Euroopa Liidu Teataja L 284 , 16/10/1997 Lk 0013 - 0014
Nõukogu määrus (EÜ) nr 2006/97, 9. oktoober 1997, millega nähakse ette teatavad Marokost pärit oliiviõli impordi erikorra rakenduseeskirjad EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 113, võttes arvesse komisjoni ettepanekut, ning arvestades, et Euroopa Majandusühenduse ja Maroko Kuningriigi vahelise koostöölepingu [1] (edaspidi "koostööleping") artiklid 17 ja 18 ning lisa B näevad ette CN-koodide 1509 ja 1510 alla kuuluva täielikult Marokost pärit ja sealt otse ühendusse veetud oliiviõli impordi erikorra; CN-koodide 15091010, 15091090 ja 15100010 alla kuuluva oliiviõli suhtes sätestatakse erikorras koostöölepingu artikli 17 lõike 1 punktis a ettenähtud vähendamisena, et kohaldatavast maksust tehakse kindlasummaline mahaarvestus 0,7245 eküüd 100 kilogrammi kohta; tingimusel, et Maroko kehtestab ekspordimaksu, sätestatakse kõnealuses erikorras vastavalt koostöölepingu artikli 17 lõike 1 punktis b ettenähtud vähendamisena selle maksu täiendav vähendamine erimaksu määra võrra, kuid mitte üle 14,60 eküü 100 kilogrammi kohta, ja koostöölepingu lisas B ettenähtud täiendava summana vähendamine 14,60 eküüd 100 kilogrammi kohta; ühendus on sõlminud Maroko Kuningriigiga kirjade vahetuse vormis kokkuleppe jätkata erikorra rakendamist pärast 1. jaanuari 1994 ja koostöölepingu kehtivusajaks tollimaksu kindlasummalise vähendamise alusel; [2] mitmepoolsete kaubandusläbirääkimiste Uruguay voorus sõlmitud põllumajandusleping [3] näeb ette põllumajandussaaduste ja -toodete suhtes kohaldatavate muutuvate impordimaksude asendamise fikseeritud tollimaksudega alates 1. juulist 1995; korra kehtivuse pikendamine eeldab uute rakenduseeskirjade vastuvõtmist ja nõukogu 24. juuni 1976. aasta määruse (EMÜ) nr 1521/76 (Marokost pärit oliiviõli impordi kohta) [4] kehtetuks tunnistamist; vastavalt koostöölepingule peaks ekspordi erimaks kajastuma oliiviõli hinnas ühendusse importimisel; kõnealuse korra nõuetekohase kohaldamise tagamiseks tuleks võtta vajalikud meetmed, et tagada maksu tasumine hiljemalt õli importimisel; kui koostöölepingus ettenähtud erikorra tingimusi eriti summade osas muudetakse või kui sõlmitakse uus leping, võib osutuda vajalikuks käesoleva määruse kohandamine nende muutuste inkorporeerimiseks; tuleks ette näha, et komisjon võtab need kohandused vastu vastavalt nõukogu 22. septembri 1966. aasta määruse nr 136/66/EMÜ (õli- ja rasvaturu ühise korralduse kehtestamise kohta) [5] artiklis 38 sätestatud korrale; määrusega (EÜ) nr 2146/95 [6] kehtestas komisjon üleminekumeetmena kuni 30. juunini 1997 kehtiva autonoomse süsteemi; seetõttu tuleks käesolevat määrust kohaldada alates 1. juulist 1997, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 Käesoleva määrusega nähakse ette teatavad Marokost pärit oliiviõli impordi erikorra rakenduseeskirjad. Artikkel 2 1. Ühendusse imporditavale CN-koodide 15091010, 15091090 ja 15100010 alla kuuluva täielikult Marokost pärit ja sealt otse ühendusse veetud rafineerimata oliiviõli suhtes kohaldatavat tollimaksumäära vähendatakse 0,7245 eküü võrra 100 kilogrammi kohta. 2. Kui Maroko kehtestab kõnealuse täielikult Marokost pärit ja sealt otse ühendusse veetud oliiviõli suhtes ekspordi erimaksu, vähendatakse tollimaksumäära täiendavalt erimaksuga võrdse summa võrra, kuid mitte rohkem kui 14,60 eküüd 100 kilogrammi kohta, millele lisandub 14,60 eküüd 100 kilogrammi kohta. 3. Lõikes 2 ettenähtud tollimaksumäära vähendamist kohaldatakse oliiviõli impordi suhtes, mille kohta importija esitab importimisel tõendi, et ekspordi erimaks kajastub impordihinnas. Artikkel 3 1. Ühendusse imporditava CN-koodi 15099000 alla kuuluva täielikult Marokost pärit ja sealt otse ühendusse veetud rafineeritud oliiviõli suhtes kohaldatavat tollimaksumäära vähendatakse 4,661 eküü võrra 100 kilogrammi kohta. 2. Ühendusse imporditava CN-koodi 15100090 alla kuuluva täielikult Marokost pärit ja sealt otse ühendusse veetud rafineeritud oliiviõli suhtes kohaldatavat tollimaksumäära vähendatakse 8,754 eküü võrra 100 kilogrammi kohta. Artikkel 4 Komisjon võtab määruse nr 136/66/EMÜ artiklis 38 sätestatud korras vastu üksikasjalikud eeskirjad käesoleva määruse kohaldamiseks. Artikkel 5 Kui koostöölepingus ette nähtud erikorra tingimusi eriti summade osas muudetakse või kui sõlmitakse uus leping, võtab komisjon vastavalt määruse nr 136/66/EMÜ artiklis 38 sätestatud korrale vastu sellest tulenevad käesoleva määruse kohaldamiseks vajalikud kohandused. Artikkel 6 Käesolevaga tunnistatakse määrus (EMÜ) nr 1521/76 kehtetuks. Artikkel 7 Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas. Seda kohaldatakse alates 1. juulist 1997. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Luxembourg, 9. oktoober 1997 Nõukogu nimel eesistuja M. Delvaux-Stehres [1] EÜT L 264, 27.9.1978, lk 2. [2] EÜT L 277, 30.10.1996, lk 35. [3] EÜT L 336, 23.12.1994, lk 1. [4] EÜT L 169, 28.6.1976, lk 43. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2062/96 (EÜT L 277, 30.10.1996, lk 3). [5] EÜT 172, 30.9.1966, lk 3025/66. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1581/96 (EÜT L 206, 16.8.1996, lk 11). [6] EÜT L 215, 9.9.1995, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1235/96 (EÜT L 161, 29.6.1996, lk 105). --------------------------------------------------