31992L0022



Euroopa Liidu Teataja L 129 , 14/05/1992 Lk 0011 - 0094
Soomekeelne eriväljaanne: Peatükk 13 Köide 22 Lk 0052
Rootsikeelne eriväljaanne: Peatükk 13 Köide 22 Lk 0052


Nõukogu direktiiv 92/22/EMÜ,

31. märts 1992,

mootorsõidukite ja nende haagiste turvaklaaside ja klaasmaterjali kohta

EUROOPA ÜHENDUSTE NÕUKOGU

võttes arvesse Euroopa Majandusühenduse asutamislepingut, eriti selle artiklit 100a,

võttes arvesse komisjoni ettepanekut, [1]

koostöös Euroopa Parlamendiga, [2]

võttes arvesse majandus- ja sotsiaalkomitee arvamust [3]

ning arvestades, et:

on vaja võtta meetmeid, et siseturu järkjärguline rajamine 31. detsembriks 1992 lõpule viia; siseturg hõlmab sisepiirideta ala, kus on tagatud kaupade, isikute, teenuste ja kapitali vaba liikumine;

täieulatusliku ühtlustamise meetod on oluline ühtse turu loomiseks;

kõnealust meetodit tuleb kasutada kogu EMÜ tüübikinnitusmenetluse läbivaatamisel vastavalt nõukogu 7. mai 1985. aasta resolutsioonile, milles käsitletakse uut lähenemisviisi tehnilisele ühtlustamisele ja standardimisele;

turvaklaasi suhtes kohaldatavad nõuded on liikmesriigiti erinevad; seetõttu on vaja, et kõik liikmesriigid võtaksid lisaks olemasolevatele eeskirjadele või nende asemel vastu ühesugused nõuded, et eelkõige oleks võimalik iga sõidukitüübi suhtes rakendada EMÜ tüübikinnitusmenetlust, mis on ette nähtud nõukogu 6. veebruari 1970. aasta direktiiviga 70/156/EMÜ (mootorsõidukite ja nende haagiste tüübikinnitust käsitlevate liikmesriikide õigusaktide ühtlustamise kohta), [4] viimati muudetud direktiiviga 87/403/EMÜ [5];

kõik turvaklaasi ohutuseeskirjad sisaldavad peale struktuurinõuete ka sõidukitele paigaldamise nõudeid;

turvaklaasi ühtlustatud osa tüübikinnitusmenetlus võimaldab igal liikmesriigil kinnitada vastavust ühistele valmistamis- ja katsetamisnõuetele ning teatada kõigist kinnitamistest teistele liikmesriikidele, saates nendele iga turvaklaasitüübi osa tüübikinnitustunnistuse koopia; osa EMÜ tüübikinnitusmärgi kinnitamine osa tüübikinnituse saanud tüübile vastavale turvaklaasitüübile tähendab, et kõnealust tüüpi turvaklaasi ei ole teistes liikmesriikides enam vaja ametlikult katsetada;

eriti tähtis on ohutusaspekt tuuleklaaside puhul, mis muude turvaklaasitüüpidega võrreldes saavad suurema tõenäolisusega järske lööke kokkupõrgete või muude väliste tegurite toimel ning võivad seetõttu tekitada raskeid kehavigastusi; silmas pidades ühendusesisest kaubandust takistavaid erinevusi eri liikmesriikide õigusaktide vahel tuleb liikmesriikide seaduste ühtlustamisel leida lahendus, milles arvestatakse maanteeliikluse ohutusnõudeid ning vajadust neid täiustada,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

Artikkel 1

1. Liikmesriigid annavad tüübikinnituse igale I lisa punkti 1 määratlusega hõlmatavale turvaklaasitüübile, mis vastab struktuuri- ja katsetamisnõuetele.

2. Liikmesriigid annavad sõiduki tüübikinnituse igale sõidukile, mis vastab III lisas sätestatud paigaldusnõuetele.

3. Osa EMÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik võtab vajaduse korral koostöös teiste liikmesriikide pädevate asutustega vajalikud meetmed, et kontrollida tootmisnäidiste vastavust kinnitatud tüübile selleks vajalikus ulatuses.

