29.12.2004
|
ET
|
Euroopa Liidu Teataja
|
L 385/7
|
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 2253/2004,
23. detsember 2004,
millega muudetakse määrust (EMÜ) nr 2237/77 põllumajandustootjate tulude kindlaksmääramiseks koostatava põllumajandusaruande vormi kohta
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 15. juuni 1965. aasta määrust nr 79/65/EMÜ, millega luuakse Euroopa Majandusühenduse põllumajandustootjate tulusid ja majandustegevust käsitlevate raamatupidamisandmete kogumise võrk, (1) eriti selle artikli 7 lõiget 3,
ning arvestades järgmist:
(1)
|
Komisjoni määruses (EMÜ) nr 2237/77 (2) sätestatakse kasutatava põllumajandusaruande sisu.
|
(2)
|
Andmete kogumisel põllumajandusaruande jaoks on vaja arvesse võtta ühise põllumajanduspoliitika arengut. Nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1782/2003, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks ning muudetakse määrusi (EMÜ) nr 2019/93, (EÜ) nr 1452/2001, (EÜ) nr 1453/2001, (EÜ) nr 1454/2001, (EÜ) nr 1868/94, (EÜ) nr 1251/1999, (EÜ) nr 1254/1999, (EÜ) nr 1673/2000, (EMÜ) nr 2358/71 ja (EÜ) nr 2529/2001, (3) muudab põhjalikult ühenduse põllumajandustootjatele toetuste maksmise viisi. Neid muudatusi tuleb põllumajandusaruandes arvesse võtta, et jälgida nõuetekohaselt põllumajanduslike tulude arengut ja luua piisav alus põllumajandustootjate majandustegevuse analüüsimiseks.
|
(3)
|
Põllumajandusaruannet tuleb kohandada seoses Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemisega.
|
(4)
|
Seetõttu tuleks määrust (EMÜ) nr 2237/77 vastavalt muuta.
|
(5)
|
Võttes arvesse, et mõningaid muudatusi kohaldatakse alates 2004. aastast, on asjakohane kohaldada põllumajandusaruande muudatusi alates 2004. aruandeaastast.
|
(6)
|
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas ühenduse põllumajandusaruandluse andmevõrgu komitee arvamusega,
|
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EMÜ) nr 2237/77 I ja II lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse I ja II lisale.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Määrust kohaldatakse alates 2004. aruandeaastast, mis algab 2004. aasta 1. jaanuari ja 1. juuli vahelisel ajal.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 23. detsember 2004
Komisjoni nimel
komisjoni liige
Mariann FISCHER BOEL
(1) EÜT 109, 23.6.1965, lk 1859/65. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 660/2004 (ELT L 104, 8.4.2004, lk 97).
(2) EÜT L 263, 17.10.1977, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1837/2001 (EÜT L 255, 24.9.2001, lk 1).
(3) ELT L 270, 21.10.2003, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 864/2004 (ELT L 161, 30.4.2004, lk 48).
I LISA
Määruse (EMÜ) nr 2237/77 I lisa muudetakse järgmiselt.
1)
|
Tabelis A (ÜLDANDMED PÕLLUMAJANDUSTOOTJA KOHTA) asendatakse rubriiginumbreid 1 ja 2 käsitlevad read järgmisega:
“Rubriigi number ja kirjeldus
|
Järjekorranumber
|
1. Põllumajandustootja number
|
|
1
|
|
2
|
—
|
Põllumajandustootja järjekorranumber
|
|
3
|
“Kasutamata”
|
4–5
|
2. Andmed arvutikirjete ja andmete koguja kohta
|
—
|
kümneliste andmegruppide arv
|
|
6
|
“Kasutamata”
|
7–16
|
—
|
Andmekoguja number (vabatahtlik)
|
|
17”
|
|
2)
|
Tabel M asendatakse järgmisega:
“M. PINDALA- JA LOOMAKASVATUSTOODANGU PÕHISED OTSETOETUSED – vastavalt nõukogu määrustele (EÜ) nr 1251/1999 (1), (EÜ) nr 1254/1999 (2) ja (EÜ) nr 1782/2003 (3) (rubriigid 601–680 ja 700–772)
Toode või toodete kogum (rubriik)
|
|
|
Maksete aluseks olevate baasühikute arv
|
Toetused kokku
|
Võrdlussumma
|
|
|
|
|
(1)
|
(2)
|
(3)
|
(4)
|
(5)
|
(6)
|
(7)
|
(8)
|
(9)
|
(10)
|
xxx
|
kasutamata
|
kasutamata
|
|
|
|
kasutamata”
|
|
(1) EÜT L 160, 26.6.1999, lk 1.
