|
17.12.2011 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 369/1 |
Euroopa Liidu ja Andorra Vürstiriigi vaheline
RAHAKÜSIMUSI KÄSITLEV LEPING
2011/C 369/01
EUROOPA LIIT, mida esindab Euroopa Komisjon,
ja
ANDORRA VÜRSTIRIIK,
arvestades järgmist:
|
(1) |
1 jaanuaril 1999 asendati kõigi majandus- ja rahaliidu kolmandas etapis osalevate liikmesriikide, sealhulgas Hispaania ja Prantsusmaa, vääringud euroga vastavalt nõukogu 3. mai 1998. aasta määrusele (EÜ) nr 974/98. |
|
(2) |
Enne käesoleva lepingu sõlmimist ei olnud Andorra Vürstiriigil ametlikku valuutat ega rahaküsimusi käsitlevaid lepinguid liikmesriikide või kolmandate riikidega. De facto kasutati Andorras Hispaania ja Prantsusmaa pangatähti ja münte, mis alates 1. jaanuarist 2002 asendati euro pangatähtede ja müntidega. Andorra Vürstiriik andis ühtlasi välja dinerites vääringustatud meenemünte. |
|
(3) |
Vastavalt käesolevale rahaküsimusi käsitlevale lepingule on euro Andorra Vürstiriigi ametlik vääring. Andorra Vürstiriigil on seetõttu õigus emiteerida euromünte ja kohustus võtta seaduslikult ringlusse eurosüsteemis ning euro kasutusele võtnud liikmesriikides väljaantavaid eurodes vääringustatud pangatähti ja münte. Andorra Vürstiriik peab tagama eurodes vääringustatud pangatähti ja münte käsitlevate ELi eeskirjade (sealhulgas nende, mis on seotud pangatähtede ja müntide võltsimisvastase kaitsega) kohaldamise oma territooriumil. |
|
(4) |
Andorra Vürstiriigil on märkimisväärne pangandussektor, mis toimib tihedas koostöös euroalaga. Seetõttu tuleks võrdsema kohtlemise tagamiseks hakata Andorra Vürstiriigis järk-järgult rakendama ELi asjakohaseid pangandus- ja finantsalaseid õigusnorme, milles käsitletakse rahapesu vastu võitlemist, mittesularahaliste maksevahendite pettuste ja võltsimiste vältimist ning statistilise teabe edastamise nõuet. |
|
(5) |
Käesoleva lepinguga ei kaasne mingit kohustust EKP-le ja riikide keskpankadele kaasata Andorra Vürstiriigi finantsinstrumente nende noteeritud väärtpaberite hulka, mille suhtes on kohaldatavad eurosüsteemi rahapoliitika toimingud. |
|
(6) |
Tuleks luua Andorra Vürstiriigi ja Euroopa Liidu esindajatest koosnev ühiskomitee, et jälgida käesoleva lepingu kohaldamist, määrata müntide emiteerimise iga-aastane ülemmäär ning hinnata Andorra Vürstiriigi poolt asjakohaste ELi õigusaktide rakendamiseks võetud meetmeid. ELi delegatsioon tuleks moodustada Euroopa Komisjoni, Hispaania Kuningriigi, Prantsuse Vabariigi ja Euroopa Keskpanga esindajatest. |
|
(7) |
Lepingu kohaldamisel tekkida võivad vaidlused lahendatakse Euroopa Liidu Kohtus, |
ON KOKKU LEPPINUD JÄRGMISES:
Artikkel 1
Andorra Vürstiriigil on vastavalt määrustele (EÜ) nr 1103/97 ja (EÜ) nr 974/98 õigus kasutada eurot oma ametliku vääringuna. Andorra Vürstiriik annab euro pangatähtedele ja müntidele seadusliku maksevahendi staatuse.
Artikkel 2
1. Andorra Vürstiriik ei emiteeri pangatähti. Tingimused euromüntide emiteerimiseks alates 1. juulist 2013 on sätestatud järgmistes artiklites.
