|
16.12.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 342/100 |
ELi JA KOSOVO (*1) STABILISEERIMIS- JA ASSOTSIEERIMISNÕUKOGU OTSUS nr 1/2016,
25. november 2016,
millega võetakse vastu oma töökord [2016/2280]
STABILISEERIMIS- JA ASSOTSIEERIMISNÕUKOGU,
võttes arvesse ühelt poolt Euroopa Liidu ja Euroopa Aatomienergiaühenduse ning teiselt poolt Kosovo (*1) vahelist stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingut („leping“), eriti selle artikleid 126, 127, 129 ja 131,
ning arvestades, et kõnealune leping jõustus 1. aprillil 2016,
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:
Artikkel 1
Eesistuja
Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu eesistujaks on 12 kuu pikkuste ajavahemike kaupa vaheldumisi mõlemad pooled. Esimene ajavahemik algab stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu esimese istungi päeval ja lõpeb sama aasta 31. detsembril.
Artikkel 2
Istungid
Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu istungid toimuvad kord aastas vastavalt stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogude suhtes välja kujunenud praktikale, sealhulgas seoses esindatuse astme ja asukohaga. Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu erakorralisi istungeid võidakse poolte kokkuleppel korraldada ükskõik kumma poole taotlusel. Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu istungi kutsuvad kokkuleppel eesistujaga ühiselt kokku stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu sekretärid.
Artikkel 3
Delegatsioonid
Enne iga istungit teavitatakse eesistujat mõlema poole delegatsiooni kavandatud koosseisust. Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu istungitel, mille päevakorras on Euroopa Investeerimispanka (EIP) käsitlevad küsimused, osaleb vaatlejana EIP esindaja. Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu võib kutsuda oma istungitele teatavates küsimustes teabe saamiseks ka muid isikuid.
Artikkel 4
Sekretariaat
Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu sekretäridena tegutsevad ühiselt üks Euroopa Liidu Nõukogu peasekretariaadi ametnik ja üks ametnik Kosovo esindusest Belgias.
Artikkel 5
Kirjavahetus
Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogule adresseeritud kirjad saadetakse stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu eesistuja nimele Euroopa Liidu Nõukogu peasekretariaadi aadressile.
Mõlema sekretäri ülesanne on kirjade edastamine stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu eesistujale ja vajaduse korral nende levitamine teiste stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu liikmete seas. Levitamiseks mõeldud kirjad adresseeritakse komisjoni peasekretariaadile, Euroopa välisteenistusele ning Kosovo esindusele Belgias.
Mõlemad sekretärid saadavad stabiliseerimis- ja assotsiatsiooninõukogu eesistuja kirjad adressaatidele ja vajaduse korral teistele stabiliseerimis- ja assotsiatsiooninõukogu liikmetele, nagu on osutatud teises lõigus.
Artikkel 6
Avalikustamine
Kui ei ole otsustatud teisiti, ei ole stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu istungid avalikud.
Artikkel 7
Istungite päevakord
1. Eesistuja koostab iga istungi esialgse päevakorra. Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu sekretärid saadavad esialgse päevakorra artiklis 5 nimetatud adressaatidele hiljemalt 15 päeva enne istungi algust. Esialgne päevakord sisaldab punkte, mille päevakorda võtmise taotlus on laekunud eesistujale hiljemalt 21 päeva enne istungi algust, kuid need võetakse esialgsesse päevakorda ainult juhul, kui sekretärid on asjaomased alusdokumendid enne päevakorra laialisaatmist kätte saanud. Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu kinnitab päevakorra iga istungi algul. Mõlema poole kokkuleppel võidakse päevakorda võtta ka küsimusi, mida esialgses päevakorras ei ole.
2. Erijuhtudel ilmnevaid vajadusi arvestades võib eesistuja mõlema poole nõusolekul lõikes 1 sätestatud tähtaegu lühendada.
