22.2.2007   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 53/23


NÕUKOGU OTSUS,

19. veebruar 2007,

millega pikendatakse otsuses 2002/148/EÜ (millega lõpetatakse AKV–EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohased konsultatsioonid Zimbabwe Vabariigiga) sätestatud meetmete kohaldamisaega

(2007/127/EÜ)

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artikli 300 lõike 2 teist lõiku,

võttes arvesse Cotonous 23. juunil 2000 allkirjastatud (1) ja Luxembourgis 25. augustil 2005 läbi vaadatud (2) AKV–EÜ partnerluslepingut,

võttes arvesse nõukogus kokku tulnud liikmesriikide valitsuste esindajate sisekokkulepet AKV–EÜ partnerluslepingu rakendamiseks võetavate meetmete ja järgitavate menetluste kohta, (3) eriti selle artiklit 3,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut,

ning arvestades järgmist:

(1)

Otsusega 2002/148/EÜ (4) viidi lõpule Zimbabwe Vabariigiga AKV–EÜ partnerluslepingu artikli 96 lõike 2 punkti c alusel peetud konsultatsioonid ning võeti nimetatud otsuse lisas sätestatud asjakohased meetmed.

(2)

Otsuse 2002/148/EÜ artiklis 2 viidatud meetmete kohaldamisaega, mida oli otsuse 2003/112/EÜ (5) artikliga 1 pikendatud kuni 20. veebruarini 2004, otsuse 2004/157/EÜ (6) artikliga 1 kuni 20. veebruarini 2005 ja otsuse 2005/139/EÜ (7) artikliga 1 kuni 20. veebruarini 2006, pikendati otsusega 2006/114/EÜ veel täiendavalt 12 kuu võrra kuni 20. veebruarini 2007.

(3)

Zimbabwe valitsus rikub jätkuvalt AKV–EÜ partnerluslepingu artiklis 9 viidatud põhielemente ning praegune olukord Zimbabwes ei taga inimõiguste, demokraatlike põhimõtete ja õigusriigi austamist.

(4)

Seetõttu tuleb meetmete kohaldamisaega pikendada,

ON TEINUD JÄRGMISE OTSUSE:

Artikkel 1

Otsuse 2002/148/EÜ artiklis 2 nimetatud meetmete kohaldamisaega pikendatakse kuni 20. veebruarini 2008. Meetmeid vaadatakse pidevalt uuesti läbi.

Käesoleva otsuse lisas esitatud kiri adresseeritakse Zimbabwe presidendile.

Artikkel 2

Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.

See avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.

Brüssel, 19. veebruar 2007

Nõukogu nimel

eesistuja

M. GLOS


(1)  EÜT L 317, 15.12.2000, lk 3.

(2)  ELT L 209, 11.8.2005, lk 25.

(3)  EÜT L 317, 15.12.2000, lk 376. Sisekokkulepet on viimati muudetud 10. aprilli 2006. aasta sisekokkuleppega (ELT L 247, 9.9.2006, lk 48).

(4)  EÜT L 50, 21.2.2002, lk 64. Otsust on viimati muudetud otsusega 2006/114/EÜ (ELT L 48, 18.2.2006, lk 26).

(5)  ELT L 46, 20.2.2003, lk 25.

(6)  ELT L 50, 20.2.2004, lk 60.

(7)  ELT L 48, 19.2.2005, lk 28.


LISA

Brüssel, 21. veebruar 2007

Euroopa Liit peab väga tähtsaks AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 9 sätteid. Partnerluslepingu olulise osana on inimõiguste, demokraatlike institutsioonide ja õigusriigi austamine meie omavaheliste suhete alus.

19. veebruaril 2002. aastal teavitas Euroopa Liit Teid kirja teel oma otsusest viia lõpule AKV-EÜ partnerluslepingu artikli 96 kohased konsultatsioonid ning võtta selle lepingu artikli 96 lõike 2 punkti c tähenduses teatavad asjakohased meetmed.

19. veebruaril 2003, 19. veebruaril 2004, 18. veebruaril 2005 ja 15. veebruaril 2006 saadetud kirjadega teavitas Euroopa Liit Teid oma otsusest mitte tühistada asjakohaste meetmete kohaldamist ning pikendada nende kohaldamisaega vastavalt 20. veebruarini 2004, 20. veebruarini 2005, 20. veebruarini 2006 ja 20. veebruarini 2007.

12 kuud hiljem on Euroopa Liit arvamusel, et nõukogu 18. veebruari 2002. aasta otsuses osutatud viies valdkonnas ei ole toimunud märkimisväärset edasiminekut.

Eelnevat silmas pidades ei pea Euroopa Liit võimalikuks asjakohaste meetmete tühistamist ning on otsustanud pikendada nende kohaldamisaega kuni 20. veebruarini 2008.

Euroopa Liit soovib veel kord rõhutada, et ei soovi Zimbabwe rahvast karistada ning jätkab oma panuse andmist humanitaarabialasesse tegevusse ja otseselt elanikkonda toetavatesse projektidesse eelkõige sotsiaalvaldkonnas ja seoses demokratiseerimise, inimõiguste austamise ja õigusriigi põhimõtetega, sest neid projekte kõnealused meetmed ei mõjuta.

Euroopa Liit soovib meelde tuletada, et AKV-EÜ partnerluslepingu artiklist 96 tulenevate asjakohaste meetmete kohaldamine ei takista nimetatud lepingu artiklis 8 määratletud poliitilist dialoogi.

Eelnevat silmas pidades soovib Euroopa Liit veel kord rõhutada, kui tähtsaks ta peab tulevast EÜ ja Zimbabwe vahelist koostööd. Euroopa Liit kinnitab oma valmisolekut kasutada kümnenda EAFi programmide koostamisel ka edaspidi ära võimalust jätkata dialoogi ja saavutada niipea kui võimalik täieliku koostöö taastamine.

Lugupidamisega

Komisjoni nimel

J.M. BARROSO

Nõukogu nimel

M. GLOS