2. Euromüntide emiteerimisõigus alates 1. juulist 2013 sõltub järgmistest tingimustest:
|
a) |
Andorra Vürstiriik peab olema eelnevalt vastu võtnud kõik käesoleva lepingu lisas loetletud ELi õigusaktid ja eeskirjad, olles kohaldanud nende puhul 12 või 18 kuu pikkust ülevõtmistähtaega, arvestatuna käesoleva lepingu jõustumishetkest; |
|
b) |
hiljemalt 18 kuuks pärast lepingu jõustumist peab Andorra Vürstiriik olema allkirjastanud Järelevalve Rahvusvahelise Organisatsiooni mitmepoolse lepinguprotokolli konsultatsioonide, koostöö ja teabevahetuse kohta. |
Artikkel 3
Andorra Vürstiriigi poolt emiteeritavate euromüntide aastase ülemmäära (väärtuspõhiselt) arvutab käesoleva lepinguga loodud ühiskomitee järgmiste osade summana:
|
— |
kindlaksmääratud osa, mille 2013. aastaks kehtestatud esialgne summa on 2 342 000 EUR. Ühiskomitee võib kindlaksmääratud osa igal aastal läbi vaadata, et võtta arvesse nii inflatsiooni (eurotsooni viimase 12 kuu THHI inflatsiooni alusel) kui ka võimalikke olulisi arenguid, mis mõjutavad euromüntide kollektsionääride nõudlust; |
|
— |
muutuv osa, mis vastab eurotsoonis viimase 12 kuu jooksul inimese kohta keskmiselt emiteeritud müntide arvu ja Andorra Vürstiriigi elanike arvu korrutisele. |
Artikkel 4
1. Andorra Vürstiriigi emiteeritud euromündid on identsed euro kasutusele võtnud Euroopa Liidu liikmesriikide poolt emiteeritud euromüntidega nimiväärtuse, seadusliku maksevahendi staatuse, tehniliste näitajate, ühise külje kujunduse ja liikmesriiki tähistava külje ühiste kujunduselementide poolest.
2. Andorra Vürstiriik teavitab oma euromüntide liikmesriiki tähistava külje kavanditest eelnevalt komisjoni, kes kontrollib nende vastavust ELi lepingu eeskirjadele.
Artikkel 5
1. Andorra Vürstiriigi emiteeritud euromündid on vermitud Andorra Vürstiriigi valitud ja Euroopa Liidu lepingule vastavas euromüntide tootmise alal kogenud rahapajas. Lepinguosalise tehtud mis tahes muudatusest tuleb teavitada ühiskomiteed.
2. Vähemalt 80 % euro käibemüntidest tuleb lasta ringlusse nimiväärtusega. Ühiskomitee võib otsustada seda osa suurendada.
3. Euro meenemüntide emiteerimine Andorra Vürstiriigi poolt on kooskõlas euro meenemüntide kohta kehtestatud ELi suunistega, millega muu hulgas nõutakse selliste tehniliste näitajate, kujunduse ja nimiväärtuse rakendamist, mis võimaldab eristada euro meenemünte käibemüntidest.
Artikkel 6
1. Selleks et Euroopa Keskpank saaks Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 128 lõike 2 kohaselt Hispaania Kuningriigi ja Prantsuse Vabariigi emissiooni mahu heaks kiita, liidetakse pool Andorra Vürstiriigi emiteeritud euromüntidest Hispaania Kuningriigi emiteeritud müntide mahule ja teine pool Prantsuse Vabariigi emiteeritud müntide mahule.
2. Andorra Vürstiriik teavitab hiljemalt iga aasta 1. septembril Euroopa Komisjoni, Hispaania Kuningriiki ja Prantsuse Vabariiki nende euromüntide mahust ja nimiväärtusest, mis ta kavatseb järgmisel aastal emiteerida. Ühtlasi edastab Andorra Vürstiriik Euroopa Komisjonile kõnealuste müntide väljalaskmise tingimused, eelkõige meenemüntide suhtosa ning käibemüntide kasutuselevõtu üksikasjalikud tingimused.