Artikkel 8
Istungi protokoll
Mõlemad sekretärid koostavad iga istungi protokolli kavandi. Üldjuhul märgitakse protokollis iga päevakorrapunkti kohta:
|
— |
stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogule esitatud dokumendid; |
|
— |
avaldused, mille stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu liige on palunud protokolli kanda; |
|
— |
vastuvõetud otsused ja esitatud soovitused, kokkulepitud avaldused ja tehtud järeldused. |
Protokolli kavand esitatakse kinnitamiseks stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogule. Pärast kinnitamist kirjutavad eesistuja ja mõlemad sekretärid protokollile alla. Protokolle säilitatakse assotsiatsioonidokumentide hoiulevõtjaks oleva Euroopa Liidu Nõukogu peasekretariaadi arhiivis. Kõigile artiklis 5 osutatud adressaatidele edastatakse protokolli kinnitatud ärakiri.
Artikkel 9
Otsused ja soovitused
1. Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu otsused ja soovitused võetakse vastu poolte kokkuleppel, ilma et see piiraks lepingu artiklite 2 ja 5 kohaldamist. Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu võib vastu võtta otsuseid või esitada soovitusi kirjaliku menetluse teel, kui pooled selles kokku lepivad.
2. Lepingu artikli 128 tähenduses stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogus vastu võetud otsuste või esitatud soovituste pealkirjas on sõna „otsus“ või „soovitus“ ning sellele järgneb vastavalt seerianumber, vastuvõtmise kuupäev ja sisu kirjeldus. Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu otsused ja soovitused allkirjastab eesistuja ning nende ehtsust kinnitavad mõlemad sekretärid. Otsused ja soovitused edastatakse kõigile artiklis 5 osutatud adressaatidele. Kumbki pool võib otsustada, kas avaldada stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu otsused ja soovitused oma ametlikus väljaandes.
Artikkel 10
Keeled
Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu ametlikeks keelteks on stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu autentsed keeled. Kui ei otsustata teisiti, toimuvad arutelud stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogus neis keeltes koostatud dokumentide alusel.
Artikkel 11
Kulud
Euroopa Liit ja Kosovo kannavad ise oma stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu istungitel osalemisega seotud personali-, reisi- ja elamiskulud, samuti posti- ja telekommunikatsioonikulud. Istungitega seotud suulise ja kirjaliku tõlke ning paljundamise ning muud istungite korraldamisega seotud kulud kannab istungit korraldav pool.
Artikkel 12
Stabiliseerimis- ja assotsieerimiskomitee
1. Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu abistamiseks tema ülesannete täitmisel moodustatakse stabiliseerimis- ja assotsieerimiskomitee („komitee“). Komitee koosneb ühelt poolt Euroopa Liidu ja teiselt poolt Kosovo esindajatest, kelleks on üldjuhul kõrgemad riigiteenistujad.
2. Komitee valmistab ette stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu istungeid ja arutelusid, rakendab vajaduse korral stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu otsuseid ning tagab üldiselt assotsieerimissuhte järjepidevuse ja lepingu nõuetekohase toimimise. Komitee tegeleb kõigi stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogult talle suunatud küsimuste ja mis tahes muude küsimustega, mis võivad stabiliseerimis- ja assotsieerimislepingu täitmise käigus jooksvalt üles kerkida. Komitee esitab stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogule vastuvõtmiseks ettepanekuid või otsuste/soovituste eelnõusid.
3. Kui lepingus viidatakse konsulteerimise kohustusele või võimalusele, võivad asjaomased konsultatsioonid toimuda komitees. Mõlema poole kokkuleppel võivad konsultatsioonid jätkuda stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogus.
4. Stabiliseerimis- ja assotsieerimiskomitee töökord on lisatud käesolevale otsusele.
Brüssel, 25. november 2016
Stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu nimel
eesistuja
F. MOGHERINI
(*1) Kõnealune nimetus ei piira seisukohti staatuse suhtes ning on kooskõlas ÜRO Julgeolekunõukogu resolutsiooniga 1244/1999 ja Rahvusvahelise Kohtu arvamusega Kosovo iseseisvusdeklaratsiooni kohta.
