|
28.7.2009 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 196/14 |
KOMISJONI DIREKTIIV 2009/83/EÜ,
27. juuli 2009,
millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2006/48/EÜ teatavaid lisasid seoses riskijuhtimist käsitlevate tehniliste sätetega
(EMPs kohaldatav tekst)
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 14. juuni 2006. aasta direktiivi 2006/48/EÜ krediidiasutuste asutamise ja tegevuse kohta, (1) eriti selle artikli 150 lõike 1 punkti l,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Direktiivi 2006/48/EÜ ühtse rakendamise ja kohaldamise tagamiseks kogu ELis moodustasid komisjon ja Euroopa pangandusinspektorite komitee 2006. aastal töörühma (kapitalinõuete direktiivi ülevõtmise rühm), mille ülesanne on arutada ja lahendada kõnealuse direktiivi rakendamise ja kohaldamisega seotud küsimusi. Kapitalinõuete direktiivi ülevõtmise rühma arvates tuleb direktiivi 2006/28/EÜ V, VI, VII, VIII, IX, X ja XII lisas esitatud teatavaid tehnilisi sätteid veelgi täpsustada, et tagada ühtlustatud kohaldamine. Lisaks ei ole teatavad sätted vastavuses krediidiasutuste riskijuhtimise heade tavadega. Seepärast on asjakohane kõnealuseid sätteid kohandada. |
|
(2) |
Siseturu saavutamise huvides tuleks täpsustada viise, kuidas krediidiasutused saavad tõendada, et on toimunud oluline riski ülekandmine bilansist. Samuti on asjakohane suurendada likviidsuse tagamise tehingute ümberhindamistegureid, mille krediidiasutused on andnud bilansivälistele vahenditele. |
|
(3) |
Seepärast tuleks direktiivi 2006/48/EÜ vastavalt muuta. |
|
(4) |
Käesoleva direktiiviga ette nähtud meetmed on kooskõlas Euroopa panganduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:
Artikkel 1
Direktiivi 2006/48/EÜ muudetakse järgmiselt.
|
1) |
V lisas asendatakse punkt 8 järgmisega:
|
|
2) |
VI lisa 1. osa muudetakse järgmiselt:
|
|
3) |
VII lisa 1. osa muudetakse järgmiselt:
|
|
4) |
VII lisa 2. osa muudetakse järgmiselt:
|
|
5) |
VII lisa 4. osa punkt 96 asendatakse järgmisega:
|
|
6) |
VIII lisa 1. osa muudetakse järgmiselt:
|
|
7) |
VIII lisa 2. osa muudetakse järgmiselt:
|
|
8) |
VIII lisa 3. osa muudetakse järgmiselt:
|
|
9) |
IX lisa 2. osa muudetakse järgmiselt:
|
|
10) |
IX lisa 4. osa muudetakse järgmiselt:
|
|
11) |
X lisa 2. osa punkt 1 asendatakse järgmisega:
|
|
12) |
X lisa 3. osa muudetakse järgmiselt:
|
|
13) |
XII lisa 2. osa punkti 10 lisatakse järgmised alapunktid d ja e:
|
|
14) |
XII lisa 3. osa punkt 3 asendatakse järgmisega:
|
Artikkel 2
1. Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusnormid hiljemalt 31. oktoobril 2010. Nad edastavad komisjonile viivitamata kõnealuste sätete teksti ning kõnealuste sätete ja käesoleva direktiivi vahelise vastavustabeli.
Liikmesriigid hakkavad kõnealuseid sätteid kohaldama 31. detsembril 2010.
Liikmesriigid viitavad neid sätteid vastu võttes käesolevale direktiivile või lisavad niisuguse viite nende ametlikul avaldamise korral. Liikmesriigid otsustavad viidete üksikasjad.
2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende vastu võetud peamiste riigisiseste õigusaktide tekstid.
Artikkel 3
Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 4
Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.
Brüssel, 27. juuli 2009
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Charlie McCREEVY