2006R0969 — ET — 01.01.2007 — 001.001


Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest

►B

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 969/2006,

29. juuni 2006,

millega avatakse kolmandatest riikidest imporditava maisi ühenduse tariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine

(EÜT L 176, 30.6.2006, p.44)

Muudetud:

 

 

Euroopa Liidu Teataja

  No

page

date

►M1

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 2022/2006, 22. detsember 2006,

  L 384

70

29.12.2006




▼B

KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 969/2006,

29. juuni 2006,

millega avatakse kolmandatest riikidest imporditava maisi ühenduse tariifikvoot ja sätestatakse selle haldamine



EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

võttes arvesse nõukogu 29. septembri 2003. aasta määrust (EÜ) nr 1784/2003 teraviljaturu ühise korralduse kohta, ( 1 ) eriti selle artikli 12 lõiget 1,

ning arvestades järgmist:

(1)

Nõukogu otsusega 2006/333/EÜ ( 2 ) heakskiidetud kirjavahetuse vormis lepingu sõlmimisega Euroopa Ühenduse ja Ameerika Ühendriikide vahel vastavalt 1994. aasta üldise tolli- ja kaubanduskokkuleppe (GATT) ( 3 ) artikli XXIV lõikele 6 ja artiklile XXVIII on ette nähtud ühenduse tariifikvoodi avamine maisi 242 074 tonni suuruse aastase maksimumkoguse impordiks.

(2)

Kõnealuse tariifikvoodiga hõlmatud maisi impordi korrapärasuse tagamiseks ja spekulatiivsuse vältimiseks tuleks see korraldada impordilitsentside väljaandmise alusel. Litsentsid tuleb välja anda kehtestatud koguste piires huvitatud poolte taotlusel ning taotletud kogustele määratakse jaotuskoefitsient, kui see on asjakohane.

(3)

Kõnealuse kvoodi nõuetekohase haldamise tagamiseks tuleks kehtestada litsentsitaotluste esitamise tähtajad ning määrata kindlaks taotlustel ja litsentsidel esitatav teave.

(4)

Selleks, et tagada üksikute importijate taotletud tegelike koguste kontrollitavus, on vaja täpsustada, et importijad võivad esitada vaid ühe impordilitsentsi taotluse nädalase perioodi kohta ning selle nõude täitmata jätmise korral tuleb ette näha trahv.

(5)

Tarnetingimuste arvesse võtmiseks tuleks kehtestada erand litsentside kehtivusaja suhtes.

(6)

Kvoodi tõhusaks haldamiseks tuleks kehtestada erandid komisjoni 9. juuni 2000. aasta määrusest (EÜ) nr 1291/2000, millega sätestatakse põllumajandussaaduste ja -toodete impordi- ja ekspordilitsentside ning eelkinnitussertifikaatide süsteemi kohaldamise ühised üksikasjalikud eeskirjad, ( 4 ) seoses võimalusega litsentse loovutada ning vabasse ringlusse lubatud kogustega seotud lubatud kõikumistega.

(7)

Komisjoni 28. juuli 2003. aasta määruse (EÜ) nr 1342/2003 (millega sätestatakse teravilja ja riisi impordi- ja ekspordilitsentside süsteemi kohaldamise üksikasjalikud erieeskirjad) ( 5 ) artikli 12 erandina tuleks kvootide veatu haldamise tagamiseks kehtestada suhteliselt kõrge impordilitsentside tagatis.

(8)

Komisjoni ja liikmesriikide vahel tuleks seoses taotletud ja imporditud kogustega luua kiire teabevahetus, sealhulgas elektroonilisel teel.

(9)

Käesoleva määrusega hõlmatud toodete päritolu tuleks kindlaks määrata vastavalt ühenduses kehtivatele eeskirjadele. Asjaomaste toodete päritolu kontrollimiseks tuleks vastavalt ühenduse eeskirjadele nõuda importimisel päritolusertifikaati, mille on välja andnud selle riigi asutused, kust mais on pärit.

(10)

Kuna otsusega 2006/333/EÜ heakskiidetud lepinguga on ette nähtud selle rakendamine alates 1. juulist 2006, peab käesolevat määrust rakendama alates selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise kuupäevast.

(11)

Kõnealuse määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas teraviljaturu korralduskomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:



Artikkel 1

1.  Käesolevaga avatakse CN-koodi 1005 10 90 ja CN-koodi 1005 90 00 alla kuuluva maisi importimiseks 242 074 tonni suurune tariifikvoot (järjekorranumber 09.4131).

