14.6.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 151/3


KOMISJONI OTSUS,

3. juuni 2005,

milles sätestatakse loomade ja inimeste terviseohutuse nõuded ning näidissertifikaadid inimtoiduks ettenähtud lihatoodete impordiks kolmandatest riikidest ning tunnistatakse kehtetuks otsused 97/41/EÜ, 97/221/EÜ ja 97/222/EÜ

(teatavaks tehtud numbri K(2005) 1616 all)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2005/432/EÜ)

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 17. detsembri 1992. aasta direktiivi 92/118/EMÜ, millega sätestatakse selliste toodete ühendusesisest kaubandust ja ühendusse importimist reguleerivad loomade ja inimeste tervishoiunõuded, mille suhtes ei kohaldata direktiivi 89/662/EMÜ A lisa I peatükis ja patogeenide puhul direktiivis 90/425/EMÜ osutatud ühenduse erieeskirjades sätestatud nõudeid, (1) eriti selle artikli 10 lõike 2 punkti c,

võttes arvesse nõukogu 16. detsembri 2002. aasta direktiivi 2002/99/EÜ, milles sätestatakse inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste tootmist, töötlemist, turustamist ja ühendusse toomist reguleerivad loomatervishoiu eeskirjad, (2) eriti selle artikli 8 sissejuhatavat osa, lõike 1 esimest lõiku ja lõiget 4 ning artikli 9 lõike 2 punkti b ning lõike 4 punkte b ja c,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni 18. detsembri 1996. aasta otsusega 97/41/EÜ, millega kehtestatakse terviseohutuse nõuded ja terviseohutuse sertifikaat kodulinnulihast, tehistingimustes peetavate ulukite lihast, looduslike ulukite lihast ja küülikulihast saadud lihatoodete importimiseks kolmandatest riikidest, (3) kehtestatakse terviseohutuse nõuded teatavate lihatoodete importimiseks ühendusse.

(2)

Komisjoni 28. veebruari 1997. aasta otsuses 97/221/EÜ, millega sätestatakse loomatervishoiu nõuded ja näidisveterinaarsertifikaadid lihatoodete impordiks kolmandatest riikidest ning kuulutatakse kehtetuks otsus 91/449/EMÜ, (4) on sätestatud loomatervishoiu nõuded ja sertifitseerimiseeskirjad teatavate lihatoodete importimiseks ühendusse.

(3)

Komisjoni 28. veebruari 1997. aasta otsusega 97/222/EÜ, milles sätestatakse loetelu kolmandate riikide kohta, millest liikmesriigid lubavad importida lihatooteid, (5) on ette nähtud teatavate lihatoodete importimine ühendusse, tingimusel et need tooted on läbinud asjakohase töötlemise ja vastavad ühenduse veterinaarsertifitseerimise nõuetele.

(4)

Nõukogu 12. detsembri 1972. aasta direktiivis 72/462/EMÜ tervishoiu- ja veterinaarkontrolli probleemide kohta veiste, lammaste, kitsede ja sigade, värske liha või lihatoodete impordil kolmandatest riikidest (6) on sätestatud loomatervishoiu nõuded teatavate lihatoodete importimiseks ühendusse. Nõukogu direktiiviga 2004/68/EÜ (7) on ette nähtud direktiivi 72/462/EMÜ kehtetuks tunnistamine alates 1. jaanuarist 2006.

(5)

Direktiivis 2002/99/EÜ sätestatakse inimtoiduks ettenähtud loomsete saaduste tootmist, töötlemist, turustamist ja ühendusse toomist reguleerivad loomatervishoiu eeskirjad. Liikmesriigid peavad selle direktiivi rakendama enne 1. jaanuari 2005.

(6)

Nõukogu 21. detsembri 1976. aasta direktiiv 77/99/EMÜ lihatoodete ja teatavate muude loomsete saaduste tootmist ja turustamist mõjutavate tervishoiuprobleemide kohta (8) on jõus 1. jaanuarini 2006, mil see tunnistatakse kehtetuks, ja lihatoodete mis tahes määratlus enne 1. jaanuari 2006 vastuvõetud õigusaktides peab viitama direktiivile 77/99/EMÜ.