Artikkel 2

Kõik osa EMÜ tüübihindamise taotlused esitab tootja või tootja volitatud esindaja liikmesriigis. Liikmesriik annab tootjale või tootja volitatud esindajale II lisa punktidele 4.4-4.7 vastava osa EMÜ tüübikinnitusmärgi seoses iga turvaklaasitüübiga, millele ta annab tüübikinnituse artikli 1 alusel.

Liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed, et ära hoida selliste märkide kasutamine, mis võivad tekitada segadust artikli 1 kohaselt osa tüübikinnituse saanud turvaklaaside vahel.

Artikkel 3

Iga liikmesriigi pädevad asutused saadavad ühe kuu jooksul muude liikmesriikide pädevatele asutustele osa tüübikinnitustunnistuse koopia iga turvaklaasitüübi ja selle paigaldamise kohta igale sõidukitüübile, millele nad annavad sõiduki tüübikinnituse.

Artikkel 4

Ükski liikmesriik ei tohi keelata turvaklaasi müüki või kasutamist turvaklaasi ehitusega seotud põhjustel, kui kõnealusel turvaklaasil on osa EMÜ tüübikinnitusmärk.

Artikkel 5

1. Kui osa EMÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik leiab, et teatav hulk samasugust osa tüübikinnitusmärki kandvaid turvaklaase ei vasta kinnitatud tüübile, siis võtab see liikmesriik vajalikud meetmed tagamaks, et tootmisnäidised vastaksid kinnitatud tüübile. Kõnealuse liikmesriigi pädevad asutused informeerivad teiste liikmesriikide pädevaid asutusi võetud meetmetest, mis vajaduse korral võivad viia kuni osa EMÜ tüübikinnituse tühistamiseni. Nimetatud asutused, olles saanud teise liikmesriigi pädevatelt asutustelt nõuetest kõrvalekaldumise teate, võtavad samasugused meetmed.

2. Liikmesriikide pädevad asutused teavitavad üksteist ühe kuu jooksul igast osa EMÜ tüübikinnituse tühistamisest ja selle põhjustest.

3. Kui osa EMÜ tüübikinnituse andnud liikmesriik vaidlustab nõuetest kõrvalekaldumise teate, peavad asjaomased liikmesriigid püüdma vaidluse lahendada. Komisjon peab olema pidevalt informeeritud ning vajadusel korraldama asjakohaseid konsultatsioone vaidluse lahendamiseks.

Artikkel 6

Iga käesoleva direktiivi rakendamisel vastuvõetud sätete kohane otsus osa tüübikinnituse andmisest keeldumise või tüübikinnituse tühistamise või müügi või kasutamise keelamise kohta peab olema üksikasjalikult põhjendatud. Sellisest otsusest teatatakse asjaomasele osapoolele ning samal ajal informeeritakse teda õiguskaitsevahenditest, mis liikmesriikides kehtivate seaduste alusel on tema käsutuses, ning selliste õiguskaitsevahendite kasutamise tähtaegadest.

Artikkel 7

Ükski liikmesriik ei tohi keelduda sõidukitüübile EMÜ tüübikinnituse või siseriikliku tüübikinnituse andmisest ega keelata sõiduki müüki, kasutuselevõttu või kasutamist sõiduki turvaklaasiga seotud põhjustel, kui turvaklaasil on osa EMÜ tüübikinnitusmärk ning turvaklaas on paigaldatud III lisas ettenähtud nõuete kohaselt.

Artikkel 8

Käesolevas direktiivis tähendab "sõiduk" teedel kasutamiseks mõeldud vähemalt neljarattalist mootorsõidukit, mille valmistajakiirus ületab 25 km/h, ja selle haagist, välja arvatud rööbastel liikuvad sõidukid, põllutöötraktorid ja -masinad, metsatraktorid ja metsatöömasinad ning ehitusseadmed ja -masinad.