Artikkel 7
1. Käesolev leping ei piira Andorra Vürstiriigi õigust jätkata dinerites vääringustatud meenemüntide emiteerimist.
2. Andorra Vürstiriigi emiteeritud dinerites vääringustatud meenemündid ei ole Euroopa Liidus seaduslikud maksevahendid.
Artikkel 8
1. Andorra Vürstiriik kohustub sätete otsese ülevõtmisega või võrdväärsete meetmetega vastu võtma kõik asjakohased meetmed, et rakendada käesoleva lepingu lisas loetletud ELi õigusakte ja eeskirju järgmistes valdkondades:
|
a) |
euro pangatähed ja mündid; |
|
b) |
pangandus- ja finantsalased õigusaktid, eelkõige seoses asjaomaste institutsioonide tegevuse ja järelevalvega; |
|
c) |
rahapesu ja pettuse tõkestamine, sularahaliste ja muude kui sularahaliste maksevahendite võltsimise vältimine (selleks tuleb sõlmida koostööleping Europoliga), medalite ja märkidega seotud eeskirjad ning statistikaaruandluse nõuded. Statistiliste andmete kogumist käsitlevate õigusaktide puhul peavad tehnilisi rakendusi ja kohandusi käsitlevad üksikasjalikud eeskirjad (sh vajalikud erandid Andorra erilise olukorra arvestamiseks) olema kokkuleppel Euroopa keskpangaga kehtestatud hiljemalt 18 kuud enne statistiliste andmete tegeliku kogumise algust. |
|
d) |
Euroopa Liidu toimimise lepingu artikli 133 alusel võetud meetmed euro kasutamiseks ühisrahana. |
2. Andorra Vürstiriik rakendab lõikes 1 osutatud õigusakte ja eeskirju vastavalt lisas määratud tähtaegadele.
3. Andorra Vürstiriik võib taotleda asjaomaste Euroopa õigusaktide, eelkõige statistiliste andmete kogumist käsitlevate õigusaktide rakendamiseks tehnilist abi Euroopa Liidu delegatsiooni üksustelt.
4. Üks kord aastas või vajaduse korral sagedamini viib komisjon lisasse sisse muudatusi, et võtta arvesse ELi uusi õigusalaseid tekste ja asjakohaseid õigusakte ning olemasolevatesse tekstidesse tehtud muudatusi. Seejärel otsustab ühiskomitee, mis on Andorra Vürstiriigile sobivad ja mõistlikud tähtajad lisasse lisatud uute õigusaktide ja eeskirjade rakendamiseks.
5. Erakorralistel asjaoludel võib ühiskomitee lisas kehtestatud olemasoleva tähtaja läbi vaadata.
6. Ajakohastatud lisa avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.
Artikkel 9
Andorra Vürstiriigi territooriumil tegevusluba omavad krediidiasutused ja vajaduse korral muud finantsasutused võivad omada juurdepääsu euroala pankadevahelistele arveldus- ja maksesüsteemidele ning väärtpaberiarveldussüsteemidele ja Hispaania või Prantsusmaa pädevate ametiasutuste kehtestatud tingimuste ja korra kohaselt ning kokkuleppel Euroopa Keskpangaga.
Artikkel 10
1. Käesoleva lepingu kohaldamise tulemusel lepinguosaliste vahel esilekerkivad vaidlusküsimused, mida ei õnnestu lahendada ühiskomitees, kuuluvad Euroopa Liidu Kohtu ainupädevusse.
2. Kui Euroopa Liit (keda esindab Euroopa Komisjon ja kes tegutseb ühiskomitees ELi delegatsiooni soovitusel) või Andorra Vürstiriik leiab, et teine lepinguosaline ei ole täitnud käesoleva lepingu kohast kohustust, võib ta anda asja Euroopa Kohtusse. Euroopa Kohtu otsus on lepinguosaliste jaoks siduv ja nad võtavad selle täitmiseks vajalikud meetmed ajavahemiku jooksul, mille Euroopa Kohus on kõnealuses otsuses kindlaks määranud, otsus ei kuulu edasikaebamisele.
3. Juhul kui Euroopa Liit või Andorra Vürstiriik ei võta otsuse täitmiseks vajalikke meetmeid kindlaksmääratud ajavahemiku jooksul, võib teine lepinguosaline lepingu lõpetada, teatades sellest kolm kuud ette.
Artikkel 11
1. Luuakse ühiskomitee. Ühiskomitee koosneb Andorra Vürstiriigi ja Euroopa Liidu esindajatest. Euroopa Liidu delegatsioon koosneb Euroopa Komisjoni (kes on selle esimees), Hispaania Kuningriigi, Prantsuse Vabariigi ning Euroopa Keskpanga esindajatest.