(7)

Arvestades direktiivi 2002/99/EÜ jõustumist, on vaja muuta ja ajakohastada ühenduse terviseohutuse ja loomatervishoiu nõudeid ning sertifitseerimisnõudeid koduveiste, -sigade, -lammaste, -kitsede, -hobuslaste, -lindude, tehistingimustes peetavate ulukite, koduküülikute ja looduslike ulukite lihast valmistatud toodete importimiseks ühendusse.

(8)

Lisaks sellele tuleks ühenduse õigusaktide selguse ja järjekindluse huvides sätestada terviseohutuse ja loomatervishoiu nõuded ühesainsas terviseohutuse näidissertifikaadis lihatoodete importimiseks ühendusse.

(9)

Erinevuste tõttu kolmandate riikide loomatervishoiu olukorras tuleks sätestada eeskirjad kolmandatest riikidest või kolmandate riikide osadest pärit lihatoodete ühendusse importimise eelse töötlemise kohta.

(10)

Ühenduse õigusaktide selguse ja järjekindluse huvides tuleks tunnistada kehtetuks otsused 97/41/EÜ, 97/221/EÜ ja 97/222/EÜ ning asendada need käesoleva otsusega. Seetõttu peaks käesolev otsus sisaldama loomatervishoiu ja terviseohutuse nõudeid ning sertifitseerimisnõudeid koos loeteluga kolmandate riikide ja töötlemisviiside kohta, mis on nõutavad erinevate lihatootekategooriate importimisel ühendusse.

(11)

Terviseohutuse nõuete ja veterinaarsertifikaatide kohaldamine ei tohi piirata komisjoni 29. aprilli 2004. aasta otsuses 2004/432/EÜ (kolmandate riikide poolt nõukogu direktiivi 96/23/EÜ kohaselt esitatud jäägiseirekavade tunnustamise kohta) (9) sisalduva nõude kohaldamist.

(12)

Nõukogu 18. detsembri 1997. aasta direktiivis 97/78/EÜ, milles sätestatakse kolmandatest riikidest ühendusse toodavate toodete veterinaarkontrolli põhimõtted, (10) on sätestatud selliste loomsete saaduste veterinaarkontrolli eeskirjad, mida tuuakse ühendusse kolmandatest riikidest loomsete saaduste impordiks ühendusse ja transiidiks läbi selle, sealhulgas teatavad sertifitseerimisnõuded.

(13)

Loomatervishoiu ja terviseohutuse huvides ning loomahaiguste leviku vältimiseks ühenduses tuleks käesoleva otsusega kehtestada uus eriomane terviseohutuse ja veterinaarsertifikaadi näidis. Lisaks sellele tuleb ette näha, et lihatootesaadetiste transiit läbi ühenduse on lubatud üksnes siis, kui need tooted tulevad kolmandatest riikidest või kolmandate riikide osadest, mille toodete ühendusse toomine ei ole keelatud.

(14)

Kaliningradi geograafilise olukorra tõttu ja arvestades kliimaprobleeme, mis takistavad mõne sadama kasutamist teatavatel aastaaegadel, tuleb sätestada eritingimused läbi ühenduse Venemaale minevate ja Venemaalt tulevate lihatoodete saadetiste transiidiks.

(15)

Komisjoni 7. detsembri 2001. aasta otsuses 2001/881/EÜ, millega koostatakse kolmandatest riikidest pärit loomade ja loomsete toodete veterinaarkontrolliks heakskiidetud piiripunktide loetelu ning ajakohastatakse komisjoni ekspertide korraldatavate kontrollide üksikasjalikke eeskirju, (11) on kindlaks määratud piiripunktid, millel on lubatud kontrollida läbi ühenduse Venemaale minevate ja sealt tulevate lihatootesaadetiste transiiti.

(16)

Bulgaariast ja Iisraelist pärit linnulihatoodete ning Šveitsist pärit metssealihatoodete suhtes ette nähtud töötlemisviisid tuleb üle vaadata, kooskõlastamaks neid nimetatud riikidest pärit asjaomaste liikide värske liha praeguste imporditingimustega.

(17)

Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Sisu ja reguleerimisala

1.   Käesolevas otsuses sätestatakse loomade ja inimeste terviseohutuse nõuded teatavate lihatoodete saadetiste importimiseks ühendusse, sealhulgas loetelu kolmandatest riikidest ja kolmandate riikide osadest, millest selliste toodete importimist lubatakse, terviseohutuse ja veterinaarsertifikaatide näidised ning eeskirjad nende toodete puhul nõutavate töötlemisviiside kohta.