(2) EÜT L 160, 26.6.1999, lk 21.
(3) ELT L 270, 21.10.2003, lk 1.
II LISA
Määruse (EMÜ) nr 2237/77 II lisa muudetakse järgmiselt.
1)
|
Punkt 107 asendatakse järgmisega:
“107. Käibemaksusüsteem
Põllumajandustootja suhtes kohaldatav käibemaksusüsteem (järjekorranumber 400) tuleks iga tootja puhul märkida koodnumbriga vastavalt järgmisele loetelule:
|
Järjekorranumber 400
Kood
|
BELGIA
|
Régime normal obligatoire
|
1
|
Régime normal sur option
|
2
|
Régime agricole
|
3
|
TŠEHHI VABARIIK
|
Kirjendatakse
|
1
|
TAANI
|
Moms (= tavasüsteem)
|
1
|
SAKSAMAA
|
Pauschalierender Betrieb
|
1
|
Optierender Betrieb
|
2
|
Getränke erzeugender Betrieb
|
3
|
Betrieb mit Kleinumsatz
|
4
|
EESTI
|
Tavasüsteem
|
1
|
Erisüsteem
|
2
|
KREEKA
|
Tavasüsteem
|
1
|
Põllumajanduslik süsteem
|
2
|
HISPAANIA
|
Tavasüsteem
|
1
|
Lihtsustatud süsteem
|
2
|
Põllumajanduslik süsteem
|
3
|
PRANTSUSMAA
|
TVA sur option avec autorisation pour animaux vivants
|
2
|
Remboursement forfaitaire
|
3
|
IIRIMAA
|
Agricultural
|
1
|
Registered (= tavasüsteem)
|
2
|
ITAALIA
|
Regime esonerato
|
1
|
Regime speciale agricolo
|
2
|
Regime normal
|
3
|
KÜPROS
|
Tavasüsteem
|
1
|
Põllumajanduslik süsteem
|
2
|
Käibemaksu ei kohaldata
|
3
|
LÄTI
|
Tavasüsteem
|
1
|
Põllumajanduslik süsteem
|
2
|
LEEDU
|
Tavasüsteem
|
1
|
Käibemaksu ei kohaldata
|
2
|
LUKSEMBURG
|
Régime normal obligatoire
|
1
|
Régime normal sur option
|
2
|
Régime forfaitaire de l'agriculture
|
3
|
UNGARI
|
Tavasüsteem
|
1
|
Põllumajanduslik süsteem
|
2
|
MALTA
|
Tavasüsteem
|
1
|
HOLLAND
|
Algemene regeling verplicht
|
1
|
Algemene regeling op aanvraag
|
2
|
Landbouwregeling
|
3
|
AUSTRIA
|
Pauschalierender Betrieb
|
1
|
Optierender Betrieb
|
2
|
POOLA
|
Tavasüsteem
|
1
|
Põllumajanduslik süsteem
|
2
|
PORTUGAL
|
Põllumajanduslik süsteem
|
1
|
Tavasüsteem
|
2
|
SLOVEENIA
|
Tavasüsteem
|
1
|
Põllumajanduslik süsteem
|
2
|
SLOVAKKIA
|
Kirjendatakse
|
1
|
Vabastatud
|
2
|
SOOME
|
Tavasüsteem
|
1
|
ROOTSI
|
Tavasüsteem
|
1
|
ÜHENDKUNINGRIIK
|
Exempt
|
1
|
Registered
|
2
|
Käibemaksusüsteemi alajaotus (ainult Hispaania, Prantsusmaa, Itaalia, Ungari ja Poola)
|
Järjekorranumber 401
|
HISPAANIA
|
|
Kui ettevõttes kasutatakse kaht süsteemi, siis sisestatakse vähem olulise käibemaksusüsteemi kood (järjekorranumbri 400 puhul kasutatav)
|
PRANTSUSMAA
|
Sans TVA obligatoire sur activités connexés
|
0
|
Avec TVA obligatoire sur activités connexés
|
1
|
ITAALIA
|
Taluturismi (“agriturismo”) kui lisategevusala käibemaksusüsteem
|
|
Regime speciale agriturismo
|
1
|
Regime normale agriturismo
|
2
|
UNGARI
|
|
Kui ettevõttes kasutatakse kaht süsteemi, siis sisestatakse vähem olulise käibemaksusüsteemi kood (järjekorranumbri 400 puhul kasutatav)
|
POOLA
|
|
Kui ettevõttes kasutatakse kaht süsteemi, siis sisestatakse vähem olulise käibemaksusüsteemi kood (järjekorranumbri 400 puhul kasutatav)”
|
|
2)
|
Punkt 113 asendatakse järgmisega:
“113. Millest: rubriigi 112 kogusumma detailne jaotus
1.
