22.6.2017   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 161/68


EMP ÜHISKOMITEE OTSUS

nr 280/2015,

30. oktoober 2015,

millega muudetakse EMP lepingu XIII lisa „Transport“, protokolli nr 31 koostöö kohta teatavates valdkondades väljaspool nelja vabadust ning protokolli nr 37, mis sisaldab artikliga 101 ettenähtud loetelu [2017/1069]

EMP ÜHISKOMITEE,

võttes arvesse Euroopa Majanduspiirkonna lepingut („EMP leping“), eriti selle artikleid 86 ja 98,

ning arvestades järgmist:

(1)

Asjakohane on laiendada EMP lepingu osaliste koostööd nii, et see hõlmaks Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. detsembri 2013. aasta määrust (EL) nr 1315/2013 üleeuroopalise transpordivõrgu arendamist käsitlevate liidu suuniste kohta ja millega tunnistatakse kehtetuks otsus nr 661/2010/EL (1).

(2)

Seepärast tuleks EMP lepingu protokolli nr 31 muuta, et kõnealune laiendatud koostöö saaks alata.

(3)

Määrusega (EL) nr 1315/2013 tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 661/2010/EL, mis on EMP lepingusse inkorporeeritud ja mis tuleb sellest tulenevalt lepingust välja jätta.

(4)

EMP lepingu XIII lisa ja protokolli nr 37 tuleks seetõttu vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

EMP lepingu protokolli nr 31 artikli 12 lõike 5 järele lisatakse järgmine tekst.

„6.   EFTA riigid osalevad tegevuses, mis võib tuleneda järgmisest liidu õigusaktist:

32013 R 1315: Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1315/2013, 11. detsember 2013, üleeuroopalise transpordivõrgu arendamist käsitlevate liidu suuniste kohta ja millega tunnistatakse kehtetuks otsus nr 661/2010/EL (ELT L 348, 20.12.2013, lk 1).

EFTA riigid osalevad täiel määral, kuid ilma hääleõiguseta, määruse artikliga 52 loodud komitee tegevuses.“

Artikkel 2

EMP lepingu XIII lisa punkti 5 (Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsus nr 661/2010/EL) tekst jäetakse välja.

Artikkel 3

EMP lepingu protokolli nr 37 punkti 4 tekst jäetakse välja.

Artikkel 4

Määruse (EL) nr 1315/2013 islandi- ja norrakeelne tekst, mis avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP kaasandes, on autentsed.

Artikkel 5

Käesolev otsus jõustub järgmisel päeval pärast seda, kui kõik EMP lepingu artikli 103 lõike 1 kohased teated on edastatud (*1).

Artikkel 6

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teataja EMP osas ja EMP kaasandes.

Brüssel, 30. oktoober 2015

EMP ühiskomitee nimel

eesistuja

Oda SLETNES


(1)   ELT L 348, 20.12.2013, lk 1.

(*1)  Põhiseadusest tulenevaid nõudeid ei ole nimetatud.


EFTA riikide deklaratsioon seoses 30. oktoobri 2015. aasta otsusega nr 280/2015, millega EMP lepingusse inkorporeeritakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1315/2013

„Vastavalt määruse (EL) nr 1315/2013 artikli 49 lõikes 6 sätestatud korrale kohandatakse teatavatesse naaberriikidesse laiendatud üleeuroopalise transpordivõrgu näitlikke kaarte, mis on esitatud III lisas, tuginedes transporditaristuvõrke käsitlevatele kõrgetasemelistele kokkulepetele liidu ja asjaomaste naaberriikide vahel. EFTA riigid kinnitavad, et artikli 49 lõike 6 tähenduses kõrgetasemeline kokkulepe on saavutatud, ja kutsuvad liitu üles kohandama nende alasid käsitlevaid kaarte järgmiselt:

üldisest võrgust kõrvaldama Islandi Vestmannaeyjari lennujaama;

üldisesse võrku lisama Islandi Landeyjahöfni meresadama;

Oslosse (Norra) viiva 18 kilomeetri pikkuse maantee E18 lõigu asemel kandma üldisesse võrku paralleelse maantee E6 lõigu;

üldisesse võrku lisama Norra Rygge ja Ørlandi lennujaamad;

üldisesse võrku lisama Norra Kirkenese ja Mo i Rana meresadamad;

üldisest võrgust kõrvaldama Norra Sandefjordi ja Ålesundi meresadamad;

Norra Porsgrunni ja Koperviki meresadamate asemel lisama üldisse võrku vastavalt Grenlandi ja Karmsundi meresadamad.“


ELi deklaratsioon seoses 30. oktoobri 2015. aasta otsusega nr 280/2015, millega EMP lepingusse inkorporeeritakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1315/2013

„Liit võtab teadmiseks EFTA riikide esitatud kaartide muutmise ettepanekud. Ta kinnitab, et taotletavad muudatused vastavad määruse (EL) nr 1315/2013 (edaspidi „määrus“) asjakohastele kriteeriumidele ning sellest tulenevalt on saavutatud kõrgetasemeline kokkulepe määruse artikli 49 lõike 6 tähenduses. Selle kõrgetasemelise kokkuleppe põhjal kohandatakse asjaomaste EFTA riikide näitlikke kaarte, mis on esitatud määruse III lisas. Komisjon teeb seda määruse artikli 49 lõikes 6 sätestatud korras.“