Kõnealuste sõidukite rahvusvaheline liigendus peab vastama direktiivi 70/156/EMÜ I lisa märkuses b ettenähtud liigendusele.

Artikkel 9

Kõik muudatused, mis on vajalikud lisades esitatud nõuete kohandamiseks tehnika arenguga, võetakse vastu direktiivi 70/156/EMÜ artiklis 13 sätestatud korras.

Artikkel 10

1. Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud sätted enne 1. juulit 1992 ning teatavad sellest viivitamata komisjonile.

Kui liikmesriigid need meetmed vastu võtavad, lisavad nad nendesse meetmetesse või nende meetmete ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.

Liikmesriigid kohaldavad neid sätteid alates 1. oktoobrist 1992.

2. Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas nende poolt vastuvõetud põhiliste siseriiklike õigusnormide teksti.

Artikkel 11

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel, 31. märts 1992

Nõukogu nimel

eesistuja

Vitor Martins

[1] EÜT C 95, 12.4.1990, lk 1.

[2] EÜT C 284, 12.11.1990, lk 80 ja 12.2.1992 otsus (Euroopa Ühenduste Teatajas seni avaldamata).

[3] EÜT C 225, 10.9.1990, lk 9.

[4] EÜT L 42, 23.2.1970, lk 1.

[5] EÜT L 220, 8.8.1987, lk 44.

--------------------------------------------------

LISADE LOETELU

I LISA | Rakendusala ja mõisted |

II LISA | Turvaklaas — struktuuri- ja katsetamisnõuded, osa EMÜ tüübikinnituse taotlemine, märgistamine, osa EMÜ tüübikinnitus, osa EMÜ tüübikinnituse muutmine või laiendamine, tootmisnäidiste vastavus ja sanktsioonid toodangu nõuetele mittevastavuse korral |

II A LISA | Katsetamise põhitingimused |

II B LISA | Tavalisest lamineeritud klaasist tuuleklaas |

II C LISA | Töödeldud lamineeritud klaasist tuuleklaasid |

II D LISA | Plastist ja klaasist tuuleklaasid |

II E LISA | Tuuleklaaside rühmitamine osa EMÜ tüübikatsetusteks |

II F LISA | Menetlus, millega määratakse kindlaks M1-kategooria sõidukite tuuleklaaside katsevööndid V-punktide suhtes |

II G LISA | Menetlus mootorsõiduki istekoha H-punkti ja torso tegeliku kaldenurga kindlaksmääramiseks |

II H LISA | Ühtlaselt karastatud klaaspinnad |

II I LISA | Lamineeritud klaaspinnad, välja arvatud tuuleklaasid |

II J LISA | Plastist ja klaasist pinnad, välja arvatud tuuleklaasid |

II K LISA | Plastkattega (seestpoolt) turvaklaasid |

II L LISA | Topeltklaasid |

II M LISA | Segmendi kõrguse ja löögipunktide asukoha mõõtmine |

II N LISA | Osa EMÜ tüübikinnitusmärkide näidised |

II O LISA | Toodete nõuetele vastavuse kontrollimine |

II P LISA | Teatis turvaklaasitüübile osa EMÜ tüübikinnituse andmise, laienduse andmise, andmisest keeldumise või tühistamise kohta või turvaklaasitüübi tootmise täieliku lõpetamise kohta |

1. liide | Lamineeritud klaasist tuuleklaasid |

2. liide | Plastist ja klaasist tuuleklaasid |

3. liide | Ühtlaselt karastatud klaaspinnad |

4. liide | Lamineeritud klaaspinnad, välja arvatud tuuleklaasid |

5. liide | Plastist ja klaasist pinnad, välja arvatud tuuleklaasid |

6. liide | Topeltklaasid |

7. liide | Tuuleklaaside loetelu sisu |

III LISA | Sõidukid — tuuleklaaside ja muude klaaspindade sõidukitele paigaldamise suhtes kohaldatavad nõuded |

Liide | Lisa EMÜ tüübikinnitustunnistuse juurde seoses sõidukitüübile turvaklaaside paigaldamisega |

--------------------------------------------------