2008R1077 — ET — 10.07.2010 — 001.001


Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest

►B

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1077/2008,

3. november 2008,

milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1966/2006 (kalapüügi elektroonilise registreerimise ja aruandluse ning kaugseirevahendite kohta) üksikasjalikud rakenduseeskirjad ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1566/2007

(EÜT L 295, 4.11.2008, p.3)

Muudetud:

 

 

Euroopa Liidu Teataja

  No

page

date

►M1

KOMISJONI MÄÄRUS (EL) nr 599/2010, 8. juuli 2010,

  L 174

1

9.7.2010


Parandatud:

►C1

Parandus, EÜT L 006, 10.1.2009, lk 117  (1077/08)




▼B

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1077/2008,

3. november 2008,

milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1966/2006 (kalapüügi elektroonilise registreerimise ja aruandluse ning kaugseirevahendite kohta) üksikasjalikud rakenduseeskirjad ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 1566/2007



EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 21. detsembri 2006. aasta määrust (EÜ) nr 1966/2006 kalapüügi elektroonilise registreerimise ja aruandluse ning kaugseirevahendite kohta, ( 1 ) eriti selle artiklit 5,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu määruse (EÜ) nr 2371/2002 ( 2 ) artikli 22 lõike 1 punktis c on sätestatud, et toimingud ühise kalanduspoliitika reguleerimisalas on lubatud juhul, kui kapten registreerib ja kannab viivitamata ette kalapüügiandmed, sealhulgas lossimis- ja ümberlaadimisandmed, ning koopia andmetest tehakse kättesaadavaks ametiasutustele.

(2)

Nõukogu määruse (EÜ) nr 1966/2006 kohaselt kohaldatakse püügipäeviku ning ümberlaadimis- ja lossimisdeklaratsiooni andmete elektroonilise registreerimise ja edastamise kohustust rohkem kui 24meetrise kogupikkusega ühenduse kalalaevade kaptenite suhtes 24 kuu jooksul alates rakenduseeskirjade jõustumisest ja rohkem kui 15meetrise kogupikkusega ühenduse kalalaevade kaptenite suhtes 42 kuu jooksul alates rakenduseeskirjade jõustumisest.

(3)

Igapäevane kalapüügiandmete esitamine aitab oluliselt suurendada jälgimis-, kontrollimis- ja järelevalvetegevuse tulemuslikkust ja tõhusust nii merel kui ka maal.

(4)

Nõukogu 12. oktoobri 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 2847/93 (millega luuakse ühise kalanduspoliitika suhtes rakendatav kontrollisüsteem) ( 3 ) artiklis 6 on sätestatud, et ühenduse kalalaevade kaptenid peavad oma laevade tegevuse kohta püügipäevikut.

(5)

Määruse (EMÜ) nr 2847/93 artiklis 8 on sätestatud, et kui laeva kogupikkus on vähemalt 10 meetrit, esitab ühenduse kalalaeva kapten või kapteni esindaja pärast iga püügireisi ning 48 tunni jooksul pärast lossimist deklaratsiooni pädevatele ametiasutustele selles liikmesriigis, kus lossimine toimub.

(6)

Määruse (EMÜ) nr 2847/93 artiklis 9 on sätestatud, et enampakkumiskeskused või muud liikmesriikide volitatud ja liikmesriigis lossitud kalandustoodete esmaturustuse eest vastutavad asutused või isikud esitavad pärast esmamüüki müügiteatise pädevatele ametiasutustele selles liikmesriigis, kelle territooriumil esmaturustamine toimub.

(7)

Samuti on määruse (EMÜ) nr 2847/93 artiklis 9 sätestatud, et kui kalandustoodete esmaturustamine ei toimu liikmesriigis, kus tooted lossiti, tagab esmaturustamise järelevalve eest vastutav liikmesriik müügiteatise koopia võimalikult kiire esitamise kõnealuste toodete lossimise järelevalve eest vastutavale asutusele.

(8)

Määruse (EMÜ) nr 2847/93 artikliga 19 on ette nähtud, et liikmesriigid loovad arvutiandmebaasid ning kehtestavad akrediteerimissüsteemid, mis hõlmavad eelkõige ristkontrollimisi ja andmete kontrollimist.

(9)

Määruse (EMÜ) nr 2847/93 artiklitega 19b ja 19e on ette nähtud, et ühenduse kalalaevade kaptenid koostavad püügikoormuse aruanded ja kannavad need püügipäevikusse.

(10)

Nõukogu määruse (EÜ) nr 2347/2002 ( 4 ) artikli 5 kohaselt peab ühenduse kalalaeva kapten, kellel on süvamere kalapüügiluba, registreerima püügipäevikus või lipuliikmesriigi poolt ette nähtud vormis andmed püügivahendite omaduste ja püügioperatsioonide kohta.

(11)

Nõukogu 26. aprilli 2005. aasta määruses (EÜ) nr 768/2005, millega moodustatakse Ühenduse Kalanduskontrolli Agentuur ja muudetakse määrust (EÜ) nr 2847/93, millega luuakse ühise kalanduspoliitika suhtes rakendatav kontrollisüsteem, ( 5 ) on sätestatud ühiskasutuskavade toimimine.

(12)

Komisjoni määruses (EÜ) nr 1566/2007 ( 6 ) on sätestatud määruse (EÜ) nr 1966/2006 üksikasjalikud rakenduseeskirjad kalapüügi elektroonilise registreerimise ja aruandluse osas.

(13)

Praegu on osa määruse (EÜ) nr 1566/2007 sätteid vaja täiendavalt täpsustada ja selgitada.

Seetõttu on asjakohane tunnistada määrus (EÜ) nr 1566/2007 kehtetuks ja asendada see uue määrusega.

(14)

Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas kalanduse ja vesiviljeluse korralduskomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:



I

PEATÜKK

ÜLDSÄTTED

Artikkel 1

Reguleerimisala

1.  Käesolevat määrust kohaldatakse:

a) rohkem kui 24meetrise kogupikkusega ühenduse kalalaevade suhtes alates 1. jaanuarist 2010;

b) rohkem kui 15meetrise kogupikkusega ühenduse kalalaevade suhtes alates 1. juulist 2011;

c) registreeritud ostjate, registreeritud enampakkumiste korraldajate või muude selliste liikmesriigi volitatud asutuste või isikute suhtes, kes vastutavad kalandustoodete esmamüügi eest ning kelle kalandustoodete müügi aastakäive on üle 400 000 euro, alates 1. jaanuarist 2009.

2.  Lõike 1 punktist a olenemata kohaldatakse käesolevat määrust alates 1. jaanuarist 2010 varasemast kuupäevast selliste rohkem kui 24meetrise kogupikkusega ühenduse kalalaevade suhtes, mis sõidavad teatava liikmesriigi lipu all, kui kõnealune liikmesriik on nii sätestanud.

3.  Lõike 1 punktist b olenemata kohaldatakse käesolevat määrust alates 1. juulist 2011 varasemast kuupäevast selliste rohkem kui 15meetrise kogupikkusega ühenduse kalalaevade suhtes, mis sõidavad teatava liikmesriigi lipu all, kui kõnealune liikmesriik on nii sätestanud.

4.  Lõike 1 punktides a ja b sätestatud kuupäevadest olenemata võivad liikmesriigid kooskõlas nõukogu määruse (EÜ) nr 1966/2006 artikli 3 lõikega 2 kohaldada käesolevat määrust oma lipu all sõitvate 15 meetri pikkuste või lühemate laevade suhtes enne kõnealuseid kuupäevi.

5.  Liikmesriigid võivad sõlmida kahepoolseid lepinguid, mis käsitlevad elektrooniliste aruandlussüsteemide kasutamist liikmesriikide lipu all sõitvatel laevadel nende suveräänsete õiguste või jurisdiktsiooni alla kuuluvates vetes tingimusel, et kõnealused laevad täidavad kõik käesoleva määrusega ette nähtud eeskirjad.

6.  Käesolevat määrust kohaldatakse ühenduse kalalaevade suhtes, olenemata vetest, kus nad püügioperatsioone teostavad, või sadamatest, kus nad lossivad.

7.  Käesolevat määrust ei kohaldata ühenduse selliste kalalaevade suhtes, mida kasutatakse üksnes vesiviljeluse jaoks.

Artikkel 2

Ettevõtjate ja laevade loetelu

1.  Kõik liikmesriigid koostavad registreeritud ostjate, registreeritud enampakkumiste korraldajate ning muude liikmesriigi selliste volitatud asutuste ja isikute loetelu, kes vastutavad kalandustoodete esmamüügi eest ja kelle kalandustoodete müügi aastakäive on üle 400 000 euro. Esimene võrdlusaasta on 2007 ja loetelu ajakohastatakse jooksva aasta (aasta n) 1. jaanuaril lähtuvalt üle 400 000 eurose aastase läbimüügiga kalandustoodete müügist aastal n – 2. Kõnealune loetelu avaldatakse liikmesriigi ametlikul veebisaidil.

