30.3.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 93/1 |
NÕUKOGU OTSUS,
22. märts 2004,
millega pärast ühise põllumajanduspoliitika reformi kohandatakse akti Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Ungari Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi ühinemistingimuste ja Euroopa Liidu aluslepingutesse tehtavate muudatuste kohta
EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse 16. aprillil 2003 Ateenas allakirjutatud lepingut Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia ühinemise kohta Euroopa Liiduga, (1) eriti selle artikli 2 lõiget 3,
võttes arvesse akti Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Ungari Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi ühinemistingimuste ja Euroopa Liidu aluslepingutesse tehtavate muudatuste kohta (2) (edaspidi “ühinemisakt”), eriti selle artiklit 23,
võttes arvesse komisjoni ettepanekut, (3)
võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust (4)
ning arvestades järgmist:
(1) |
Ühise põllumajanduspoliitika reform ja eelkõige nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1782/2003, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks, (5) muudab oluliselt acquis'd, millel põhinesid ühinemisläbirääkimised. |
(2) |
Seetõttu on vaja kohandada Tšehhi Vabariigi, Eesti, Küprose, Läti, Leedu, Ungari, Malta, Poola, Sloveenia ja Slovakkia (edaspidi “uued liikmesriigid”) ühinemisakti nii, et läbirääkimistulemused oleksid kooskõlas uue acquis'ga, eelkõige juhul, kui viited ühinemisaktis on vananenud või kui läbirääkimistulemused ei ole kooskõlas uute põllumajandusmäärustega. |
(3) |
Ühinemisakti vajalike kohanduste tegemisel tuleks säilitada läbirääkimistulemuste põhiolemus ja põhimõtted ning kohaldada neid uute elementide suhtes. Ühinemisakti tuleks kohandada vaid juhul, kui see on absoluutselt vajalik. |
(4) |
Nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrus (EÜ) nr 1787/2003, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1255/1999 piima- ja piimatooteturu ühise korralduse kohta, (6) ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1788/2003, millega kehtestatakse maks piima- ja piimatootesektoris, (7) muudavad oluliselt piimasektori acquis'd. Seetõttu on vajalikud ühinemisakti selle valdkonna tehnilised kohandused, et läbirääkimistulemused viitaksid uuele acquis'le ja oleksid sellega kooskõlas. |
(5) |
Uutele liikmesriikidele ühinemisläbirääkimiste ajal loodud uued “Ühenduse nõuetega vastavusse viimise” meetmed ja nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrusega (EÜ) nr 1783/2003 (millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1257/1999 Euroopa Põllumajanduse Arendus- ja Tagatisfondi (EAGGF) toetuse kohta maaelu arendamiseks) (8) ettenähtud “Nõuete täitmist käsitlev meede” tuleks ühendada nii, et vältida nende kattumist, säilitades võimalused, mis on uutele liikmesriikidele kättesaadavad ühenduse nõuetega vastavusse viimise meetme alusel. |
(6) |
Uute liikmesriikide puhul tuleks maaelu arengut käsitleva ühenduse algatuse LEADER kohast tegevust toetada pigem struktuurifondide programmidesse integreeritud meetme kui eraldi programmi kaudu. |
(7) |
Määrus (EÜ) nr 1782/2003 tunnistab kehtetuks nõukogu 17. mai 1999. aasta määruse (EÜ) nr 1259/1999, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad. (*) Seetõttu on vaja inkorporeerida määrusesse (EÜ) nr 1782/2003 sätted uutes liikmesriikides kohaldatavate otsetoetuste ning ühtse pindalatoetuse kava kohta. |
(8) |
Läbirääkimistulemuste säilitamiseks on eriti vaja teha vajalikud kohandused tagamaks, et määruse (EÜ) nr 1782/2003 alusel täidetavate tingimuste kohustuslike haldusnõuete sätted oleksid ühtset pindalatoetuse kava kohaldavatele uutele liikmesriikidele vabatahtlikud. |
