Euroopa Liidu Teataja L 322 , 12/12/1996 Lk 0001 - 0002
Ühine Seisukoht, 2. detsember 1996, mille nõukogu on määratlenud Euroopa Liidu lepingu artikli J.2 alusel Kuuba kohta (96/697/ÜVJP) EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Liidu lepingut, eriti selle artiklit J.2, ON MÄÄRATLENUD JÄRGMISE ÜHISE SEISUKOHA: 1. Euroopa Liidu eesmärk suhetes Kuubaga on toetada üleminekut pluralistlikule demokraatiale ning inimõiguste ja põhivabaduste austamisele, samuti Kuuba rahva elatustaseme püsivat parandamist. Üleminek peaks tõenäoliselt toimuma rahulikult, kui praegune režiim ise seda protsessi alustab või lubab. Euroopa Liidu poliitika ei püüa muudatusi tekitada sunnimeetmete abil, mis suurendaksid Kuuba rahva majandusraskusi. 2. Euroopa Liit hindab Kuubas praeguseks asetleidnud turgude katselist avamist. Euroopa Liit väljendab kindlat soovi toetada Kuubat tema majanduse järk-järgulisel ja pöördumatul avamisel. Euroopa Liit on seisukohal, et täiemahuline koostöö Kuubaga sõltub inimõiguste ja poliitiliste vabaduste olukorra paranemisest, nii nagu osutati Euroopa Ülemkogu Firenze kohtumisel. 3. Toetamaks rahumeelseid muudatusi Kuubas, Euroopa Liit: a) tõhustab käimasolevat dialoogi Kuuba võimudega ja Kuuba ühiskonna kõikide sektoritega, et edendada inimõiguste austamist ja tegelikku edasiliikumist pluralistliku demokraatia suunas; b) otsib endisest veel aktiivsemalt võimalusi Kuuba võimudele nii avalikult kui erakohtumistel meelde tuletada inimõigustega seotud põhikohustusi, eelkõige sõnavabadust ja ühinemisvabadust; c) toetab poliitilisi- ja kodanikuõigusi käsitleva siseriikliku õiguse, kaasa arvatud Kuuba kriminaalkoodeksi, reformi ning seejärel kõikide poliitiliste kuritegude kaotamist, poliitvangide vabastamist ja teisitimõtlejate tagakiusamise ja karistamise lõpetamist; d) hindab Kuuba sise- ja välispoliitika arenguid samadel põhimõtetel, mida kasutatakse Euroopa Liidu suhete puhul teiste riikidega, eelkõige arvestades inimõigusi käsitlevate rahvusvaheliste konventsioonide ratifitseerimist ja täitmist; e) on valmis liikmesriikide kaudu andma kindla suunitlusega humanitaarabi, tingimusel et selle jaotamise suhtes on eelnevalt kokku lepitud; praegu kohaldatavaid meetmeid, mis tagavad jaotamise valitsusväliste organisatsioonide, kirikute ja rahvusvaheliste organisatsioonide kaudu, jätkatakse ja vajaduse korral tugevdatakse. Nõukogu märgib, et komisjon tegutseb samamoodi; f) on valmis liikmesriikide kaudu eesmärgistatud majanduskoostööd, et toetada majanduse avamist. Nõukogu märgib, et komisjon tegutseb samamoodi. 4. Vastavalt Kuuba võimude edusammudele demokraatia saavutamise vallas, toetab Euroopa Liit seda protsessi ja kontrollib selleks tema käsutuses olevate vahendite asjakohast kasutamist, sealhulgas: - Euroopa Liidu ja Kuuba vahelise konstruktiivse, tulemusele orienteeritud poliitilise dialoogi tõhustamine, - koostöö, eelkõige majandusliku koostöö, tihendamine, - Kuuba võimudega dialoogi süvendamine asjaomaste instantside kaudu, et uurida võimalusi tulevasteks läbirääkimisteks Kuubaga koostöölepingu sõlmimise küsimuses, võttes aluseks asjaomased Euroopa Ülemkogu Madridi ja Firenze kohtumiste otsused. 5. Käesoleva ühise seisukoha rakendamist jälgib nõukogu. Käesolevale ühisele seisukohale antakse hinnang kuue kuu möödumisel. 6. Käesolev ühine seisukoht jõustub 2. detsembril 1996. 7. Käesolev ühine seisukoht avaldatakse Euroopa Ühenduste Teatajas. Brüssel, 2. detsember 1996 Nõukogu nimel eesistuja R. Quinn --------------------------------------------------