid ja turvasüsteeme käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 220, 29.8.1977, lk 95), viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. septembri 2005. aasta direktiiviga 2005/40/EÜ (ELT L 255, 30.9.2005, lk 146);

 

Turvavööd – kinnituspunktid:

Nõukogu 18. detsembri 1975. aasta direktiiv 76/115/EMÜ mootorsõidukite turvavööde kinnituspunkte käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 24, 30.1.1976, lk 6), viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. septembri 2005. aasta direktiiviga 2005/41/EÜ (ELT L 255, 30.9.2005, lk 149);

 

Istmed:

Nõukogu 22. juuli 1974. aasta direktiiv 74/408/EMÜ mootorsõidukite sisustust (istmete ja nende kinnituspunktide tugevust) käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta (EÜT L 221, 12.8.1974, lk 1), viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 7. septembri 2005. aasta direktiiviga 2005/39/EÜ (ELT L 255, 30.9.2005, lk 143);

 

Siseehitus (tule leviku tõkestamine):

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. oktoobri 1995. aasta direktiiv 95/28/EÜ teatavate kategooriate mootorsõidukite siseehituses kasutatavate materjalide põlemiskäitumise kohta (EÜT L 281, 23.11.1995, lk 1);

 

Sisustuselemendid (avariiväljapääsud, juurdepääsetavus, istmete mõõtmed, pealisehituse tugevus jne):

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. novembri 2001. aasta direktiiv 2001/85/EÜ, mis käsitleb reisijateveoks mõeldud sõidukite, millel on lisaks juhiistmele rohkem kui kaheksa istekohta, erieeskirju ning direktiivide 70/156/EMÜ ja 97/27/EÜ muutmist (EÜT L 42, 13.2.2002, lk 1).”

b)

Tabel asendatakse järgmisega:

„Rubriik

ÜRO Euroopa Majanduskomisjoni eeskiri/viimane muudatusteseeria

Liidu õigusakt (esialgne – viimane)

Heitgaasid

49/01

49/02, tüübikinnitus A

49/02, tüübikinnitus B

Direktiiv 88/77/EMÜ

Direktiiv 2001/27/EÜ

Direktiiv 2005/55/EÜ

Direktiiv 2008/74/EÜ

Määrus (EÜ) nr 595/2009

Suits

24/03

Direktiiv 72/306/EMÜ

Direktiiv 2005/21/EÜ

Müratase

51/02

Direktiiv 70/157/EMÜ

Direktiiv 2007/34/EÜ

Piduriseadmed

13/11

Direktiiv 71/320/EMÜ

Direktiiv 2002/78/EÜ

Rehvid

54

Direktiiv 92/23/EMÜ

Direktiiv 2005/11/EÜ

Valgustus ja valgussignaalseadmed

48/01

Direktiiv 76/756/EMÜ

Direktiiv 2008/89/EÜ

Kütusepaak

34/02

67/01

110

Direktiiv 70/221/EMÜ

Direktiiv 2006/20/EÜ

Tahavaatepeeglid

46/01

Direktiiv 2003/97/EÜ

Direktiiv 2005/27/EÜ

Turvavööd – paigaldamine

16/06

Direktiiv 77/541/EMÜ

Direktiiv 2005/40/EÜ

Turvavööd – kinnituspunktid

14/07

Direktiiv 76/115/EMÜ

Direktiiv 2005/41/EÜ

Istmed

17/08

80/01

Direktiiv 74/408/EMÜ

Direktiiv 2005/39/EÜ

Siseehitus (tule leviku tõkestamine)

118

Direktiiv 95/28/EÜ

Sisustuselemendid (avariiväljapääsud, juurdepääsetavus, istmete mõõtmed)

107.02

Direktiiv 2001/85/EÜ

Ümbermineku kaitsekonstruktsioon

66.01

Direktiiv 2001/85/EÜ”

3.   Kokkuleppe artiklis 8 osutatud sotsiaalsätteid käsitlevate nõuete kohandamine

1.