(9) |
Ühtse pindalatoetuse kava kohaldamisaja lõppedes peaksid uued liikmesriigid kohaldama ühtset toetuskava. |
(10) |
Täiendavate riiklike otsetoetuste järjepidevuse säilitamiseks peab uue ühtse toetuskava kehtestamise järel tegema mõningaid kohandusi. Eelkõige on vaja kohandada ühinemisakti sätteid, tagamaks, et sellised täiendavad toetused saaksid kavakohaselt toimida kolmel eri juhul: esiteks “klassikalise” otsetoetuskava puhul, teiseks uue ühtse toetuskava piirkondliku rakendamise puhul ja kolmandaks ühtse pindalatoetuse kava puhul. |
(11) |
Ühinemisakti tuleks kohandada nii, et võimaldada antud üleminekuperioodide jätkumist ka juhul, kui määrused, millest selline erand tehti, on tunnistatud kehtetuks, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Ühinemisakti II lisa 6. peatüki A jagu “Põllumajandusalased õigusaktid” kohandatakse järgmiselt:
1) |
punkt 13 asendatakse järgmisega:
|
2) |
punkti 15 alapunkt c asendatakse järgmisega:
|
3) |
punkt 25 asendatakse järgmisega:
|
4) |
punkti 26 kohandatakse järgmiselt:
|
5) |
punkt 27 asendatakse järgmisega:
|
Artikkel 2
Ühinemisakti VI lisa 4. peatükis “Põllumajandus” asendatakse punktid 2 ja 3 järgmisega:
“2. |
31999 R 1254: nõukogu määrus (EÜ) nr 1254/1999, 17. mai 1999, veiseliha- ja vasikalihaturu ühise korralduse kohta (EÜT L 160, 26.6.1999, lk 21); viimati muudetud järgmise aktiga:
Erandina määruse (EÜ) nr 1254/2004 artikli 3 punktist f võib Eesti kuni 2004. aasta lõpuni lugeda komisjoni määruse (EÜ) nr 2342/1999 (millega kehtestatakse veiseliha- ja vasikalihaturu ühist korraldust käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 1254/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad lisatasukavade kohta) (22) I lisas nimetatud veisetõud kõlblikuks saama lisatasu ammlehma eest määruse (EÜ) nr 1254/1999 alajao 3 alusel, tingimusel et lehmad on saadud lihatõugu pulliga paaritamisel või seemendamisel. |
3. |
32003 R 1782: nõukogu määrus (EÜ) nr 1782/2003, 29. september 2003, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks ning muudetakse määrusi (EMÜ) nr 2019/93, (EÜ) nr 1452/2001, (EÜ) nr 1453/2001, (EÜ) nr 1454/2001, (EÜ) nr 1868/94, (EÜ) nr 1251/1999, (EÜ) nr 1254/1999, (EÜ) nr 1673/2000, (EMÜ) nr 2358/71 ja (EÜ) nr 2529/2001 (ELT L 270, 21.10.2003, lk 1): Erandina määruse (EÜ) nr 1782/2003 artikli 122 punktist d võib Eesti kuni 2006. aasta lõpuni lugeda komisjoni määruse (EÜ) nr 2342/1999 (millega kehtestatakse veiseliha- ja vasikalihaturu ühist korraldust käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 1254/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad lisatasukavade kohta) (22) I lisas nimetatud veisetõud kõlblikuks saama lisatasu ammlehma eest määruse (EÜ) nr 1782/2003 artikli 125 alusel, tingimusel et lehmad on saadud lihatõugu pulliga paaritamisel või seemendamisel. |
Artikkel 3
Ühinemisakti VII lisa 5. peatüki A jaole “Põllumajandusalased õigusaktid” lisatakse järgmine punkt:
“5. |
32003 R 1782: nõukogu määrus (EÜ) nr 1782/2003, 29. september 2003, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks ning muudetakse määrusi (EMÜ) nr 2019/93, (EÜ) nr 1452/2001, (EÜ) nr 1453/2001, (EÜ) nr 1454/2001, (EÜ) nr 1868/94, (EÜ) nr 1251/1999, (EÜ) nr 1254/1999, (EÜ) nr 1673/2000, (EMÜ) nr 2358/71 ja (EÜ) nr 2529/2001 (ELT L 270, 21.10.2003, lk 1): Erandina määruse (EÜ) nr 1782/2003 artikli 131 lõikest 1 kohaldatakse Küprosel loomkoormust lineaarselt 4,5 loomühikust hektari kohta alates esimesest ühinemisjärgsest aastast kuni 1,8 loomühikuni hektari kohta viiendal ühinemisjärgsel aastal.” |
Artikkel 4