2.  Kõik liikmesriigid koostavad ja ajakohastavad korrapäraselt oma lipu all sõitvate selliste ühenduse kalalaevade loetelud, mille suhtes kohaldatakse käesoleva määruse sätteid kooskõlas artikli 1 lõigetega 2, 3, 4 ja 5. Kõnealused loetelud avaldatakse liikmesriigi ametlikul veebisaidil liikmesriikide ja komisjoni vaheliste konsultatsioonide käigus kokkulepitud vormis.

Artikkel 3

Mõisted

Käesolevas määruses kasutatakse järgmisi mõisteid:

1. „püügioperatsioon” – mis tahes tegevus, mis on seotud kalade otsimise, püügivahendite vettelaskmise ja pardalehiivamisega ning saagi püügivahenditest eemaldamisega;

2. „ühiskasutuskava” – plaan, millega kehtestatakse olemasolevate kontrolli- ja inspekteerimisvahendite kasutamise kord.



II

PEATÜKK

ELEKTROONILINE EDASTUS

Artikkel 4

Laeva kapteni või tema esindaja edastatav teave

1.  Ühenduse kalalaevade kaptenid edastavad püügipäeviku ja ümberlaadimise andmed elektrooniliselt lipuliikmesriigi pädevatele asutustele.

2.  Ühenduse kalalaevade kaptenid või nende esindajad edastavad lossimisdeklaratsiooni andmed elektrooniliselt lipuriigi pädevatele asutustele.

3.  Kui ühenduse kalalaev lossib oma saagi liikmesriigis, mis ei ole tema lipuliikmesriik, edastavad lipuriigi pädevad asutused viivitamata pärast lossimisdeklaratsiooni andmete saamist need elektrooniliselt selle liikmesriigi pädevatele asutustele, kus saak lossiti.

4.  Kui see on ühenduse eeskirjades ette nähtud, edastavad ühenduse kalalaevade kaptenid selleks ette nähtud ajal lipuliikmesriigi pädevatele asutustele elektrooniliselt sadamasse sisenemise eelteate.

5.  Kui laev kavatseb siseneda liikmesriigi sadamasse, mis ei asu tema lipuliikmesriigis, edastavad lipuliikmesriigi pädevad asutused viivitamata pärast lõikes 4 osutatud eelteate saamist selle elektrooniliselt rannikuäärse liikmesriigi pädevatele asutustele.

Artikkel 5

Esmamüügi või ülevõtmise eest vastutavate asutuste ja isikute edastatav teave

1.  Registreeritud ostjad, registreeritud enampakkumiste korraldajad ning muud liikmesriigi volitatud asutused ja isikud, kes vastutavad kalandustoodete esmamüügi eest, edastavad müügiteatisesse kantava teabe elektrooniliselt selle liikmesriigi pädevatele asutustele, kelle territooriumil esmaturustamine toimub.

2.  Kui esmaturustamine toimub liikmesriigis, mis ei ole lipuliikmesriik, tagab liikmesriik, kus toimub esmaturustamine, et müügiteatise andmete koopia saadetakse pärast asjakohase teabe saamist elektrooniliselt lipuliikmesriigi pädevatele asutustele.

3.  Kui kalandustoodete esmaturustamine ei toimu liikmesriigis, kus need lossiti, tagab liikmesriik, kus toimub esmaturustamine, et müügiteatise andmete koopia saadetakse pärast asjakohase teabe saamist viivitamata elektrooniliselt järgmistele ametiasutustele:

a) selle liikmesriigi pädevatele asutustele, kus kalandustooted lossiti, ja

b) kalandustooted lossinud laeva lipuliikmesriigi pädevatele asutustele.

4.  Ülevõtmisdeklaratsiooni omanik edastab ülevõtmisdeklaratsiooni kantava teabe elektrooniliselt selle liikmesriigi pädevatele asutustele, kus ülevõtmine tegelikult toimub.

Artikkel 6

Edastamise sagedus

1.  Kapten edastab elektroonilise püügipäeviku andmed lipuliikmesriigi pädevatele asutustele vähemalt kord päevas hiljemalt kella 24.00ks isegi siis, kui püüki ei toimunud. Ta saadab kõnealused andmed ka:

a) lipuliikmesriigi pädeva asutuse nõudmisel;

b) viivitamata pärast viimase püügioperatsiooni lõppemist;

c) enne sadamasse sisenemist;

d) merel toimuva mis tahes kontrolli ajal;

e) ühenduse või lipuliikmesriigi õigusaktides määratud sündmuste korral.

2.  Kapten võib elektroonilise püügipäeviku ja ümberlaadimisdeklaratsioonide parandusi edastada kuni viimase andmeedastuseni, mis toimub püügioperatsioonide lõppemisel ja enne sadamasse sisenemist. Parandused peavad olema selgelt märgistatud. Lipuliikmesriigi pädevad asutused säilitavad kõik elektroonilise püügipäeviku esialgsed andmed ja nendes andmetes tehtud parandused.

3.  Kapten või tema esindaja edastab lossimisdeklaratsiooni elektrooniliselt kohe pärast lossimisdeklaratsiooni valmimist.

4.  Mahalaadiva laeva ja vastuvõtva laeva kapten edastavad ümberlaadimise andmed elektrooniliselt kohe pärast ümberlaadimist.

5.  Kapten säilitab lõikes 1 osutatud andmete koopia kalalaeva pardal iga sadamast äraoleku jooksul kuni lossimisdeklaratsiooni esitamiseni.

6.  Kui kalalaev on sadamas ja selle pardal ei ole kala ning kapten on esitanud lossimisdeklaratsiooni, võib käesoleva artikli lõikega 1 ette nähtud edastamise peatada tingimusel, et selle kohta on saadetud eelteade lipuriigi kalapüügi seirekeskusele. Andmeid hakatakse uuesti edastama, kui laev lahkub sadamast. Need laevad, mis on varustatud laevaseiresüsteemiga ning mis edastavad selle kaudu andmeid, ei pea esitama eelteadet.

Artikkel 7

Laevalt selle lipuliikmesriigi pädevatele asutustele edastatavate andmete vorming

Iga liikmesriik määrab tema lipu all sõitvatelt laevadelt tema pädevatele asutustele edastatavate andmete vormingu.

Artikkel 8

Kinnitusteade

Liikmesriik tagab, et tema lipu all sõitvatele laevadele saadetakse iga püügipäeviku ning ümberlaadimis- ja lossimisandmete edastamise korral kinnitusteade. Kinnitusteade sisaldab andmete kättesaamise kinnitust.



III

PEATÜKK

ERANDID

Artikkel 9

Erandid

1.  Liikmesriik võib vabastada tema lipu all sõitvad laevad artikli 4 lõikes 1 osutatud kohustusest ning määruse (EÜ) nr 1966/2006 artikli 1 lõigetes 1 ja 2 osutatud kohustusest omada pardal elektroonilisi vahendeid andmete edastamiseks, kui kõnealused laevad on kuni 24 tundi sadamast ära kõnealuse liikmesriigi suveräänsete õiguste või jurisdiktsiooni alla kuuluvates vetes, tingimusel et saaki ei lossita väljaspool lipuliikmesriigi territooriumi.

2.  Ühenduse kalalaevade kaptenid, kes registreerivad ja edastavad andmeid kalapüügi kohta elektrooniliselt, on vabastatud paberkandjal püügipäeviku, lossimis- ja ümberlaadimisdeklaratsioonide koostamise kohustusest.

3.  Ühenduse laevade kaptenid või nende esindajad, kes lossivad oma saagi liikmesriigis, mis ei ole nende laeva lipuliikmesriik, ei pea rannikuäärsele liikmesriigile esitama paberkandjal lossimisdeklaratsiooni.

4.  Liikmesriigid võivad sõlmida kahepoolseid lepinguid, mis käsitlevad elektrooniliste aruandlussüsteemide kasutamist nende lipu all sõitvatel laevadel nende suveräänsete õiguste või jurisdiktsiooni alla kuuluvates vetes. Selliste lepingute reguleerimisalasse kuuluvad laevad ei pea kõnealustes vetes pidama paberkandjal püügipäevikut.