LISA
Stabiliseerimis- ja assotsieerimiskomitee töökord
Artikkel 1
Eesistuja
Stabiliseerimis- ja assotsieerimiskomitee eesistujaks on 12 kuu pikkuste ajavahemike kaupa vaheldumisi mõlemad pooled. Esimene ajavahemik algab stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu esimese istungi päeval ja lõpeb sama aasta 31. detsembril.
Artikkel 2
Istungid
Komitee tuleb poolte kokkuleppel kokku vastavalt vajadusele. Kõik komitee istungid toimuvad poolte kokkulepitud ajal ja kohas. Komitee istungid kutsub kokku komitee eesistuja.
Artikkel 3
Delegatsioonid
Enne iga istungit teavitatakse eesistujat mõlema poole delegatsiooni kavandatud koosseisust.
Artikkel 4
Sekretariaat
Komitee sekretäridena tegutsevad ühiselt üks Euroopa Komisjoni ning üks Kosovo ametnik. Kogu käesolevas otsuses sätestatud komitee eesistuja kirjavahetus edastatakse komitee sekretäridele ning stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu eesistujale ja sekretäridele.
Artikkel 5
Avalikustamine
Kui ei ole otsustatud teisiti, ei ole komitee istungid avalikud.
Artikkel 6
Istungite päevakord
1. Eesistuja koostab iga istungi esialgse päevakorra. Komitee sekretärid saadavad esialgse päevakorra artiklis 4 nimetatud adressaatidele hiljemalt 30 tööpäeva enne istungi algust. Esialgne päevakord sisaldab punkte, mille päevakorda võtmise taotlus on laekunud eesistujale hiljemalt 35 tööpäeva enne istungi algust, kuid need võetakse esialgsesse päevakorda ainult juhul, kui sekretärid on asjaomased alusdokumendid enne päevakorra laialisaatmist kätte saanud. Konkreetsete küsimuste kohta teabe saamiseks võib komitee paluda oma istungitele osalema eksperte. Komitee kinnitab oma päevakorra iga istungi algul. Mõlema poole kokkuleppel võidakse päevakorda võtta ka küsimusi, mida esialgses päevakorras ei ole.
2. Erijuhtudel ilmnevaid vajadusi arvestades võib eesistuja mõlema poole nõusolekul lõikes 1 sätestatud tähtaegu lühendada.
Artikkel 7
Istungi protokoll
Kõik istungid protokollitakse. Protokoll tugineb eesistuja kokkuvõttele komitee tehtud järeldustest. Kui komitee on protokolli heaks kiitnud, kirjutavad eesistuja ja mõlemad sekretärid sellele alla ja protokoll edastatakse mõlemale poolele arhiveerimiseks. Kõigile artiklis 4 osutatud adressaatidele edastatakse protokolli koopia.
Artikkel 8
Otsused ja soovitused
Kui stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu volitab komiteed vastavalt lepingu artiklile 128 teataval kindlal juhul otsuseid vastu võtma või soovitusi esitama, tehakse seda vastavalt stabiliseerimis- ja assotsieerimisnõukogu töökorra artiklile 9.
Artikkel 9
Kulud
Euroopa Liit ja Kosovo kannavad ise oma komitee istungitel osalemisega seotud personali-, reisi- ja elamiskulud, samuti posti- ja telekommunikatsioonikulud. Istungitega seotud suulise ja kirjaliku tõlke ning paljundamise ning muud istungite korraldamisega seotud kulud kannab istungit korraldav pool.
Artikkel 10
Alamkomiteed ja töörühmad
Komitee võib moodustada alamkomiteesid ja töörühmi, kes annavad iga istungi järel komiteele aru. Komitee võib oma otsusega iga sellise alamkomitee või töörühma laiali saata, kindlaks määrata nende töökorra või seda muuta või moodustada uusi alamkomiteesid või töörühmi, kes teda tema ülesannete täitmisel abistavad. Nimetatud alamkomiteedel ja töörühmadel puudub otsustusõigus.