20.7.2004   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 246/32


NÕUKOGU ÜHINE SEISUKOHT 2004/553/ÜVJP,

19. juuli 2004,

millega muudetakse ühist seisukohta 2003/495/ÜVJP Iraagi kohta

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit 15,

ning arvestades järgmist:

(1)

7. juulil 2003 võttis nõukogu vastu ühise seisukoha 2003/495/ÜVJP (1) Iraagi kohta, millega rakendatakse ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1483 (2003).

(2)

8. juunil 2004 võttis ÜRO Julgeolekunõukogu vastu resolutsiooni 1546 (2004), millega tervitatakse Iraagi suveräänse ajutise valitsuse moodustamist, mis võtab endale 30. juuniks 2004 Iraagi valitsemiseks täisvastutuse ja -volitused; 30. juuniks 2004 lõpeb Iraagi okupeerimine, ajutine koalitsioonivõim läheb laiali ja Iraak taastab oma täieliku suveräänsuse; samas rõhutatakse Iraagile relvade ja nendega seotud materjalide – v.a nende relvade ja nendega seotud materjalide, mida vajavad Iraagi valitsus või ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1511 (2003) alusel loodud rahvusvahelised relvajõud – müügi ja tarnimisega seotud keeldude järgimise tähtsust kõikide riikide poolt, nagu on kehtestatud ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 661 (1990) ja sellele järgnevate vastavate resolutsioonidega, sealhulgas ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 1483 (2003); tuletatakse meelde liikmesriikide jätkuvaid kohustusi ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1483 (2003) kohaselt külmutada ja üle kanda teatud rahalisi vahendeid, varasid ja majandusressursse ning samuti riikidel lasuvaid kohustusi või keelde, mis on seotud ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 687 (1991) punktides 8 ja 12 nimetatud kaupadega või ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 707 (1991) punkti 3 alapunktis f kirjeldatud tegevustega.

(3)

28. juunil 2004 läks ajutine koalitsioonivõim laiali ja Iraak taastas oma täieliku suveräänsuse.

(4)

Teatavate abinõude rakendamiseks on vaja ühenduse meetmeid.

(5)

Nõukogu ühist seisukohta 2003/495/ÜVJP tuleks seepärast muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA ÜHISE SEISUKOHA:

Artikkel 1

Ühise seisukoha 2003/495/ÜVJP artikkel 1 asendatakse järgmisega:

“Artikkel 1

1.   Keelatakse relvade ja igasuguste nendega seotud materjalide, sealhulgas tulirelvade ja laskemoona, sõjaväeveokite ja -seadmete, poolsõjalise varustuse ja eespool nimetatuile ettenähtud varuosade müümine, tarnimine, üleandmine või eksportimine Iraaki liikmesriikide kodanike poolt või liikmesriikide territooriumilt või nende lippu kandvaid laevu või õhusõidukeid kasutades, olenemata sellest, kas need tooted on pärit liikmesriikide territooriumilt või mitte.

2.   Ilma et see piiraks liikmesriikidel lasuvaid kohustusi või keelde, mis on seotud ÜRO Julgeolekunõukogu 3. aprilli 1991. aasta resolutsiooni 687 (1991) punktides 8 ja 12 nimetatud kaupadega või ÜRO Julgeolekunõukogu 15. augusti 1991. aasta resolutsiooni 707 (1991) punkti 3 alapunktis f kirjeldatud tegevustega, ei kohaldata käesoleva artikli lõiget 1 relvade ja nendega seotud materjalide, mida vajavad Iraagi valitsus ja ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooni 1511 (2003) alusel loodud rahvusvahelised relvajõud ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsioonis 1546 (2004) määratletud eesmärkidel, müügi, tarnimise, üleandmise või eksportimise suhtes.

3.   Lõikes 2 osutatud relvade ja nendega seotud materjalide müügiks, tarnimiseks, üleandmiseks ja eksportimiseks annavad loa liikmesriikide pädevad ametiasutused.”

Artikkel 2

Ühise seisukoha 2003/495/ÜVJP artikli 5 kohaldamist jätkatakse selle erandiga, et artikli 5 lõikes 1, lõike 2 punktides a ja b sätestatud privileege ja immuniteete ei kohaldata Iraagi poolt pärast 30. juunit 2004 võetud lepingulistest kohustusest tulenevate lõplike kohtuotsuste suhtes.

Artikkel 3

Käesolev ühine seisukoht jõustub selle vastuvõtmise päeval. Seda kohaldatakse alates 28. juunist 2004.

Artikkel 4

Käesolev ühine seisukoht avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.

Brüssel, 19. juuli 2004

Nõukogu nimel

eesistuja

P. H. DONNER


(1)  ELT L 169, 8.7.2003, lk 72. Ühist seisukohta on muudetud ühise seisukohaga 2003/735/ÜVJP (ELT L 264, 15.10.2003, lk 40).