32001R1043



Euroopa Liidu Teataja L 145 , 31/05/2001 Lk 0024 - 0027


Komisjoni määrus (EÜ) nr 1043/2001,

30. mai 2001,

millega muudetakse määrusi (EÜ) nr 1431/94, (EÜ) nr 1474/95, (EÜ) nr 1866/95, (EÜ) nr 1251/96, (EÜ) nr 2497/96, (EÜ) nr 1899/97, (EÜ) nr 1396/98 ja (EÜ) nr 704/1999, millega sätestatakse teatavate ühenduse tariifikvootide üksikasjalikud rakenduseeskirjad kodulinnuliha- ja munasektoris

EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 29. oktoobri 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 2771/75 munaturu ühise korralduse kohta, [1] viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1516/96, [2] eriti selle artikli 3 lõiget 2, artikli 6 lõiget 1 ja artiklit 15,

võttes arvesse nõukogu 29. oktoobri 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 2777/75 kodulinnulihaturu ühise korralduse kohta, [3] viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 2916/95, [4] eriti selle artiklit 15,

võttes arvesse nõukogu 29. oktoobri 1975. aasta määrust (EMÜ) nr 2783/75 ovoalbumiini ja laktalbumiini ühise kaubandussüsteemi kohta, [5] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2916/95, eriti selle artikli 2 lõiget 1, artikli 4 lõiget 1 ja artiklit 10,

võttes arvesse nõukogu 29. märtsi 1994. aasta määrust (EÜ) nr 774/94 kvaliteetse veiseliha, samuti sealiha, kodulinnuliha, nisu ja meslini ning kliide, peprede ja muude töötlusjääkide suhtes teatavate ühenduse tariifikvootide avamise ja haldamise kohta, [6] muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 2198/95, [7] eriti selle artiklit 7,

võttes arvesse nõukogu 18. juuni 1996. aasta määrust (EÜ) nr 1095/96 vastavalt GATTi artikli XXIV lõikele 6 toimunud läbirääkimiste tulemusel koostatud CXL-loendis sätestatud kontsessioonide rakendamise kohta, [8] eriti selle artiklit 1,

võttes arvesse nõukogu 20. juuli 1998. aasta määrust (EÜ) nr 1706/98 Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani riikidest (AKV riikidest) pärit põllumajandussaaduste töötlemisel saadud põllumajandustoodete ja kaupade suhtes kohaldatava korra kohta ning määruse (EMÜ) nr 715/90 kehtetuks tunnistamise kohta, [9] eriti selle artikli 30 lõiget 1,

võttes arvesse nõukogu 19. juuni 2000. aasta määrust (EÜ) nr 1349/2000, millega kehtestatakse teatavatele põllumajandustoodetele teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul ning nähakse autonoomse üleminekumeetmena ette teatavate Eestiga sõlmitud Euroopa lepinguga ettenähtud põllumajandussoodustuste kohandamine, [10] muudetud määrusega (EÜ) nr 2677/2000, [11] eriti selle artikli 1 lõiget 3,

võttes arvesse nõukogu 31. juuli 2000. aasta määrust (EÜ) nr 1727/2000, millega kehtestatakse teatavatele põllumajandustoodetele teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul ning nähakse autonoomse üleminekumeetmena ette teatavate Ungariga sõlmitud Euroopa lepinguga ettenähtud põllumajandussoodustuste kohandamine, [12] eriti selle artikli 1 lõiget 3,

võttes arvesse nõukogu 9. oktoobri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 2290/2000, millega kehtestatakse teatavatele põllumajandustoodetele teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul ning nähakse autonoomse üleminekumeetmena ette teatavate Bulgaaria Vabariigiga sõlmitud Euroopa lepinguga ettenähtud põllumajandussoodustuste kohandamine, [13] eriti selle artikli 1 lõiget 3,

võttes arvesse nõukogu 17. oktoobri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 2341/2000, millega kehtestatakse teatavatele põllumajandustoodetele teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul ning nähakse autonoomse üleminekumeetmena ette teatavate Lätiga sõlmitud Euroopa lepinguga ettenähtud põllumajandussoodustuste kohandamine, [14] eriti selle artikli 1 lõiget 3,