|
Eluskarja kategooriad (rubriigid 22–50), v.a veiste otsetoetused, mis on esitatud koodide 700 ja 770 all.
|
2.
|
Toodang (rubriigid 120–313 ja alamrubriigid), v.a allpool esitatud koodi 600 alla kuuluvad pindalatoetused ning koodide 670 ja 680 alla kuuluvad maksed.
|
3.
|
Konkreetsed koodid, mis on esitatud alljärgnevas loetelus:
—
|
kood 600 viitab pindalatoetuste summale määruste (EÜ) nr 1251/1999 ja (EÜ) nr 1782/2003 põhjal, kaasa arvatud pindalatoetused maa tootmisest kõrvale jätmiseks ja energiakultuuride tootmiseks. Kogusumma ja üksikasjad tuleb kirjendada ka tabelisse M,
|
—
|
kood 670 viitab ühtsele otsemaksete kavale nõukogu määruse (EÜ) nr 1782/2003 põhjal. Kogusumma ja üksikasjad tuleb kirjendada ka tabelisse M,
|
—
|
kood 680 viitab ühtsele pindalatoetusele nõukogu määruse (EÜ) nr 1782/2003 põhjal. Kogusumma ja üksikasjad tuleb kirjendada ka tabelisse M,
|
—
|
kood 700 viitab veise- ja vasikalihaturu ühise korralduse otsetoetuste kogusummale määruste (EÜ) nr 1254/1999 ja (EÜ) nr 1782/2003 põhjal. Kogusumma ja üksikasjad tuleb kirjendada ka tabelisse M,
|
—
|
kood 770 viitab piimalehmatoetusele ja lisamaksetele nõukogu määruse (EÜ) nr 1782/2003 põhjal. Kogusumma ja üksikasjad tuleb kirjendada ka tabelisse M,
|
—
|
kood 800 viitab keskkonnakaitseks, paikkonna säilitamiseks ja loomade heaolu parandamiseks kavandatud põllumajanduslike tootmismeetodite jaoks antavatele otsetoetustele,
|
—
|
kood 810 viitab toetustele, mis makstakse neile põllumajandustootjatele, kes toodavad piirkonnas, kus põllumajanduslikku tegevust piiravad keskkonnakaitselised piirangud,
|
—
|
kood 820 viitab kompenseerivatele toetustele ebasoodsamates piirkondades,
|
—
|
kood 830 viitab toetustele, millega aidatakse põllumajandustootjatel kohaneda ühenduse õigusaktidest tulenevate nõuetega,
|
—
|
kood 835 viitab põllumajandusettevõtete nõustamisteenuste kulude katteks antud toetustele,
|
—
|
kood 840 viitab põllumajandustoodete kvaliteedi parandamiseks kavandatud põllumajanduslike tootmisviiside jaoks antud toetustele,
|
—
|
kood 900 viitab põllumajandusmaa metsastamiseks antud toetustele,
|
—
|
kood 910 viitab muudele metsandustoetustele,
|
—
|
kood 951 viitab loomakasvatustoodangule antud hüvitistele ja otsetoetustele, mis ei kuulu eespool toodud koodide alla,
|
—
|
kood 952 viitab taimekasvatustoodangule antud hüvitistele ja otsetoetustele, mis ei kuulu eespool toodud koodide alla,
|
—
|
kood 953 viitab maaelu arendamise jaoks antud hüvitistele ja otsetoetustele, mis ei kuulu eespool toodud koodide alla,
|
—
|
kood 955 viitab lisatoetustele nõukogu määruse (EÜ) nr 1782/2003 põhjal,
|
—
|
kood 998 hõlmab loodusõnnetuste tekitatud kahju hüvitamiseks antavat abi ja toodangu või tootmisvahendite kadude kompenseerimist riiklikest vahenditest (erakindlustuste kompensatsiooni jaoks kasutatakse tabelit F ja tabeli K rubriiki 181),
|
—
|
kood 999 hõlmab erakorralisi toetusi ja otsetoetusi (nt põllumajanduse valuutakorraga seotud hüvitised). Võttes arvesse nende erandlikku laadi, registreeritakse sellised maksed kassapõhiselt,
|
—
|
koodid 1052 ja 2052 viitavad piimatootmise lõpetamise hüvitistele. Iga-aastased väljamaksed registreeritakse koodiga 1052, ühekordsed summeeritud väljamaksed koodiga 2052,
|
—
|
koodi 950 kasutatakse üldiste otsetoetuste jaoks, mida ei saa seostada konkreetse tegevusega (= ühegi eespool nimetatud koodiga).”
|
|
|
3)
|
Jaotises K asendatakse pealkiri ja kolm esimest lõiku järgmiselt:
“K. TOOTMINE (välja arvatud loomad)
Erinevaid tooteid käsitlevad rubriigid on jaotatud alamrubriikideks. Sellistel juhtudel esitatakse veergudesse 4–10 kantavad andmed nii alamrubriigis kui ka pearubriigis. Sellisel juhul kantakse pearubriiki alamrubriikide kogusumma.