2.   Käesoleva otsuse kohaldamine ei piira otsuse 2004/432/EÜ kohaldamist.

Artikkel 2

Lihatoodete määratlemine

Käesoleva otsuse kohaldamisel kasutatakse direktiivi 77/99/EMÜ artikli 2 punktis a sätestatud lihatoodete määratlust.

Artikkel 3

Nõuded liikide ja loomade suhtes

Liikmesriigid tagavad, et ühendusse imporditud lihatoodete saadetised koosnevad järgmiste liikide või loomade lihast või lihatoodetest:

a)

järgmised kodulinnuliigid: kanad, kalkunid, pärlkanad, haned ja pardid;

b)

järgmised koduloomaliigid: veised, sealhulgas Bubalus bubalis ja Bison bison, sead, lambad, kitsed ja kabjalised;

c)

tehistingimustes peetavad ulukid ja koduküülikud, nagu on määratletud nõukogu direktiivi 91/495/EMÜ (12) artikli 2 lõikes 3;

d)

looduslikud ulukid, nagu on määratletud nõukogu direktiivi 92/45/EMÜ (13) artikli 2 lõike 1 punktis a.

Artikkel 4

Loomatervishoiu nõuded lihatoodete päritolu ja töötlemise suhtes

Kui I lisas sätestatud nõuded lihatoodete päritolu ja töötlemise kohta on täidetud, lubavad liikmesriigid järgmistest kolmandatest riikidest või kolmandate riikide osadest pärinevate lihatoodete importi:

a)

II lisa 2. osas loetletud kolmandad riigid või nimetatud lisa 1. osas sätestatud kolmandate riikide osad;

b)

II lisa 2. ja 3. osas loetletud kolmandad riigid või nimetatud lisa 1. osas sätestatud kolmandate riikide osad.

Artikkel 5

Terviseohutuse nõuded ühendusse imporditavate lihatoodete valmistamisel kasutatava värske liha suhtes

Liikmesriigid lubavad importida lihatooteid, mis on valmistatud värskest lihast, mis vastab sellise liha ühendusse importimisel kehtivatele terviseohutuse nõuetele.

Artikkel 6

Veterinaar- ja terviseohutuse sertifikaadid

Lihatoodete saadetised peavad vastama III lisas esitatud terviseohutuse ja veterinaarsertifikaadi nõuetele.

Nimetatud sertifikaat peab olema lisatud lihatoodete saadetisele ning selle peab olema nõuetekohaselt täitnud ja allkirjastanud lähetava kolmanda riigi riiklik veterinaararst.

Artikkel 7

Ühendust transiidina läbivad või ühenduses ladustatavad lihatootesaadetised

Liikmesriigid tagavad, et lihatootesaadetised, mis sisenevad ühendusse, kuid mille sihtkohaks on kolmas riik, toimugu transiit kohe või pärast direktiivi 97/78/EÜ artikli 12 lõike 4 või artikli 13 kohast ladustamist, ja mis ei ole ette nähtud ühendusse importimiseks, vastavad järgmistele nõuetele:

a)

nad saabuvad II lisas loetletud kolmanda riigi territooriumilt või selle osast ning on läbinud nimetatud lisas asjaomase liigi lihatoodete impordi suhtes ettenähtud miinimumtöötlemise,

b)

nad vastavad III lisas esitatud näidisveterinaar- ja terviseohutuse sertifikaadis asjaomase liigi puhul sätestatud loomatervishoiu erinõuetele,

c)

nendega on kaasas vastavalt IV lisas esitatud näidisele koostatud veterinaarsertifikaat, millele on alla kirjutanud asjaomase kolmanda riigi pädeva veterinaarteenistuse riiklik veterinaararst,

d)

ühendusse sisenemise piiripunkti riiklik veterinaararst tõendab ühises veterinaariaalases sisenemisdokumendis, et need on transiidiks või ladustamiseks (nagu parajasti kohane) vastuvõetavad.

