3.2.2005   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 30/12


KOMISJONI OTSUS,

26. jaanuar 2005,

millega kehtestatakse Iraanist pärinevate või sealt saadetud pistaatsiapähklite ja teatavate pistaatsiapähklitoodete impordi eritingimused

(teatavaks tehtud numbri K(2005) 117 all)

(EMPs kohaldatav tekst)

(2005/85/EÜ)

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 28. jaanuari 2002. aasta määrust (EÜ) nr 178/2002, millega sätestatakse toidualaste õigusnormide üldised põhimõtted ja nõuded, asutatakse Euroopa Toiduohutusamet ja kehtestatakse toidu ohutusega seotud menetlused, (1) eriti selle artikli 53 lõike 1 punkti b,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni 11. detsembri 1997. aasta otsust 97/830/EÜ, millega tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 97/613/EÜ ja kehtestatakse Iraanist pärinevate või sealt saadetud pistaatsiapähklite ja teatavate pistaatsiapähklitoodete impordi eritingimused, (2) on mitmel korral oluliselt muudetud.

(2)

Komisjoni otsuse 97/830/EÜ õiguslikuks aluseks on nõukogu 14. juuni 1993. aasta direktiivi (toiduainete hügieeni kohta) (3) artikkel 10. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrusega (EÜ) nr 852/2004 toiduainete hügieeni kohta (4) tunnistatakse alates 1. jaanuarist 2006 kehtetuks nõukogu direktiiv 93/43/EMÜ. Käesolev määrus ei sisalda enam õiguslikku alust kaitsemeetme kohta.

(3)

Määruses (EÜ) nr 178/2002 nähakse ette meetmete võtmine, kui on ilmne, et ühendusest pärinev või kolmandast riigist imporditud toit või sööt võib tõsiselt ohustada inimeste ja loomade tervist ning keskkonda.

(4)

Iraanist pärinevates või sealt saadetud pistaatsiapähklites on paljudel juhtudel tuvastatud lubatust suurem aflatoksiin B1 sisaldus.

(5)

Toidu teaduskomitee on sedastanud, et aflatoksiin B1 on tugeva genotoksilise mõjuga kantserogeen ning isegi äärmiselt väikesed kogused suurendavad maksavähi riski.

(6)

Seepärast kujutab pistaatsiapähklite import Iraanist tõsist ohtu rahva tervisele ühenduses ja ühenduse tasandil tuleb tingimata võtta kaitsemeetmeid.

(7)

Komisjoni Veterinaar- ja Toiduamet korraldas esimest korda 1997. aastal Iraanis hügieenitingimuste uurimise, mille tulemusel leiti, et tuleb parandada hügieenitavasid ja pistaatsiapähklite jälgitavust. Uurimisrühmal polnud võimalik kontrollida kõiki pistaatsiapähklite ekspordieelse käitlemise etappe. Iraani ametiasutused kohustusid parandama pistaatsiapähklite tootmise, käitlemise, sorteerimise, töötlemise, pakendamise ja transpordi menetlusi. Seetõttu oli asjakohane kehtestada Iraanist pärinevate pistaatsiapähklite ja teatavate pistaatsiapähklitoodete suhtes eritingimused, mis tagaksid rahva tervise kaitse kõrgel tasemel. 1998. ja 2001. aastal on korraldatud järelkontrollkäike. Kuigi nende kontrollkäikude ajal täheldati hügieenitavade ja jälgitavuse olulist paranemist, on rahva tervise kaitse huvides jätkuvalt vaja kehtestada eritingimused Iraanist pärinevate pistaatsiapähklite ja teatavate pistaatsiapähklitoodete suhtes.

(8)

Iraanist pärinevaid pistaatsiapähkleid ja teatavaid pistaatsiapähklitooteid on lubatud importida tingimusel, et need eritingimused on täidetud.

(9)

Üks nendest tingimustest on nõue tagada pistaatsiapähklite ja pistaatsiapähklitoodete tootmine, sorteerimine, käitlemine, töötlemine, pakendamine ja transport kooskõlas heade hügieenitavadega. Vahetult enne saadetise lähetamist Iraanist on vaja sellest võetavate proovide põhjal tuvastada aflatoksiin B1 sisaldus ja üldine aflatoksiinisisaldus.