Ühinemisakti VIII lisa 4. peatüki A jaos “Põllumajandusalased õigusaktid” asendatakse punkt 3 järgmisega:
“3. |
31999 R 1254: nõukogu määrus (EÜ) nr 1254/1999, 17. mai 1999, veiseliha- ja vasikalihaturu ühise korralduse kohta (EÜT L 160, 26.6.1999, lk 21), viimati muudetud järgmise aktiga:
Erandina määruse (EÜ) nr 1254/1999 artikli 3 punktist f võib Läti kuni 2004. aasta lõpuni lugeda komisjoni määruse (EÜ) nr 2342/1999 (millega kehtestatakse veiseliha- ja vasikalihaturu ühist korraldust käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 1254/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad lisatasukavade kohta) (23) I lisas nimetatud veisetõud kõlblikuks saama lisatasu ammlehmade eest määruse (EÜ) nr 1254/1999 alajao 3 alusel, tingimusel et lehmad on saadud lihatõugu pulliga paaritamisel või seemendamisel. |
4. |
32003 R 1782: nõukogu määrus (EÜ) nr 1782/2003, 29. september 2003, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks ning muudetakse määrusi (EMÜ) nr 2019/93, (EÜ) nr 1452/2001, (EÜ) nr 1453/2001, (EÜ) nr 1454/2001, (EÜ) nr 1868/94, (EÜ) nr 1251/1999, (EÜ) nr 1254/1999, (EÜ) nr 1673/2000, (EMÜ) nr 2358/71 ja (EÜ) nr 2529/2001 (ELT L 270, 21.10.2003, lk 1): Erandina määruse (EÜ) nr 1782/2003 artikli 122 punktist d võib Läti kuni 2006. aasta lõpuni lugeda komisjoni määruse (EÜ) nr 2342/1999 (millega kehtestatakse veiseliha- ja vasikalihaturu ühist korraldust käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 1254/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad lisatasukavade kohta) (23) I lisas nimetatud veisetõud kõlblikuks saama lisatasu ammlehma eest määruse (EÜ) nr 1782/2003 artikli 125 alusel, tingimusel et lehmad on saadud lihatõugu pulliga paaritamisel või seemendamisel. |
Artikkel 5
Ühinemisakti IX lisa 5. peatüki A jaos “Põllumajandusalased õigusaktid” asendatakse punkt 3 järgmisega:
“3. |
31999 R 1254: nõukogu määrus (EÜ) nr 1254/1999, 17. mai 1999, veiseliha- ja vasikalihaturu ühise korralduse kohta (EÜT L 160, 26.6.1999, lk 21); viimati muudetud järgmise aktiga:
Erandina määruse (EÜ) nr 1254/1999 artikli 3 punktist f võib Leedu kuni 2004. aasta lõpuni lugeda komisjoni määruse (EÜ) nr 2342/1999 (millega kehtestatakse veiseliha- ja vasikalihaturu ühist korraldust käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 1254/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad lisatasukavade kohta) (24) I lisas nimetatud veisetõud kõlblikuks saama lisatasu ammlehma eest määruse (EÜ) nr 1254/1999 alajao 3 alusel, tingimusel et lehmad on saadud lihatõugu pulliga paaritamisel või seemendamisel. |
4. |
32003 R 1782: nõukogu määrus (EÜ) nr 1782/2003, 29. september 2003, millega kehtestatakse ühise põllumajanduspoliitika raames kohaldatavate otsetoetuskavade ühiseeskirjad ja teatavad toetuskavad põllumajandustootjate jaoks ning muudetakse määrusi (EMÜ) nr 2019/93, (EÜ) nr 1452/2001, (EÜ) nr 1453/2001, (EÜ) nr 1454/2001, (EÜ) nr 1868/94, (EÜ) nr 1251/1999, (EÜ) nr 1254/1999, (EÜ) nr 1673/2000, (EMÜ) nr 2358/71 ja (EÜ) nr 2529/2001 (ELT L 270, 21.10.2003, lk 1): Erandina määruse (EÜ) nr 1782/2003 artikli 122 punktist d võib Leedu kuni 2006. aasta lõpuni lugeda komisjoni määruse (EÜ) nr 2342/1999 (millega kehtestatakse veiseliha- ja vasikalihaturu ühist korraldust käsitleva nõukogu määruse (EÜ) nr 1254/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad lisatasukavade kohta) (24) I lisas nimetatud veisetõud kõlblikuks saama lisatasu ammlehma eest määruse (EÜ) nr 1782/2003 artikli 125 alusel, tingimusel et lehmad on saadud lihatõugu pulliga paaritamisel või seemendamisel. |
Artikkel 6
Ühinemisakti XI lisa 4. peatüki A jagu “Põllumajandusalased õigusaktid” kohandatakse järgmiselt:
1) |