Artikkel 8

Teatavate Venemaal asuvate sihtkohtade suhtes tehtav erand

1.   Erandina artiklist 7 lubavad liikmesriigid ühendust läbivat maantee- või raudteetransiiti otsuse 2001/881/EÜ lisas loetletud tunnustatud ühenduse piiripunktide vahel lihatoodete saadetistele, mis otse või läbi kolmanda riigi tulevad Venemaalt või suunduvad Venemaale, kui on täidetud järgmised nõuded:

a)

saadetis kannab ühendusse sisenemise piiripunktis pädeva asutuse riikliku veterinaararsti poolt pandud seerianumbriga plommi;

b)

saadetisega kaasas olevad ja direktiivi 97/78/EÜ artiklis 7 osutatud dokumendid peavad kandma igal lehel ühendusse sisenemise piiripunkti pädeva asutuse riikliku veterinaararsti templit “AINULT TRANSIIDIKS LÄBI EÜ VENEMAALE”;

c)

kinni peetakse direktiivi 97/78/EÜ artiklis 11 sätestatud menetlusnõuetest;

d)

saadetis on tunnistatud transiidiks vastuvõetavaks ühisel veterinaariaalasel sisenemisdokumendil ühendusse sisenemise piiripunkti pädeva asutuse riikliku veterinaararsti poolt.

2.   Liikmesriigid ei luba ühenduses selliste saadetiste mahalaadimist ega ladustamist direktiivi 97/78/EÜ artikli 12 lõike 4 ja artikli 13 tähenduses.

3.   Liikmesriigid tagavad, et pädev asutus viib läbi regulaarseid auditeid tagamaks, et ühendusest väljuvate saadetiste hulk ja toodete kogused vastavad sisenenud hulgale ja kogustele.

Artikkel 9

Üleminekusätted

Liikmesriigid lubavad otsuses 97/41/EÜ ja 97/221/EÜ sätestatud näidisveterinaarsertifikaatide kohaselt sertifitseeritud lihatoodete saadetiste importi ühendusse kuue kuu jooksul alates 17. juunist 2005.

Artikkel 10

Kehtetuks tunnistamised

Otsused 97/41/EÜ, 97/221/EÜ ja 97/222/EÜ tunnistatakse kehtetuks.

Artikkel 11

Kohaldamiskuupäev

Käesolevat otsust kohaldatakse alates 17. juunist 2005.

Artikkel 12

Adressaadid

Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 3. juuni 2005

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Markos KYPRIANOU


(1)  EÜT L 62, 15.3.1993, lk 49. Direktiivi on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 445/2004 (ELT L 72, 11.3.2004, lk 60).

(2)  EÜT L 18, 23.1.2003, lk 11.

(3)  EÜT L 17, 21.1.1997, lk 34.

(4)  EÜT L 89, 4.4.1997, lk 32. Otsust on muudetud otsusega 2004/427/EÜ (ELT L 154, 30.4.2004, lk 8).

(5)  EÜT L 89, 4.4.1997, lk 39. Otsust on viimati muudetud otsusega 2004/857/EÜ (ELT L 369, 16.12.2004, lk 65).

(6)  EÜT L 302, 31.12.1972, lk 28.

(7)  ELT L 139, 30.4.2004, lk 320.

(8)  EÜT L 26, 31.1.1977, lk 85. Direktiivi on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 807/2003 (ELT L 122, 16.5.2003, lk 36).

(9)  ELT L 154, 30.4.2004, lk 43. Otsust on viimati muudetud otsusega 2005/233/EÜ (ELT L 72, 18.3.2005, lk 30).

(10)  EÜT L 24, 30.1.1998, lk 9. Direktiivi on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 882/2004 (ELT L 165, 30.4.2004, lk 1).

(11)  EÜT L 326, 11.12.2001, lk 44. Otsust on viimati muudetud otsusega 2005/102/EÜ (ELT L 33, 5.2.2005, lk 30).

(12)  EÜT L 268, 24.9.1991, lk 41.

(13)  EÜT L 268, 14.9.1992, lk 35.


I LISA

1.

Artikli 4 punktis a osutatud kolmandatest riikidest või kolmandate riikide osadest pärit lihatooted peavad sisaldama liha, mida tohib ühendusse importida värske lihana ja/või ühest või mitmest liigist või loomast valmistatud lihatoodetena, mis on läbinud II lisa 4. osas sätestatud muu kui eritöötlemise.

2.