(10)

Lisaks sellele peaksid Iraani ametiasutused varustama kõik Iraanist pärinevad või sealt saadetud pistaatsiapähklite saadetised tõendusdokumentidega nii saadetud toodete tootmise, sorteerimise, käitlemise, töötlemise, pakendamise ja transpordi tingimuste kohta kui ka toodete aflatoksiin B1 sisalduse ja üldise aflatoksiinisisalduse määramiseks tehtud laboratoorsete analüüside tulemuste kohta.

(11)

Rahva tervise kaitse huvides hoiavad liikmesriigid komisjoni regulaarsete aruannete kaudu kursis kõikide ametliku kontrolli käigus Iraanist pärinevate pistaatsiapähklite ja teatavate pistaatsiapähklitoodete saadetistest võetud proovide analüüside tulemustega. Need aruanded esitatakse lisaks määrusega (EÜ) nr 178/2002 kehtestatud toidu- ja söödaalase kiirhoiatussüsteemi (RASFF) kaudu teatamise kohustusele.

(12)

Oluline on tagada, et Iraanist pärinevate pistaatsiapähklite ja pistaatsiapähklitoodete saadetistest proovide võtmine ja analüüs viiakse läbi kogu ühenduses ühtlustatud viisil.

(13)

2003. ja 2004. aastal tehtud kontrollimistel selgus, et suur hulk Iraanist pärinevaid pistaatsiapähklite saadetisi ületas aflatoksiinide maksimaalse lubatud taseme. Seepärast on vaja kitsendada terviseohutuse sertifikaadi kehtivust, et piirata transpordi ja ladustamise kestust, mille käigus võivad moodustuda aflatoksiinid.

(14)

Käesoleva otsuse mõju tuleb perioodiliselt kontrollida, võttes arvesse Iraani pädevate asutuste poolt antud teavet ja tagatisi ning liikmesriikide poolt läbiviidud analüüside tulemusi, et hinnata, kas eritingimused tagavad ühenduse piires rahva tervise piisava kaitse ja kas need on endiselt vajalikud.

(15)

Käesolevas otsuses sätestatud meetmed mõjutavad oluliselt liikmesriikide kontrollivahendeid. Seepärast on asjakohane nõuda, et kõik proovide võtmisest, analüüside tegemisest ja ladustamisest tulenevad kulud ja kõik nõuetele mittevastavate saadetiste asjus võetud ametlikest meetmetest tulenevad kulud peavad kandma asjaomased importijad või toidukäitlejad.

(16)

Otsus 97/830/EÜ tuleks seetõttu kehtetuks tunnistada.

(17)

Käesolevas otsuses sätestatud meetmed on kooskõlas alalise toiduahela ja loomatervishoiu komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

1.   Liikmesriigid võivad importida:

pistaatsiapähkleid, mis kuuluvad CN-koodi 0802 50 00 alla, ja

röstitud pistaatsiapähkleid, mis kuuluvad CN-koodide 2008 19 13 ja 2008 19 93 alla

ja mis pärinevad või on saadetud Iraanist, ainult juhul, kui saadetisega on kaasas ametlike proovide ja analüüside tulemused ning Iraani tervishoiuministeeriumi esindaja on täitnud, allkirjastanud ja kinnitanud I lisas toodud terviseohutuse sertifikaadi. Terviseohutuse sertifikaat kehtib impordi suhtes, mis toimub kuni neli kuud pärast terviseohutuse sertifikaadi väljaandmise kuupäeva.

2.   Lõikes 1 käsitletud tooteid võib ühendusse importida ainult II lisas loetletud piiriületuspunktide kaudu.

3.   Iga lõikes 1 käsitletud toodete saadetis tähistatakse selle identifitseerimiseks sama koodiga, mis on märgitud lõikes 1 nimetatud terviseohutuse sertifikaadile ja ametliku proovivõtmise ja analüüsi tulemustele.

4.   Iga liikmesriigi pädevad asutused peavad tagama lõikes 1 käsitletud toodetega kaasas olevate dokumentide kontrolli, et teha kindlaks, kas lõikes 1 osutatud terviseohutuse sertifikaadi ning ametliku proovivõtmise tulemuste osas seatud nõuded on täidetud.

5.   Kõikide liikmesriikide pädevad asutused võtavad proovi igast lõikes 1 käsitletud toodete saadetisest ja analüüsivad seda aflatoksiin B1 ja üldise aflatoksiinisisalduse suhtes enne piiriületuskohast ühenduse turule lubamist.