Eraldi kanded tuleks teha kultuuride kohta, mida kasvatatakse tootmisest kõrvale jäetud maal kooskõlas määrustega (EÜ) nr 1251/1999 ja (EÜ) nr 1782/2003. Juhul kui sama kultuuri kasvatatakse nii niisutusega kui ka ilma niisutuseta maal, tuleks teha eraldi kanded.
Andmed kõrrel ostetud kultuuride kohta tuleks kanda vastavatesse rubriikidesse, pindala kohta kannet ei tehta. Sama kehtib kultuuride kohta, mida kasvatatakse vähem kui aastaks ajutiselt renditud maal.”
|
4)
|
Punkt 146 asendatakse järgmisega:
“146.
|
Kesa: maa, mis ei anna saaki kogu aruandeaasta jooksul. Kirjendatakse ka maa, mis on tootmisest kõrvale jäetud kooskõlas määrustega (EÜ) nr 1251/1999 ja (EÜ) nr 1782/2003 ning mida ei harita. Hõlmab ka rohelise taimkattega tootmisest kõrvale jäetud maad. Tootmisest kõrvale jäetud maa, millel kasvatatakse muuks otstarbeks kui toiduks kasutatavaid kultuure, mis on lubatud kooskõlas määrustega (EÜ) nr 1251/1999 ja (EÜ) nr 1782/2003, kirjendatakse asjaomast kultuuri käsitlevasse rubriiki “Põllukultuuri liik” koodiga 8 või 9.”
|
|
5)
|
Alajaotises TABELI K VEERUD asendatakse veeru 2 (Põllukultuuri liik) ja veeru 3 (Puuduvad andmed) tekst järgmisega:
“Põllukultuuri liik (veerg 2)
Põllukultuuride liigid ja neile vastavad koodid on järgmised.
Kood 0
|
:
|
Seda koodi kasutatakse loomakasvatustoodangu, töödeldud toodangu, varude ja kõrvalsaaduste puhul.
|
A. Põllul kasvatatavad kultuurid (sh avamaal külvikorra alusel koos põllukultuuridega kasvatatav värske köögivili, melonid ja maasikad; v.a kultuurid, mida kasvatatakse tootmisest kõrvale jäetud maal vastavalt määrusele (EÜ) nr 1251/1999) või (EÜ) nr 1782/2003.
Kood 1
|
:
|
Niisutamata põhikultuurid
Põhikultuurid on:
—
|
üksikkultuurid, st teataval maa-alal aruandeaastal ainsana kasvavad kultuurid,
|
—
|
segakultuurid: koos külvatud, haritud ja koristatud kultuurid, mis moodustavad lõpptootena segu,
|
—
|
kultuurid, mis jäävad teataval maa-alal aruandeaasta jooksul järjestikku kasvatatavatest kultuuridest põllule kõige pikemaks ajaks.
|
|
Kood 2
|
:
|
Niisutamata kombineeritud kultuurid
Teatava aja jooksul ühel maa-alal kasvavad kultuurid, millest igaüks annab aruandeaastal selgesti eristatava saagi. Üldpindala jagatakse kõnealuste kultuuride vahel proportsionaalselt iga kultuuri all tegelikult oleva maaga.
|
Kood 3
|
:
|
Niisutamata järelkultuurid (vahekultuurid)
Aruandeaasta jooksul teataval maa-alal järjestikku kasvatatavad kultuurid, mida ei käsitleta põhikultuuridena.
|
Kood 6
|
:
|
Niisutatavad põhi- või kombineeritud kultuurid
|
Kood 7
|
:
|
Niisutatavad järelkultuurid
Kultuur on niisutatav, kui kastmine toimub tavaliselt kunstlikult.