Artikli 4 punktis b osutatud kolmandatest riikidest või kolmandate riikide osadest pärit lihatooted peavad vastama järgmistele nõuetele, mis on esitatud kas punktis a, b või c:

a)

lihatooted peavad:

i)

sisaldama liha ja/või lihatooteid, mis on saadud ühest liigist või loomast, nagu on sätestatud II lisa 2. ja 3. osa vastavas veerus, ja kandma märget asjaomase liigi või looma kohta, ning

ii)

olema läbinud vähemalt selle liigi või looma liha puhul nõutava II lisa 4. osas sätestatud eritöötlemisviisi, või

b)

lihatooted peavad:

i)

sisaldama mitme liigi või looma, nagu on sätestatud II lisa 2. ja 3. osa vastavas veerus, värsket, töödeldud või osaliselt töödeldud liha, mis on segatud enne II lisa 4. osas sätestatud lõpptöötlemist, ning

ii)

alapunktis i osutatud lõpptöötlemine peab olema vähemalt võrdne II lisa 4. osas sätestatud üksikute lihaosiste tugevama töötlemisega II lisa 2. ja 3. osa vastavas veerus ära toodud asjaomaste liikide või loomade puhul, või

c)

liha lõpptooted peavad:

i)

olema valmistatud mitme liigi või looma eelnevalt töödeldud liha segamise teel, ning

ii)

alapunktis i osutatud iga lihaosise eelnev töötlemine peab olema olnud vähemalt võrdne vastavas veerus ära toodud liigi või looma liha jaoks II lisa 4. osas sätestatud asjaomase töötlemisega.

3.

II lisa 4. osas sätestatud töötlemisviisid on II lisas loetletud kolmandatest riikidest või kolmandate riikide osadest pärit liigi või looma liha puhul loomatervishoiu huvides heakskiidetud töötlemistingimuste miinimumiks.


II LISA

1. OSA

2. ja 3. osas loetletud riikide piirkondade kirjeldus

Riik

Piirkond

Piirkonna kirjeldus

Kood

Versioon

Argentina

AR

01/2004

Kogu riik

AR-1

01/2004

Kogu riik, v.a Chubuti, Santa Cruzi ja Tierra del Fuego departemangud

AR-2

01/2004

Chubuti, Santa Cruzi ja Tierra del Fuego departemangud

Bulgaaria

BG

01/2004

Kogu riik

BG-1

01/2004

Nagu on kirjeldatud nõukogu otsuse 79/542/EMÜ (1) (viimati muudetud kujul) II lisa I osas

BG-2

01/2004

Nagu on kirjeldatud otsuse 79/542/EMÜ (viimati muudetud kujul) II lisa I osas

Brasiilia

BR

01/2004

Kogu riik

BR-1

01/2004

Nagu on kirjeldatud komisjoni otsuse 94/984/EÜ (2) (viimati muudetud kujul) I lisas

Serbia ja Montenegro

CS

01/2004

Kogu riik, nagu on kirjeldatud otsuse 79/542/EMÜ (viimati muudetud kujul) II lisa I osas

Malaisia

MY

01/2004

Kogu riik

MY-1

01/2004

Ainult Malaisia poolsaar (Lääne-Malaisia)

2. OSA

Kolmandad riigid või nende osad, millest on lubatud importida ühendusse lihatooteid

ISO-kood

Päritoluriik või selle osa

1.

Koduveised

2.

Tehistingimustes peetavad sõralised ulukid (v.a metssead)

Kodu-lambad/-kitsed

1.

Kodusead

2.

Looduslikud sõralised ulukid (sead)

Kodukabjalised

1.

Kodulinnud

2.

Tehistingimustes peetavad jahilinnud

Koduküülikud ja tehistingimustes peetavad jäneslased

Looduslikud sõralised ulukid (v.a sead)

Metssead

Looduslikud kabjalised

Looduslikud jäneslased (küülikud ja jänesed)

Looduslikud jahilinnud

Metsikud maismaaimetajatest ulukid (v.a kabiloomad, kabjalised ja jäneslased)

AR

Argentina AR

C

C

C

A

A

A

C

C

XXX

A

D

XXX

Argentina AR-1 (3)

C

C

C

A

A

A

C

C

XXX

A

D

XXX

Argentina AR-2 (3)

A (4)

A (4)