2. Ühiskomitee tuleb kokku vähemalt üks kord aastas. Eesistujaks on vaheldumisi (üheks aastaks) Euroopa Liidu esindaja ja Andorra Vürstiriigi esindaja. Ühiskomitee teeb otsused ühehäälselt.
3. Ühiskomitee vahetab seisukohti ja teavet ning võtab vastu artiklites 3 ja 8 osutatud otsused. Euroopa Liidu delegatsioon teavitab Andorra Vürstiriiki neist õigusalastest eelnõudest, mis on Euroopa Liidus artiklis 8 osutatud valdkondades arutluse all. Lisaks vaatab ühiskomitee läbi Andorra Vürstiriigi võetud meetmed ning püüab lahendada käesoleva lepingu kohaldamisest tulenevaid võimalikke vaidlusi.
4. Euroopa Liit on ühiskomitee esimene eesistuja alates käesoleva lepingu jõustumisest, nagu on sätestatud artiklis 13.
Artikkel 12
Ilma et see piiraks artikli 10 lõike 3 kohaldamist, võib kumbki lepinguosaline käesoleva lepingu lõpetada, teatades sellest ette üks aasta.
Artikkel 13
Käesolev leping jõustub teise kuu esimesel kuupäeval pärast seda, kui kõik lepinguosalised on teatanud oma vastavate ratifitseerimismenetluste lõpetamisest.
Artikkel 14
Käesolev leping on sõlmitud ja alla kirjutatud neljas keeles (katalaani, prantsuse, inglise ja hispaania), kusjuures kõigis neis keeltes on tekstid võrdselt autentsed.
Brüssel, 30. juuni 2011
Euroopa Liidu nimel
Euroopa Komisjoni liige
Olli REHN
Andorra Vürstiriigi nimel
Valitsusjuht
Antoni MARTÍ PETIT
LISA
|
Rakendatavad õigusnormid |
Rakendamistähtaeg (alates lepingu jõustumise kuupäevast) |
||||||||||||||||||||||
|
Rahapesu tõkestamine |
|||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2005/60/EÜ, 26. oktoober 2005, rahandussüsteemi rahapesu ja terrorismi rahastamise eesmärgil kasutamise vältimise kohta, ELT L 309, 25.11.2005, lk 15. Muudetud järgmiste õigusaktidega:
Täiendatud järgmiste õigusaktidega:
|
18 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Pettuse ja võltsimise tõkestamine |
|||||||||||||||||||||||
|
Nõukogu määrus (EÜ) nr 1338/2001, 28. juuni 2001, milles sätestatakse euro võltsimise takistamiseks vajalikud meetmed, EÜT L 181, 4.7.2001, lk 6. Muudetud järgmise õigusaktiga: Nõukogu määruse (EÜ) nr 44/2009, 18. detsember 2008, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1338/2001, milles sätestatakse euro võltsimise takistamiseks vajalikud meetmed, ELT L 17, 22.1.2009, lk 1. |
18 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Nõukogu otsus 2003/861/EÜ, 8. detsember 2003, mis käsitleb võltsitud euromüntidega seotud analüüsimist ja koostööd, ELT L 325, 12.12.2003, lk 44. |
18 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Nõukogu määrus (EÜ) nr 2182/2004, 6. detsember 2004, euro müntidega sarnanevate medalite ja märkide kohta, ELT L 373, 21.12.2004, lk 1. Muudetud järgmise õigusaktiga: Nõukogu määrus (EÜ) nr 46/2009, 18. detsember 2008, millega muudetakse nõukogu määrust (EÜ) nr 2182/2004 euro müntidega sarnanevate medalite ja märkide kohta, ELT L 17, 22.1.2009, lk 5. |
18 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Nõukogu raamotsus 2000/383/JSK, 29. mai 2000, võltsimisvastase kaitse tugevdamiseks kriminaal- ja muude karistuste abil seoses euro kasutuselevõtmisega, EÜT L 140, 14.6.2000, lk 1. Muudetud järgmise õigusaktiga: Nõukogu raamotsus 2001/888/JSK, 6. detsember 2001, millega muudetakse raamotsust 2000/383/JSK võltsimisvastase kaitse tugevdamiseks kriminaal- ja muude karistuste abil seoses euro kasutuselevõtmisega, EÜT L 329, 14.12.2001, lk 3. |
18 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Nõukogu otsus 2009/371/JSK, 6. aprill 2009, millega asutatakse Euroopa Politseiamet (Europol), ELT L 121, 15.5.2009, lk 37. |
18 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Nõukogu otsus 2001/923/EÜ, 17. detsember 2001, millega luuakse vahetus-, abi- ja koolitusprogramm euro kaitsmiseks võltsimise eest (programm Perikles), EÜT L 339, 21.12.2001, lk 50. Muudetud järgmiste õigusaktidega:
Täiendatud järgmise õigusaktiga: Nõukogu otsus 2001/887/JSK, 6. detsember 2001, euro kaitsmise kohta võltsimise eest, EÜT L 329, 14.12.2001, lk 1. |
18 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Nõukogu raamotsus 2001/413/JSK, 28. mai 2001, mittesularahaliste maksevahenditega seotud pettuste ja võltsimiste vastase võitluse kohta, EÜT L 149, 2.6.2001, lk 1. |
18 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Keskpanga otsus 2010/597/EL, 16. september 2010, euro pangatähtede ehtsuse ja ringluskõlblikkuse kontrolli ning taasringluse kohta (EKP/2010/14), ELT L 267, 9.10.2010, lk 1. |
18 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Eeskirjad euro pangatähtede ja müntide kohta |
|||||||||||||||||||||||
|
Nõukogu määrus (EÜ) nr 975/98, 3. mai 1998, ringlusse lastavate euromüntide nimiväärtuste ja tehniliste näitajate kohta, EÜT L 139, 11.5.1998, lk 6. Muudetud järgmise õigusaktiga: Nõukogu määrus (EÜ) nr 423/1999, 22. veebruar 1999, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 975/98 ringlusse lastavate euromüntide nimiväärtuste ja tehniliste näitajate kohta, EÜT L 52, 27.2.1999, lk 2. |
12 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Nõukogu järeldused, 10. mai 1999, kvaliteedijuhtimise süsteemi kohta euromüntide jaoks |
12 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Nõukogu järeldused, 23. november 1998 ja 5. november 2002, meenemüntide kohta. |
12 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Komisjoni soovitus 2009/23/EÜ, 19. detsember 2008, mis käsitleb ühiseid suuniseid euro käibemüntide liikmesriike tähistavate külgede ja kõnealuste müntide emiteerimise kohta (K(2008) 8625), ELT L 9, 14.1.2009, lk 52. |
12 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Komisjoni teatis 2001/C 318/03, 22. oktoober 2001, euro müntide ühise külje kujunduse autoriõiguse kaitse kohta (KOM(2001) 600 (lõplik)), EÜT C 318, 13.11.2001, lk 3. |
12 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1210/2010, 15. detsember 2010, euromüntide autentimise ja ringlusse kõlbmatute euromüntide käitlemise kohta, ELT L 339, 22.12.2010, lk 1. |
12 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Keskpanga suunis EKP/2003/5, 20. märts 2003, meetmete jõustamise kohta euro pangatähtede lubamatu reprodutseerimise vastu ning euro pangatähtede vahetamise ja ringlusest kõrvaldamise kohta, ELT L 78, 25.3.2003, lk 20. |
12 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Keskpanga otsus 2003/205/EÜ, 20. märts 2003, euro pangatähtede nimiväärtuste, iseloomulike tunnuste, reprodutseerimise, vahetamise ja ringlusest kõrvaldamise kohta (EKP/2003/4), ELT L 78, 25.3.2003, lk 16. |
12 kuud |
||||||||||||||||||||||
|
Pangandus- ja finantsalased õigusaktid |
|||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2006/49/EÜ, 14. juuni 2006, investeerimisühingute ja krediidiasutuste kapitali adekvaatsuse kohta (uuestisõnastamine), ELT L 177, 30.6.2006, lk 201. Muudetud järgmiste õigusaktidega:
|
4 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2006/48/EÜ, 14. juuni 2006, krediidiasutuste asutamise ja tegevuse kohta (uuestisõnastamine), ELT L 177, 30.6.2006, lk 1. Muudetud järgmiste õigusaktidega:
|
4 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/110/EÜ, 16. september 2009, mis käsitleb e-raha asutuste asutamist ja tegevust ning usaldatavusnormatiivide täitmise järelevalvet ning millega muudetakse direktiive 2005/60/EÜ ja 2006/48/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks direktiiv 2000/46/EÜ, ELT L 267, 10.10.2009, lk 7. |