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 6. juuni 2000. aasta direktiivi 2000/30/EÜ ühenduses liiklevate kommertsveokite tehnokontrolli kohta (EÜT L 203, 10.8.2000, lk 1) lisamise järel jäetakse välja kokkuleppe 2. lisa artikkel 8 ning kokkuleppe IIa lisa ja IIb lisa.

2.

Kokkuleppe artiklis 8 loetletud liidu õigusaktid asendatakse järgmiste liidu õigusaktidega (2):

„—

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2006. aasta määrus (EÜ) nr 561/2006, mis käsitleb teatavate autovedusid käsitlevate sotsiaalõigusnormide ühtlustamist ja millega muudetakse nõukogu määrusi (EMÜ) nr 3821/85 ja (EÜ) nr 2135/98 ning tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EMÜ) nr 3820/85 (ELT L 102, 11.4.2006, lk 1), viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. oktoobri 2009. aasta määrusega (EÜ) nr 1073/2009 rahvusvahelisele bussiteenuste turule juurdepääsu käsitlevate ühiseeskirjade kohta ning millega muudetakse määrust (EÜ) nr 561/2006 (ELT L 300, 14.11.2009, lk 88);

Nõukogu 20. detsembri 1985. aasta määrus (EMÜ) nr 3821/85 autovedudel kasutatavate sõidumeerikute kohta (EÜT L 370, 31.12.1985, lk 8), viimati muudetud komisjoni 16. detsembri 2009. aasta määrusega (EL) nr 1266/2009, millega kohandatakse kümnendat korda tehnika arenguga nõukogu määrust (EMÜ) nr 3821/85 autovedudel kasutatavate sõidumeerikute kohta (ELT L 339, 22.12.2009, lk 3);

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. märtsi 2006. aasta direktiiv 2006/22/EÜ, mis käsitleb nõukogu määruste (EMÜ) nr 3820/85 ja (EMÜ) nr 3821/85 rakendamise miinimumtingimusi seoses autovedudega seotud sotsiaalõigusnormidega ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 88/599/EMÜ (ELT L 102, 11.4.2006, lk 35), viimati muudetud komisjoni 30. jaanuari 2009. aasta direktiiviga 2009/5/EÜ, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/22/EÜ (mis käsitleb nõukogu määruste (EMÜ) nr 3820/85 ja (EMÜ) nr 3821/85 rakendamise miinimumtingimusi seoses autovedudega seotud sotsiaalõigusnormidega) III lisa (ELT L 29, 31.1.2009, lk 45);

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. novembri 2003. aasta direktiiv 2003/88/EÜ tööaja korralduse teatavate aspektide kohta (ELT L 299, 18.11.2003, lk 9);

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2002. aasta direktiiv 2002/15/EÜ autovedude alase liikuva tegevusega hõivatud isikute tööaja korralduse kohta (EÜT L 80, 23.3.2002, lk 35);

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. juuli 2003. aasta direktiiv 2003/59/EÜ reisijate- või kaubaveol kasutatavate teatavate maanteesõidukite juhtide alus- ja jätkuõppe kohta ning nõukogu määruse (EMÜ) nr 3820/85 ja nõukogu direktiivi 91/439/EMÜ muutmise ja nõukogu direktiivi 76/914/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 226, 10.9.2003, lk 4).”


(1)  Õigusaktide ajakohastamisel võetakse arvesse enne 31. detsembrit 2009 vastu võetud Euroopa Liidu uusi meetmeid.

(2)  Õigusaktide ajakohastamisel võetakse arvesse enne 31. detsembrit 2009 vastu võetud Euroopa Liidu uusi meetmeid.


Eelnõu: bussidega toimuvat rahvusvahelist reisijate juhuvedu käsitleva Interbusi kokkuleppe alusel asutatud ühiskomitee soovitus nr 1/2003,

…,

mis käsitleb busside tehnilise aruande kasutamist kokkuleppe 2. lisa artiklite 1 ja 2 sätete järelevalve hõlbustamiseks

ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse bussidega toimuvat rahvusvahelist reisijate juhuvedu käsitlevat Interbusi kokkulepet ja eelkõige selle artikleid 23 ja 24

ning arvestades järgmist:

(1)

Bussidega toimuvat rahvusvahelist reisijate juhuvedu käsitlev Interbusi kokkulepe (edaspidi „kokkulepe”) jõustus 1. jaanuaril 2003.