2.  Tariifikvoot avatakse iga aasta 1. jaanuaril. Tariifikvoodi raames on tollimaks null.

▼M1

3.  Komisjoni määruste (EÜ) nr 1291/2000, (EÜ) nr 1342/2003 ja (EÜ) nr 1301/2006 ( 6 ) sätteid kohaldatakse juhul, kui käesolevas määruses ei ole sätestatud teisiti.

▼M1

Artikkel 2

1.  Kvoot jaotatakse kaheks kuuekuuliseks alamperioodiks, mis hõlmavad järgmisi ajavahemikke ja koguseid:

a) 1. alamperiood: 1. jaanuarist kuni 30. juunini – 121 037 tonni;

b) 2. alamperiood: 1. juulist kuni 31. detsembrini – 121 037 tonni.

2.  1. alamperioodi koguse ammendumise korral võib komisjon määruse (EÜ) nr 1784/2003 artikli 25 lõikes 2 sätestatud korras näha ette järgmise alamperioodi varasema avamise.

▼M1 —————

▼M1

Artikkel 4

1.  Erandina määruse (EÜ) nr 1301/2006 artikli 6 lõikest 1, võib taotleja esitada vaid ühe taotluse nädalas. Juhul kui sama isik esitab mitu taotlust, keeldutakse kõigi taotluste vastuvõtmisest ning taotluste esitamisel antud tagatised jäetakse asjaomase liikmesriigi tuludesse.

Impordilitsentside taotlused esitatakse liikmesriikide pädevatele asutustele igal nädalal hiljemalt esmaspäeval kell 13.00 Brüsseli aja järgi.

2007. aastal algab esimeste taotluste esitamise ajavahemik alates 2007. aasta esimesest tööpäevast ja lõpeb hiljemalt 8. jaanuaril 2007 ning esimene esmaspäev, mil tuleb lõike 3 kohaselt saata komisjonile impordilitsentside taotlused on esmaspäev, 8. jaanuar 2007.

2.  Igal litsentsitaotlusel näidatakse täisarvuna kogus kilogrammides.

Impordilitsentsi taotluses ning impordisertifikaadis näidatakse üksainus päritolumaa.

3.  Litsentsitaotluste esitamise viimasel päeval hiljemalt kell 18.00 Brüsseli aja järgi edastavad pädevad asutused komisjonile elektrooniliselt teatise, milles märgitakse kõik taotlused koos toote päritolu ja taotletava kogusega, sealhulgas teatised taotluste puudumise kohta.

4.  Litsentsid antakse välja neljandal tööpäeval pärast artiklis 3 sätestatud teatise esitamist.

Artikkel 5

Litsentsi kehtivust arvestatakse alates tegeliku väljaandmise kuupäevast vastavalt määruse (EÜ) nr 1291/2000 artikli 23 lõikele 2.

▼M1 —————

▼M1

Artikkel 8

Impordilitsentsi taotlusele ja impordilitsentsile kantakse lahtrisse 8 toote päritolumaa ning tehakse rist lahtrisse “jah”. Litsents kehtib ainult toodete puhul, mida imporditakse lahtrisse 8 märgitud päritoluriigist.

▼B

Artikkel 9

Määruse (EÜ) nr 1342/2003 artikli 12 punktide a ja b erandina on käesoleva määrusega ettenähtud impordilitsentsi tagatis 30 eurot tonni kohta.

Artikkel 10

Artikliga 1 ettenähtud tariifikvoodi alusel importimisel tuleb vastavalt komisjoni määruse (EMÜ) nr 2454/93 ( 7 ) artiklile 47 esitada päritolusertifikaat, mille on välja andnud selle riigi asutused, kust mais on pärit. ►M1  ————— ◄

▼M1 —————

▼B

Artikkel 12

Käeolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.

Käesolevat määrust kohaldatakse alates 1. juulist 2006.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

▼M1 —————



( 1 ) ELT L 270, 21.10.2003, lk 78. Määrust on muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 1154/2005 (ELT L 187, 19.7.2005, lk 11).

( 2 ) ELT L 124, 11.5.2006, lk 15.

( 3 ) ELT L 124, 11.5.2006, lk 13.

( 4 ) EÜT L 152, 24.6.2000, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 410/2006 (ELT L 71, 10.3.2006, lk 7).

( 5 ) ELT L 189, 29.7.2003, lk 12. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 830/2006 (ELT L 150, 3.6.2006, lk 3).

( 6 ) ELT L 238, 1.9.2006, lk 13.

( 7 ) EÜT L 253, 11.10.1993, lk 1.