5.  Ühenduse laevade kaptenid, kes registreerivad elektroonilises püügipäevikus määruse (EMÜ) nr 2847/93 artiklis 19b sätestatud püügikoormuse andmed, on vabastatud kohustusest edastada püügikoormuse aruanne teleksi, laevaseiresüsteemi (VMS), faksi, telefoni või raadio teel.



IV

PEATÜKK

ELEKTROONILISTE REGISTREERIMIS- JA ARUANDLUSSÜSTEEMIDE TOIMIMINE

Artikkel 10

Tegutsemine elektroonilise registreerimis- ja aruandlussüsteemi tehnilise rikke korral

1.  Elektroonilise registreerimis- ja aruandlussüsteemi tehnilise rikke korral või juhul, kui see ei tööta, edastab laeva kapten või omanik või nende esindaja püügipäeviku, lossimisdeklaratsiooni ja ümberlaadimise andmed lipuliikmesriigi pädevatele asutustele lipuliikmesriigi kehtestatud viisil iga päev hiljemalt kella 24.00ks isegi siis, kui püüki ei toimunud. Andmed saadetakse ka järgmistel juhtudel:

a) lipuliikmesriigi pädeva asutuse nõudmisel;

b) viivitamata pärast viimase püügioperatsiooni lõppemist;

c) enne sadamasse sisenemist;

d) merel toimuva mis tahes kontrolli ajal;

e) ühenduse või lipuliikmesriigi õigusaktides määratud sündmuste korral.

2.  Lipuliikmesriigi pädevad asutused uuendavad elektroonilise püügipäeviku andmeid kohe pärast lõikes 1 osutatud andmete saamist.

3.  Ühenduse kalalaev ei tohi pärast elektroonilise registreerimis- ja aruandlussüsteemi tehnilist riket või pärast seda, kui süsteem ei ole toiminud, lahkuda sadamast enne, kui süsteemi töö rahuldab lipuliikmesriigi pädevaid asutusi või kui lipuliikmesriigi pädevad asutused on lubanud laeval lahkuda. Lipuliikmesriik teatab viivitamata rannikuäärsele liikmesriigile, kui lipuliikmesriik on lubanud enda lipu all sõitval laeval rannikuäärse liikmesriigi sadamast lahkuda.

Artikkel 11

Andmete saamata jäämine

1.  Kui lipuliikmesriigi pädevad asutused ei ole saanud andmeid kooskõlas artikli 4 lõigetega 1 ja 2, teatavad nad sellest võimalikult kiiresti laeva kaptenile või omanikule või nende esindajale. Kui selline olukord esineb ühe laeva puhul üle kolme korra aastas, tagab lipuliikmesriik selle laeva elektroonilise aruandlussüsteemi kontrollimise. Asjaomane liikmesriik uurib juhtumit, et selgitada välja, miks andmeid ei ole saadud.

2.  Kui lipuliikmesriigi pädevad asutused ei ole saanud andmeid kooskõlas artikli 4 lõigetega 1 ja 2 ning laeva viimane laevaseiresüsteemi kaudu edastatud asukoht oli rannikuäärse liikmesriigi vetes, teatavad nad sellest võimalikult kiiresti rannikuäärse liikmesriigi pädevatele asutustele.

3.  Laeva kapten või omanik või nende esindaja saadab kõik andmed, mille kohta on saadud teade vastavalt lõikele 1, lipuliikmesriigi pädevatele asutustele viivitamata pärast kõnealuse teate saamist.

Artikkel 12

Andmetele juurdepääsu häired

1.  Kui rannikuäärse liikmesriigi pädevad asutused märkavad oma vetes teise liikmesriigi lipu all sõitvat kalalaeva ning neil ei ole juurdepääsu püügipäevikule ega ümberlaadimise andmetele kooskõlas artikliga 15, taotlevad nad lipuliikmesriigi pädevatelt asutustelt andmetele juurdepääsu tagamist.

2.  Kui lõikes 1 osutatud juurdepääsu ei tagata nelja tunni jooksul alates taotluse saatmisest, teatab rannikuäärne liikmesriik sellest lipuliikmesriigile. Teate saamisel saadab lipuliikmesriik viivitamata andmed rannikuäärsele liikmesriigile mis tahes olemasolevate elektrooniliste vahendite kaudu.

3.  Kui rannikuäärne liikmesriik ei saa lõikes 2 osutatud andmeid, saadab laeva kapten või omanik või nende esindaja andmed ja artiklis 8 osutatud kinnitusteate koopia rannikuäärse liikmesriigi pädevatele asutustele taotluse korral ja mis tahes olemasolevate elektrooniliste vahendite kaudu.

4.  Kui laeva kapten või omanik või nende esindaja ei saa rannikuäärse liikmesriigi pädevatele asutustele edastada artiklis 8 osutatud kinnitusteate koopiat, keelatakse asjaomasel laeval kala püüda rannikuäärse liikmesriigi vetes seni, kuni laeva kapten või tema esindaja saadab nimetatud asutustele kinnitusteate või artikli 6 lõikes 1 osutatud andmete koopia.

Artikkel 13

Andmed elektroonilise aruandlussüsteemi toimimise kohta

1.  Liikmesriigid peavad andmebaase oma elektroonilise aruandlussüsteemi toimimise kohta. Need sisaldavad vähemalt järgmist teavet:

a) liikmesriigi lipu all sõitvate nende laevade loetelu, mille elektroonilises aruandlussüsteemis on esinenud tehnilisi rikkeid või mille elektrooniline aruandlussüsteem ei ole toiminud;

b) elektroonilise püügipäeviku andmete edastuste arv päevas ja keskmine edastuste arv laeva kohta lipuliikmesriikide kaupa;

c) edastatud lossimis-, ümberlaadimis- ja ülevõtmisdeklaratsioonide ning müügiteatiste arv lipuliikmesriikide kaupa.

2.  Kokkuvõtlik teave liikmesriikide elektrooniliste aruandlussüsteemide toimimise kohta saadetakse komisjonile viimase nõudmisel liikmesriikide ja komisjoni vaheliste konsultatsioonide käigus kokkulepitud vormis ja sagedusega.



V

PEATÜKK

ANDMEVAHETUS JA JUURDEPÄÄS ANDMETELE

Artikkel 14

Liikmesriikidevahelise teabevahetuse vorming

1.  Liikmesriikide vahel vahetatakse teavet lisas määratletud vormingus, mis põhineb XML-vormingul (laiendatav märgistuskeel).

2.  Lõikes 1 osutatud andmete parandused tuleb selgelt märgistada.

3.  Kui liikmesriik saab teiselt liikmesriigilt elektroonilist teavet, tagab ta kinnitusteate saatmise kõnealuse liikmesriigi pädevatele asutustele. Kinnitusteade sisaldab andmete kättesaamise kinnitust.

4.  Lisas esitatud andmeelemendid, mida kaptenid peavad vastavalt ühenduse eeskirjadele püügipäevikusse kandma, on kohustuslikud ka liikmesriikidevahelises andmevahetuses.

Artikkel 15

Juurdepääs andmetele

1.  Lipuliikmesriik tagab rannikuäärsele liikmesriigile reaalajas sidusjuurdepääsu nende tema lipu alla kuuluvate laevade elektroonilistele püügipäevikutele ja lossimisdeklaratsioonidele, kes teostavad püügioperatsioone kõnealuse rannikuäärse liikmesriigi suveräänsete õiguste või jurisdiktsiooni alla kuuluvates vetes või sisenevad selle sadamasse.

2.  Lõikes 1 osutatud andmed sisaldavad vähemalt andmeid alates viimasest sadamast lahkumisest kuni lossimise lõpetamiseni. Eelneva 12 kuu püügioperatsioonide andmed on kättesaadavad taotluse korral.

3.  Ühenduse kalalaeva kaptenil on lipuliikmesriigi andmebaasis säilitatavale oma elektroonilisele püügipäevikule turvaline juurdepääs 24 tundi ööpäevas ja seitse päeva nädalas.

4.  Rannikuäärne liikmesriik annab ühiskasutuskava raames teise liikmesriigi kalanduse patrull-laevale sidusjuurdepääsu oma püügipäevikute andmebaasile.

Artikkel 16

Andmevahetus liikmesriikide vahel

1.  Juurdepääs artikli 15 lõikes 1 osutatud andmetele on tagatud turvalise Interneti-ühenduse kaudu 24 tundi ööpäevas ja seitse päeva nädalas.

2.  Liikmesriigid vahetavad asjakohast tehnilist teavet, et tagada vastastikune juurdepääs elektroonilistele püügipäevikutele.