punktis 1 lisatakse viimase taande järele järgmine tekst: “32003 R 1784: nõukogu määrus (EÜ) nr 1784/2003, 29. september 2003, teraviljaturu ühise korralduse kohta (ELT L 270, 21.10.2003, lk 78); 320003 R 1785: nõukogu määrus (EÜ) nr 1785/2003, 29. september 2003, riisituru ühise korralduse kohta (ELT L 270, 21.10.2003, lk 96).” |
2) |
punkti 1 alapunkti b esimene lõik asendatakse järgmisega: “Erandina määruse (EMÜ) nr 2759/75 artiklist 21, määruse (EÜ) nr 2201/96 artiklist 23, määruse (EÜ) nr 1254/1999 artiklist 40, määruse (EÜ) nr 1255/1999 artikli 38 lõikest 1, määruse (EÜ) nr 1260/2001 artiklist 45, määruse (EÜ) nr 1784/2003 artiklist 23 ning määruse (EÜ) nr 1785/2003 artiklist 24 võib Malta anda riigi ajutist eriabi nende imporditud põllumajandustoodete ostmisele, mis enne ühinemist said eksporditoetust või mis on imporditud kolmandatest riikidest tollimaksuvabalt, tingimusel et Malta loob süsteemi, mis tagab toetuse tegeliku jõudmise tarbijani. Abi arvutatakse EL hinna (koos transpordikuluga) ja maailmaturuhinna vahe alusel, ületamata nimetatud vahet ning võttes arvesse eksporditoetuste taset.” |
3) |
punkt 2 asendatakse järgmisega:
|
4) |
punkti 5 järele lisatakse järgmine punkt:
|
Artikkel 7
Ühinemisakti XII lisa 6. peatüki A jao “Põllumajandusalased õigusaktid” punkt 4
1) |
asendatakse järgmiste punktidega:
|
Artikkel 8
Käesolev otsus koostatakse eesti, hispaania, hollandi, iiri, inglise, itaalia, kreeka, leedu, läti, malta, poola, portugali, prantsuse, rootsi, saksa, slovaki, sloveeni, soome, taani, tšehhi ja ungari keeles, kusjuures kõik kakskümmend üks teksti on võrdselt autentsed.
Artikkel 9
Käesolev otsus jõustub 1. mail 2004, tingimusel et jõustub leping Tšehhi Vabariigi, Eesti Vabariigi, Küprose Vabariigi, Läti Vabariigi, Leedu Vabariigi, Ungari Vabariigi, Malta Vabariigi, Poola Vabariigi, Sloveenia Vabariigi ja Slovaki Vabariigi ühinemise kohta Euroopa Liiduga.
Brüssel, 22. märts 2004
Nõukogu nimel
eesistuja
B. COWER
(1) ELT erinumber, 23.9.2003, lk 17.
(2) ELT erinumber, 23.9.2003, lk 33.
(3) 11. märtsil 2004 esitatud arvamus (ELTs seni avaldamata).
(4) ELT L 270, 21.10.2003, lk 1.
(5) ELT L 270, 21.10.2003, lk 121.
(6) ELT L 270, 21.10.2003, lk 123.
(7) ELT L 270, 21.10.2003, lk 70.
(8) EÜT L 160, 26.6.1999, lk 113.
(9) ELT L 270, 21.10.2003, lk 1.”
(10) Ainult Assooride tootjatele eraldatav 50 000 tonnine suurendus.
(11) ELT L 270, 21.10.2003, lk 123.”
(12) Artikli 70 kohaldamisel ka järgmistel kalendriaastatel.
(13) EÜT C 139, 18.5.2000, lk 5.”
(14) ELT L 270, 21.10.2003, lk 1.”
(15) ELT erinumber, 23.9.2003, lk 33.”
(16) Nõukogu määrus (EÜ) nr 1251/1999, millega kehtestatakse teatavate põllukultuuride tootjatele toetussüsteem (EÜT L 160, 26.6.1999, lk 1).
(17) Komisjoni määrus (EÜ) nr 2316/1999, milles sätestatakse teatavate põllukultuuride tootjate toetussüsteemi kehtestava nõukogu määruse (EÜ) nr 1251/1999 üksikasjalikud rakenduseeskirjad (EÜT L 280, 30.10.1999, lk 43).
(18) Nõukogu määrus (EMÜ) nr 3508/92, millega kehtestatakse ühenduse teatavate toetuskavade ühtne haldus- ja kontrollisüsteem (EÜT L 355, 5. 12.1992, lk 1).
(19) Nõukogu direktiiv 92/102/EMÜ loomade identifitseerimise ja registreerimise kohta (EÜT L 355, 5.12.1992, lk 32).
(20) Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1760/2000 veiste identifitseerimise ja registreerimise süsteemi loomise, veiseliha ja veiselihatoodete märgistamise ning nõukogu määruse (EÜ) nr 820/97 kehtetuks tunnistamise kohta (EÜT L 204, 11.8.2000, lk 1).”
(21) ELT erinumber, 23.9.2003, lk 33.
(22) EÜT L 281, 4.11.1999, lk 30.
(23) EÜT L 281, 4.11.1999, lk 30.
(24) EÜT L 281, 4.11.1999, lk 30.
(25) EÜT L 281, 4.11.1999, lk 30.
(26) EÜT L 281, 4.11.1999, lk 30.”