2002R1163 — ET — 23.07.2002 — 001.001
Käesolev dokument on vaid dokumenteerimisvahend ja institutsioonid ei vastuta selle sisu eest
|
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1163/2002, 28. juuni 2002, (EÜT L 170, 29.6.2002, p.46) |
Muudetud:
|
|
|
Euroopa Liidu Teataja |
||
|
No |
page |
date |
||
|
L 194 |
26 |
23.7.2002 |
||
KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 1163/2002,
28. juuni 2002,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1501/95 teraviljatoodetele eksporditoetuste maksmise tingimuste osas
EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,
võttes arvesse nõukogu 30. juuni 1992. aasta määrust (EMÜ) nr 1766/92 teraviljaturu ühise korralduse kohta, ( 1 ) viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1666/2000, ( 2 ) eriti selle artikli 13 lõiget 11,
ning arvestades järgmist:|
(1) |
Komisjoni 15. aprilli 1999. aasta määruse (EÜ) nr 800/1999 (milles sätestatakse põllumajandustoodete eksporditoetuste süsteemi kohaldamise üksikasjalikud ühiseeskirjad, ( 3 ) viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 2299/2001 ( 4 )) artiklis 3 sätestatakse, et konkreetse kolmanda riigi suhtes diferentseeritud toetuse kohaldamise korral omandatakse õigus toetusele kõnealusesse kolmandasse riiki importimisel. Kõnealuse määruse artiklites 14, 15 ja 16 sätestatakse toetuse maksmise tingimused diferentseeritud toetuse kohaldamise korral ning eelkõige toodete sihtkohta jõudmise tõendamiseks esitatavad dokumendid. |
|
(2) |
Diferentseeritud toetuse kohaldamise puhul nähakse määruse (EÜ) nr 800/1999 artikli 18 lõigetega 1 ja 2 ette, et toetuse osa, mille arvutamiseks kasutatakse toetuse alammäära, makstakse eksportija taotluse korral, kui on esitatud tõend, et toode on ühenduse tolliterritooriumilt lahkunud. |
|
(3) |
Komisjoni 29. juuni 1995. aasta määrusega (EÜ) nr 1501/95, millega kehtestatakse teravilja eksporditoetuste andmist ja teraviljaturu häirete korral võetavaid meetmeid käsitleva nõukogu määruse (EMÜ) nr 1766/92 teatavad üksikasjalikud rakenduseeskirjad, ( 5 ) viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 602/2001, ( 6 ) nähakse ette erandid määrusest (EÜ) nr 800/1999, mis tulenevad 2000. aastal sõlmitud kaubanduskokkuleppest, mis käsitleb Poolasse eksporditava pehme nisu, jahu ja kliide puhul toetuste kaotamist. |
|
(4) |
Euroopa Ühenduse ja Eesti, Läti ja Leedu (Balti riigid) vahel on hiljuti sõlmitud kaubanduskokkulepped, millega kehtestatakse teatavate põllumajandustoodete jaoks teatavad soodustused ühenduse tariifikvootide kujul ning täielik kaubanduse liberaliseerimine muude põllumajandussaaduste ja -toodete puhul. Teraviljasektoris on üheks selliseks soodustuseks toetuste kaotamine enamiku määruse (EMÜ) nr 1766/92 artikli 1 lõikes 1 osutatud toodete puhul. |
|
(5) |
Komisjoni 23. mai 1995. aasta määruse (EÜ) nr 1162/95 (millega sätestatakse teravilja ja riisi impordi- ja ekspordilitsentside süsteemi kohaldamise üksikasjalikud erieeskirjad, ( 7 ) viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1006/2002 ( 8 )) artiklis 7a sätestatakse Poolasse ja Balti riikidesse eksportimise erikord. |
|
(6) |
Seepärast tuleb võtta arvesse 1. juulil 2002 jõustuvat erikorda, et mitte tekitada tarbetuid kulutusi kolmandate riikidega kauplevatele eksportijatele. Seepärast ei peaks madalaima toetusemäära kindlaksmääramisel arvesse võtma asjaolu, et kõnealuse sihtkoha jaoks ei ole toetusi kindlaks määratud. |
|
(7) |
Määruse (EÜ) nr 1501/95 sätteid, millega kehtestatakse erandid määrusest (EÜ) nr 800/1999, tuleks Balti riikidega sõlmitud uute kaubanduskokkulepete arvessevõtmiseks kohandada. |
|
(8) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas teraviljaturu korralduskomitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 1501/95 artikkel 13a asendatakse järgmisega:
“Artikkel 13a
1. Erandina komisjoni määruse (EÜ) nr 800/1999 ( 9 ) artiklist 16 ja kui toetuse diferentseerimine sõltub üksnes sellest, et määruse (EÜ) nr 1162/95 IV lisas osutatud sihtkohtade jaoks ei ole kindlaks määratud toetust, ei nõuta kõnealuses lisas loetletud toodete puhul toetuse maksmiseks tõendit tolliformaalsuste täitmise kohta importimisel.
2. Asjaolu, et määruse (EÜ) nr 1162/95 IV lisas osutatud toodete eksportimisel ei ole nimetatud lisas osutatud sihtkohtade jaoks toetusi kindlaks määratud, ei võeta arvesse eksporditoetuse alammäära kindlaksmääramisel määruse (EÜ) nr 800/1999 artikli 18 lõikes 2 määratletud tähenduses.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Ühenduste Teatajas.
Käesolevat määrust kohaldatakse ekspordideklaratsioonide suhtes, mis on heaks kiidetud alates 1. juulist 2002.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
( 1 ) EÜT L 181, 1.7.1992, lk 21.
( 2 ) EÜT L 193, 29.7.2000, lk 1.
( 3 ) EÜT L 102, 17.4.1999, lk 11.
( 4 ) EÜT L 308, 27.11.2001, lk 19.
( 5 ) EÜT L 147, 30.6.1995, lk 7.
( 6 ) EÜT L 89, 29.3.2001, lk 16.
( 7 ) EÜT L 117, 24.5.1995, lk 2.
( 8 ) EÜT L 153, 12.6.2002, lk 5.
( 9 ) EÜT L 102, 17.4.1999, lk 11.”