võttes arvesse nõukogu 17. oktoobri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 2433/2000, millega kehtestatakse teatavatele põllumajandustoodetele teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul ning nähakse autonoomse üleminekumeetmena ette teatavate Tšehhi Vabariigiga sõlmitud Euroopa lepinguga ettenähtud põllumajandussoodustuste kohandamine, [15] eriti selle artikli 1 lõiget 3,

võttes arvesse nõukogu 17. oktoobri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 2434/2000, millega kehtestatakse teatavatele põllumajandustoodetele teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul ning nähakse autonoomse üleminekumeetmena ette teatavate Slovaki Vabariigiga sõlmitud Euroopa lepinguga ettenähtud põllumajandussoodustuste kohandamine, [16] eriti selle artikli 1 lõiget 3,

võttes arvesse nõukogu 17. oktoobri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 2435/2000, millega kehtestatakse teatavatele põllumajandustoodetele teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul ning nähakse autonoomse üleminekumeetmena ette teatavate Rumeeniaga sõlmitud Euroopa lepinguga ettenähtud põllumajandussoodustuste kohandamine, [17] eriti selle artikli 1 lõiget 3,

võttes arvesse nõukogu 7. novembri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 2475/2000, millega kehtestatakse teatavatele põllumajandustoodetele teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul ning nähakse autonoomse üleminekumeetmena ette teatavate Sloveeniaga sõlmitud Euroopa lepinguga ettenähtud põllumajandussoodustuste kohandamine, [18] eriti selle artikli 1 lõiget 3,

võttes arvesse nõukogu 14. detsembri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 2766/2000, millega kehtestatakse teatavatele põllumajandustoodetele teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul ning nähakse autonoomse üleminekumeetmena ette teatavate Leeduga sõlmitud Euroopa lepinguga ettenähtud põllumajandussoodustuste kohandamine, [19] eriti selle artikli 1 lõiget 3,

võttes arvesse nõukogu 22. detsembri 2000. aasta määrust (EÜ) nr 2851/2000, millega kehtestatakse teatavatele põllumajandustoodetele teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul, nähakse autonoomse üleminekumeetmena ette teatavate Poola Vabariigiga sõlmitud Euroopa lepinguga ettenähtud põllumajandussoodustuste kohandamine ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 3066/95, [20] eriti selle artikli 1 lõiget 4,

ning arvestades järgmist:

(1) Komisjoni määrusega (EÜ) nr 1431/94, [21] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2719/1999, [22] sätestatakse kodulinnuliha ja teatavate muude põllumajandussaaduste ja toodete teatavate ühenduse tariifikvootide avamist ja haldamist käsitlevas nõukogu määruses (EÜ) nr 774/94 sätestatud impordikorra üksikasjalikud rakenduseeskirjad kodulinnulihasektoris.

(2) Komisjoni määrusega (EÜ) nr 1474/95, [23] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1356/2000, [24] kehtestatakse mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay voorus sõlmitud lepingute alusel munasektori ja ovoalbumiini tariifikvoodid ja sätestatakse nende haldamise kord.

(3) Komisjoni määrusega (EÜ) nr 1866/95, [25] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2807/2000, [26] sätestatakse ühelt poolt ühenduse ning teiselt poolt Eesti, Leedu ja Läti vahel vabakaubandust ja kaubandust puudutavaid küsimusi käsitlevate lepingute korralduste rakenduskord kodulinnulihasektoris.

(4) Komisjoni määrusega (EÜ) nr 1251/96, [27] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1357/2000, [28] avatakse kodulinnulihasektori tariifikvoot ning sätestatakse selle haldamine.

(5) Komisjoni määrusega (EÜ) nr 2497/96, [29] muudetud määrusega (EÜ) nr 1514/97, [30] sätestatakse Euroopa Ühenduse ja Iisraeli Riigi vahelise assotsiatsioonilepingu ja vahelepinguga ettenähtud korralduste rakenduskord kodulinnulihasektoris.

(6) Komisjoni määrusega (EÜ) nr 1899/97, [31] viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2865/2000, [32] sätestatakse nõukogu määrusega (EÜ) nr 3066/95 sätestatud korra rakenduseeskirjad kodulinnuliha- ja munasektoris ning tunnistatakse kehtetuks määrused (EMÜ) nr 2699/93 ja (EÜ) nr 1559/94.