4 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2007/64/EÜ, 13. november 2007, makseteenuste kohta siseturul ning direktiivide 97/7/EÜ, 2002/65/EÜ, 2005/60/EÜ ja 2006/48/EÜ muutmise ning direktiivi 97/5/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta, ELT L 319, 5.12.2007, lk 1. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 13. novembri 2007. aasta direktiivi 2007/64/EÜ (makseteenuste kohta siseturul ning direktiivide 97/7/EÜ, 2002/65/EÜ, 2005/60/EÜ ja 2006/48/EÜ muutmise ning direktiivi 97/5/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta) (ELT L 319, 5.12.2007) parandus, ELT L 187, 18.7.2009, lk 5. Muudetud järgmise õigusaktiga: Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/111/EÜ, 16. september 2009, millega muudetakse direktiive 2006/48/EÜ, 2006/49/EÜ ja 2007/64/EÜ seoses keskasutustega seotud pankade, teatavate omavahendite kirjete, suure riskikontsentratsiooni, järelevalvesüsteemide ja kriisijuhtimisega, ELT L 302, 17.11.2009, lk 97. |
4 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Nõukogu direktiiv 86/635/EMÜ, 8. detsember 1986, pankade ja muude rahaasutuste raamatupidamise aastaaruannete ja konsolideeritud aruannete kohta, EÜT L 372, 31.12.1986, lk 1. Muudetud järgmiste õigusaktidega:
|
4 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 94/19/EÜ, 30. mai 1994, hoiuste tagamise skeemide kohta, EÜT L 135, 31.5.1994, lk 5. Muudetud järgmiste õigusaktidega:
|
4 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2001/24/EÜ, 4. aprill 2001, krediidiasutuste saneerimise ja likvideerimise kohta, EÜT L 125, 5.5.2001, lk 15. |
6 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Nõukogu direktiiv 89/117/EMÜ, 13. veebruar 1989, väljaspool asjaomast liikmesriiki asuva peakontoriga krediidiasutuste ja finantseerimisasutuste liikmesriikides asutatud filiaalide kohustuse kohta avaldada oma aasta raamatupidamisdokumendid, EÜT L 44, 16.2.1989, lk 40. |
6 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2002/87/EÜ, 16. detsember 2002, milles käsitletakse finantskonglomeraati kuuluvate krediidiasutuste, kindlustusseltside ja investeerimisühingute täiendavat järelevalvet ning millega muudetakse nõukogu direktiive 73/239/EMÜ, 79/267/EMÜ, 92/49/EMÜ, 92/96/EMÜ, 93/6/EMÜ ja 93/22/EMÜ ja Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 98/78/EÜ ja 2000/12/EÜ, ELT L 35, 11.2.2003, lk 1. Muudetud järgmiste õigusaktidega:
|
6 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2004/39/EÜ, 21. aprill 2004, finantsinstrumentide turgude kohta, millega muudetakse nõukogu direktiive 85/611/EMÜ ja 93/6/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2000/12/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 93/22/EMÜ, ELT L 145, 30.4.2004, lk 1. Euroopa Parlamendi ja nõukogu 21. aprilli 2004. aasta direktiivi 2004/39/EÜ (finantsinstrumentide turgude kohta, millega muudetakse nõukogu direktiive 85/611/EMÜ ja 93/6/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2000/12/EÜ ja tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiiv 93/22/EMÜ) parandus, ELT L 45, 16.2.2005, lk 18. Muudetud järgmiste õigusaktidega:
Täiendatud järgmiste õigusaktidega:
|
6 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 924/2009, 16. september 2009, piiriüleste maksete kohta ühenduses ja millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 2560/2001, ELT L 266, 9.10.2009, lk 11. |
6 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2002/47/EÜ, 6. juuni 2002, finantstagatiskokkulepete kohta, EÜT L 168, 27.6.2002, lk 43. Muudetud järgmise õigusaktiga: Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2009/44/EÜ, 6. mai 2009, millega muudetakse direktiivi 98/26/EÜ arvelduse lõplikkuse kohta makse- ja väärtpaberiarveldussüsteemides ja direktiivi 2002/47/EÜ finantstagatiskokkulepete kohta seoses omavahel ühendatud süsteemide ja krediidinõuetega, ELT L 146, 10.6.2009, lk 37. |