Need kaks põllukultuuride liiki märgitakse ära, kui arvepidamises on olemas asjaomane teave.
|
B. Turuaiandus- ja ilutaimede kasvatus avamaal
Kood 4
|
:
|
Avamaal kasvatatavad turuaianduse värsked köögiviljad, melonid ja maasikad (vt rubriik 137) ja avamaal kasvatatavad lilled ja dekoratiivtaimed (vt rubriik 140).
|
C. Katmikalal kasvatatavad kultuurid
Kood 5
|
:
|
Katmikalal kasvatatavad värsked köögiviljad, melonid ja maasikad (vt rubriik 138), lilled ja dekoratiivtaimed (üheaastased või mitmeaastased) (vt rubriik 141 ning püsikultuurid (vt rubriik 156). Vajaduse korral ka rubriigid 143, 285 ja 157.
|
D. Kultuurid, mida kasvatatakse tootmisest kõrvale jäetud maal kooskõlas määrusega (EÜ) nr 1251/1999 või (EÜ) nr 1782/2003.
Kood 8
|
:
|
Niisutamata kultuurid tootmisest kõrvale jäetud maal
|
Koodi 9
|
:
|
Niisutatud kultuurid tootmisest kõrvale jäetud maal
|
E. Energiakultuurid
Kood 10
|
:
|
Energiakultuurid (nõukogu määruse (EÜ) nr 1782/2003 artiklid 88–92).
|
Puuduvad andmed (veerg 3)
Kood 0
|
:
|
Kood 0 märgitakse juhul, kui puuduvaid andmeid ei ole.
|
Kood 1
|
:
|
Kood 1 tuleks märkida, kui mingi kultuuri all oleva maa-ala suurus ei ole teada (vt veerg 4), näiteks juhul kui turustamise eesmärgil on taimekasvatustoodang saadud põllukultuuridest, mis on ostetud kõrrel või mis on saadud vähem kui aastaks ajutiselt rendile võetud maa-alalt, ning samuti toodangu puhul, mis on saadud sisseostetud looma- või taimekasvatussaaduste ümbertöötlemise tulemusena.
|
Kood 2
|
:
|
Kood 2 tuleks märkida lepingu alusel kasvatatavate kultuuride puhul, kui müügitingimuste tõttu ei saa sedastada tegelikku toodangut (veerg 5).
|
Kood 3
|
:
|
Kood 3 tuleks märkida, kui tegemist ei ole lepingu alusel kasvatatavate kultuuridega ning müügitingimuste tõttu ei saa sedastada tegelikku toodangut.
|
Kood 4
|
:
|
Kood 4 tuleks märkida, kui puuduvad pindala ja tegelik toodang majandusaastal.
|
Kood 8
|
:
|
Kood 8 tuleks märkida tootekoodi 146 puhul, kui maa-ala on tootmisest kõrvale jäetud vastavalt määrusele (EÜ) nr 1251/99 või (EÜ) nr 1782/03 ja seda ei harita (sh võib olla roheline taimkate).”
|
|
6)
|
Jaotis L asendatakse järgmisega:
“L. KVOODID JA MUUD ÕIGUSED
Omatava kvoodi kogus tuleks alati kanda veergu 9.
Märkida tuleb ka kvoodid, mis on omandatud vabalt kehtiva turuväärtuse alusel, kui nende kvootidega võib kaubelda maast eraldi. Kvoodid, millega ei või kaubelda nendega seotud maast eraldi, kirjendatakse üksnes tabelisse G.
Mõned andmekirjed märgitakse samal ajal kas üksikult või koondtulemuste osadena tabelite F, G ja/või K muudesse rubriikidesse.
Kasutada tuleks järgmisi rubriike:
401
|
Piim
|
402
|
Ammlehma toetus
|
404
|
Uttede ja kitsede toetus
|
421
|
Suhkrupeet
|
422
|
Tubakas
|
423
|
Tärklisekartul
|
441
|
Lämmastik
|
442
|
Orgaaniline väetis
|
470
|
Õigused ühtse otsemaksete kava alusel makstavatele toetustele (vabatahtlik)
|
499
|
Muud.
|
TABELI L VEERUD
Kvoodid või muud õigused (veerg 1)
Kvoodi või õiguse rubriik
Andmeliik (veerg 2)
Kood 1
|
:
|
Varadega seotud kanded: ost ja müük
|
Kood 2
|
:
|
Tuludega seotud kanded: kvootide liisimine või rentimine
|
(veerg 3). Kasutamata
Maksed (veerg 4)
Koodi 1 puhul veerus 2:
|
Kvootide või muude õiguste ostmisel makstud summa.
|
Koodi 2 puhul veerus 2:
|
Kvootide või muude õiguste liisimise või rentimise eest makstud summa. Sisaldub ka makstud rendi hulgas rubriigis 85 (Tasutud rendimaks) tabelis F.
|
Laekumised (veerg 5)
Koodi 1 puhul veerus 2:
|
Kvootide või muude õiguste müügi eest saadud summa.