(7) Komisjoni määrusega (EÜ) nr 1396/98 [33] sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 779/98 (Türgist pärit põllumajandustoodete ühendusse importimise kohta, millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 4115/86 ning muudetakse määrust (EÜ) nr 3010/95) kohaldamise kord kodulinnuliha sektoris.

(8) Komisjoni määrusega (EÜ) nr 704/1999 [34] kehtestatakse Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikidest (AKV riigid) pärit munade ja linnulihatoodete impordikorra üksikasjalikud rakenduseeskirjad ja tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 903/90.

(9) Impordilitsentside kehtivusaeg peaks lõppema kvoodiaasta lõpus 31. detsembril või 30. juunil. Munade ja kodulinnuliha impordikorra raames jätkuva kaubavahetuse võimaldamiseks ning haldusliku tõhususe tagamiseks tuleks litsentsitaotluste esitamiseks ettenähtud ajavahemik tuua ettepoole igale kvartalile eelnevasse kuusse. Litsentside piisavalt kiire väljaandmise tagamiseks tuleks taotluste esitamiseks ettenähtud ajavahemikku vähendada kümnelt päevalt seitsmele.

(10) Määruste (EÜ) nr 1866/95, (EÜ) nr 2497/96, (EÜ) nr 1899/97 ja (EÜ) nr 1396/98 kohaste koguste nõuetekohase haldamise tagamiseks tuleks litsentside kehtivuse viimane kuupäev määrata iga kvoodiaasta lõppu.

(11) Impordikorra tõrgeteta haldamise tagamiseks peaks komisjoni käsutuses olema liikmesriikide edastatud täpne teave tegelikult imporditud koguste kohta. Selguse huvides peaksid liikmeriigid komisjonile kogustest teatamiseks kasutama ühtset vormi.

(12) Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas kodulinnuliha- ja munaturu korralduskomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määrusi (EÜ) nr 1866/95, (EÜ) nr 2497/96, (EÜ) nr 1899/97 ja (EÜ) nr 1396/98 muudetakse järgmiselt:

a) artikli 4 lõige 1 asendatakse järgmisega:

"1. Litsentsitaotlused esitatakse igale artiklis 2 täpsustatud ajavahemikule eelneva kuu esimese seitsme päeva jooksul.";

b) artiklile 4 lisatakse lõige 8:

"8. Liikmesriigid teatavad komisjonile enne igale I lisas täpsustatud aastasele ajavahemikule järgneva neljanda kuu lõppu kõnealuse ajavahemiku jooksul imporditud toodete kogumahu iga tooterühma osas vastavalt käesolevale määrusele.

Kõik teated, sealhulgas teated koguste puudumise kohta, koostatakse käesoleva määruse IV lisas esitatud näidise alusel.";

c) artikli 5 esimesele lõigule lisatakse järgmine tekst: "Litsentside kehtivusaeg ei tohi ületada litsentsiga hõlmatud ja artiklis 2 osutatud aasta viimase ajavahemiku lõppu."

Artikkel 2

Määrust (EÜ) nr 1431/94 muudetakse järgmiselt:

a) artikli 4 lõige 1 asendatakse järgmisega:

"1. Litsentsitaotlused esitatakse igale artiklis 2 täpsustatud ajavahemikule eelneva kuu esimese seitsme päeva jooksul.";

b) artiklile 4 lisatakse lõige 7:

"7. Liikmesriigid teatavad komisjonile enne igale I lisas täpsustatud aastasele ajavahemikule järgneva neljanda kuu lõppu kõnealuse ajavahemiku jooksul imporditud toodete kogumahu iga tooterühma osas vastavalt käesolevale määrusele.

Kõik teated, sealhulgas teated koguste puudumise kohta, koostatakse käesoleva määruse IV lisas esitatud näidise alusel."