Liikmesriigid esitavad komisjonile iga kolme kuu järel aruande kõigist lõikes 1 käsitletud toodete saadetiste ametliku kontrolli käigus tehtud analüüside tulemustest. Kõnealune aruanne esitatakse igale kvartalile järgneval kuul (aprill, juuli, oktoober ja jaanuar).

6.   Saadetist, millest proove võetakse ja mida analüüsitakse, peetakse enne piiriületuskohast ühenduse turule lubamist kinni kuni 15 tööpäeva. Importiva liikmesriigi pädevad asutused väljastavad ametliku saatedokumendi, milles fikseeritakse, et saadetisest on võetud proovid ja et neid on analüüsitud, ning näidatakse proovide analüüside tulemused.

7.   Kui saadetis jagatakse osadeks, siis peab saadetise kõigi osadega olema kuni hulgimüügietapini ja selle ajal kaasas terviseohutuse sertifikaadi koopia ja lõigetes 1 ja 6 osutatud ametlikud saatedokumendid, mille on kinnitanud selle liikmesriigi pädev asutus, kelle territooriumil saadetise jagamine toimus.

Artikkel 2

Käesolev otsus vaadatakse perioodiliselt läbi, võttes arvesse Iraani pädevate asutuste poolt antud teavet ja tagatisi ning liikmesriikide poolt tehtud analüüside tulemusi, et hinnata, kas artiklis 1 sätestatud eritingimused tagavad ühenduse piires rahva tervise piisava kaitse ja kas need on endiselt vajalikud.

Artikkel 3

Kõik kulud, mis tulenevad proovide võtmisest, analüüside tegemisest, ladustamisest ning saadetise ametliku saatedokumendi ja terviseohutuse sertifikaatide ja saatedokumentide koopiate väljastamisest vastavalt artikli 1 lõigetele 4–7, kannab saadetise eest vastutav toidukäitleja või tema esindaja.

Samuti kõik kulud, mis tulenevad pädevate ametiasutuste poolt võetud ametlikest meetmetest seoses Iraanist pärinevate või sealt saadetud pistaatsiapähklite ja teatavate pistaatsiapähklitoodete nõuetele mittevastavate saadetistega, kannab saadetise eest vastutav toidukäitleja või tema esindaja.

Artikkel 4

Otsus 97/830/EÜ tunnistatakse kehtetuks.

Artikkel 5

Käesolevat otsust kohaldatakse alates 1. veebruarist 2005.

Liikmesriigid võtavad käesoleva otsuse järgimiseks vajalikud meetmed. Liikmesriigid teatavad neist viivitamata komisjonile.

Artikkel 6

Käesolev otsus on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel 26. jaanuar 2005

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Markos KYPRIANOU


(1)  EÜT L 31, 1.2.2002, lk 1. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 1642/2003 (ELT L 245, 29.9.2003, lk 4).

(2)  EÜT L 343, 13.12.1997, lk 30. Otsust on viimati muudetud otsusega 2004/429/EÜ (ELT L 154, 30.4.2004, lk 19. Parandus on avaldatud ELT L 189, 27.5.2004, lk 13).

(3)  EÜT L 175, 19.7.1993, lk 1. Direktiivi on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 1882/2003 (ELT L 284, 31.10.2003, lk 1).

(4)  ELT L 139, 30.4.2004, lk 1. Parandus on avaldatud ELT L 226, 25.6.2004, lk 3.


I LISA

Image


II LISA

Loetelu piiriületuspunktidest, mille kaudu on lubatud ühendusse importida Iraanist pärinevaid või sealt saadetud pistaatsiapähkleid ja teatavaid pistaatsiapähklitooteid