6 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Komisjoni soovitus 97/489/EÜ, 30. juuli 1997, elektrooniliste maksevahendite abil tehtavate toimingute ning eelkõige väljaja ja omaja suhete kohta, EÜT L 208, 2.8.1997, lk 52. |
6 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 97/9/EÜ, 3. märts 1997, investeeringute tagamise skeemide kohta, EÜT L 84, 26.3.1997, lk 22. |
6 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 98/26/EÜ, 19. mai 1998, arvelduse lõplikkuse kohta makse- ja väärtpaberiarveldussüsteemides, EÜT L 166, 11.6.1998, lk 45. Muudetud järgmiste õigusaktidega:
|
6 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiiv 2010/78/EL, 24. november 2010, millega muudetakse direktiive 98/26/EÜ, 2002/87/EÜ, 2003/6/EÜ, 2003/41/EÜ, 2003/71/EÜ, 2004/39/EÜ, 2004/109/EÜ, 2005/60/EÜ, 2006/48/EÜ, 2006/49/EÜ ja 2009/65/EÜ seoses Euroopa Järelevalveasutusele (Euroopa Pangandusjärelevalve), Euroopa Järelevalveasutusele (Euroopa Kindlustus- ja Tööandjapensionidejärelevalve) ning Euroopa Järelevalveasutusele (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve) antud volitustega, ELT L 331, 15.12.2010, lk 120. |
4 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1093/2010, 24. november 2010, millega asutatakse Euroopa Järelevalveasutus (Euroopa Pangandusjärelevalve), muudetakse otsust nr 716/2009/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 2009/78/EÜ, ELT L 331, 15.12.2010, lk 12. |
4 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1095/2010, 24. november 2010, millega asutatakse Euroopa Järelevalveasutus (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve), muudetakse otsust nr 716/2009/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 2009/77/EÜ, ELT L 331, 15.12.2010, lk 84. |
4 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 1092/2010, 24. november 2010, finantssüsteemi makrotasandi usaldatavusjärelevalve kohta Euroopa Liidus ja Euroopa Süsteemsete Riskide Nõukogu asutamise kohta, ELT L 331, 15.12.2010, lk 1. |
4 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Nõukogu määrus (EL) nr 1096/2010, 17. november 2010, millega antakse Euroopa Keskpangale eriülesanded seoses Euroopa Süsteemsete Riskide Nõukogu tegevusega, ELT L 331, 15.12.2010, lk 162. |
4 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Statistiliste andmete kogumise alased õigusaktid (volituste artikli 6 lõige 1) |
|||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Keskpanga määrus (EÜ) nr 25/2009, 19. detsember 2008, rahaloomeasutuste sektori bilansi kohta (uuestisõnastamine) (EKP/2008/32), ELT L 15, 20.1.2009, lk 14. |
4 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Keskpanga määrus (EÜ) nr 63/2002, 20. detsember 2001, rahaloomeasutustes kodumajapidamiste ning kaupu ja mittefinantsteenuseid tootvate ettevõtete hoiuste ja laenude suhtes kohaldatavate intressimäärade statistika kohta (EKP/2001/18), EÜT L 10, 12.1.2002, lk 24. Muudetud järgmiste õigusaktidega:
|
4 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Keskpanga suunis EKP/2007/9, 1. august 2007, rahandusstatistika ning finantsasutuste ja -turgude statistika kohta (uuestisõnastamine), ELT L 341, 27.12.2007, lk 1. Euroopa Keskpanga 1. augusti 2007. aasta suunise EKP/2007/9 (rahandusstatistika ning finantsasutuste ja -turgude statistika kohta (uuestisõnastamine)) parandus, ELT L 84, 26.3.2008, lk 393. Muudetud järgmiste õigusaktidega:
|
4 aastat |
||||||||||||||||||||||
|
Euroopa Keskpanga suunis EKP/2002/7, 21. november 2002, Euroopa Keskpanga statistiliste andmete esitamise nõuete kohta seoses finantskontode kvartaliandmetega, EÜT L 334, 11.12.2002, lk 24. Muudetud järgmiste õigusaktidega:
|
4 aastat |
||||||||||||||||||||||