(2)

Kokkuleppe artikli 24 lõike 1 kohaselt tagab ühiskomitee kokkuleppe nõuetekohase rakendamise. Seoses sellega tuleks soovitada busside tehnilise aruande kasutamist, et hõlbustada kokkuleppe 2. lisa artiklite 1 ja 2 sätete täitmise järelevalvet,

SOOVITAB, ET:

kokkuleppe muud kui Euroopa Liitu kuuluvad osalised peaksid kasutama busside puhul, mille suhtes kohaldatakse kokkuleppe 2. lisa artiklites 1 ja 2 sätestatud nõudeid, tehnilist aruannet, mille vorm on sätestatud käesoleva soovituse lisas.

Brüssel,

esimees

sekretär

LISA

Busside tehniline aruanne

Sõiduki mark ja tüüp

Registreerimisnumber ja riigi kood

Esmaregistreerimise kuupäev

Šassii number

 

ELi õigusakt

ÜRO-Euroopa Majanduskomisjoni eeskiri

Tüübikinnitusnumber

Sõiduki tähistus/märgistus

Kiiruspiirik

Direktiiv 92/6/EMÜ, viimati muudetud direktiiviga 2002/85/EÜ

 

 

Maksimaalmõõtmed

Direktiiv 96/53/EÜ, viimati muudetud direktiiviga 2002/7/EÜ Direktiiv 97/27/EÜ, viimati muudetud direktiiviga 2003/19/EÜ

 

 

Sõidumeerik

Määrus (EMÜ) nr 3821/85, viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1266/2009

 

 

Heitgaasid

Direktiiv 88/77/EMÜ, viimati muudetud direktiiviga 2001/27/EÜ

Direktiiv 2005/55/EÜ, viimati muudetud direktiiviga 2008/74/EÜ

Määrus (EÜ) nr 595/2009

49/01

49/02, tüübikinnitus A

49/02, tüübikinnitus B

 

 

Suits

Direktiiv 72/306/EMÜ, viimati muudetud direktiiviga 2005/21/EÜ

24/03

 

 

Müratase

Direktiiv 70/157/EMÜ, viimati muudetud direktiiviga 2007/34/EÜ

51/02

 

 

Piduriseadmed

Direktiiv 71/320/EMÜ, viimati muudetud direktiiviga 2002/78/EÜ

13/11

 

 

Rehvid

Direktiiv 92/23/EMÜ, viimati muudetud direktiiviga 2005/11/EÜ

54

 

 

Valgustus ja valgussignaalseadmed

Direktiiv 76/756/EMÜ, viimati muudetud direktiiviga 2008/89/EÜ

48/01

 

 

Kütusepaak

Direktiiv 70/221/EMÜ, viimati muudetud direktiiviga 2006/20/EÜ

34/02

67/01

110

 

 

Tahavaatepeeglid

Direktiiv 2003/97/EÜ, viimati muudetud direktiiviga 2005/27/EÜ

46/01

 

 

Turvavööd – paigaldamine

Direktiiv 77/541/EMÜ, viimati muudetud direktiiviga 2005/40/EÜ

16/06

 

 

Turvavööd – kinnituspunktid

Direktiiv 76/115/EMÜ, viimati muudetud direktiiviga 2005/41/EÜ

14/07

 

 

Istmed

Direktiiv 74/408/EMÜ, viimati muudetud direktiiviga 2005/39/EÜ

17/08

80/01

 

 

Siseehitus (tule leviku tõkestamine)

Direktiiv 95/28/EÜ

118

 

 

Sisustuselemendid (avariiväljapääsud, juurdepääsetavus, istmete mõõtmed)

Direktiiv 2001/85/EÜ

107.02

 

 

Ümbermineku kaitsekonstruktsioon

Direktiiv 2001/85/EÜ

66.01