|
Koodi 2 puhul veerus 2:
|
Kvootide või muude õiguste rentimise või liisimise eest saadud summa. Sisaldub ka tabeli K rubriigis 181 (Muud tooted ja sissetulekud).
|
Algseis (veerg 6)
Koodi 1 puhul veerus 2:
|
Põllumajandustootja käsutuses olevate koguste väärtus algseisuga, olenemata sellest, kas need on saadud tasuta või ostetud, tuleb kirjendada kehtiva turuväärtusega, kui kvootidega võib teha tehinguid eraldi nendega seotud maast.
|
Koodi 2 puhul veerus 2:
Kulum (veerg 7)
Sellesse veergu võib kanda kvootide ja muude õiguste kulumi. Kvootide ja muude õiguste võimalikku kulumit ei tohi sel juhul kanda tabelisse G (lahter 340).
Lõppseis (veerg 8)
Koodi 1 puhul veerus 2:
|
Põllumajandustootja käsutuses olevate koguste väärtus lõppseisuga, olenemata sellest, kas need on saadud tasuta või ostetud, tuleb kirjendada kehtiva turuväärtusega, kui kvootidega võib teha tehinguid eraldi nendega seotud maast.
|
Koodi 2 puhul veerus 2:
Kogus (veerg 9)
Kasutatakse järgmisi ühikuid:
—
|
rubriigid 401, 421–442: tsentnerid,
|
—
|
rubriigid 402 ja 404: maksete aluseks olevad baasühikud,
|
—
|
rubriik 470: õiguste arv,
|
—
|
rubriik 499: kirjet ei tehta.
|
Maksud, lisamaks (veerg 10)
Kirjendada vaid üks kord, veerg 2 = 2.
Rubriik 401: piima lisamaks aruandeaasta toodangu eest, muudel juhtudel makstud summa. Märkida “0”, kui on kvoot, kuid makset ei ole tehtud.”
|
7)
|
Jaotis M asendatakse järgmisega:
“M. PINDALA- JA LOOMAKASVATUSTOODANGU PÕHISED OTSETOETUSED – vastavalt määrustele (EÜ) nr 1251/1999, (EÜ) nr 1254/1999 ja (EÜ) nr 1782/2003 (rubriigid 600–680 ja 700–772) (1)
600.
|
Pindalatoetused vastavalt nõukogu määrustele (EÜ) nr 1251/1999 ja (EÜ) nr 1782/2003.
Pindalatoetuste kogusumma kantakse samuti tabelisse J koodiga 600. See hõlmab ka pindalatoetusi maa tootmisest kõrvale jätmiseks ja energiakultuuride toetusi.
Rubriigi 600 jaotamine
Rubriigid 621–638 tuleb niisutatavate kultuuride puhul täita ainult siis, kui neid käsitletakse riiklikus piirkondadeks jaotamise kavas eraldi. Sellisel juhul tuleb need pinnad ja maksed jätta välja rubriikidest 601–618. Kui niisutatud alasid ei käsitleta riiklikus piirkondadeks jaotamise kavas eraldi, märgitakse need rubriikidesse 601–618.
|
601.
|
Pindalatoetused niisutamata maa puhul
Rubriikide 602–618 summa.
Erinevad alamrubriigid tuleks täita vähemalt siis, kui liikmesriik on näinud oma riikliku piirkondadeks jaotamise kavaga erinevate toetuskõlblike kultuuride jaoks ette erineva kompensatsiooniskeemi (seoses vastava võrdlussaagikuse, ühiku kohta antava toetuse määra, kogu toetuskõlbliku pindalaga).
|
602.
|
Pindalatoetus teraviljale
|
603.
|
Pindalatoetus õlikultuuridele
|
604.
|
Pindalatoetus valgukultuuridele
|
605.
|
Pindalatoetus siloteraviljale
|
606.
|
Pindalatoetus teramaisile
|
607.
|
Pindalatoetus silomaisile
|
608.
|
Traditsioonilistes tootmispiirkondades kõvanisu puhul makstava pindalatoetuse lisamakse või kõvanisu eritoetus vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 1251/99 artikli 5 lõikele 4 ja määrusele (EÜ) nr 1782/2003.
|
609.
|
Pindalatoetus muude põllukultuuride puhul
|
611.
|
Pindalatoetus rohusilole
|
612.
|
Pindalatoetus kiulinale
|
613.
|
Pindalatoetus kiu tootmiseks kasvatatava le kanepile
|
614.
|
Valgukultuuride lisamakse (kui ei sisaldu rubriigis 604)
|
618.
|
Kõvanisu eritoetus kvaliteedi eest (kui ei sisaldu rubriigis 608)
|
621.
|
Pindalatoetused niisutatava maa puhul
Rubriikide 622–638 summad kokku.