3.  Liikmesriigid:

a) tagavad, et käesoleva määruse kohaselt kogutud andmed salvestatakse turvaliselt arvutiandmebaasides, ning nad rakendavad kõik vajalikud abinõud kõnealuste andmete konfidentsiaalsuse tagamiseks;

b) rakendavad kõik vajalikud tehnilised abinõud nende andmete kaitsmiseks juhusliku või ebaseadusliku hävitamise, juhusliku hävimise, kahjustumise, levitamise või neile ilma loata juurdepääsu eest.

Artikkel 17

Vastutav asutus

1.  Igas liikmesriigis vastutab käesoleva määrusega ettenähtud andmete edastuse, vastuvõtmise, haldamise ja töötlemise eest üks asutus.

2.  Liikmesriigid vahetavad lõikes 1 osutatud asutuste nimede loetelusid ja kontaktandmeid ning teavitavad neist komisjoni.

3.  Kõigist lõigetes 1 ja 2 osutatud andmetes tehtud muudatustest tuleb viivitamata teatada komisjonile ja teistele liikmesriikidele.



VI

PEATÜKK

LÕPPSÄTTED

Artikkel 18

Kehtetuks tunnistamine

1.  Määrus (EÜ) nr 1566/2007 tunnistatakse kehtetuks.

2.  Viiteid kehtetuks tunnistatud määrusele tõlgendatakse viidetena käesolevale määrusele.

Artikkel 19

Jõustumine

▼C1

Käesolev määrus jõustub 1. jaanuaril 2009.

▼B

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

▼M1




LISA ( 7 )

ELEKTROONILISE TEABEVAHETUSE VORMING



Operatsioonide tabelivaade

Nr

Elemendi või atribuudi nimi

Tähis

Kirjeldus ja sisu

Kohustuslik (C) / Kohustuslik kui (CIF) (1) / Vabatahtlik (O) (2)

1

OPS ELEMENT

OPS

Operatsioonide element: see on kõigi veebiteenusele saadetud teadete kõrgeima tasandi ümbrik. OPS element peab sisaldama ühte järgmistest alamelementidest: DAT, RET, DEL, COR, QUE, RSP

 

2

Sihtriik

AD

Teate sihtkoht (riigi kolmetäheline ISO-kood)

C

3

Saatjariik

FR

Andmeid edastav riik (riigi kolmetäheline ISO-kood)

C

4

Teate number

ON

Saatja genereeritud kordumatu ID-number (AAAAAAAKKPP999999)

C

5

Teate kuupäev

OD

Teate edastamise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

6

Teate kellaaeg

OT

Teate saatmise kellaaeg (TT:MM, UTC järgi)

C

7

Testi lipp

TS

1, kui operatsiooni käsitletakse testina

O

8

Andmeteade

DAT

(Vt DAT alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF

9

Kinnitusteade

RET

(Vt RET alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF

10

Kustutusteade

DEL

(Vt DEL alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF

11

Parandusteade

COR

(Vt COR alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF

12

Päringuteade

QUE

(Vt QUE alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF

13

Vastuseteade

RSP

(Vt RSP alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF

14

 
 
 
 

15

Andmeteade

DAT

Andmeteade, mida kasutatakse, et tõugata püügipäevikut või müügiteatist käsitlev teave edasi teisele liikmesriigile

 

16

ERS-teade

ERS

Sisaldab kõiki asjakohaseid ERS-andmeid, st kogu teadet

C

17

 
 
 
 

18

Kustutusteade

DEL

Kustutusteade, millega palutakse vastuvõtval liikmesriigil varem saadetud andmed kustutada

 

19

Kande number

RN

Kustutatava kande number (AAAAAAAKKPP999999)

C

20

Tagasilükkamise põhjus

RE

Vabas vormis selgitus tagasilükkamise kohta

O

21

 
 
 
 

22

Parandusteade

COR

Parandusteade, millega palutakse teisel liikmesriigil varem saadetud andmeid parandada

 

23

Originaalteate number

RN

Parandatava teate kande number (vorming AAAAAAAKKPP999999)

C

24

Parandamise põhjus

RE

Koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm Vabateksti väli

O

25

Uued parandatud andmed

ERS

Sisaldab kõiki asjakohaseid ERS-andmeid, st kogu teadet

C

26

 
 
 
 

27

Kinnitusteade

RET

Kinnitusteade, millega vastatakse DAT, DEL või COR teatele

 

28

Saadetud teate number

ON

Kinnitatud teate number (AAAAAAAKKPP999999)

C

29

Tagasiside

RS

Näitab saadud teate/aruande olekut. Koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

C

30

Tagasilükkamise põhjus

RE

Vabas vormis selgitus tagasilükkamise kohta

O

31

 
 
 
 

32

Päringuteade

QUE

Päringuteade, millega tõmmatakse teisest liikmesriigist püügipäevikut käsitlevat teavet

 

33

Käsud

CD

Võib olla üks järgmistest: get_vessel_data / get_historical_data / get_all_vessel_data

C

34

Laeva tunnuse liik

ID

Vähemalt üks järgmistest: RC/IR/XR/NA

O

35

Laeva tunnuse väärtus

IV

Näiteks:

O

36

Alguskuupäev

SD

Taotletava perioodi alguskuupäev (AAAA-KK-PP)

CIF, küsi kõiki laevaandmeid

37

Lõppkuupäev

ED

Taotletava perioodi lõpukuupäev (AAAA-KK-PP)

O

38

 
 
 
 

39

Vastuseteade

RSP

Vastuseteade QUE teatele vastamiseks

 

40

ERS-teade

ERS

Sisaldab kõiki asjakohaseid ERS-andmeid, st kogu teadet

O

41

Tagasiside

RS

Näitab saadud teate/aruande olekut. Koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

C

42

Teate number

ON

Selle teate number (AAAAAAAKKPP999999), millele vastatakse

C

43

Tagasilükkamise põhjus

RE

Negatiivse vastuse korral põhjendus, miks andmeid ei edastata. Vabas vormis selgitus tagasilükkamise kohta

O

44

 
 
 
 



Püügipäeviku ja müügiteatise tabelivaade

Nr

Elemendi või atribuudi nimi

Tähis

Kirjeldus ja sisu

Kohustuslik (C) / Kohustuslik kui (CIF) (1) / Vabatahtlik (O) (2)

45

ERS-teade

 
 
 

46

Teate algus

ERS

ERS-teate algust tähistav märk

C

47

Teate (kande) number

RN

Teate seerianumber (vorming AAAYYYYMMDD999999)

C

48

Teate (kande) kuupäev

RD

Teate edastamise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

49

Teate (kande) kellaaeg

RT

Teate edastamise kellaaeg (TT:MM, UTC järgi)

C

50

 
 
 
 

51

Püügipäeviku deklaratsioon:LOG

 

LOG on püügipäeviku deklaratsioon

 

52

Järgmisi atribuute on vaja täpsustada

 

LOG sisaldab ühte või mitut järgmist deklaratsiooni: DEP, FAR, RLC, TRA, COE, COX, ENT, EXI, CRO, TRZ, INS, DIS, PNO, EOF, RTP, LAN

 

53

Püügipäeviku kande algus

LOG

Püügipäeviku kande algust tähistav märk

C

54

Ühenduse laevastikuregistri number (CFR)

IR

Vormingus AAAXXXXXXXXX, A on trükitähtedega ning tähistab riiki, kus laev on ELis esmakordselt registreeritud, X on täht või number

C

55

Laeva põhitunnus

RC

Rahvusvaheline raadiokutsung

CIF, kui CFR ei ole ajakohane

56

Laeva pardatunnus

XR

Laeva pardale (kerele) kantud registreerimisnumber

O

57

Laeva nimi

NA

Laeva nimi

O

58

Kapteni nimi

MA

Kapteni nimi (reisi jooksul toimuvad muudatused tuleb saata järgmise LOG-teatega)

C

59

Kapteni aadress

MD

Kapteni aadress (reisi jooksul toimuvad muudatused tuleb saata järgmise LOG-teatega)

C

60

Riik, kus laev on registreeritud

FS

Laeva registreerimise lipuriik. Riigi kolmetäheline ISO-kood

C

61

 
 
 
 

62

DEP: deklaratsiooni element

 

Nõutav iga kord sadamast lahkumisel, saadetakse järgmise teatega

 

63

Lahkumisdeklaratsiooni algus

DEP

Sadamast lahkumise deklaratsiooni algust tähistav märk

C

64

Kuupäev

DA

Lahkumise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

65

Kellaaeg

TI

Lahkumise kellaaeg (TT:MM, UTC järgi)

C

66

Sadama nimi

PO

Sadama kood (riigi kahetäheline ISO-kood + sadama kolmetäheline kood).