Liikmesriik

Piiriületuspunkt

Belgia

Antwerpen, Zeebrugge, Brussel/Bruxelles, Aalst

Tšehhi Vabariik

Celní úřad Praha D5

Taani

Kõik Taani sadamad ja lennujaamad

Saksamaa

HZA Lörrach – ZA Weil am Rhein – Autobahn, HZA Stuttgart – ZA Flughafen, HZA München – ZA München-Flughafen, Bezirksamt Reinickendorf von Berlin, Abteilung Finanzen, Wirtschaft und Kultur, Veterinär- und Lebensmittelaufsichtsamt, Grenzkontrollstelle, HZA Frankfurt (Oder) – ZA Autobahn, HZA Cottbus – ZA Forst – Autobahn, HZA Bremen – ZA Neustädter Hafen, HZA Bremen – ZA Bremerhaven, HZA Hamburg-Hafen – ZA Waltershof, HZA Hamburg-Stadt, HZA Itzehoe – ZA Hamburg-Flughafen, HZA Frankfurt-am-Main-Flughafen, HZA Braunschweig-Abfertigungsstelle, HZA Hannover Hamburger Allee, HZA Koblenz – ZA Hahn-Flughafen, HZA Oldenburg – ZA Wilhelmshaven, HZA Bielefeld – ZA Eckendorfer Straße Bielefeld, HZA Erfurt – ZA Eisenach, HZA Potsdam – ZA Ludwigsfelde, HZA Potsdam – ZA Berlin-Flughafen Schönefeld, HZA Augsburg – ZA Memmingen, HZA Ulm – ZA Ulm (Donautal), HZA Karlsruhe – ZA Karlsruhe, HZA Berlin – ZA Dreilinden, HZA Gießen – ZA Gießen, HZA Gießen – ZA Marburg, HZA Singen – ZA Bahnhof, HZA Lörrach – ZA Weil am Rhein – Schusterinsel, HZA Hamburg-Stadt – ZA Oberelbe, HZA Hamburg-Stadt – ZA Oberelbe – Abfertigungsstelle Billbrook, HZA Hamburg-Stadt – ZA Oberelbe – Abfertigungsstelle Großmarkt, HZA Potsdam – ZA Berlin – Flüghafen Schönefeld, HZA Düsseldorf – ZA Düsseldorf Nord, HZA Stralsund (HZA HST) – ZA Ludwigslust (ZA LWL)

Eesti

Muuga sadama piiripunkt, Paljassaare sadama piiripunkt, Paldiski Lõunasadama piiripunkt, Dirhami sadama piiripunkt, Luhamaa maantee piiripunkt, Narva maantee piiripunkt

Kreeka

Athina, Pireas, Elefsis, Aerodromio ton Athinon, Thessaloniki, Volos, Patra, Iraklion tis Kritis, Aerodromio tis Kritis, Euzoni, Idomeni, Ormenio, Kipi, Kakavia, Niki, Promahonas, Pithio, Igoumenitsa, Kristalopigi

Hispaania

Algeciras (Puerto), Alicante (Aeropuerto, Puerto), Almeria (Aeropuerto, Puerto), Asturias (Aeropuerto), Barcelona (Aeropuerto, Puerto, Ferrocarril), Bilbao (Aeropuerto, Puerto), Cadiz (Puerto), Cartagena (Puerto), Castellon (Puerto), Ceuta (Puerto), Gijón (Puerto), Huelva (Puerto), Irun (Carretera), La Coruña (Puerto), La Junquera (Carretera) Las Palmas de Gran Canaria (Aeropuerto, Puerto), Madrid (Aeropuerto, Ferrocarril), Malaga (Aeropuerto, Puerto), Marin (Puerto), Melilla (Puerto), Murcia (Ferrocarril), Palma de Mallorca (Aeropuerto, Puerto), Pasajes (Puerto), San Sebastián (Aeropuerto), Santa Cruz de Tenerife (Puerto), Santander (Aeropuerto, Puerto), Santiago de Compostela (Aeropuerto), Sevilla (Aeropuerto, Puerto), Tarragona (Puerto), Tenerife Norte (Aeropuerto), Tenerife Sur (Aeropuerto), Valencia (Aeropuerto, Puerto), Vigo (Aeropuerto, Puerto), Villagarcia (Puerto), Vitoria (Aeropuerto), Zaragoza (Aeropuerto)

Prantsusmaa

Marseille (Bouches-du-Rhone), Le Havre (Seine-Maritime), Rungis MIN (Val-de-Marne), Lyon Chassieu CRD (Rhône), Strasbourg CRD (Bas-Rhin), Lille CRD (Nord), Saint-Nazaire Montoir CRD (Loire-Atlantique), Agen (Lot-et-Garonne), Port de la Pointe des Galets à la Réunion

Iirimaa

Dublin – sadam ja lennujaam,

Cork – sadam ja lennujaam,

Shannon – lennujaam

Itaalia

Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Ancona

Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Bari

Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Genova

Ufficio Sanità Marittima di Livorno

Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Napoli

Ufficio Sanità Marittima di Ravenna

Ufficio Sanità Marittima di Salerno

Ufficio Sanità Marittima ed Aerea di Trieste

Dogana di Fernetti – Interporto Monrupino (Trieste)