C

A

A

A

C

C

XXX

A

D

XXX

AU

Austraalia

A

A

A

A

D

A

A

A

XXX

A

D

A

BG

Bulgaaria BG

D

D

D

A

A

A

D

D

XXX

A

A

XXX

Bulgaaria BG-1

A

A

D

A

A

A

A

D

XXX

A

A

XXX

Bulgaaria BG-2

D

D

D

A

A

A

D

D

XXX

A

A

XXX

BH

Bahrein

B

B

B

B

XXX

A

C

C

XXX

A

XXX

XXX

BR

Brasiilia

C

C

C

A

D

A

C

C

XXX

A

D

XXX

Brasiilia BR-1

C

C

C

A

A

A

C

C

XXX

A

A

XXX

BW

Botswana

B

B

B

B

XXX

A

B

B

A

A

XXX

XXX

BY

Valgevene

C

C

C

B

XXX

A

C

C

XXX

A

XXX

XXX

CA

Kanada

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

A

CH

Šveits

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

XXX

CL

Tšiili

A

A

A

A

A

A

B

B

XXX

A

A

XXX

CN

Hiina Rahvavabariik

B

B

B

B

B

A

B

B

XXX

A

B

XXX

CO

Colombia

B

B

B

B

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

CS

Serbia ja Montenegro

A

A

D

A

D

A

D

D

XXX

A

XXX

XXX

ET

Etioopia

B

B

B

B

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

GL

Gröönimaa

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

XXX

A

A

A

HK

Hongkong

B

B

B

B

D

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

HR

Horvaatia

A

A

D

A

A

A

A

D

XXX

A

A

XXX

IL

Iisrael

B

B

B

B

A

A

B

B

XXX

A

A

XXX

IN

India

B

B

B

B

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

IS

Island

B

B

B

A

A

A

B

B

XXX

A

A

XXX

KE

Kenya

B

B

B

B

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

KR

Korea Vabariik

XXX

XXX

XXX

XXX

D

A

XXX

XXX

XXX

A

D

XXX

MA

Maroko

B

B

B

B

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

MG

Madagaskar

B

B

B

B

D

A

B

B

XXX

A

D

XXX

MK (Δ)

Endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik

A

A

B

A

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

MU

Mauritius

B

B

B

B

XXX

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

MX

Mehhiko

A

D

D

A

D

A

D

D

XXX

A

D

XXX

MY

Malaisia MY

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

Malaisia MY-1

XXX

XXX

XXX

XXX

D

A

XXX

XXX

XXX

A

D

XXX

NA

Namiibia (3)

B

B

B

B

D

A

B

B

A

A

D

XXX

NZ

Uus-Meremaa

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

A

PY

Paraguay

C

C

C

B

XXX

A

C

C

XXX

A

XXX

XXX

RO

Rumeenia

A

A

D

A

A

A

A

D

XXX

A

A

A

RU

Venemaa

C

C

C

B

XXX

A

C

C

XXX

A

XXX

A

SG

Singapur

B

B

B

B

D

A

B

B

XXX

A

XXX

XXX

SZ

Svaasimaa

B

B

B

B

XXX

A

B

B

A

A

XXX

XXX

TH

Tai

B

B

B

B

A

A

B

B

XXX

A

D

XXX

TN

Tuneesia

C

C

B

B

A

A

B

B

XXX

A

D

XXX

TR

Türgi

XXX

XXX

XXX

XXX

D

A

XXX

XXX

XXX

A

D

XXX

UA

Ukraina

XXX

XXX

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

US

Ameerika Ühendriigid

A

A

A

A

A

A

A

A

XXX

A

A

XXX

UY

Uruguay

C

C

B

A

D

A

XXX

XXX

XXX

A

D

XXX

ZA

Lõuna-Aafrika (3)

C

C

C

A

D

A

C

C

A

A

D

XXX

ZW

Zimbabwe (3)

C

C

B

A

D

A

B

B

XXX

A

D

XXX

(Δ)

Endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik: ajutine kood, mis ei takista riigi täpsustatud nime kasutuselevõttu pärast vastavasisuliste ÜRO läbirääkimiste lõpuleviimist.

XXX

Sertifikaati ei ole sätestatud ja selle liigi liha sisaldavatele lihatoodetele ei ole luba antud.