Koodide loetelu (CCPPP) on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

C

67

Kavandatav tegevus

AA

Koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

CIF, kui kavandatava tegevuse kohta nõutakse püügikoormuse aruannet

68

Pardal olev püügivahend

GEA

(Vt GEA alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

69

Pardal oleva saagi alamdeklaratsioon (liikide loetelu käsitlevad SPE alamdeklaratsioonid)

SPE

(vt SPE alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF, kui laeva pardal on saak

70

 
 
 
 

71

FAR: kalapüügi deklaratsioon

 

Nõutav keskööks iga merel oldud päeva kohta või lipuriigi nõudmisel

 

72

Kalapüügi aruande deklaratsiooni algus

FAR

Kalapüügi aruande deklaratsiooni algust tähistav märk

C

73

Viimase aruande märk

LR

Märk, mis näitab, et see on viimane saadetav kalapüügi aruanne (LR=1)

CIF, kui on viimane teade

74

Inspekteerimismärk

IS

Märk, mis näitab, et kalapüügi aruanne saadi pärast laeval tehtud inspekteerimist (IS=1)

CIF, kui inspekteeriti

75

Kuupäev

DA

Kuupäev, mille kohta kalapüügi aruanne esitatakse laeva mereloleku ajal (AAAA-KK-PP)

C

76

Kellaaeg

TI

Kalapüügi alguse kellaaeg (TT:MM, UTC järgi)

O

77

Asjaomase piirkonna alamdeklaratsioon

RAS

Vajalik juhul, kui saaki ei saadud (püügitegevuse lõpetamiseks). Koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm (Vt RAS alamelementide ja atribuutide üksikasju).

CIF, kui puudub SPE kanne

78

Püügioperatsioonid

FO

Püügioperatsioonide arv

O

79

Kalapüügiaeg

DU

Kalapüügi kestus minutites – kalapüügiaeg on merel oldud tundide arv, millest on maha arvatud aeg, mis on kulunud püügipiirkondadesse minemiseks, nende vahel liikumiseks ja sealt naasmiseks ning triivimiseks, seismiseks või remondi ootamiseks

CIF, kui nõutakse (2)

80

Püügivahendite alamdeklaratsioon

GEA

(Vt GEA alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF, kui kasutatakse püügivahendeid

81

Püügivahendite kaotamise alamdeklaratsioon

GLS

(Vt GLS alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF, kui eeskirjad näevad ette (2)

82

Saagi alamdeklaratsioon (liikide loetelu käsitlevad SPE alamdeklaratsioonid)

SPE

(Vt SPE alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF, kui saaki on saadud

83

 
 
 
 

84

RLC: ümberpaigutamise deklaratsioon

 

Esitatakse juhul, kui saak (kogu saak või osa sellest) paigutatakse ümber ühisest püügivahendist laevale või laeva lastiruumist või püügivahendist võrku, konteinerisse või sumpa (väljaspool laeva), kus elussaaki hoitakse kuni lossimiseni.

 

85

Ümberpaigutamise deklaratsiooni algus

RLC

Ümberpaigutamise deklaratsiooni algust tähistav märk

C

86

Kuupäev

DA

Saagi ümberpaigutamise kuupäev laeva mereloleku ajal (AAAA-KK-PP)

C

87

Kellaaeg

TI

Ümberpaigutamise kellaaeg (TT:MM, UTC järgi)

C

88

Vastuvõtva laeva CFR-number

IR

Vormingus AAAXXXXXXXXX, A on trükitähtedega ning tähistab riiki, kus laev on ELis esmakordselt registreeritud, X on täht või number

CIF ühiste püügioperatsioonide ja ELi laevade puhul

89

Vastuvõtva laeva raadiokutsung

TT

Vastuvõtva laeva rahvusvaheline raadiokutsung

CIF ühiste püügioperatsioonide puhul

90

Vastuvõtva laeva lipuriik

TC

Saaki vastuvõtva laeva lipuriik (riigi kolmetäheline ISO-kood)

CIF ühiste püügioperatsioonide puhul

91

Partnerlaevade CFR-numbrid

RF

Vormingus AAAXXXXXXXXX, A on trükitähtedega ning tähistab riiki, kus laev on ELis esmakordselt registreeritud, X on täht või number

CIF ühiste püügioperatsioonide puhul ja juhul, kui partnerlaev on ELi laev

92

Partnerlaevade raadiokutsungid

TF

Partnerlaevade rahvusvahelised raadiokutsungid

CIF ühiste püügioperatsioonide ja muude partnerlaevade puhul

93

Partnerlaevade lipuriigid

FC

Partnerlaeva lipuriik (riigi kolmetäheline ISO-kood)

CIF ühiste püügioperatsioonide ja muude partnerlaevade puhul

94

Koht, kuhu saak ümber paigutatakse

RT

Kolmetäheline kood selle koha tähistamiseks, kuhu saak ümber paigutatakse (võrk: KNE, sump: CGE jne) Koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

CIF

95

POS alamdeklaratsioon

POS

Ümberpaigutamise koht (vt POS alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

96

Saagi alamdeklaratsioon (liikide loetelu käsitlevad SPE alamdeklaratsioonid)

SPE

Ümberpaigutatud kala kogus (vt SPE alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

97

 
 
 
 

98

TRA: ümberlaadimisdeklaratsioon

 

Esitatakse saagi iga ümberlaadimise kohta, deklaratsiooni esitavad nii mahalaadiv laev kui ka vastuvõttev laev

 

99

Ümberlaadimisdeklaratsiooni algus

TRA

Ümberlaadimisdeklaratsiooni algust tähistav märk

C

100

Kuupäev

DA

Ümberlaadimise algus (AAAA-KK-PP)

C

101

Kellaaeg

TI

Ümberlaadimise algus (TT:MM, UTC järgi)

C

102

Asjaomase piirkonna alamdeklaratsioon

RAS

Geograafiline piirkond, kus ümberlaadimine toimub.

Koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm (Vt RAS alamelementide ja atribuutide üksikasju).

CIF, kui ümberlaadimine toimus merel

103

Sadama nimi

PO

Sadama kood (riigi kahetäheline ISO-kood + sadama kolmetäheline kood).

Koodide loetelu (CCPPP) on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

CIF, kui ümberlaadimine toimus sadamas

104

Vastuvõtva laeva CFR-number

IR

Vormingus AAAXXXXXXXXX, A on trükitähtedega ning tähistab riiki, kus laev on ELis registreeritud, X on täht või number

CIF Euroopa Liidu kalalaeva puhul

105

Ümberlaadimine: vastuvõttev laev

TT

Mahalaadiva laeva puhul – vastuvõtva laeva rahvusvaheline raadiokutsung

C

106

Ümberlaadimine: vastuvõtva laeva lipuriik

TC

Mahalaadiva laeva puhul – vastuvõtva laeva lipuriik (riigi kolmetäheline ISO-kood)

C

107

Mahalaadiva laeva CFR-number

RF

Vormingus AAAXXXXXXXXX, A on trükitähtedega ning tähistab riiki, kus laev on ELis esmakordselt registreeritud, X on täht või number

CIF Euroopa Liidu kalalaeva puhul

108

Ümberlaadimine: (mahalaadiv) laev

TF

Vastuvõtva laeva puhul – mahalaadiva laeva rahvusvaheline raadiokutsung

C

109

Ümberlaadimine: mahalaadiva laeva lipuriik

FC

Vastuvõtva laeva puhul – mahalaadiva laeva lipuriik (riigi kolmetäheline ISO-kood)

C

110

POS alamdeklaratsioon

POS

(Vt POS alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF, kui nõutakse (2) (NEAFC, NAFO veed või hariliku tuuni püük)

111

Ümberlaaditud saak (liikide loetelu käsitlevad SPE alamdeklaratsioonid)

SPE

(Vt SPE alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

112

 
 
 
 

113

COE: vööndisse sisenemise deklaratsioon

 

Esitatakse kalapüügi korral varude taastumise piirkonnas või läänepoolsetes vetes

 

114

Püügikoormuse deklaratsiooni algus: Vööndisse sisenemine

COE

Kalapüügivööndisse sisenemise deklaratsiooni algust tähistav märk

C

115

Kuupäev

DA

Sisenemise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

116

Kellaaeg

TI

Sisenemise kellaaeg (TT:MM, UTC järgi)

C

117

Sihtliik/sihtliigid

TS

Sihtliigid vööndis viibimise ajal (põhjalähedased, pelaagilised, kammkarplased, krabid).

Koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

C

118

Asjaomase piirkonna alamdeklaratsioon

RAS

Laeva geograafiline asukoht.

Koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm (Vt RAS alamelementide ja atribuutide üksikasju).

C

119

Pardal oleva saagi alamdeklaratsioon (liikide loetelu käsitlevad SPE alamdeklaratsioonid)

SPE

(Vt SPE alamelementide ja atribuutide üksikasju)

O

120

 
 
 
 

121

COX: vööndist väljumise deklaratsioon

 

Esitatakse kalapüügi korral varude taastumise piirkonnas või läänepoolsetes vetes

 

122

Püügikoormuse deklaratsiooni algus: vööndist väljumine

COX

Kalapüügivööndist väljumise deklaratsiooni algust tähistav märk

C

123

Kuupäev

DA

Väljumise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

124

Kellaaeg

TI

Väljumise kellaaeg (TT:MM, UTC järgi)

C

125

Sihtliik/sihtliigid

TS

Sihtliigid vööndis viibimise ajal (põhjalähedased, pelaagilised, kammkarplased, krabid).Koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

CIF, kui ei toimu muud kalapüüki

126

Asjaomase piirkonna alamdeklaratsioon

RAS

Laeva geograafiline asukoht. Koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm (Vt RAS alamelementide ja atribuutide üksikasju).

CIF, kui ei toimu muud kalapüüki

127

Asukoha alamdeklaratsioon

POS

Väljumise koht (vt POS alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

128

Püütud saagi alamdeklaratsioon

SPE

Vööndis viibimise ajal püütud saak (vt SPE alamelementide ja atribuutide üksikasju)

O

129

 
 
 
 

130

CRO: kalastusvööndi läbimise deklaratsioon

 

Esitatakse kalavarude taastumise piirkonna või läänepoolsete vete läbimise korral

 

131

Püügikoormuse deklaratsiooni algus:vööndi läbimine

CRO

Kalastusvööndi läbimise deklaratsiooni algust tähistav märk (püügioperatsiooni ei toimu). COE ja COX deklaratsioonides tuleb täpsustada üksnes DA TI POS

C

132

Vööndisse sisenemise deklaratsioon

COE

(Vt COE alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

133

Vööndist väljumise deklaratsioon

COX

(Vt COX alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

134

 
 
 
 

135

TRZ: kalastusvööndite piire ületava kalapüügi deklaratsioon

 

Esitatakse kalastusvööndite piire ületava kalapüügi korral

 

136

Püügikoormuse deklaratsiooni algus:vööndite piire ületav kalapüük

TRZ

Vööndite piire ületava kalapüügi deklaratsiooni algust tähistav märk

C

137

Sisenemise deklaratsioon

COE

Esimene sisenemine (vt COE alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

138

Väljumise deklaratsioon

COX

Viimane väljumine (vt COX alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

139

 
 
 
 

140

INS: inspekteerimisdeklaratsioon

 

Esitavad asutused, mitte kapten

 

141

Inspekteerimisdeklaratsiooni algus

INS

Inspekteerimise alamdeklaratsiooni algust tähistav märk

O

142

Inspekteeriv riik

IC

Riigi kolmetäheline ISO-kood

C

143

Määratud inspektor

IA

Iga riik näeb ette neljakohalise numbri oma inspektori tähistamiseks

C

144

Kuupäev

DA

Inspekteerimise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

145

Kellaaeg

TI

Inspekteerimise kellaaeg (TT:MM, UTC järgi)

C

146

Asukoha alamdeklaratsioon

POS

Inspekteerimise koht (vt POS alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

147

 
 
 
 

148

DIS: vette tagasilaskmise deklaratsioon

 
 

CIF, kui nõutakse (2) (NEAFC, NAFO)

149

Vette tagasilaskmise deklaratsiooni algus

DIS

Vette tagasilastud kalade kohta andmeid sisaldav märk

C

150

Kuupäev

DA

Vette tagasilaskmise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

151

Kellaaeg

TI

Vette tagasilaskmise kellaaeg (TT:MM, UTC järgi)

C

152

Asukoha alamdeklaratsioon

POS

Vette tagasilaskmise koht (vt POS alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

153

Vette tagasilastud kalu käsitlev alamdeklaratsioon

SPE

Vette tagasilastud kalad (vt SPE alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

154

 
 
 
 

155

PNO: sadamasse naasmise deklaratsiooni eelteade

 

Esitatakse enne sadamasse naasmist või kui seda näevad ette ühenduse eeskirjad

CIF, kui nõutakse (2)

156

Eelteate algus

PNO

Eelteate deklaratsiooni algust tähistav märk

C

157

Sadamasse saabumise eeldatav kuupäev

PD

Kavandatud saabumise/läbimise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

158

Sadamasse saabumise eeldatav kellaaeg

PT

Kavandatud saabumise/läbimise kellaaeg (TT:MM, UTC järgi)

C

159

Sadama nimi

PO

Sadama kood (riigi kahetäheline ISO-kood + sadama kolmetäheline kood). Koodide loetelu (CCPPP) on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

C

160

Asjaomase piirkonna alamdeklaratsioon

RAS

Püügipiirkond, kus tuleb esitada tursapüügi eelteade. Kalastuspiirkondade ning püügi- ja kaitsealade koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm (Vt RAS alamelementide ja atribuutide üksikasju).

CIF Läänemerel

161

Eeldatav kuupäev

DA

Kavandatud lossimise kuupäev (AAAA-KK-PP) Läänemerel, et piirkonnast väljuda

CIF Läänemerel

162

Eeldatav kellaaeg

TI

Kavandatud lossimise kellaaeg (TT:MM, UTC järgi) Läänemerel, et piirkonnast väljuda

CIF Läänemerel

163

Pardal oleva saagi alamdeklaratsioon (liikide loetelu käsitlevad SPE alamdeklaratsioonid)

SPE

Pardal olev saak (pelaagiliste liikide puhul ICESi püügipiirkond). (Vt SPE alamdeklaratsiooni üksikasju)

C

164

Asukoha alamdeklaratsioon

POS

Piirkonda sisenemise või piirkonnast lahkumise koht. (Vt POS alamelementide ja atribuutide üksikasju).

CIF

165

 
 
 
 

166

EOF: kalapüügi deklaratsiooni lõpp

 

Edastatakse kohe pärast viimast püügioperatsiooni ning enne sadamasse naasmist ja kala lossimist

 

167

Saagideklaratsiooni algus

EOF

Enne sadamasse naasmist püügioperatsioonide lõpetamist tähistav märk

C

168

Kuupäev

DA

Lõpetamise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

169

Kellaaeg

TI

Lõpetamise kellaaeg (TT:MM, UTC järgi)

C

170

 
 
 
 

171

RTP: sadamasse naasmise deklaratsioon

 

Edastatakse sadamasse sisenemisel, pärast iga PNO deklaratsiooni ja enne kala lossimist

 

172

Sadamasse naasmise deklaratsiooni algus

RTP

Püügireisi lõppedes sadamasse naasmist tähistav märk

C

173

Kuupäev

DA

Naasmise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

174

Kellaaeg

TI

Naasmise kellaaeg (TT:MM, UTC järgi)

C

175

Sadama nimi

PO

Sadama koodide (riigi kahetäheline ISO-kood + sadama kolmetäheline kood) loetelu (CCPPP) on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

C

176

Naasmise põhjus

RE

Sadamasse naasmise põhjus (nt varjupaiga otsimine, varude täiendamine, lossimine). Põhjuste koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

CIF

177

Püügivahendid pardal

GEA

(Vt GEA alamelementide ja atribuutide üksikasju).