Artikkel 3

Määrusi (EÜ) nr 1474/95 ja (EÜ) nr 1251/96 muudetakse järgmiselt:

a) artikli 5 lõige 1 asendatakse järgmisega:

"1. Litsentsitaotlused esitatakse igale artiklis 2 täpsustatud ajavahemikule eelneva kuu esimese seitsme päeva jooksul.";

b) artiklile 5 lisatakse lõige 8:

"8. Liikmesriigid teatavad komisjonile enne igale I lisas täpsustatud aastasele ajavahemikule järgneva neljanda kuu lõppu kõnealuse ajavahemiku jooksul imporditud toodete kogumahu iga tooterühma osas vastavalt käesolevale määrusele.

Kõik teated, sealhulgas teated koguste puudumise kohta, koostatakse käesoleva määruse IV lisas esitatud näidise alusel."

Artikkel 4

Määrust (EÜ) nr 704/1999 muudetakse järgmiselt:

a) artikli 4 lõige 4 asendatakse järgmisega:

"4. Litsentsitaotlused esitatakse igale artiklis 3 täpsustatud ajavahemikule eelneva kuu esimese seitsme päeva jooksul.";

b) artiklile 4 lisatakse lõige 9:

"9. Liikmesriigid teatavad komisjonile enne igale I lisas täpsustatud aastasele ajavahemikule järgneva neljanda kuu lõppu kõnealuse ajavahemiku jooksul imporditud toodete kogumahu iga tooterühma osas vastavalt käesolevale määrusele.

Kõik teated, sealhulgas teated koguste puudumise kohta, koostatakse käesoleva määruse IV lisas esitatud näidise alusel."

Artikkel 5

Käesoleva määruse lisa lisatakse IV lisana määrustele (EÜ) nr 1431/94, (EÜ) nr 1474/95, (EÜ) nr 1866/95, (EÜ) nr 1251/96, (EÜ) nr 2497/96, (EÜ) nr 1899/97, (EÜ) nr 1396/98 ja (EÜ) nr 704/1999.

Artikkel 6

Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 30. mai 2001

Komisjoni nimel

komisjoni liige

Franz Fischler

[1] EÜT L 282, 1.11.1975, lk 49.

[2] EÜT L 189, 30.7.1996, lk 99.

[3] EÜT L 282, 1.11.1975, lk 77.

[4] EÜT L 305, 19.12.1995, lk 49.

[5] EÜT L 282, 1.11.1975, lk 104.

[6] EÜT L 91, 8.4.1994, lk 1.

[7] EÜT L 221, 19.9.1995, lk 3.

[8] EÜT L 146, 20.6.1996, lk 1.

[9] EÜT L 215, 1.8.1998, lk 12.

[10] EÜT L 155, 28.6.2000, lk 1.

[11] EÜT L 308, 8.12.2000, lk 7.

[12] EÜT L 198, 4.8.2000, lk 6.

[13] EÜT L 262, 17.10.2000, lk 1.

[14] EÜT L 271, 24.10.2000, lk 7.

[15] EÜT L 280, 4.11.2000, lk 1.

[16] EÜT L 280, 4.11.2000, lk 9.

[17] EÜT L 280, 4.11.2000, lk 17.

[18] EÜT L 286, 11.11.2000, lk 15.

[19] EÜT L 321, 19.12.2000, lk 8.

[20] EÜT L 332, 28.12.2000, lk 7.

[21] EÜT L 156, 23.6.1994, lk 9.

[22] EÜT L 327, 21.12.1999, lk 48.

[23] EÜT L 145, 29.6.1995, lk 19.

[24] EÜT L 155, 28.6.2000, lk 36.

[25] EÜT L 179, 29.7.1995, lk 26.

[26] EÜT L 326, 22.12.2000, lk 10.

[27] EÜT L 161, 29.6.1996, lk 136.

[28] EÜT L 155, 28.6.2000, lk 38.

[29] EÜT L 338, 28.12.1996, lk 48.

[30] EÜT L 204, 31.7.1997, lk 16.

[31] EÜT L 267, 30.9.1997, lk 67.

[32] EÜT L 333, 29.12.2000, lk 6.

[33] EÜT L 187, 1.7.1998, lk 41.

[34] EÜT L 89, 1.4.1999, lk 29.

--------------------------------------------------

LISA

"

IV LISA

+++++ TIFF +++++

"

--------------------------------------------------