25.7.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 193/3


KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 873/2007,

24. juuli 2007,

millega muudetakse ja parandatakse määrust (EÜ) nr 1913/2006, millega sätestatakse põllumajanduse eurol põhineva valuutasüsteemi üksikasjalikud rakenduseeskirjad põllumajandussektoris

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 15. detsembri 1998. aasta määrust (EÜ) nr 2799/98, millega kehtestatakse põllumajanduse eurol põhinev valuutakord, (1) eriti selle artiklit 9,

ning arvestades järgmist:

(1)

Koostamisel on tekkinud viga komisjoni määruse (EÜ) nr 1913/2006 (2) artikli 5 lõikesse 4 seoses vahetuskursi rakendusjuhu kindlaksmääramisega teatavate piimatoodetega varustamiseks antava abi puhul, nagu on sätestatud komisjoni 11. detsembri 2000. aasta määruses (EÜ) nr 2707/2000, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1255/1999 rakenduseeskirjad seoses haridusasutuste õpilaste piima ja teatavate piimatoodetega varustamise puhul antava ühenduse abiga. (3) On asjakohane kõnealune viga parandada, et vältida eksitavat tõlgendamist.

(2)

Määruse (EÜ) nr 1913/2006 artikli 11 punkti c sõnastus näib artiklit 6 arvestades üleliigne. Selguse huvides tuleks sõnad „kui vahetuskursi rakendusjuhuks on 1. oktoober” kõnealusest sättest välja jätta.

(3)

Komisjoni 15. oktoobri 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 2825/93 (millega sätestatakse nõukogu määruse (EMÜ) nr 1766/92 teatavad üksikasjalikud rakenduseeskirjad seoses kohandatud toetuste kindlaksmääramise ja andmisega eksportimiseks ettenähtud teatavate alkohoolsete jookide valmistamiseks kasvatatavale teraviljale) (4) kodifitseerimine ja komisjoni 15. märtsi 2000 aasta määruse (EÜ) nr 562/2000 (milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1254/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad veiseliha kokkuostu kohta) (5) koostamine lõpetati enne määruse (EÜ) nr 1913/2006 vastuvõtmist ja avaldamist. Määrused (EMÜ) nr 2825/93 ja (EÜ) nr 562/2000 on tunnistatud kehtetuks ja asendatud alates 30. novembrist 2006 vastavalt komisjoni määrusega (EÜ) nr 1670/2006 (kodifitseeritud versioon) (6) ja komisjoni määrusega (EÜ) nr 1669/2006 (kodifitseeritud versioon). (7) Viited määrusele (EMÜ) nr 2825/93 ja määrusele (EÜ) nr 562/2000 on aegunud ja tuleks seepärast määruses (EÜ) nr 1913/2006 parandada.

(4)

Kõnealuse määrusega ettenähtud muudatust ja parandusi tuleks kohaldada alates samast kuupäevast kui muudetud määrust.

(5)

Määrust (EÜ) nr 1913/2006 tuleks vastavalt muuta ja parandada.

(6)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas asjaomaste korralduskomiteede arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrust (EÜ) nr 1913/2006 muudetakse järgmiselt.

1.

Artikli 5 lõige 4 asendatakse järgmisega:

„4.   Määruse (EÜ) nr 2707/2000 artiklis 1 osutatud abi puhul õpilaste varustamiseks teatavate piimatoodetega on vahetuskursi rakendusjuht selle ajavahemiku esimene päev, millal kõnealuse määruse artiklis 11 osutatud maksetaotlus esitatakse.”

2.

Artikli 11 punkt c asendatakse järgmisega:

„c)

artiklis 6 osutatud suhkrupeedi miinimumhinna puhul Euroopa Keskpanga poolt enne vahetuskursi rakendusjuhtu kindlaks määratud viimase kuu keskmine vahetuskurss.”

3.

Artikkel 18 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 18

Määruse (EÜ) nr 1670/2006 muutmine

Määruse (EÜ) nr 1670/2006 artikli 6 lõige 2 asendatakse järgmisega:

„2.   Toetusemäärana kasutatakse määra, mis kehtib teravilja kontrolli alla suunamise päeval. Iga järgneva maksustatava destilleerimisperioodi puhul pärast kontrolli alla suunamise destilleerimisperioodi kasutatakse asjaomase maksustatava destilleerimisperioodi esimesel päeval kehtivat määra.

Toetuse suhtes kohaldatakse komisjoni määruse (EÜ) nr 1913/2006 (*1) artikli 1 lõikes 1 osutatud vahetuskursi rakendusjuhtu.

(*1)   ELT L 365, 21.12.2006, lk 52.” ” "

(*1)   ELT L 365, 21.12.2006, lk 52.” ” "

4.

Artikkel 21 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 21

Määruse (EÜ) nr 1669/2006 muutmine

Määruse (EÜ) nr 1669/2006 artikkel 16 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 16

Vahetuskurss

Artiklis 11 osutatud summa või hindade suhtes ja artiklis 9 osutatud tagatise suhtes kohaldatav vahetuskursi rakendusjuht on vastavalt komisjoni määruse (EÜ) nr 1913/2006 (*2) artikli 8 punktis a ja artiklis 10 osutatud vahetuskursi rakendusjuht.

(*2)   ELT L 365, 21.12.2006, lk 52.” ” "

(*2)   ELT L 365, 21.12.2006, lk 52.” ” "

Artikkel 2

Käeolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2007.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 24. juuli 2007

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Mariann FISCHER BOEL


(1)   EÜT L 349, 24.12.1998, lk 1.

(2)   ELT L 365, 21.12.2006, lk 52.

(3)   EÜT L 311, 12.12.2000, lk 37. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 704/2007 (ELT L 161, 22.6.2007, lk 31).

(4)   EÜT L 258, 16.10.1993, lk 6. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1913/2006.

(5)   EÜT L 68, 16.3.2000, lk 22. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1913/2006.

(6)   ELT L 312, 11.11.2006, lk 33.

(7)   ELT L 312, 11.11.2006, lk 6.