O

178

 
 
 
 

179

LAN: lossimisdeklaratsioon

 

Edastatakse pärast saagi lossimist

 

180

Lossimisdeklaratsiooni algus

LAN

Lossimisdeklaratsiooni algust tähistav märk

C

181

Kuupäev

DA

Lossimise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

182

Kellaaeg

TI

Lossimise kellaaeg (TT:MM, UTC järgi)

C

183

Saatja

TS

Kolmetäheline kood (MAS: Kapten, REP: kapteni esindaja; AGE: laevaagent)

C

184

Sadama nimi

PO

Sadama kood (riigi kahetäheline ISO-kood + sadama kolmetäheline kood). Koodide loetelu (CCPPP) on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

C

185

Lossitud saagi alamdeklaratsioon (liikide loetelu käsitlevad SPE ja PRO alamdeklaratsioonid)

SPE

Liigid, püügipiirkonnad, lossitud saagi kaal, kasutatud püügivahendid ja esitusviis (vt SPE alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

186

 
 
 
 

187

POS: asukoha alamdeklaratsioon

 
 
 

188

Asukoha alamdeklaratsiooni algus

POS

Asukoha geograafilisi koordinaate sisaldav märk

C

189

Laiuskraad (detsimaal)

LT

Laiuskraad väljendatuna kooskõlas VMS-süsteemis kasutatava WGS84 vorminguga

C

190

Pikkuskraad (detsimaal)

LG

Pikkuskraad väljendatuna kooskõlas VMS-süsteemis kasutatava WGS84 vorminguga

C

191

 
 
 
 

192

GEA: püügivahendite kasutamise alamdeklaratsioon

 
 
 

193

Püügivahendite kasutamise alamdeklaratsiooni algus

GEA

Asukoha geograafilisi koordinaate sisaldav märk

C

194

Püügivahendi tüüp

GE

Püügivahendite koodid vastavalt FAO rahvusvahelisele kalapüügivahendite statistilisele klassifikatsioonile

C

195

Võrgusilma suurus

ME

Võrgusilma suurus (millimeetrites)

CIF, kui püügivahendi võrgusilma suhtes kohaldatakse suurusnõudeid

196

Püügivahendite võimsus

GC

Püügivahendite suurus ja arv

CIF, kui nõutakse kasutatava püügivahendi puhul

197

Püügioperatsioonid

FO

Püügioperatsioonide (loomuste) arv 24 tunni jooksul

CIF, kui laeval on luba püüda süvamerekalu

198

Kalapüügiaeg

DU

Tundide arv, millal püügivahendit kasutati

CIF, kui laeval on luba püüda süvamerekalu

199

Püügivahendite vettelaskmise alamdeklaratsioon

GES

Püügivahendite vettelaskmise alamdeklaratsioon (vt GES alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF, kui nõutud (2) (laeval kasutatakse passiiv- või seisevpüüniseid)

200

Püügivahendite väljavõtmise alamdeklaratsioon

GER

Püügivahendite väljavõtmise alamdeklaratsioon (vt GER alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF, kui nõutud (2) (laeval kasutatakse passiiv- või seisevpüüniseid)

201

Nakkevõrkude kasutamise alamdeklaratsioon

GIL

Nakkevõrkude kasutamise alamdeklaratsioon (vt GIL alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF, kui laeval on luba kalastada ICES IIIa, IVa, IVb, Vb, VIa, VIb, VIIb, c, j, k ja XII püügipiirkonnas

202

Püügisügavus

FD

Kaugus veepinnast püügivahendi kõige sügavamal asetseva osani (meetrites). Kohaldatakse veetavaid püüniseid, põhjaõngejadasid ja seisevpüüniseid kasutavate laevade suhtes

CIF, kui kalastatakse süvamerel ja Norra vetes

203

Keskmine konksude arv õngejadas

NH

Põhjaõngejadades kasutatavate konksude keskmine arv

CIF, kui kalastatakse süvamerel ja Norra vetes

204

Võrkude keskmine pikkus

GL

Võrkude keskmine pikkus, kui kasutatakse seisevpüüniseid (meetrites)

CIF, kui kalastatakse süvamerel ja Norra vetes

205

Võrkude keskmine kõrgus

GD

Võrkude keskmine kõrgus, kui kasutatakse seisevpüüniseid (meetrites)

CIF, kui kalastatakse süvamerel ja Norra vetes

206

 
 
 
 

207

GES: püügivahendite vettelaskmise alamdeklaratsioon

 
 

CIF, kui eeskirjad näevad ette (2)

208

Asukoha alamdeklaratsiooni algus

GES

Püügivahendite vettelaskmise teavet sisaldav märk

C

209

Kuupäev

DA

Püügivahendite vettelaskmise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

210

Kellaaeg

TI

Püügivahendite vettelaskmise kellaaeg (TT:MM, UTC järgi)

C

211

POS alamdeklaratsioon

POS

Püügivahendite vettelaskmise koht (vt POS alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

212

 
 
 
 

213

GER: püügivahendite väljavõtmise alamdeklaratsioon

 
 

CIF, kui eeskirjad näevad ette (2)

214

Asukoha alamdeklaratsiooni algus

GER

Püügivahendite väljavõtmise teavet sisaldav märk

C

215

Kuupäev

DA

Püügivahendite väljavõtmise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

216

Kellaaeg

TI

Püügivahendite väljavõtmise kellaaeg (TT:MM, UTC järgi)

C

217

POS alamdeklaratsioon

POS

Püügivahendite väljavõtmise koht (vt POS alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

218

 
 
 
 

219

GIL: nakkevõrkude kasutamise alamdeklaratsioon

 
 

CIF, kui laeval on luba kalastada ICESi IIIa, IVa, IVb, Vb, VIa, VIb, VIIb, c, j, k ja XII püügipiirkonnas

220

Nakkevõrkude kasutamise alamdeklaratsiooni algus

GIL

Nakkevõrkude kasutamise algust tähistav märk

 

221

Ühe võrgu nominaalpikkus

NL

Andmed, mis märgitakse üles iga püügireisi ajal (meetrites)

C

222

Võrkude arv

NN

Võrkude arv jadas

C

223

Võrgujadade arv

FL

Kasutatud võrgujadade arv

C

224

POS alamdeklaratsioon

POS

Iga jada kasutamise koht (vt POS alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

225

Iga kasutatava jada sügavus

FD

Iga kasutatava jada sügavus (kaugus veepinnast püügivahendi kõige sügavamal asetseva osani)

C

226

Iga kasutatava jada vees olemise aeg

ST

Iga kasutatava jada vees olemise aeg (tundides)

C

227

 
 
 
 

228

GLS: püügivahendite kaotamise alamdeklaratsioon

 

Seisevpüüniste kaotamine

CIF, kui eeskirjad näevad ette (2)

229

GLS alamdeklaratsiooni algus

GLS

Andmed kaotatud seisevpüüniste kohta

 

230

Püügivahendite kaotamise kuupäev

DA

Püügivahendite kaotamise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

231

Ühikute arv

NN

Kaotatud püügivahendite arv

CIF

232

POS alamdeklaratsioon

POS

Viimane teadaolev püügivahendi asukoht (vt POS alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF

233

 
 
 
 

234

RAS: asjaomase piirkonna alamdeklaratsioon

RAS

Asjaomane piirkond sõltuvalt vastavatest aruandlusnõuetest – täita tuleks vähemalt üks väli. Koodide loetelu avaldatakse Euroopa Komisjoni veebilehel, mille aadress tehakse teatavaks hiljem.

CIF

235

FAO piirkond

FA

FAO piirkond (nt 27)

CIF

236

FAO (ICES) alampiirkond

SA

FAO (ICES) alampiirkond (nt 3)

CIF

237

FAO (ICES) rajoon

ID

FAO (ICES) rajoon (nt d)

CIF

238

FAO (ICES) alamrajoon

SD

FAO (ICES) alamrajoon (nt 24) (eelmistega koos 27.3.d.24)

CIF

239

Majanduspiirkond

EZ

Majanduspiirkond

CIF

240

ICESi statistiline ruut

SR

ICESi statistiline ruut (nt 49E6)

CIF

241

Kalastusvöönd

FE

Koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

CIF

242

 
 
 
 

243

SPE: liigi alamdeklaratsioon

 

Üldkogus liikide kaupa

 

244

SPE alamdeklaratsiooni algus

SPE

Andmed püütud kalade kohta liikide kaupa

C

245

Liigi nimi

SN

Liigi nimi (FAO kolmetäheline kood)

C

246

Kalade kaal

WT

Olenevalt asjaoludest teatatakse:

1.  Kalade kogukaal (kilogrammides) püügiperioodil

2.  Pardal olevate kalade (kokku) kogukaal (kilogrammides)

3.  Lossitud kalade kogukaal (kilogrammides)

4.  Vette tagasilastud või elussöödana kasutatud kalade kogukaal

CIF, kui liike ei ole loendatud; hariliku tuuni püügi puhul

247

Kalade arv

NF

Kalade arv (kui saak tuleb registreerida püütud kalade arvuna, nt lõhe ja tuuni puhul)

CIF lõhe-, tuunipüügi puhul

248

Võrkudes hoitava kala kogus

NQ

Võrkudes (st mitte lastiruumis) hoitava kala hinnanguline kogus

CIF elustuuni puhul

249

Võrkudes hoitavate kalade arv

NB

Võrkudes (st mitte lastiruumis) hoitavate kalade hinnanguline arv

CIF elustuuni puhul

250

Asjaomase piirkonna alamdeklaratsioon

RAS

Geograafiline piirkond, kust enamik saaki püüti.

Koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm (Vt RAS alamelementide ja atribuutide üksikasju).

