14.12.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 327/7 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 2028/2005,
13. detsember 2005,
teatavate nõukogu määrusega (EÜ) nr 3448/93 hõlmatud põllumajandussaaduste töötlemisel saadud Norrast pärit kaupade Euroopa Ühendusse importimise tariifikvoodi avamise kohta 2006. aastaks
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 6. detsembri 1993. aasta määrust (EÜ) nr 3448/93, millega nähakse ette põllumajandussaaduste töötlemisel saadud teatavate kaupadega kauplemise kord, (1) eriti selle artikli 7 lõiget 2,
võttes arvesse nõukogu 25. oktoobri 2004. aasta otsust nr 2004/859/EÜ, mis käsitleb kirjavahetuse teel kokkuleppe sõlmimist Euroopa Ühenduse ja Norra Kuningriigi vahel Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise kahepoolse vabakaubanduslepingu protokolli nr 2 kohta, (2) eriti selle artiklit 3,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise kahepoolse vabakaubanduslepingu (3) protokollis nr 2 ning EMP lepingu protokollis nr 3 (4) on määratud lepinguosaliste vaheline teatavate põllumajandussaadustega ning töödeldud põllumajandussaadustega kauplemise kord. |
(2) |
EMP lepingu protokolliga nr 3, mida on viimati muudetud EMP ühiskomitee otsusega nr 138/2004, (5) on ette nähtud tollimaksu nullmäär KN-koodi 2202 10 00 alla kuuluva teatava vee suhtes, millele on lisatud suhkrut või muid magusaineid või maitse- ja lõhnaaineid, ning teatavate KN-koodi ex22029010 alla kuuluvate muude suhkrut sisaldavate mittealkohoolsete jookide suhtes. |
(3) |
Norra suhtes on ajutiselt peatatud kõnealuse vee ja muude jookide suhtes kohaldatava nullmäära kasutamine vastavalt Euroopa Ühenduse ja Norra Kuningriigi vahel Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise kahepoolse vabakaubanduslepingu protokolli nr 2 käsitlevale kirjavahetuse teel sõlmitud kokkuleppele (6) (edaspidi “kokkulepe”), mis on heaks kiidetud otsusega nr 2004/859/EÜ. Vastavalt kokkuleppe kooskõlastatud protokolli punktile IV lubatakse KN-koodide 2202 10 00 ja ex22029010 alla kuuluvaid Norrast pärit tooteid tollimaksuvabalt importida ainult tollimaksuvaba kvoodi piires ning kvoodi mahtu ületava impordi puhul tuleb maksta tollimaksu. |
(4) |
Kõnealuste karastusjookide tariifikvoot tuleb avada aastaks 2006. Komisjonile esitatud statistikaandmete kohaselt ammendati kõnealuste toodete 2005. aasta tariifikvoot, mis avati komisjoni määrusega (EÜ) nr 2185/2004, (7)31. oktoobriks 2005. Kokkuleppe kooskõlastatud protokolli punkti IV kohaselt tuleks 2006. aasta tariifikvooti seetõttu 10 % võrra suurendada. |
(5) |
Komisjoni 2. juuli 1993. aasta määruses (EMÜ) nr 2454/93, millega kehtestatakse rakendussätted nõukogu määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik, (8) on sätestatud tariifikvootide haldamise eeskiri. On asjakohane ette näha, et käesoleva määrusega avatud tariifikvooti hallatakse vastavalt kõnealusele eeskirjale. |
(6) |
Tariifikvoodi nõuetekohase haldamise tagamiseks peaks ettevõtjate huvides ajutiselt olema kvoodi piires tollimaksust vabastuse saamise tingimuseks ühenduse tolliasutustele Norra pädeva ametiasutuse väljaantud sertifikaadi esitamine. |
(7) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas I lisas loetlemata töödeldud saadustega kauplemise horisontaalküsimusi käsitleva korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. Käesoleva määruse I lisas sätestatud ühenduse tariifikvoot avatakse ajavahemikuks 1. jaanuarist 2006 kuni 31. detsembrini 2006 kõnealuses lisas loetletud Norrast pärit toodetele samas lisas esitatud tingimuste kohaselt.
2. Päritolureeglid, mida I lisas loetletud kaupade suhtes vastastikku kohaldatakse, on sätestatud Euroopa Majandusühenduse ja Norra Kuningriigi vahelise kahepoolse vabakaubanduslepingu protokollis nr 3.
3. I lisas sätestatud tariifikvoodi piires tollimaksust vabastuse saamiseks tuleb ühenduse tolliasutustele esitada II lisas esitatud vormile vastav sertifikaat, mille on eksportijale välja andnud Norra ametiasutus ühes ühenduse keeltest.
4. Kvooti ületanud imporditud koguste ja selliste koguste suhtes, mille kohta ei ole esitatud lõikes 3 nimetatud sertifikaati, kohaldatakse tollimaksu 0,047 eurot liitri kohta.
Artikkel 2
Komisjon haldab artikli 1 lõikes 1 osutatud ühenduse tariifikvooti vastavalt määruse (EMÜ) nr 2454/93 artiklitele 308a, 308b ja 308c.
Artikkel 3
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2006.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 13. detsember 2005
Komisjoni nimel
asepresident
Günter VERHEUGEN
(1) EÜT L 318, 20.12.1993, lk 18. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2580/2000 (EÜT L 298, 25.11.2000, lk 5).
(2) ELT L 370, 17.12.2004, lk 70.
(3) EÜT L 171, 27.6.1973, lk 1.
(4) EÜT L 22, 24.1.2002, lk 37.
(5) ELT L 342, 18.11.2004, lk 30.
(6) ELT L 370, 17.12.2004, lk 72.
(7) ELT L 373, 21.12.2004, lk 10.
(8) EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 883/2005 (ELT L 148, 11.6.2005, lk 5).
I LISA
Norrast pärit toodete ühendusse importimisel kohaldatavad tariifkvoodid
Jrk nr |
KN-kood |
Toote kirjeldus |
Aastane kvoot 2006. aastaks |
Kvoodi piires kohaldatav tollimaksumäär |
Kvoodi ületamisel kohaldatav tollimaksumäär |
09.0709 |
2202 10 00 |
— Vesi, k.a mineraalvesi ja gaseeritud vesi, suhkru- või muu magusainelisandiga või maitse- ja lõhnaainetega |
15,73 miljonit liitrit |
Tollimaksuvabastus |
0,047 eurot/liiter |
ex22029010 |
Muud suhkrut (sahharoosi või invertsuhkrut) sisaldavad mittealkohoolsed joogid |
II LISA
Sertifikaat KN-koodide 2202 10 00 ja ex22029010 alla kuuluva vee tollimaksuvabaks lubamiseks ühendusse