32003D0421



Euroopa Liidu Teataja L 143 , 11/06/2003 Lk 0033 - 0034


Komisjoni otsus,

20. mai 2003,

kaubandustakistusi käsitleva uurimismenetluse peatamise kohta seoses Kolumbia Vabariigi kaubandustavadega mootorsõidukite impordi osas

(2003/421/EÜ)

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 22. detsembri 1994. aasta määrust (EÜ) nr 3286/94, millega kehtestatakse ühenduse meetmed ühise kaubanduspoliitika vallas, et tagada rahvusvahelistest kaubanduseeskirjadest, eeskätt Maailma Kaubandusorganisatsiooni (WTO) egiidi all kehtestatud eeskirjadest tulenevate ühenduse õiguste kasutamine, [1] muudetud määrusega (EÜ) nr 356/95, [2] eriti selle artikli 11 lõiget 2,

ning arvestades järgmist:

(1) 7. juulil 2000. aastal esitas Volkswagen AG määruse (EÜ) nr 3286/94 (edaspidi "määrus") artikli 4 kohaselt kaebuse.

(2) Volkswagen AG väitis, et ühenduse mootorsõidukite eksporti Kolumbia Vabariiki tõkestab kaubandustakistus määruse artikli 2 lõike 1 tähenduses.

(3) Väidetavaks kaubandustakistuseks oli Kolumbia 1996. aasta üldine maksuseadus (muudetud kujul) (Estatuto Tributario), millega tehakse käibemaksu kohaldamisel vahet Kolumbias kokku pandud või valmistatud sõidukite ja väljaspool Kolumbiat kokku pandud või valmistatud sõidukite vahel. Kõnealuse seadusega nähakse ette, et Kolumbias kokku pandud või valmistatud kuni 1400 cm3 kategooriasse kuuluvate sõidukite suhtes kohaldatava käibemaksu määr on 20 %, samas kui imporditud autode puhul ulatub see 35 %ni.

(4) Pärast määruse alusel moodustatud nõuandekomiteega konsulteerimist otsustas komisjon, et kaebus sisaldas piisavalt tõendusmaterjali uurimismenetluse alustamiseks. Sellest tulenevalt algatati 18. augustil 2000. aastal uurimismenetlus. [3]

(5) Uurimisel ilmnes piisavalt tõendusmaterjali määramaks kindlaks, et:

- Kolumbia Vabariik rikub oma GATT 1994 artikli III lõikest 2 tulenevaid kohustusi. Seega ilmnes, et kaebuse esitaja poolt vaidlustatud teguviis on kaubandustakistus kaubandustõkete määruse artikli 2 lõike 1 tähenduses,

- eespool kirjeldatud diskrimineeriv käibemaksusüsteem, mida Kolumbia imporditud autode suhtes kohaldab, mõjub kaubandust kahjustavalt kaubandustõkete määruse artikli 2 lõike 4 tähenduses.

(6) Seega tuvastati uurimismenetluse tulemusel, et ühenduse huvides tuleb võtta meetmeid Kolumbia-poolsete kaubandustakistuste põhjustatud kaubandust kahjustava mõju kõrvaldamiseks.

(7) Selleks, et tagada ühenduse rahvusvaheliste kaubanduseeskirjade kohaste õiguste teostamine, tundus olevat põhjendatud püüda leida koos Kolumbiaga rahumeelne lahendus, arvestades ka Kolumbia keerulist poliitilist ja majanduslikku olukorda.

(8) 2001. aasta detsembris jõudsid Euroopa Komisjon ja Kolumbia kokkuleppele, mille kohaselt Kolumbia kohustus mitte suurendama kehtivat maksuerinevust kuni 1400 cm3 imporditud sõidukitega ja kõrvaldama eespool nimetatud käibemaksuerinevuse 1. juuliks 2005. Nendel tingimustel kohustus komisjon mitte algatama WTO vaidluste lahendamise menetlust meetmete osas, mida kaubandustõkete määruse järgne uurimine hõlmas. Kokkuleppes märgiti, et see ei mõjuta Euroopa Ühenduse ega Kolumbia õiguslikku positsiooni.

(9) Kokkuleppes nähti ette, et komisjon peatab kõnealuse küsimuse uurimise menetluse niipea, kui Kolumbia parlament võtab vastu õigusaktid kokkuleppe rakendamiseks.

(10) 20. mail 2002. aastal esitas Kolumbia valitsus Kolumbia parlamendile seaduseelnõu, millega sätestatakse eespool kirjeldatud käibemaksuerinevuse järkjärguline kaotamine, ning see võeti vastu 27. detsembril 2002.

(11) Seepärast tuleks uurimismenetlus peatada.

(12) Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas määruse alusel moodustatud nõuandekomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Ainus artikkel

Käesolevaga peatatakse 18. augustil 2000. aastal algatatud kaubandustakistusi käsitlev uurimismenetlus seoses Kolumbia kaubandustavadega mootorsõidukite impordi osas.

Brüssel, 20. mai 2003

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Pascal Lamy

[1] EÜT L 349, 31.12.1994, lk 71.

[2] EÜT L 41, 23.2.1995, lk 3.

[3] EÜT C 236, 18.8.2000, lk 4.

--------------------------------------------------