C

251

Püügivahendi tüüp

GE

FAO rahvusvahelise kalapüügivahendite statistilise klassifikatsiooni tähtkood

CIF, kui lossimisdeklaratsioon käsitleb üksnes teatavaid liike ja püügipiirkondi

252

Töötlemise alamdeklaratsioon

PRO

(Vt PRO alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF lossimisdeklaratsiooni puhul (ümberlaadimine)

253

 
 
 
 

254

PRO: töötlemise alamdeklaratsioon

 

Iga lossitud kalaliigi töötlemine/esitusviis

 

255

Töötlemise alamdeklaratsiooni algus

PRO

Kala töötlemise üksikasju sisaldav märk

C

256

Kala värskuskategooria

FF

Kala värskuskategooria (A, B, E,V, SO)

CIF müügiteade

257

Säilitusviis

PS

Kala olekut kirjeldav tähtkood, nt elus, külmutatud, soolatud. Koodide loetelu on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

C

258

Kala esitusviis

PR

Kala esitusviisi kirjeldav tähtkood (kajastab töötlemisviisi): koodid on esitatud järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

C

259

Töötlemise pakendi liik

TY

Kolmetäheline kood (CRT = karbid, BOX = kastid, BGS = kotid, BLC = plokid)

CIF (TRA puhul) O (LANi puhul)

260

Pakkeüksuste arv

NN

Pakkeüksuste arv:karbid, kastid, kotid, konteinerid, plokid jne

CIF (TRA puhul) O (LANi puhul)

261

Pakkeüksuse keskmine kaal

AW

Toote mass (kg)

CIF (TRA puhul) O (LANi puhul)

262

Ümberarvestustegur

CF

Numbriline koefitsient, mida kasutatakse töödeldud kala kaalu ümberarvestamisel eluskaaluks

O

263

 
 
 
 

264

Müügiteatise deklaratsioon: SAL

 

SAL on müügiteade

 

265

Järgmisi atribuute on vaja täpsustada

 

Müügiteate võib esitada nii müügi kui ka ülevõtmise kohta

 

266

Müügikande algus

SAL

Müügikande algust tähistav märk

C

267

Ühenduse laevastikuregistri number

IR

Vormingus AAAXXXXXXXXX, A on trükitähtedega ning tähistab riiki, kus laev on ELis esmakordselt registreeritud, X on täht või number

C

268

Laeva kutsung

RC

Rahvusvaheline raadiokutsung

CIF, kui CFR ei ole ajakohane

269

Laeva pardatunnus

XR

Kala lossinud laeva pardale (kerele) kantud registreerimisnumber

O

270

Riik, kus laev on registreeritud

FS

Riigi kolmetäheline ISO-kood

C

271

Laeva nimi

NA

Kala lossinud laeva nimi

O

272

SLI deklaratsioon

SLI

(Vt SLI alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF müügi puhul

273

TLI deklaratsioon

TLI

(Vt TLI alamelementide ja atribuutide üksikasju)

CIF ülevõtmise puhul

274

 
 
 
 

275

SLI: müügideklaratsioon

 
 
 

276

Müügideklaratsiooni algus

SLI

Partii müügi andmeid sisaldav märk

C

277

Kuupäev

DA

Müügikuupäev (AAAA-KK-PP)

C

278

Müügiriik

SC

Müügi toimumise riik (riigi kolmetäheline ISO-kood)

C

279

Müügikoht

SL

Koodide loetelu (CCPPP) on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

C

280

Müüja nimi

NS

Kala müüva enampakkumiskeskuse, muu asutuse või isiku nimi

C

281

Ostja nimi

NB

Kala ostva asutuse või isiku nimi

C

282

Müügilepingu viitenumber

CN

Müügilepingu viitenumber

O

283

Alusdokumenti käsitlev alamdeklaratsioon

SRC

(Vt SRC alamdeklaratsiooni ja atribuutide üksikasju)

C

284

Müüdud partii alamdeklaratsioon

CSS

(Vt CSS alamdeklaratsiooni ja atribuutide üksikasju)

C

285

 
 
 
 

286

SRC alamdeklaratsioon

 

Lipuriigi asutused kontrollivad alusdokumenti laeva püügipäeviku ja lossimisandmete põhjal

 

287

Alusdokumendi alamdeklaratsiooni algus

SRC

Müüdud partiid käsitleva alusdokumendi andmeid sisaldav märk

C

288

Lossimise kuupäev

DL

Lossimise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

289

Riik ja sadama nimi

PO

Riik ja sadam, kus kala lossitakse. Riikide koodide loetelu (CCPPP) on järgmisel veebilehel: http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement/ers_en.htm

C

290

 
 
 
 

291

CSS alamdeklaratsioon

 
 
 

292

Müüdud partii alamdeklaratsiooni algus

CSS

Müüdud partii kohta andmeid sisaldav märk

C

293

Kala hind

FP

Kilogrammi hind

C

294

Müügitehingu vääring

CR

Müügihinna vääring. Vääringu sümbolite/koodide loetelu avaldatakse Euroopa Komisjoni veebilehel, mille aadress tehakse teatavaks hiljem

C

295

Kala suuruskategooria

SF

Kala suurus (1–8; üks suurus või kg, g, cm, mm või vajaduse korral kalade arv kilogrammis)

CIF

296

Toote kasutusotstarve

PP

Koodid inimtoiduks kasutamise, edasiandmise, tööstusliku kasutamise tähistamiseks

CIF

297

Turult kõrvaldatud

WD

Turult kõrvaldatud tootjaorganisatsioonide poolt (J – jah; E – ei; A – ajutiselt)

C

298

Tootjaorganisatsiooni kasutajakood

OP

Koodide loetelu avaldatakse Euroopa Komisjoni veebilehel, mille aadress tehakse teatavaks hiljem

O

299

Partiis olevad liigid

SPE

(Vt SPE alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

300

TLI: ülevõtmisdeklaratsioon

 
 
 

301

Ülevõtmisdeklaratsiooni algus

TLI

Ülevõtmistoimingu andmeid sisaldav märk

C

302

Kuupäev

DA

Ülevõtmise kuupäev (AAAA-KK-PP)

C

303

Ülevõtmise riik

SC

Riik, kus ülevõtmine toimus (riigi kolmetäheline ISO-kood)

C

304

Ülevõtmise koht

SL

Sadama kood või koha nimi (muu kui sadama puhul), kus ülevõtmine toimus – loetelu on Euroopa Komisjoni veebilehel http://ec.europa.eu/fisheries/cfp/control_enforcement_en.htm

C

305

Ülevõtva asutuse nimi

NT

Kala üle võtnud organisatsiooni nimi

C

306

Ülevõtmislepingu viitenumber

CN

Ülevõtmislepingu viitenumber

O

307

SRC alamdeklaratsioon

SRC

(Vt SRC alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

308

Ülevõetud partii alamdeklaratsioon

CST

(Vt CST alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

309

 
 
 
 

310

CST alamdeklaratsioon

 
 
 

311

Rea algus iga ülevõetud partii jaoks

CST

Iga ülevõetud kalaliigi kohta üksikasjalikke andmeid sisaldav märk

C

312

Kala suuruskategooria

SF

Kala suurus (1–8; üks suurus või kg, g, cm, mm või vajaduse korral kalade arv kilogrammis)

O

313

Partiis olevad liigid

SPE

(Vt SPE alamelementide ja atribuutide üksikasju)

C

(1)   Kohustuslik, kui seda näevad ette ühenduse eeskirjad, rahvusvahelised või kahepoolsed lepingud.

(2)   Kui CIFi ei kohaldata, on atribuut vabatahtlik.



( 1 ) ELT L 409, 30.12.2006, lk 1. Parandatud versioon ELT L 36, 8.2.2007, lk 3.

( 2 ) EÜT L 358, 31.12.2002, lk 59.

( 3 ) EÜT L 261, 20.10.1993, lk 1.

( 4 ) EÜT L 351, 28.12.2002, lk 6.

( 5 ) ELT L 128, 21.5.2005, lk 1.

( 6 ) ELT L 340, 22.12.2007, lk 46.

( 7 ) Komisjoni määruse (EÜ) nr 1566/2007 (milles sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 1966/2006 (kalapüügi elektroonilise registreerimise ja aruandluse ning kaugseirevahendite kohta) üksikasjalikud rakenduseeskirjad) lisa asendatakse käesoleva lisaga.

( 8 ) Kohustuslik, kui seda näevad ette ühenduse eeskirjad, rahvusvahelised või kahepoolsed lepingud.

( 9 ) Kui CIFi ei kohaldata, on atribuut vabatahtlik.