3. OSA

Kolmandad riigid või nende osad, millele ei ole muu kui eritöötlemise (A) alusel luba antud, kuid millest on lubatud importida ühendusse vinnutatud/kuivatatud liha või pastöriseeritud liha

ISO-kood

Päritoluriik või selle osa

1.

Koduveise

2.

Tehistingimustes peetavad sõralised ulukid (v.a sead)

Kodu-lambad ja -kitsed

1.

Kodusead

2.

Looduslikud sõralised ulukid (sead)

Kodukabjalised

1.

Kodulinnud

2.

Tehistingimustes peetavad jahilinnud

Koduküülikud ja tehistingimustes peetavad jäneslased

Looduslikud sõralised ulukid (v.a sead)

Metssead

Looduslikud kabjalised

Looduslikud jäneslased (küülikud ja jänesed)

Looduslikud jahilinnud

Looduslikud imetajatest ulukid (v.a kabiloomad, kabjalised ja jäneslased)

AR

Argentina

F

F

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

XXX

A

XXX

XXX

NA

Namiibia

E

E

XXX

XXX

E

A

XXX

XXX

A

A

E

XXX

ZA

Lõuna-Aafrika

E

E

XXX

XXX

E

A

XXX

XXX

A

A

E

XXX

ZW

Zimbabwe

E

E

XXX

XXX

E

A

XXX

XXX

E

A

E

XXX

4. OSA

2. ja 3. osa tabelites kasutatud koodide tõlgendamine

I LISAS OSUTATUD TÖÖTLEMISVIISID

Muu kui eritöötlemine:

A

=

Lihatoote puhul ei ole kehtestatud miinimumtemperatuuri ega muud loomatervishoiu nõuetest tulenevat töötlemist. Liha peab siiski olema töödeldud nii, et selle lõikepinnal ei oleks enam värske liha tunnuseid ning kasutatud värske liha peab samuti vastama ühendusse eksporditava värske liha suhtes kohaldatavatele loomatervishoiunõuetele.

Eritöötlemine – loetletu algab tugevamast töötlemisest:

B

=

Töötlemine hermeetiliselt suletud mahutis kuni F0 väärtuseni 3 või üle selle.

C

=

Lihatoote töötlemisel saavutatav sisetemperatuur peab olema vähemalt 80 °C.

D

=

Lihatoote töötlemisel saavutatav sisetemperatuur peab olema vähemalt 70 °C või toorsingi puhul peab töötlemine hõlmama vähemalt üheksa kuud loomulikku fermentatsiooni ja küpsemist, mille tulemuseks on järgmised omadused:

Aw-väärtus kuni 0,93,

pH-väärtus kuni 6,0.

E

=

Biltongliha tüüpi toodete puhul töötlemine, millega saadakse:

Aw-väärtus kuni 0,93,

pH-väärtus kuni 6,0.

F

=

Kuumtöötlemine, millega tagatakse sisetemperatuur vähemalt 65 °C nii pikaks ajaks, kui on vaja, et saavutada pastöriseerimisväärtus (pv), mis on vähemalt 40.


(1)  EÜT L 146, 14.6.1979, lk 15.

(2)  EÜT L 378, 31.12.1994, lk 11.

(3)  Pastöriseeritud lihatoodete ja vinnutatud liha minimaalseid töötlemistingimusi vt käesoleva lisa 3. osast.

(4)  Pärast 1. märtsi 2002 tapetud loomadelt saadud värskest lihast valmistatud lihatoodete puhul.

(Δ)

Endine Jugoslaavia Makedoonia Vabariik: ajutine kood, mis ei takista riigi täpsustatud nime kasutuselevõttu pärast vastavasisuliste ÜRO läbirääkimiste lõpuleviimist.

XXX

Sertifikaati ei ole sätestatud ja selle liigi liha sisaldavatele lihatoodetele ei ole luba antud.


III LISA

Kolmandatest riikidest Euroopa Ühendusse saatmiseks ettenähtud lihatoodete veterinaar- ja terviseohutuse sertifikaat (1)

Image

Image

Image


(1)  Ilma et see piiraks sertifitseerimise erinõudeid, mis on sätestatud kolmandate riikidega sõlmitud ühenduse lepingutes.


IV LISA

Transiit ja/või ladustamine

Image

Image