Erinevad alamrubriigid tuleks täita vähemalt siis, kui liikmesriik on näinud oma riikliku piirkondadeks jaotamise kavaga erinevate toetuskõlblike kultuuride jaoks ette erineva kompensatsiooniskeemi (seoses vastava võrdlussaagikuse, ühiku kohta antava toetuse määra, kogu toetuskõlbliku pindalaga).
|
622.
|
Pindalatoetus teraviljale
|
623.
|
Pindalatoetus õlikultuuridele
|
624.
|
Pindalatoetus valgukultuuridele
|
625.
|
Pindalatoetus siloteraviljale
|
626.
|
Pindalatoetus teramaisile
|
627.
|
Pindalatoetus silomaisile
|
628.
|
Traditsioonilistes tootmispiirkondades kõvanisu puhul makstava pindalatoetuse lisamakse või eritoetus vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 1251/1999 artikli 5 lõikele 4 ja nõukogu määrusele (EÜ) nr 1782/2003
|
629.
|
Pindalatoetus muudele põllukultuuridele
|
632.
|
Pindalatoetus kiulinale
|
633.
|
Pindalatoetus kiu tootmiseks kasvatatavale kanepile
|
634.
|
Valgukultuuride lisamakse (kui ei sisaldu rubriigis 624)
|
638.
|
kõvanisu eritoetus kvaliteedi eest (kui ei sisaldu rubriigis 628)
|
650.
|
Pindalatoetus tootmisest kõrvale jäetud maa puhul
|
655.
|
Energiakultuuride toetus
|
670.
|
Ühtse otsemakse toetuskava nõukogu määruse (EÜ) nr 1782/2003 alusel.
Ühtse otsemakse toetuskava alusel makstud toetuste kogusumma kantakse samuti tabelisse J koodiga 670.
Rubriigi 670 jaotamine (vabatahtlik)
671.
|
Ühtse otsemakse toetuskava alusel makstud toetus (v.a rubriikides 672–674 nimetatud toetused); sisaldab ka rohumaa/püsikarjamaa toetust, kui neid ei eristata
|
672.
|
Ühtse otsemakse toetuskava alusel makstud rohumaa/püsikarjamaa toetus
|
673.
|
Ühtse otsemakse toetuskava raames makstavad toetused tootmisest kõrvale jäetud maa puhul
|
674.
|
Ühtse otsemakse toetuskava alusel makstud toetus eriõiguste põhjal
|
|
680.
|
Ühtne pindalatoetus nõukogu määruse (EÜ) nr 1782/2003 alusel.
Ühtse pindalatoetuse alusel makstud toetuste kogusumma kantakse ka tabelisse J koodiga 680.
|
700.
|
Otsetoetused veiseliha tootmiseks vastavalt nõukogu määrustele (EÜ) nr 1254/1999 ja (EÜ) nr 1782/2003
Veiseliha otsetoetuste kogusumma kantakse samuti tabelisse J koodiga 700.
Järgmises tabelis on esitatud kõik veiseliha otsetoetuste liikide rubriigid vastavalt määrustele (EÜ) nr 1254/1999 ja (EÜ) nr 1782/2003, kuid mõningate andmete esitamine veergudes “baasühikute arv” ja “toetus kokku” on vabatahtlik. Määruse 1254/1999 alusel loodud lisamaksete puhul on oluline vältida topeltkirjendamist. Seepärast:
—
|
tuleks ammlehmade eest makstava lisamakse täiendus kirjendada rubriiki 764 ainult siis, kui see ei ole juba kirjendatud rubriiki 731,
|
—
|
loomade tapmise eest makstava lisamakse täiendus tuleks kirjendada rubriiki 762 ainult siis, kui see ei ole juba kirjendatud rubriiki 742,
|
—
|
pullide eest makstavad lisamaksed tuleks kirjendada rubriiki 763 ainult siis, kui neid ei ole juba kirjendatud rubriikidesse 710–715.
