31992R3911



Euroopa Liidu Teataja L 395 , 31/12/1992 Lk 0001 - 0005
Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 2 Köide 8 Lk 0161
Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 2 Köide 8 Lk 0161


Nõukogu määrus (EMÜ) nr 3911/92,

9. detsember 1992,

kultuuriväärtuste ekspordi kohta

EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 113,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1]

võttes arvesse Euroopa Parlamendi arvamust, [2]

võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust [3]

ning arvestades, et:

siseturu väljakujundamist silmas pidades, on kaubandussuhetes kolmandate riikidega vaja kehtestada kultuuriväärtuste kaitse eeskirjad;

nõukogu 19. novembri 1990. aasta istungi otsuste kohaselt tundub olevat vaja võtta erimeetmeid, et tagada ühenduse välispiiridel kultuuriväärtuste ekspordi ühtne kontroll;

selline süsteem peaks enne käesoleva määrusega hõlmatud kultuuriväärtuste eksporti nõudma pädeva liikmesriigi välja antud loa esitamist; sellepärast on hädavajalik nende meetmete mõjupiirkond ja rakendamise kord täpselt kindlaks määrata; süsteemi rakendamine peaks olema võimalikult lihtne ja tõhus; tuleks luua komitee, mis aitaks komisjonil kanda sellele käesoleva määrusega pandud vastutust;

liikmesriikide ametiasutustel on arvestatav kogemus nõukogu 19. mai 1981. aasta määruse (EMÜ) nr 1468/81 [4] kohaldamisel, milles on käsitletud liikmesriikide haldusasutuste vastastikust abi ning liikmesriikide ja komisjoni koostööd tagamaks seaduste õige kohaldamine tolli- ja põllumajandusküsimustes, tuleks käesoleva küsimuse puhul kohaldada mainitud määrust;

käesoleva määruse lisa eesmärk on kindlaks määrata need kultuuriväärtuste liigid, mida tuleks kaubandussuhetes kolmandate riikidega eriliselt kaitsta, kuid samas ei seata liikmesriikidele piiranguid rahvusliku rikkuse määratlemisel asutamislepingu artikli 36 tähenduses,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Piiramata asutamislepingu artiklist 36 tulenevaid liikmesriikide volitusi, viitab mõiste "kultuuriväärtused" käesoleva määruse mõttes määruse lisas loetletud objektidele.

1. JAOTIS

Ekspordiluba

Artikkel 2

1. Kui kultuuriväärtusi eksporditakse väljapoole ühenduse tolliterritooriumi, tuleb esitada ekspordiluba.

2. Ekspordiloa annab asjaomase isiku taotluse peale:

- pädev ametiasutus selles liikmesriigis, mille territooriumil kõnealune kultuuriväärtus seaduslikult ja lõplikult asus 1. jaanuaril 1993,

- või pärast seda kuupäeva pädev ametiasutus selles liikmesriigis, mille territooriumil kõnealune kultuuriväärtus asub kas pärast seda, kui teine liikmesriik on selle seaduslikult ja lõplikult sinna saatnud, või pärast importi kolmandast riigist või pärast taassissevedu kolmandast riigist, kui liikmesriik on selle sinna seaduslikult saatnud.

Ilma et see piiraks lõike 4 kohaldamist, ei pea liikmesriik, mis on vastavalt esimese lõigu kahele alapunktile selleks pädev, nõudma ekspordiluba määruse lisas liigi A1 esimese ja teise alapunkti piiratud arheoloogilise või teadusliku väärtusega kultuuriväärtuste jaoks tingimusel, et need ei pärine vahetult liikmesriigi arheoloogilistelt kaevamistelt, leidudest ega liikmesriigi arheoloogilistest asulakohtadest ning et nad on turule tulnud seaduslikult.

Käesoleva määruse kohaldamisel võidakse ekspordiloa andmisest keelduda, kui kõnealuste kultuuriväärtuste suhtes kehtivad asjaomase liikmesriigi õigusaktid, mis kaitsevad kunstilise, ajaloolise või arheoloogilise väärtusega rahvuslikku rikkust.

Vajaduse korral astub esimese lõigu teises alapunktis viidatud asutus ühendusse pädevate ametiasutustega selles liikmesriigis, kust kõnealune kultuuriväärtus pärineb, pädevate ametiasutustega eelkõige nõukogu … direktiivi 93/…/EMÜ tähenduses, mis käsitleb liikmesriigist ebaseaduslikult äraviidud kultuuriväärtuste tagastamist. [5]

3. Ekspordiluba kehtib kogu ühenduse ulatuses.

4. Ilma et see piiraks käesoleva artikli sätete kohaldamist, kehtib otsese ekspordi korral ühenduse tolliterritooriumilt sellise kunstilise, ajaloolise või arheoloogilise väärtusega rahvusliku rikkuse kohta, mis käesoleva määruse tähenduses ei ole kultuuriväärtused, neid eksportiva liikmesriigi seadus.