Ufficio di Sanità Marittima di La Spezia

Ufficio di Sanità Marittima e Aerea di Venezia

Ufficio di Sanità Marittima e Aerea di Reggio Calabria

Küpros

Limassoli sadam, Larnaca lennuväli

Läti

Grebneva – Venemaale suunduv maantee

Terehova – Venemaale suunduv maantee

Pātarnieki – Valgevenesse suunduv maantee

Silene – Valgevenesse suunduv maantee

Daugavpils – raudtee kaubajaam

Rēzekne – raudtee kaubajaam

Liepāja – meresadam

Ventspils – meresadam

Riia – meresadam

Riia – Rīga lennujaam

Riia – Läti Post

Leedu

Maantee: Kybartai, Lavoriškės, Medininkai, Panemunė, Šalčininkai.

Lennujaam: Vilnius.

Meresadam: Malkų įlankos, Molo, Pilies.

Raudtee: Kena, Kybartai, Pagėgiai

Luksemburg

Centre Douanier, Croix de Gasperich, Luxembourg

Administration des Douanes et Accises, Bureau Luxembourg – Aéroport, Niederanven

Ungari

Ferihegy – Budapest – lennujaam

Záhony – Szabolcs-Szatmár-Bereg – maantee

Eperjeske – Szabolcs-Szatmár-Bereg – raudtee

Nagylak – Csongrád – maantee

Lökösháza – Békés – raudtee

Röszke – Csongrád – maantee

Kelebia – Bács-Kiskun – raudtee

Letenye – Zala – maantee

Gyékényes – Somogy – raudtee

Mohács – Baranya – sadam

Malta

Malta vabasadam, Malta rahvusvaheline lennujaam ja Grand Harbour.

Madalmaad

Kõik sadamad ja lennujaamad ja kõik piiripunktid

Austria

HZA Feldkirch, HZA Graz, Nickelsdorf, Spielfeld, HZA Wien, ZA Wels, ZA Kledering, ZA

Flughafen Wien, HZA Salzburg, ZA Klingenbach/Zweigstelle

Sopron, ZA Karawankentunnel, ZA Villach

Poola

Bezledy – Warmińsko – Mazurskie – maantee piiripunkt

Kuźnica Białostocka – Podlaskie – maantee piiripunkt

Bobrowniki – Podlaskie – maantee piiripunkt

Koroszczyn – Lubelskie – maantee piiripunkt

Dorohusk – Lubelskie – maantee ja raudtee piiripunkt

Gdynia – Pomorskie – meresadama piiripunkt

Gdańsk – Pomorskie – meresadama piiripunkt

Medyka-Przemyśl – Podkarpackie – raudtee piiripunkt

Medyka – Podkarpackie – maantee piiripunkt

Korczowa – Podkarpackie – maantee piiripunkt

Jasionka – Podkarpackie – lennujaama piiripunkt

Szczecin – Zachodnio – Pomorskie – meresadama piiripunkt

Świnoujście – Zachodnio – Pomorskie – meresadama piiripunkt

Kołobrzeg – Zachodnio – Pomorskie – meresadama piiripunkt

Portugal

Lissabon, Leixões

Sloveenia

Obrežje – maantee piiripunkt

Koper – sadama piiripunkt

Dobova – raudtee piiripunkt

Brnik (lennujaam)

Jelšane (maantee)

Ljubljana (raudtee ja maantee)

Sežana (raudtee ja maantee)

Slovakkia

Vyšné Nemecké – maantee, Čierna nad Tisou – raudtee

Soome

Kõik Soome tolliasutused.

Rootsi

Göteborg, Stockholm, Helsingborg, Landvetter, Arlanda, Norrköping

Ühendkuningriik

Belfast, Dover, Felixstowe, Gatwicki lennujaam, Goole, Grimsby, Harwich, Heathrow` lennujaam, Hull, Immingham, Ipswich, Leith, Liverpool, London (sealhulgas Tilbury, Thamesport ja Sheerness), Manchesteri lennujaam, Manchesteri konteineribaas, Manchesteri rahvusvaheline kaubajaam, Manchester (sealhulgas Ellesmere Port), Middlesborough, Southampton.