|
Rubriigid
|
Maksete aluseks olevate baasühikute arv
|
Toetused kokku
|
700
|
Veiselihale tehtud maksed kokku
(rubriikide 710, 720, 730, 740, 750 ja 760 summa)
|
—
|
Kohustuslik
|
710
|
Eritoetus
(rubriikide 711 ja 715 summa)
|
Kohustuslik
|
Kohustuslik
|
711
|
Eritoetus pullide eest
|
Kohustuslik
|
Kohustuslik
|
715
|
Eritoetus härgade eest
|
Kohustuslik
|
Kohustuslik
|
720
|
Sesoonsustoetus
|
Kohustuslik
|
Kohustuslik
|
730
|
Ammlehmade lisamakse
(rubriikide 731 ja 735 summa)
|
—
|
Kohustuslik
|
731
|
Ammlehmade lisamakse ammlehmade ja mullikate eest kokku
(või rubriikide 732 ja 733 summa)
|
Kohustuslik
|
Kohustuslik
|
732
|
Ammlehmade lisamakse ammlehmade eest
|
Vabatahtlik
|
Vabatahtlik
|
733
|
Ammlehmade lisamakse mullikate eest
|
Vabatahtlik
|
Vabatahtlik
|
735
|
Ammlehmade lisamakse: riiklik lisamakse täiendus
|
Kohustuslik
|
Kohustuslik
|
740
|
Lisamakse loomade tapmise eest
(rubriikide 741 ja 742 summa)
|
—
|
Kohustuslik
|
741
|
Lisamakse loomade tapmise eest: 1–7 kuud
|
Vabatahtlik
|
Kohustuslik
|
742
|
Lisamakse loomade tapmise eest: 8 kuud ja vanemad
|
Kohustuslik
|
Kohustuslik
|
750
|
Ekstensiivistamistoetus kokku
(või rubriikide 751 ja 753 summa)
|
Kohustuslik
|
Kohustuslik
|
751
|
Ekstensiivistamistoetus pullide ja ammlehmade eest
|
Vabatahtlik
|
Vabatahtlik
|
753
|
Ekstensiivistamistoetus piimalehmade eest
|
Vabatahtlik
|
Vabatahtlik
|
760
|
Lisatoetused (riiklikud assigneeringud)
(rubriikide 761 ja 769 summa)
|
—
|
Kohustuslik
|
761
|
Hüvitised loomühikute põhjal kokku
(või rubriikide 762, 763, 764, 765 ja 766 summa)
|
—
|
Kohustuslik
|
762
|
Vähemalt kaheksakuuste loomade tapatoetuse täiendus
|
Vabatahtlik
|
Vabatahtlik
|
763
|
Pullid
|
Vabatahtlik
|
Vabatahtlik
|
764
|
Ammlehmade eest makstava lisamakse täiendus
|
Vabatahtlik
|
Vabatahtlik
|
765
|
Piimalehmad
|
Vabatahtlik
|
Vabatahtlik
|
766
|
Mullikad
|
Vabatahtlik
|
Vabatahtlik
|
769
|
Pindalatoetused
|
Vabatahtlik
|
Kohustuslik
|
|
770.
|
Piimakarjatoetus, kaasa arvatud lisatoetused määruse (EÜ) nr 1782/2003 alusel
Rubriik
|
Maksete aluseks olevate baasühikute arv
|
Toetused kokku
|
770.
|
Piimalehmatoetus ja lisatoetused
|
Kohustuslik
|
Kohustuslik
|
771.
|
Piimalehmatoetus
|
Vabatahtlik
|
Vabatahtlik
|
772.
|
Lisatoetused
|
Vabatahtlik
|
Vabatahtlik
|
|
TABELI M VEERUD
Toode või toodete kogum (veerg 1)
(veerud 2 and 3). Kasutamata
Maksete aluseks olevate baasühikute arv (veerg 4).
Rubriikide 600–655, 680 ja 769 puhul tuleks märkida pindala, mille eest makstakse tootjale toetust, aarides. Rubriikide 710–766 puhul tuleks märkida maksete arv. Rubriikide 670–674 puhul tuleks märkida aktiveeritud õiguste arv. Rubriikide 770–772 puhul tuleks märkida individuaalse piimakvoodi summa (tsentnerites).
Kogu toetus (veerg 5)
Selliste toetuste summa, mis on saadud või mille saamise õigus on aruandeaasta jooksul kindlaks tehtud.
Võrdluskogus (veerg 6)
Rubriikide 602–613, 622–633 ja 650 puhul tuleks märkida kultuuri võrdlussaagikus (kilogrammides hektari kohta), mida kasutatakse saadaoleva lisamakse arvutamiseks. Kui põllumajandustootja arvepidamises ei ole selliseid andmeid, võivad need andmed lisada kontaktasutused, kasutades põllumajandustootja asukoha piirkondlikke andmeid.
(veerud 7–10). Kasutamata.”
|
(1) Vajaduse korral võib neid koode kasutada ka täiendavate riiklike otsetoetuste maksmise korral Tšehhi Vabariigis, Eestis, Küprosel, Lätis, Leedus, Ungaris, Poolas ja Slovakkias.