Artikkel 3

1. Liikmesriigid annavad komisjonile nimekirja ametiasutustest, mis on volitatud andma kultuuriväärtuste ekspordilube.

2. Komisjon avaldab nende ametiasutuste nimekirja ja kõik nimekirjas tehtud muudatused Euroopa Ühenduste Teataja C-seerias.

Artikkel 4

Ekspordiluba esitatakse lisaks ekspordideklaratsioonile ekspordiformaalsuste läbimisel tolliasutuses, mis on pädev seda deklaratsiooni vastu võtma.

Artikkel 5

1. Liikmesriigid võivad piirata nende tolliasutuste arvu, mis on volitatud tegelema kultuuriväärtuste ekspordi formaalsustega.

2. Liikmesriigid, kes kasutavad lõikes 1 antud õigust, teevad komisjonile teatavaks nõuetekohaste volitustega tolliasutused.

Komisjon avaldab selle teabe Euroopa Ühenduste Teataja C-seerias.

2. JAOTIS

Halduskoostöö

Artikkel 6

Käesoleva määruse rakendamisel kohaldatakse mutatis mutandis määruse (EMÜ) nr 1468/81 sätteid, eriti sätteid teabe konfidentsiaalsuse kohta.

Lisaks esimeses lõigus ettenähtud koostööle astuvad liikmesriigid vajalikke samme, et vastastikustes suhetes sisse seada koostöö tolliasutuste ning direktiivi 93/…/EMÜ [6] artiklis 4 viidatud pädevate ametiasutuste vahel.

3. JAOTIS

Üld- ja lõppsätted

Artikkel 7

Käesoleva määruse rakendamiseks vajalikud sätted, eriti need, mis käsitlevad kasutatavat vormi (näiteks näidis ning tehnilised üksikasjad), võetakse vastu vastavalt artikli 8 lõikes 2 sätestatud korrale.

Artikkel 8

1. Komisjoni abistab liikmesriikide esindajatest koosnev komitee, mille eesistujaks on komisjoni esindaja.

Komitee vaatab läbi kõik käesoleva määruse rakendamist puudutavad küsimused, mille on tõstatanud komitee eesistuja omal algatusel või liikmesriigi esindaja taotluse peale.

2. Komisjoni esindaja esitab komiteele võetavate meetmete eelnõu. Tähtaja jooksul, mille eesistuja võib määrata vastavalt küsimuse kiireloomulisusele, esitab komitee eelnõu kohta oma arvamuse, vajaduse korral hääletatakse.

Komitee arvamus kantakse protokolli; lisaks sellele on igal liikmesriigil õigus nõuda oma seisukoha kandmist protokolli.

Komisjon võtab komitee esitatud arvamust arvesse täiel määral. Komisjon informeerib komiteed, mil viisil komitee arvamust on arvestatud.

Artikkel 9

Iga liikmesriik määrab kindlaks käesoleva määruse sätete rikkumise puhul kohaldatavad karistused. Karistused peavad olema piisavad, et soodustada määruse sätete järgimist.

Artikkel 10

Iga liikmesriik informeerib komisjoni käesoleva määruse alusel võetud meetmetest.

Komisjon edastab selle teabe teistele liikmesriikidele.

Iga kolme aasta järel esitab komisjon Euroopa Parlamendile, nõukogule ning majandus- ja sotsiaalkomiteele aruande käesoleva määruse rakendamise kohta.

Nõukogu vaatab määruse pärast kolmeaastast kohaldamisperioodi tõhususe seisukohast uuesti läbi ning teeb komisjoni ettepanekul vajalikke kohandusi.

Igal juhul vaatab nõukogu komisjoni ettepanekul iga kolme aasta järel läbi määruse lisas märgitud summad, ja kui see on vajalik, ajakohastab neid ühenduse majandus- ja rahandusnäitajate alusel.

Artikkel 11

Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast direktiivi 93/…/EMÜ [7] avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 9. detsember 1992

Nõukogu nimel

eesistuja

W. Waldegrave

[1] EÜT C 53, 28.2.1992, lk 8.

[2] EÜT C 176, 13.7.1992, lk 31.

[3] EÜT C 223, 31.8.1992, lk 10.

[4] EÜT L 144, 2.6.1981, lk 1. Määrus on muudetud määrusega (EMÜ) nr 945/87 (EÜT L 90, 2.4.1987, lk 3).

[5] Käesoleva väljaande avaldamise ajal veel vastu võtmata; vastavalt artiklile 11 allpool, jõustub käesolev määrus kolmandal päeval pärast direktiivi avaldamist Euroopa Ühenduse Teatajas.

[6] Vaata allmärkust artikli 2 lõikele 2.

[7] Direktiivi liikmesriigist ebaseaduslikult äraviidud kultuuriväärtuste tagastamise kohta, millele on juba viidatud artikli 2 lõikes 2 ning artiklis 6, ei ole käesoleva väljaande avaldamise ajal veel vastu võetud.

