|
11.8.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 208/6 |
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1307/2005,
10. august 2005,
millega kuulutatakse välja alaline pakkumismenetlus Prantsuse sekkumisameti valduses oleva valge suhkru edasimüümiseks ühenduse turul
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 19. juuni 2001. aasta määrust (EÜ) nr 1260/2001 suhkrusektori turgude ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 9 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
|
(1) |
Prantsusmaa käsutuses on suured valge suhkru sekkumisvarud. Vastu tulles turu vajadustele tuleks teha siseturul kättesaadavaks Prantsuse sekkumisameti poolt enne 31. märtsi 2005 sekkumiseks vastu võetud valge suhkru varud. |
|
(2) |
Nimetatud müügi puhul tuleks kohaldada komisjoni 27. juuni 2001. aasta määrust (EÜ) nr 1262/2001, milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1260/2001 üksikasjalikud rakenduseeskirjad sekkumisametite teostatava suhkru kokkuostu ja müügi osas. (2) Vajaduse korral on asjakohane teha erand nimetatud määrusest ning täpsustada teatavaid menetluse erireegleid. |
|
(3) |
Võttes arvesse olukorda ühenduse turul, tuleks sätestada, et komisjon kinnitab iga osalise pakkumismenetluse madalaima müügihinna. |
|
(4) |
Prantsuse sekkumisamet peaks komisjoni pakkumistest teavitama. Pakkujad peaksid jääma anonüümseks. |
|
(5) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas suhkruturu korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Prantsuse sekkumisamet pakub alalise pakkumismenetluse teel ühenduse siseturul müügiks 136 340 tonni tema valduses olevat enne 31. märtsi 2005 sekkumiseks vastu võetud valget suhkrut.
Artikkel 2
1. Artiklis 1 sätestatud pakkumismenetlus ja müük toimub vastavalt määrusele (EÜ) nr 1262/2001, kui käesolevas määruses pole sätestatud teisiti.
2. Erandina määruse (EÜ) nr 1262/2001 artikli 22 lõigetest 2 ja 3 koostab Prantsuse sekkumisamet pakkumismenetluse teadaande ning avaldab selle vähemalt kaheksa päeva enne pakkumiste esitamise tähtaja algust.
Teadaandes märgitakse eelkõige pakkumismenetluse tingimused.
Teadaanne ning kõik selle muudatused edastatakse enne teadaande avaldamist komisjonile.
Artikkel 3
Iga osalise pakkumismenetluse madalaim pakkumine peab olema 250 tonni.
Artikkel 4
1. Esimese osalise pakkumismenetluse puhul algab pakkumiste esitamise ajavahemik 19. augustil 2005 ja lõpeb 25. augustil 2005 kell 9.00 Brüsseli aja järgi.
Teise ja järgmiste osaliste pakkumismenetluste puhul algab pakkumiste esitamise ajavahemik esimesel tööpäeval, mis järgneb eelneva ajavahemiku lõpule. Need lõpevad kell 9.00 Brüsseli aja järgi:
|
— |
8., 15., 22. ja 29. septembril 2005, |
|
— |
6., 13., 20. ja 27. oktoobril 2005. |
2. Pakkumised esitatakse Prantsuse sekkumisametile:
|
Fonds d’intervention et de régularisation du marché du sucre |
|
Bureau de l’intervention |
|
21, Avenue Bosquet |
|
F-75007 Paris |
|
Tel: (33-1) 44 18 23 37 |
|
Faks: (33-1) 44 18 20 08. |
Artikkel 5
Erandina määruse (EÜ) nr 1262/2001 artikli 28 lõike 1 punktist a peab iga pakkuja esitama 100 kg valge suhkru kohta 20 euro suuruse pakkumistagatise.
Artikkel 6
Prantsuse sekkumisamet teavitab komisjoni saadud pakkumistest kahe tunni jooksul pärast artikli 4 lõikes 1 sätestatud pakkumiste esitamise tähtaja lõppu.
Pakkujate isikuid ei tehta kindlaks.
Esitatud pakkumised tuleb edastada elektroonilisel kujul vastavalt lisas esitatud vormile.
Kui ühtegi pakkumist ei esitata, teavitab asjaomane liikmesriik sellest komisjoni sama ajavahemiku jooksul.
Artikkel 7
1. Komisjon kinnitab madalaima müügihinna või otsustab pakkumised tagasi lükata määruse (EÜ) 1260/2001 artikli 42 lõikes 2 sätestatud korras.
2. Kui saadaolev kogus lõike 1 kohaselt kinnitatud madalaima müügihinna tulemusel ületatakse, kohaldatakse seda hinda üksnes veel saadaolevale kogusele.
Kui saadaolev kogus pakkujate ühe ja sama hinnaga tehtud pakkumiste tulemusel ületatakse, jaotatakse saadaolev kogus järgmiselt:
|
a) |
selle jagamise teel asjaomaste pakkujate vahel proportsionaalselt nende iga pakkumise üldkogusele; või |
|
b) |
selle jaotamise teel asjaomaste pakkujate vahel vastavalt neist igaühele kinnitatud maksimumkogusele; või |
|
c) |
liisuheitmisega. |
Artikkel 8
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 10. august 2005
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Mariann FISCHER BOEL
(1) EÜT L 178, 30.6.2001, lk 1. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 39/2004 (ELT L 6, 10.1.2004, lk 16).
LISA
Alaline pakkumismenetlus Prantsuse sekkumisameti valduses oleva 136 340 tonni valge suhkru edasimüümiseks
Vorm (*1)
Artiklis 6 osutatud komisjonile edastatava teadaande näidis
(Määrus (EÜ) nr 1307/2005)
|
1 |
2 |
3 |
4 |
|
Pakkuja number |
Partii number |
Kogus (t) |
Pakkumishind EUR/100 kg |
|
1 |
|
|
|
|
2 |
|
|
|
|
3 |
|
|
|
|
jne |
|
|
|
(*1) Saata faksi teel järgmisele numbrile: +32 2 292 10 34.