--------------------------------------------------

LISA

ARTIKLIGA 1 HÕLMATUD KULTUURIVÄÄRTUSTE LIIGID

1. Rohkem kui 100 aastat vanad arheoloogilise väärtusega esemed, mis pärinevad: | |

— maapealsete või veealuste arheoloogiliste kaevamiste või leidude hulgast | 97050000 |

— arheoloogilistest asulakohtadest | 97060000 |

— arheoloogilistest kollektsioonidest |

2.Rohkem kui 100 aastat vanad kunsti-, ajaloo- või religioosse mälestise elemendid, mis moodustavad mälestise olulise osa, aga on sellest eraldatud | 97050000 |

97060000 |

3. Pildid ja maalid, täielikult käsitsi teostatud, mis tahes materjalist või materjalil | 9701 |

4.Mosaiigid, mis ei kuulu liikide 1 ega 2 alla, ning joonistused, täielikult käsitsi teostatud, mis tahes materjalist või materjalil | 6914 |

9701 |

5.Gravüüride, estampide, serigraafiate ja litograafiate originaalid koos vastavate trükiplaatidega ning originaalplakatid | Peatükk 49 |

97020000 |

84425099 |

6.Originaalskulptuurid ning originaalteosega samal viisil valmistatud koopiad, mis ei kuulu liigi 1 alla | 97030000 |

7. Fotod, filmid ja nende negatiivid | 3704 |

3705 |

3706 |

49119180 |

8.Inkunaablid ja käsikirjad, sealhulgas maakaardid ning partituurid, üksikult või kollektsioonidena | 97020000 |

97060000 |

49011000 |

49019900 |

49040000 |

49059100 |

49059900 |

49060000 |

9. Rohkem kui 100 aastat vanad raamatud, üksikult või kollektsioonidena | 97050000 |

97060000 |

10. Rohkem kui 200 aastat vanad trükitud maakaardid | 97060000 |

11.Rohkem kui 50 aastat vanad mis tahes liiki või mis tahes vormis arhiivid ning nende arhivaalid | 3704 |

3705 |

3706 |

4901 |

4906 |

97050000 |

97060000 |

12. a)Kollektsioonid ja kollektsiooniobjektid zooloogia-, botaanika-, mineraloogia- või anatoomiakollektsioonidest; | 97050000 |

b)Kollektsioonid ajaloo, paleontoloogia, etnograafia või numismaatika valdkonnast | 97050000 |

13. Rohkem kui 75 aastat vanad transpordivahendid | 97050000 |

Peatükid 86–89 |

14.Mis tahes antiikesemed, mida ei sisalda liigid A.1–A.13 | |

a) 50—100 aastat vanad: | |

— mänguasjad, mängud | Peatükk 95 |

— klaasitooted | 7013 |

— hõbe- ja kullassepatooted | 7114 |

— mööbel | Peatükk 94 |

— optilised, foto- ja kinematograafiaaparaadid | Peatükk 90 |

— muusikariistad | Peatükk 92 |

— kellad ja nende osad | Peatükk 91 |

— puittooted | Peatükk 44 |

— keraamikatooted | Peatükk 69 |

— seinavaibad | 58050000 |

— vaibad | Peatükk 57 |

— tapeedid | 4814 |

— relvad | Peatükk 93 |

b) Rohkem kui 100 aastat vanad esemed | 97060000 |

A. Liikidesse A.1–A.14 kuuluvatest kultuuriväärtustest hõlmab käesolev määrus üksnes neid, mille väärtus vastab määruse lisa B osas esitatud väärtuslävele või ületab selle.

B. Mõnede määruse lisa A osas esitatud kultuuriväärtuste liikide puhul kohaldatavad väärtusläved (eküüdes)

Väärtus: 0 (null)

- 1 (Arheoloogilise väärtusega esemed)

- 2 (Mälestistest eraldatud osad)

- 8 (Inkunaablid ja käsikirjad)

- 11 (Arhiivid)

15000

- 4 (Mosaiigid ja joonistused)

- 5 (Gravüürid)

- 7 (Fotod)

- 10 (Trükitud maakaardid)

50000

- 6 (Skulptuurid)

- 9 (Raamatud)

- 12 (Kollektsioonid)

- 13 (Transpordivahendid)

- 14 (Mis tahes muud esemed)

150000

- 3 (Pildid)

Hinnang, kas rahalise väärtusega seotud tingimused on täidetud või mitte, tuleb anda ekspordiloa taotluse esitamisel. Rahaline väärtus on kultuuriväärtuse väärtus liikmesriigis, millele viidatakse käesoleva määruse artikli 2 lõikes 2.

Määruse lisas eküüdes väljendatud väärtused arvestatakse liikmesriikide vääringutesse ümber alates 1. jaanuarist 1993.

--------------------------------------------------